# This file is encoded in UTF-8 lang.charset=UTF-8 # refund subjects futurePay.receiptsForXMLSetup.CARD.merchant.subject=@CARD.merchantFuturePay.subject futurePay.receiptsForXMLSetup.ELV.merchant.subject=@ELV.merchantFuturePay.subject futurePay.receiptsForXMLSetup.CARD.test.merchant.subject=@CARD.merchantFuturePay.test.subject futurePay.receiptsForXMLSetup.ELV.test.merchant.subject=@ELV.merchantFuturePay.test.subject futurePay.receiptsForXMLSetup.CARD.shopper.subject=@CARD.customerFuturePay.subject futurePay.receiptsForXMLSetup.ELV.shopper.subject=@ELV.customerFuturePay.subject futurePay.receiptsForXMLSetup.CARD.test.shopper.subject=@CARD.customerFuturePay.test.subject futurePay.receiptsForXMLSetup.ELV.test.shopper.subject=@ELV.customerFuturePay.test.subject ############### # Email text # ############### ################################################################################# # note that where text will be immediately followed by other text it should # # include the trailing space here. Preceding spaces get trimmed unless preceded # # by \ (backslash - the escape character). If you want to put a literal # # backslash anywhere in the text then it must be doubled i.e. \. # # Properties are terminated by the newline. # ################################################################################# # Emails email.failedLoginAlert_sysadmin.subject=Потребителят е деактивиран: email.failedLoginAlert_user.subject=Уведомление за потребителя ###################### # email templates # ###################### ################################################################### # these are for any supplier-specific messages # # - note that these contain for new line as they go in emails # # and lines must be <80 chars. # ################################################################### ############################################# # New Shopper Confirmation email NS 2/9/3 # ############################################# email.custPurch.top= email.custPurch.middle= email.custPurch.bottom= email.custPurch.titleLine=Потвърждение на транзакцията – моля, запазете го в архива си. email.custPurch.titleLineHTML=Потвърждение на транзакцията email.custPurch.titlesubLineHTML=Моля, запазете го в архива си email.custPurch.thankYou=Благодарим ви email.custPurch.headingLineTxt=Данни за транзакцията: email.custPurchDesc.amount=Транзакция на стойност: email.custPurchDesc.description=Описание: email.custPurchDesc.purchasedFrom=От: email.custPurchDesc.supplierRef=ID на пазарската количка на продавача: ################################################################### # common to all customer purchase/refund/chargeback receipts email.custPayment=разплащане за стоки email.custValueOf=на стойност: email.desc=Описание: email.custPurchFrom=Закупено от: email.custMerchCart=ID на пазарската количка на продавача: email.custTaxRef=Регистрационен номер по ДДС: email.testDesc=Това е тестова транзакция, която не включва истински пари. #====================================================================== # common to all refund / chargeback / merchant receipts email.your=Ваш email.test=ТЕСТ email.at=На: email.unknown=неизвестен email.full=напълно email.partial=частично с %1% email.excess=в повече с %1% email.transidForRefund= ID номерът на транзакцията за това възстановяване на сума е: email.transidForChargeback= ID номерът на транзакцията за това възстановяване на сума е: email.transidForGuarantee=ID на транзакцията по уреждане на гаранционното искане: email.genAt=Генерирано в: email.notVat=Това не е данъчен документ. email.noreply=МОЛЯ, НЕ ОТГОВАРЯЙТЕ НА ТОВА ЕЛЕКТРОННО ПИСМО ДИРЕКТНО – ИЗПОЛЗВАЙТЕ ИНФОРМАЦИЯТА ЗА КОНТАКТ ПО-ДОЛУ email.fullStop=. # common to all customer purchase/refund/chargeback receipts email.merchCart=Идентификационен номер на количка: email.merchTranId=Идентификационен номер на транзакция при покупка: email.merchSaleVal=Стойност на покупката: email.attemptMerchSaleVal=Стойност на опита за покупка: email.merchAbove=Горното плащане е email.merchAboveNot=Горното плащане НЕ е ОБРАБОТЕНО email.shopperIPAddress=IP адрес на купувача: email.shopperName=Име на купувача: email.shopperAddress=Адрес на купувача: email.shopperTel=Телефонен номер на купувача: email.merchantGuarantee=с гаранция от търговеца email.merchContact=Информация за контакт: email.merchGuarDesc=Гаранционното ви искане е удовлетворено и съответната сума е прехвърлена в сметката ви. #cbClosing email.merchContactUs=Ако имате нужда от повече информация, моля, не се колебайте да се свържете с нас, като цитирате референтния номер на съответната транзакция. email.merchRegards=Поздрави, email.merchCbMngr=Екипът по обслужване на потребителя, email.merchCbTel=Тел.: +44 (0) 870 742 7002 email.merchCbFax=Факс: +44 (0) 1223 715168 email.custFuturePayPurch.shopperInfo= email.custFuturePayPurch.shopperInfoHTML= #################################################################### # additional messages for backward compatibility with old templates email.custPurch=е обработена email.custPurch.shopperGuarantee= email.custPurch.basicGuarantee= #################################################################### #################################################################### # specific to merchant purchase receipts email.merchPurch=обработена. email.merchPurchBlocked=БЛОКИРАНА. email.merchPurchAVS=Резултати от AVS: email.avsCvv= сравняване на кода за сигурност - email.avsPostcode= сравняване на пощенския код - email.avsAddress= сравняване на адреса - email.avsCountry= сравняване на държавата на издаване на картата/държавата в данните за контакт - email.avsResultCheckNotAvailable= не се поддържа email.avsResultNotChecked= не е проверен email.avsResultMatch= съвпада email.avsResultMismatch= не съвпада email.avsResultPartialMatch= съвпада частично email.merchInvalidEmailWarn1= email.merchInvalidEmailWarn2= email.wp.merchpromotion= # a special fields for merchant's own additional information email.merchPurch.top= email.merchPurch.middle= email.merchPurch.bottom= ###################### # AuthenticationResponseHandler email.merchPurchAuthentication=Резултати от удостоверяването: ARespH.card.authentication.0=Картодържателят е удостоверен ARespH.card.authentication.1=Картодържателят/банката-издател не подлежат на удостоверяване ARespH.card.authentication.6=Услугата за удостоверяване на картодържател не е налична ARespH.card.authentication.7=Картодържателят не премина през процеса на удостоверяване ARespH.card.authentication.9=Удостоверяването на картодържателя е неуспешно ###################### # AVS.getResultMsg # ###################### AVS.Cvv= сравняване на кода за сигурност - AVS.Postcode= сравняване на пощенския код - AVS.Address= сравняване на адреса - AVS.Country= сравняване на държавата на издаване на картата/държавата в данните за контакт - AVS.ResultCheckNotAvailable= не се поддържа AVS.ResultNotChecked= не е проверено AVS.ResultMatch= съвпада AVS.ResultMismatch= не съвпада AVS.ResultPartialMatch= съвпада частично #################################################################### # FuturePay Emails # #################################################################### email.fpay.loginAdminServer=За да актуализирате данните за картата си, промените информацията за контакт или отмените споразумението, влезте в нашата система Shopper Management System, като щракнете върху следната връзка: email.fPay.shopperUpdateDetails=За да актуализирате данните си за споразумението: 1. Превъртете надолу до Customer FuturePay Agreements. 2. Изберете 'View Details'. В долния десен ъгъл изберете 'Change Card'. 3. Въведете новите данни за картата ви и изберете 'Submit'. Новите данни ще бъдат приети до 24 часа. email.fpay.IMPORTANT=ВАЖНО: МОЛЯ, ЗАПАЗЕТЕ ТАЗИ ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПО-НАТАТЪШНА УПОТРЕБА. email.fPay.reg=Regular FuturePay Agreement email.fPay.lim=Limited FuturePay Agreement email.fPay.numPaymts=Брой разплащания: email.fPay.immedPay=Дължима сума към момента: email.fPay.fstPaymt=Първо плащане: email.fPay.indPaymts=Отделни плащания: email.fPay.subsPaymts=Последователни плащания: email.fPay.dateFstPaymt=Дата на първо плащане: email.fPay.datePaymt=Дата на плащане: email.fPay.int=Интервал между плащанията: email.fPay.totLimit=Лимит на общата сума на плащанията: email.fPay.payLimit=Лимит на сумата на плащането: email.fPay.indLimit=Лимит на сумата на отделните разплащания: email.fPay.numLimit=Лимит на броя плащания: email.fPay.startDate=Начална дата на споразумението: email.fPay.endDate=Крайна дата на споразумението: email.fPay.minInt=Минимален интервал между плащанията: email.fPay.agreeId=ID на споразумение: email.fPay.payToAcc=Идентификационен номер за разплащания към сметка: email.fPay.fromCardExpiry=Срок на валидност на кредитна/дебитна карта: email.fPay.per=на email.fPay.noLimit=Без ограничение email.fPay.cancelPossible=Възможна е отмяна на споразумението: email.fPay.anyTime=По всяко време email.fPay.toBeSet=Подлежи на настройване email.fPay.setByMerch=Зададено от търговеца email.fPay.adjustByMerch=С възможност за настройване от търговеца email.fPay.paymentCurrency=Валута на плащането: email.fPay.paymentDesc=Описание: email.fPay.merchantName=Наименование на търговеца: email.fPay.merchantRef=Референция към търговеца: email.fPay.fromELVAccNo=Номер на сметка в ELV: email.fPay.fromELVBankCode=Банков код за ELV: email.fpay.username=Потребителско име: email.fpay.password=Парола: # hard-wire the URL into the emails as we now use different servers for different functions. WPUAH.sPCE.merchantIntro = Данните ви за влизане в нашия администраторски сървър са: Потребителското име е: WPUAH.sPCE.merchantPasswd = Паролата е: WPUAH.sPCE.merchantFooter = ЗАБЕЛЕЖКА: Потребителското име и паролата за чувствителни към главни и малки букви и трябва да бъдат въвеждани точно в същия вид. Моля, внимавайте да не объркате малка буква 'L' с главна 'I'. Можете да влезете в администраторския сървър, за да разглеждате извлечения по сметката и да извършвате други административни действия. Можете също така да промените потребителското си име и парола. Препоръчваме ви да го направите при първото ви посещение на сървъра. Можете да посетите администраторския сървър на: WPUAH.sPCE.shopperIntro = Данните ви за достъп са: Потребителското име е: WPUAH.sPCE.shopperPasswd = Паролата е: WPUAH.sPCE.separateEmail = ще ви бъдат изпратени в отделно електронно писмо WPUAH.sPCE.shopperFooter1 = Забележка: Потребителското име и паролата за чувствителни към главни и малки букви и трябва да бъдат въвеждани точно в същия вид. Внимавайте и да не объркате малка буква 'L' с главна 'I'. WPUAH.sPCE.shopperFooter2 = Можете да влезете в системата за управление на купувачите, за да разглеждате извлечения по сметката и да извършвате други административни действия. Можете също така да промените потребителското си име и парола. Препоръчваме ви да го направите при първото ви посещение на сървъра. Можете да посетите Shopper Management System на: WPUAH.sPCE.futureShopper1 = Ако сте създали споразумения от тип FuturePay с това потребителско име, те могат да бъдат администрирани по следния начин: 1. Ако желаете да промените картата, от която се извършват разплащанията: Влезте в системата за управление на купувачите с потребителското си име и парола по описания по-горе начин. Това ще ви гарантира достъп до информацията за споразумението ви. Потърсете Customer FuturePay Agreements по-надолу и изберете 'View Details'. В долния десен ъгъл ще видите бутон с надпис 'Change Card'. WPUAH.sPCE.futureShopper2 = 2. Ако желаете да отмените споразумението: Влезте с системата за управление на купувачите с потребителското си име и парола по описания по-горе начин. Това ще ви гарантира достъп до информацията за споразумението ви. Потърсете Customer FuturePay Agreements по-надолу и изберете 'View Details'. В долния десен ъгъл ще видите бутон с надпис 'Cancel'. ################################################################# # FuturePayWCC Emails ################################################################# # for all FuturePayWCC emails email.FPW.TEST=ТЕСТ # sendConfirmations # 1: TEST or blank # 1: TEST or blank 2: "Regular FuturePay Agreement" or "Limited..." email.FPW.sC.merchEmail=За да се свържете с търговеца, пишете на mailto:%1% email.FPW.sC.newUser=Потребителското ви име е: %1% Паролата ви е : %2% Посетете горния URL адрес сега, за да промените потребителското име и паролата си към по-лесни за запомняне. Пазете потребителското име и паролата на сигурно място. # sendUnsuspendEmail # 1: futurePayId %2: company name # 1: TEST or blank email.FPW.sUE.merchantSubject=%1%Подновяване на FuturePay Agreement email.FPW.sUE.shopperSubject=%1%Подновяване на FuturePay Agreement за компания %2% # 1: TEST or blank 2: futurePayId 3: company Name # 1: TEST or blank #email.FPW.sEW.shopperSubject=%1%Валидност на FuturePay кредитна/дебитна карта email.FPW.sEW.shopperSubject=%1%FuturePay за компания %2%. Уведомление за изтичане на кредитна/дебитна карта # sendCancellationEmail # 1: TEST or blank 2: "Limited|Regular FuturePay Agreement" 3: futurePayId # 4: customer or merchant 5: date/time # 1: TEST or blank email.FPW.sCE.merchantSubject=%1%Отмяна на FuturePay Agreement email.FPW.sCE.shopperSubject=%1%Отмяна на FuturePay Agreement за компания %2% email.FPW.sCE.theCustomer=клиента # sendFailureWarnings # 1: payment number 2: TEST or blank 3: Regular|Limited FuturePay Agreement # 4: futurePayId 5: reason # 6: (if card expired, merchant only) cardExpiredNote # 6: (shopper only) company name # 1: TEST or blank email.FPW.sFW.merchantSubject=%1%Неуспешно FuturePay разплащане за компания %2% email.FPW.sFW.shopperSubject=%1%Неуспешно FuturePay разплащане за компания %2% # failure reasons - don't put commas in these messages (for templating)! email.FPW.sFW.waProblem=сметката на клиента в WorldAccount е с недостатъчна наличност. # 1: worldAccountId email.FPW.sFW.waProblemShopper=Сметката ви в WorldAccount с ID %1% е с недостатъчна наличност. Моля захранете сметката си, за да позволите разпращането да бъде извършено. email.FPW.sFW.cardFailed=отказ на кредитната/дебитната карта на клиента. # 1: merchant account id email.FPW.sFW.accountSuspended=сметката на търговеца %1% е закрита. Свързаните с тази сметка споразумения също ще бъдат прекратени. email.FPW.sFW.accountSuspendedShopper=сметката на търговеца е закрива. В следствие на това вашите споразумения с този търговец също са прекратени. email.FPW.sFW.cardExpiredNote= и е посъветван да поднови данните за картата си email.FPW.3DS=Удостоверяване на картодържателя: %1% # PASSWORD STUFF email.FPW.sC.userName=Потребителското ви име е: email.FPW.sC.password=Паролата ви е: ############################################################################### # WAF payment system messages (used in merchantPurchaseEmail templates) ############################################################################### email.WAFWarningResults=Резултат от управлението на риска: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ email.WAFCautionResults=Резултат от услугата за управление на риска: ВНИМАНИЕ email.WAFCautionMessage=Открити са несъответствия в характеристиките на тази транзакция. Препоръчително е да извършите допълнителни проверки, преди да изпълните поръчката. Ако транзакцията е упълномощена от Банката за наличните средства и вие решите да не я изпълните, трябва да възстановите сумата на транзакцията и да се свържете с купувача, за да го/я информирате. email.WAFWarningMessage=Тази транзакция е разпозната като потенциално високорискова. Силно препоръчваме извършването на допълнителни проверки преди изпълнение на поръчката. Ако транзакцията е упълномощена от Банката за наличните средства и вие решите да не я изпълните, трябва да възстановите сумата на транзакцията и да се свържете с купувача, за да го/я информирате. email.custPurchAuthonly= ############################################################################### # Vodafone messages (used in to display WalletID in shopper email) ############################################################################### email.vodafoneWalletID=Идентификационният номер на транзакцията за Vodafone M-Pay Cards е #cbClosing #Messages for Refund email.merchRef=възстановена сума email.custRefund.top=Уведомление за възстановена сума email.custRef=е възстановена email.custRefund.merchemail=Моля, свържете се с търговеца на , ако имате някакви запитвания относно това възстановяване на средства. email.refyour=Ваш %1% email.merchTranIdTest=Идентификационен номер на транзакцията на ТЕСТОВАТА покупка: email.testCustPayment = вашето ТЕСТОВО плащане за стоки на стойност: email.custPayment = Вашето плащане за стоки на стойност: # Shopper Purchase subjects (J.R 12/11/2003) # Refund subjects (J.R 12/11/2003) email.partial=частично с %1% email.excess=в повече с %1% ########################### # NEW-FP-SHOPPER-EMAILS # ########################### email.fPay.confirmation=Следното FuturePay споразумение с %1% е сключено от ваше име: email.fPay.timeCreated=Дата/час на създаване (GMT): email.fPay.fromCard=Номер на кредитна/дебитна карта.: email.fpay.ForAllEnquiries=За всички запитвания относно поръчката ви – като например доставката, отменянето й, дублирани плащания и възстановяване на суми – моля, пишете на търговеца на %1%, като цитирате показания по-горе идентификационен номер на споразумението. email.fpay.shopperUsername=Паролата ви е в отделен имейл, който скоро ще пристигне. Данните ви за достъп са: Потребителско име: email.fpay.shopperPasswd=Паролата ви е: email.fpay.ShopperNote=Забележка: Потребителското име и паролата са чувствителни към малки и главни букви, затова трябва да ги изпишете точно както е показано. Ако не могат да бъдат приети, копирайте ги от това електронно писмо в съответните полета. email.fpay.ShopperPasswdIntro=Благодарим ви, че сключихте споразумение с FuturePay. Този имейл съдържа паролата за акаунта ви във FuturePay. Потребителското ви име е в отделен имейл, който скоро ще пристигне. ############################################################################### email.postCode=Пощенски код на купувача: email.country=Държава на купувача: email.shopperEmail=Email адрес на купувача: email.country.blank= email.country.00= email.country.AD=Андора email.country.AE=Обединени Арабски Емирства email.country.AF=Афганистан email.country.AG=Антигуа и Барбуда email.country.AI=Ангуила email.country.AL=Албания email.country.AM=Армения email.country.AN=Холандски Антили email.country.AO=Ангола email.country.AQ=Антарктика email.country.AR=Аржентина email.country.AS=Американска Самоа email.country.AT=Австрия email.country.AU=Австралия email.country.AW=Аруба email.country.AX=Оландски острови email.country.AZ=Азърбайджан email.country.BA=Босна и Херцеговина email.country.BB=Барбадос email.country.BD=Бангладеш email.country.BE=Белгия email.country.BF=Буркина Фасо email.country.BG=България email.country.BH=Бахрейн email.country.BI=Бурунди email.country.BJ=Бенин email.country.BL=Сен Бартелми email.country.BM=Бермуда email.country.BN=Бруней Даруссалам email.country.BO=Боливия email.country.BQ=Бонер, Синт Еустациус и Саба email.country.BR=Бразилия email.country.BS=Бахами email.country.BT=Бутан email.country.BV=Остров Буве email.country.BW=Ботсвана email.country.BY=Беларус email.country.BZ=Белиз email.country.CA=Канада email.country.CC=Кокосови острови (Кийлинг) email.country.CD=Демократична република Конго email.country.CF=Централноафриканска република email.country.CG=Конго email.country.CH=Швейцария email.country.CI=Кот д'Ивоар email.country.CK=Острови Кук email.country.CL=Чили email.country.CM=Камерун email.country.CN=Китай email.country.CO=Колумбия email.country.CR=Коста Рика email.country.CU=Куба email.country.CV=Кабо Верде email.country.CW=Куракао email.country.CX=Остров Рождество email.country.CY=Кипър email.country.CZ=Чешка република email.country.DE=Германия email.country.DJ=Джибути email.country.DK=Дания email.country.DM=Доминика email.country.DO=Доминиканска република email.country.DZ=Алжир email.country.EC=Еквадор email.country.EE=Естония email.country.EG=Египет email.country.EH=Западна Сахара email.country.ER=Еритрея email.country.ES=Испания email.country.ET=Етиопия email.country.FI=Финландия email.country.FJ=Фиджи email.country.FK=Фолкландски острови email.country.FM=Микронезия email.country.FO=Фарьорски острови email.country.FR=Франция email.country.FX=Френски Метрополитен email.country.GA=Габон email.country.GB=Обединено Кралство email.country.GD=Гренада email.country.GE=Грузия email.country.GF=Френска Гвиана email.country.GG=Гърнси email.country.GH=Гана email.country.GI=Гибралтар email.country.GL=Гренландия email.country.GM=Гамбия email.country.GN=Гвинея email.country.GP=Гваделупе email.country.GQ=Екваториална Гвинея email.country.GR=Гърция email.country.GS=Южна Джорджия email.country.GT=Гватемала email.country.GU=Гуам email.country.GW=Гвинея-Бисау email.country.GY=Гаяна email.country.HK=Хонг Конг email.country.HM=Острови Хърд и Макдоналд email.country.HN=Хондурас email.country.HR=Хърватска email.country.HT=Хаити email.country.HU=Унгария email.country.ID=Индонезия email.country.IE=Ирландия email.country.IL=Израел email.country.IM=Остров Ман email.country.IN=Индия email.country.IO=Британска индоокеанска територия email.country.IQ=Ирак email.country.IR=Иран email.country.IS=Исландия email.country.IT=Италия email.country.JE=Джърси email.country.JM=Ямайка email.country.JO=Йордания email.country.JP=Япония email.country.KE=Кения email.country.KG=Киргистан email.country.KH=Камбоджа email.country.KI=Кирибати email.country.KM=Коморски острови email.country.KN=Сейнт Китс и Невис email.country.KP=Северна Корея email.country.KR=Южна Корея email.country.KW=Кувейт email.country.KY=Кайманови острови email.country.KZ=Казахстан email.country.LA=Лао email.country.LB=Ливан email.country.LC=Сейнт Лусия email.country.LI=Лихтенщайн email.country.LK=Шри Ланка email.country.LR=Либерия email.country.LS=Лесото email.country.LT=Литва email.country.LU=Люксембург email.country.LV=Латвия email.country.LY=Либийско-арабска джамахирия email.country.MA=Мароко email.country.MC=Монако email.country.MD=Молдова email.country.ME=Република Черна Гора email.country.MF=Сен Мартен (Френски) email.country.MG=Мадагаскар email.country.MH=Маршалски острови email.country.MK=Македония (Бивша югославска република) email.country.ML=Мали email.country.MM=Мианмар email.country.MN=Монголия email.country.MO=Макау email.country.MP=Северни Мариански острови email.country.MQ=Мартиника email.country.MR=Мавритания email.country.MS=Монсерат email.country.MT=Малта email.country.MU=Мавриций email.country.MV=Малдиви email.country.MW=Малави email.country.MX=Мексико email.country.MY=Малайзия email.country.MZ=Мозамбик email.country.NA=Намибия email.country.NC=Нова Каледония email.country.NE=Нигер email.country.NF=Остров Норфолк email.country.NG=Нигерия email.country.NI=Никарагуа email.country.NL=Холандия email.country.NO=Норвегия email.country.NP=Непал email.country.NR=Науру email.country.NU=Ниуе email.country.NZ=Нова Зеландия email.country.OM=Оман email.country.PA=Панама email.country.PE=Перу email.country.PF=Френска Полинезия email.country.PG=Папуя Нова Гвинея email.country.PH=Филипини email.country.PK=Пакистан email.country.PL=Полша email.country.PM=Сен Пиер и Микелон email.country.PN=Питкерн email.country.PR=Пуерто Рико email.country.PT=Португалия email.country.PW=Палау email.country.PY=Парагвай email.country.QA=Катар email.country.RE=Реюнион email.country.RO=Румъния email.country.RS=Сърбия email.country.RU=Руска Федерация email.country.RW=Руанда email.country.SA=Саудитска Арабия email.country.SB=Соломонови острови email.country.SC=Сейшели email.country.SD=Судан email.country.SE=Швеция email.country.SG=Сингапур email.country.SH=Света Елена email.country.SI=Словения email.country.SJ=Острови Свалбард и Ян Майен email.country.SK=Словакия email.country.SL=Сиера Леоне email.country.SM=Сан Марино email.country.SN=Сенегал email.country.SO=Сомалия email.country.SR=Суринам email.country.ST=Сао Томе и Принсипи email.country.SV=Ел Салвадор email.country.SX=Синт Мартен (Холандски) email.country.SY=Сирия email.country.SZ=Свазиленд email.country.TC=Острови Търкс и Кайкос email.country.TD=Чад email.country.TF=Френски южни територии email.country.TG=Того email.country.TH=Тайланд email.country.TJ=Таджикистан email.country.TK=Токалау email.country.TL=Източен Тимор email.country.TM=Туркменистан email.country.TN=Тунис email.country.TO=Тонга email.country.TP=Източен Тимор email.country.TR=Турция email.country.TT=Тринидад и Тобаго email.country.TV=Тувалу email.country.TW=Тайван email.country.TZ=Танзания email.country.UA=Украйна email.country.UG=Уганда email.country.UM=Малки далечни острови на САЩ email.country.US=САЩ email.country.UY=Уругвай email.country.UZ=Узбекистан email.country.VA=Свещено море (Ватикан) email.country.VC=Сейнт Винсент и Гренадини email.country.VE=Венецуела email.country.VG=Вирджински острови (Британски) email.country.VI=Вирджински острови (САЩ) email.country.VN=Виетнам email.country.VU=Вануату email.country.WF=Острови Уолис и Футуна email.country.WS=Самоа email.country.YE=Йемен email.country.YT=Майот email.country.ZA=Южна Африка email.country.ZM=Замбия email.country.ZR=Зейре email.country.ZW=Зимбабве ############# # Bibit Integration - Removing shopper guarantee ############# # common to all customer purchase/refund/chargeback receipts # Removed - Shopper guarantee no more... #email.shopperGuarantee= (under Shopper Guarantee) email.country.N/A= #----------------------------------------------------------------- # New messages #----------------------------------------------------------------- ############################################################################### ############################################################################ ############################################################################ # Communications Area - please add new properties here, dated and initialled ############################################################################ # # # Development Area - please add new properties here, dated and initialled ############################################################################ #------------------------------------------------ # Brand comaptibility defaults #------------------------------------------------ email.WAFBlocked.worldpayBlock=@email.WAFBlocked.systemBlock email.custPurch.aboutWorldPayHTML=@email.custPurch.aboutUsHTML email.custPurch.aboutWorldPay=@email.custPurch.aboutUs email.mobile.banktransferHeader=Плащане за Вашата поръчка чрез банков превод email.mobile.banktransferHeader2=Това са данните, които ще Ви трябват, за да изпълните Вашия банков превод. Моля, уверете се, че следната информация е предоставена за успешен превод: email.mobile.banktranserDetails=Реквизити на банковия превод email.mobile.beneficiary=Бенефициент: email.mobile.paymentReference=Справка за плащането: email.mobile.amount=Сума: email.mobile.bankDetails=Банкови реквизити: email.mobile.accountNumber=Номер на сметка: email.mobile.bankCode=Банков код: email.mobile.branchCode=Код на клон: email.mobile.bankInfo=Вашата банка може също да изисква следната информация за IBAN с BIC/SWIFT код. email.mobile.iban=IBAN: email.mobile.bicSwift=BIC/SWIFT code: email.mobile.rib=D.C.: email.mobile.bankTransferInstructions=Инструкции за банков превод email.mobile.bankTransferInstructionsDetailsP1=За да извършите паричния превод, попълнете формуляра за превод на Вашата банка, като използвате предоставената информация. В зависимост от Вашата банка, можете да изпълните банковия превод онлайн, по телефона или лично. email.mobile.bankTransferInstructionsDetailsP2=Моля, посочете Вашата уникална справка за плащането 1% в описанието или полето за справка на формуляра за превод на Вашата банка. Ако тя е неточна или не е предоставена, поръчката Ви може да не бъде изпълнена. email.mobile.bankTransferInstructionsDetailsP3=Моля, имайте предвид, че извършването на Вашето плащане ще изисква максимум 10 работни дни. email.mobile.bankTransferInstructionsDetailsP4=Обработката на плащането е осигурена от WorldPay. При запитвания моля, свързвайте се директно с Вашия електронен магазин. offlineNotify.activation.subject=WorldPay поръчка %1% – Реквизити на банковия превод offlineNotify.onlineBTtemplate.subject=@onlineNotify.activation.subject offlineNotify.chequeTemplate.subject=@chequeNotify.activation.subject email.mobile.chequeHeader=Плащане за Вашата поръчка с чек email.mobile.chequeHeader2=Това са данните, които ще Ви трябват, за да изпълните Вашето плащане с чек. Моля да се уверите, че е предоставена следната информация: email.mobile.chequeDetails=Данни за чек email.mobile.pay=Платете на: email.mobile.address=Адрес: email.mobile.chequeInstructions=Инструкции на чека email.mobile.chequeInstructionsDetailsP1=Моля, запишете справката за плащането %1% на гърба на чека Ви. Ако справката за плащането Ви не е предоставена или е неточна, поръчката Ви може да не бъде изпълнена. email.mobile.chequeInstructionsDetailsP2=Моля, имайте предвид, че извършването на Вашето плащане ще изисква максимум 10 работни дни. email.mobile.chequeInstructionsDetailsP3=Обработката на плащането е осигурена от WorldPay. При запитвания моля, свързвайте се директно с Вашия електронен магазин. chequeNotify.activation.subject=WorldPay поръчка %1% – реквизити на чека email.mobile.onlinetransferHeader=Плащане за Вашата поръчка чрез онлайн банков превод. email.mobile.onlinetransferHeader2=Това са данните, които ще Ви трябват, за да изпълните Вашия банков превод. Моля, уверете се, че следната информация е предоставена за успешен превод: email.mobile.onlinetransferDetails=Реквизити на паричния превод email.mobile.onlinetransferInstructions=Инструкции за банков превод email.mobile.onlinetransferInstructionsDetailsP1=Стъпка 1: Влезте в своята услуга за онлайн банкиране и изпълнете паричен превод с помощта на горните данни. email.mobile.onlinetransferInstructionsDetailsP2=Стъпка 2: Въведете данните за превода, показани на тази страница, във Вашата услуга за банкови преводи. email.mobile.onlinetransferInstructionsDetailsP3=Стъпка 3: При получаване на средствата WorldPay ще инструктира търговеца да изпълни поръчката Ви. email.mobile.onlineBankTransferWPprovided=Обработката на плащането е осигурена от WorldPay. При запитвания моля, свързвайте се директно с Вашия електронен магазин. onlineNotify.activation.subject=WorldPay поръчка %1% – Реквизити на онлайн банков превод email.mobile.ddHeader=Плащане за Вашата поръчка чрез директен дебит email.mobile.ddHeader2=Това са данните, които ще Ви трябват, за да изпълните Вашия директен дебит. email.mobile.ddInstructions=Инструкции за директен дебит email.mobile.ddInstructionsDetailsP1=Моля, разпечатайте и подпишете приложеното нареждане за директен дебит. След това го изпратете по пощата или по факс, като използвате данните на получателя, посочени във формуляра.След получаването на Вашия директен дебит средствата ще бъдат взети от банковата Ви сметка, за да се плати на търговеца. ddNotify.activation.subject=WorldPay поръчка %1% – Реквизити за директен дебит online.bt.Institution.value=Банка BN AMRO , Франкфурт online.bt.Date=Дата: online.bt.OGM=OGM: offline.bt.IBAN=IBAN: offline.bt.Swift=BIC/SWIFT код: email.mobile.onlineBankTransferWPprovided=Обработката на плащането е осигурена от WorldPay. При запитвания моля, свързвайте се директно с Вашия електронен магазин. offline.bt.IBAN=IBAN: online.bt.IBAN.value =DE66502304001576278018 online.bt.Swift.value =ABNADEFFFRA online.bt.Address.value=Regulierenring 10, Bunnik
3981,LB Nederland online.bt.Account.KBC.value=310161024938 online.bt.BankCode.value=50230400 online.bt.Account.value=1576278018 online.bt.Beneficiary.value=Bibit B.V. online.bt.Beneficiary.comment=WorldPay е доставчикът на нашата услуга за плащане.За всички запитвания моля да се свързвате с нас директно. email.mobile.ddInstructionsDetailsP2=Обработката на плащането е осигурена от WorldPay. При запитвания моля, свързвайте се директно с Вашия електронен магазин. online.transfer=Реквизити на паричния превод online.bt.Beneficiary=Бенефициент: online.bt.Institution=Банкови реквизити: online.bt.Account=Номер на сметка: online.bt.BankCode=Банков код: online.bt.Amount=Сума: online.bt.Reference=Справка за плащането: offline.cheque_GB.address=266 WorldPay Ltd UK Lockbox
PO box 18
Sheffield
S98 1BB
United Kingdom #offline.cheque_FR.address=ING BANK France/Bibit Internet Payments
Les Caryatides-24/26 bld Carnot
59042 LILLE Cedex offline.cheque_FR.address=The Royal Bank of Scotland N.V.
Intl. LBX nr. 240
TSA 70028
75804 Cedex 08 Paris
France
#offline.cheque_DE.address=Bank Brussel Lambert S.A.
Postfach 290149
D 50523 Köln #offline.cheque_IT.address=ING Bank N.V.
Via Tortona 33
20144 Milan offline.cheque_ES.address=ING Belgium S.A.
27 Genova
28004 Madrid offline.cheque_N/A.address=Няма информация