# This file is encoded in UTF-8 lang.charset=UTF-8 # refund subjects futurePay.receiptsForXMLSetup.CARD.merchant.subject=@CARD.merchantFuturePay.subject futurePay.receiptsForXMLSetup.ELV.merchant.subject=@ELV.merchantFuturePay.subject futurePay.receiptsForXMLSetup.CARD.test.merchant.subject=@CARD.merchantFuturePay.test.subject futurePay.receiptsForXMLSetup.ELV.test.merchant.subject=@ELV.merchantFuturePay.test.subject futurePay.receiptsForXMLSetup.CARD.shopper.subject=@CARD.customerFuturePay.subject futurePay.receiptsForXMLSetup.ELV.shopper.subject=@ELV.customerFuturePay.subject futurePay.receiptsForXMLSetup.CARD.test.shopper.subject=@CARD.customerFuturePay.test.subject futurePay.receiptsForXMLSetup.ELV.test.shopper.subject=@ELV.customerFuturePay.test.subject ############### # Email text # ############### ################################################################################# # note that where text will be immediately followed by other text it should # # include the trailing space here. Preceding spaces get trimmed unless preceded # # by \ (backslash - the escape character). If you want to put a literal # # backslash anywhere in the text then it must be doubled i.e. \\. # # Properties are terminated by the newline. # ################################################################################# # Emails email.failedLoginAlert_sysadmin.subject=Brukeren har blitt deaktivert: email.failedLoginAlert_user.subject=Brukermelding ###################### # email templates # ###################### ################################################################### # these are for any supplier-specific messages # # - note that these contain \ for new line as they go in emails # # and lines must be <80 chars. # ################################################################### ############################################# # New Shopper Confirmation email NS 2/9/3 # ############################################# email.custPurch.top= email.custPurch.middle= email.custPurch.bottom= email.custPurch.titleLine=Transaksjonsbekreftelse. Ta vare på denne til eget bruk. email.custPurch.titleLineHTML=Transaksjonsbekreftelse email.custPurch.titlesubLineHTML=Ta vare på denne til eget bruk email.custPurch.thankYou=Tusen takk email.custPurch.headingLineTxt=Detaljer om transaksjonen: email.custPurchDesc.amount=Transaksjon med verdi: email.custPurchDesc.description=Beskrivelse: email.custPurchDesc.purchasedFrom=Fra: email.custPurchDesc.supplierRef=Selgers kasseID: ################################################################### # common to all customer purchase/refund/chargeback receipts email.custPayment=betaling for varer email.custValueOf=med verdien: email.desc=Beskrivelse: email.custPurchFrom=Kjøpt fra: email.custMerchCart=Selgers kasseID: email.custTaxRef=MVA-nummer: email.testDesc=Dette er en test-transaksjon. Ingen ekte penger blir brukt. #====================================================================== # common to all refund / chargeback / merchant receipts email.your=Din email.test=TEST email.at=Ved: email.unknown=ukjent email.full=i sin helhet email.partial=delvis med %1% email.excess=med overskudd med %1% email.transidForRefund=\ TransaksjonsIDen for denne tilbakebetalingen er: email.transidForChargeback=\ TransaksjonsIDen for denne tilbakebetalingen er: email.transidForGuarantee=TransaksjonsID for garantikravsutbetaling: email.genAt=Generert: email.notVat=Dette er ikke en skattekvittering. email.noreply=IKKE SVAR PÅ DENNE E-POSTEN DIREKTE. BRUK RELEVANT KONTAKTINFORMASJON NEDENFOR email.fullStop=. # common to all merchant purchase/refund/chargeback receipts email.merchCart=KasseID: email.merchTranId=TransaksjonsID for kjøpet: email.merchSaleVal=Salgsverdi: email.attemptMerchSaleVal=Forsøkt salgsverdi: email.merchAbove=Betalingen ovenfor har blitt email.merchAboveNot=Betalingen ovenfor har IKKE blitt BEHANDLET email.shopperIPAddress=Kjøperens IP-adresse: email.shopperName=Kjøperens navn: email.shopperAddress=Kjøperens adresse: email.shopperTel=Kjøperens telefonnummer: email.merchantGuarantee=under selgergaranti email.merchContact=Kontakter: email.merchGuarDesc=Dine garantikrav er behandlet, og din konto hos oss har blitt kreditert i henhold til resultatet. #cbClosing email.merchContactUs=Hvis du trenger ytterligere informasjon, må du gjerne kontakte oss. Inkluder referansenummeret for den transaksjonen det gjelder. email.merchRegards=Med vennlig hilsen, email.merchCbMngr=Kundestøtte, email.merchCbTel=Tlf: +44 (0) 870 742 7002 email.merchCbFax=Faks: +44 (0) 1223 715168 email.custFuturePayPurch.shopperInfo= email.custFuturePayPurch.shopperInfoHTML= #################################################################### # additional messages for backward compatibility with old templates email.custPurch=har blitt behandlet email.custPurch.shopperGuarantee= email.custPurch.basicGuarantee= #################################################################### #################################################################### # specific to merchant purchase receipts email.merchPurch=behandlet. email.merchPurchBlocked=BLOKKERT. email.merchPurchAVS=AVS-resultater: email.avsCvv= sammenligning av sikkerhetskode - email.avsPostcode= sammenligning av postnummer - email.avsAddress= sammenligning av adresse - email.avsCountry= sammenligning av land for kortutstedelse/land for kontakt - email.avsResultCheckNotAvailable= støttes ikke email.avsResultNotChecked= ikke undersøkt email.avsResultMatch= samsvarer email.avsResultMismatch= samsvarer ikke email.avsResultPartialMatch= samsvarer delvis email.merchInvalidEmailWarn1= email.merchInvalidEmailWarn2= email.wp.merchpromotion= # a special fields for merchant's own additional information email.merchPurch.top= email.merchPurch.middle= email.merchPurch.bottom= ###################### # AuthenticationResponseHandler email.merchPurchAuthentication=Autentiseringsresultat: ARespH.card.authentication.0=Kortinnehaver er autentisert ARespH.card.authentication.1=Kortinnehaveren eller utstedende bank er ikke påmeldt for autentisering ARespH.card.authentication.6=Autentisering av kortinnehaver er ikke tilgjengelig ARespH.card.authentication.7=Kortinnehaveren fullførte ikke autentiseringen ARespH.card.authentication.9=Autentisering av kortinnehaveren mislyktes ###################### # AVS.getResultMsg # ###################### AVS.Cvv= sammenligning av sikkerhetskode - AVS.Postcode= sammenligning av postnummer - AVS.Address= sammenligning av adresse - AVS.Country= sammenligning av kortutsteders land / kontaktland - AVS.ResultCheckNotAvailable= støttes ikke AVS.ResultNotChecked= ikke undersøkt AVS.ResultMatch= samsvarte AVS.ResultMismatch= samsvarte ikke AVS.ResultPartialMatch= samsvarte delvis #################################################################### # FuturePay Emails # #################################################################### email.fpay.loginAdminServer=Hvis du vil oppdatere kortinformasjonen din, endre kontaktinformasjonen din eller avslutte avtalen, må du logge deg på Shopper Management System ved hjelp av følgende lenke: email.fPay.shopperUpdateDetails=Slik oppdaterer du detaljer om avtalen din:\ 1. Rull ned til Customer FuturePay Agreements.\ 2. Velg 'View Details'. Nederst til høyre velger du 'Change Card'.\ 3. Skriv inn den nye informasjonen, og velg 'Submit'.\ Din nye kortinformasjon vil debiteres i løpet av 24 timer. email.fpay.IMPORTANT=VIKTIG: TA VARE PÅ DENNE INFORMASJONEN TIL FREMTIDIG BRUK. email.fPay.reg=Vanlig FuturePay-avtale email.fPay.lim=Begrenset FuturePay-avtale email.fPay.numPaymts=Antall betalinger: email.fPay.immedPay=Beløp som forfaller nå: email.fPay.fstPaymt=Første betaling: email.fPay.indPaymts=Individuelle betalinger: email.fPay.subsPaymts=Påfølgende betalinger: email.fPay.dateFstPaymt=Dato for første betaling: email.fPay.datePaymt=Dato for betaling: email.fPay.int=Intervall mellom betalinger: email.fPay.totLimit=Total beløpsgrense for betaling: email.fPay.payLimit=Beløpsgrense for betaling: email.fPay.indLimit=Beløpsgrense for individuell betaling: email.fPay.numLimit=Grense for antall betalinger: email.fPay.startDate=Startdato for avtale: email.fPay.endDate=Utløpsdato for avtale: email.fPay.minInt=Minste intervall mellom betalinger: email.fPay.agreeId=AvtaleID: email.fPay.payToAcc=Betalinger til kontoID: email.fPay.fromCardExpiry=Utløpsdato for kredittkort/betalingskort: email.fPay.per=per email.fPay.noLimit=Ingen grense email.fPay.cancelPossible=Mulighet for å bryte avtalen: email.fPay.anyTime=Når som helst email.fPay.toBeSet=Skal angis email.fPay.setByMerch=Angitt av selger email.fPay.adjustByMerch=Kan justeres av selger email.fPay.paymentCurrency=Betalingsvaluta: email.fPay.paymentDesc=Beskrivelse: email.fPay.merchantName=Navn på selger: email.fPay.merchantRef=Selgerreferanse: email.fPay.fromELVAccNo=ELV kontonummer: email.fPay.fromELVBankCode=ELV bankkode: email.fpay.username=Brukernavn: email.fpay.password=Passord: # hard-wire the URL into the emails as we now use different servers for different functions. WPUAH.sPCE.merchantIntro = Dine påloggingsdetaljer for administrasjonsserveren vår er:\ Brukernavnet er:\ WPUAH.sPCE.merchantPasswd = \ Passordet er:\ WPUAH.sPCE.merchantFooter = \ \ NB: Brukernavnet og passordet skiller mellom store og små bokstaver, og må derfor skrives inn slik de vises. Du bør også passe på at du ikke blander sammen en liten L med en stor I.\ \ Du kan logge deg på administrasjonsserveren for å se kontoerklæringer og utføre andre administrative oppgaver. Du kan også endre brukernavnet og passordet ditt, noe vi anbefaler at du gjør den første gangen du logger deg på serveren. Administrasjonsserveren finner du her: WPUAH.sPCE.shopperIntro = Dine påloggingsdetaljer er:\ Brukernavnet er:\ WPUAH.sPCE.shopperPasswd = Passordet er:\ WPUAH.sPCE.separateEmail = blir sendt i en egen e-post til deg WPUAH.sPCE.shopperFooter1 = \ NB: Brukernavnet og passordet skiller mellom store og små bokstaver, og må derfor skrives inn slik de vises. Du bør også passe på at du ikke blander sammen en liten L med en stor I. WPUAH.sPCE.shopperFooter2 = \ \ Du kan logge deg på Shopper Management System for å se kontoerklæringer og utføre andre administrative oppgaver. Du kan også endre brukernavnet og passordet ditt, noe vi anbefaler at du gjør den første gangen du logger deg på serveren. Shopper Management System finner du her: WPUAH.sPCE.futureShopper1 = \ \ Hvis du har opprettet FuturePay-avtaler med dette brukernavnet, kan du administrere dem slik:\ \ 1. Hvis du vil endre kortet som kjøp skal belastes:\ Logg deg på Shopper Management System med brukernavnet og passordet som beskrevet ovenfor. Du får da tilgang til detaljene om avtalen din.\ Gå ned til Customer FuturePay Agreement, og velg 'View Details'.\ Nederst til høyre ser du knappen 'Change Card'. WPUAH.sPCE.futureShopper2 = \ \ 2. Hvis du vil avslutte avtalen:\ Logg deg på Shopper Management System med brukernavnet og passordet som beskrevet ovenfor. Du får da tilgang til detaljene om avtalen din.\ Gå ned til Customer FuturePay Agreements, og velg 'View Details'.\ Nederst til høyre ser du knappen 'Cancel'. ################################################################# # FuturePayWCC Emails ################################################################# # for all FuturePayWCC emails email.FPW.TEST=TEST # sendConfirmations # 1: TEST or blank # 1: TEST or blank 2: "Regular FuturePay Agreement" or "Limited..." email.FPW.sC.merchEmail=Bruk følgende adresse for å kontakte selgeren: mailto:%1% email.FPW.sC.newUser=Brukernavnet ditt er: %1%\ Passordet ditt er : %2%\ \ Besøk adressen ovenfor for å endre brukernavnet og passordet \ til noe som er enklere å huske. Lagre brukernavnet og \ passordet ditt på et trygt sted. # sendUnsuspendEmail # 1: futurePayId %2: company name # 1: TEST or blank email.FPW.sUE.merchantSubject=%1%Fornyelse av FuturePay-avtalen email.FPW.sUE.shopperSubject=%1%Fornyelse av FuturePay-avtalen for selskapet %2% # 1: TEST or blank 2: futurePayId 3: company Name # 1: TEST or blank #email.FPW.sEW.shopperSubject=%1%Utløp av FuturePay kredittkort/betalingskort email.FPW.sEW.shopperSubject=%1%FuturePay for selskapet %2%. Melding om utløp av kredittkort/betalingskort # sendCancellationEmail # 1: TEST or blank 2: "Limited|Regular FuturePay Agreement" 3: futurePayId # 4: customer or merchant 5: date/time # 1: TEST or blank email.FPW.sCE.merchantSubject=%1%Avslutning av FuturePay-avtale email.FPW.sCE.shopperSubject=%1%Avslutning av FuturePay-avtale for bedriften %2% email.FPW.sCE.theCustomer=kunden # sendFailureWarnings # 1: payment number 2: TEST or blank 3: Regular|Limited FuturePay Agreement # 4: futurePayId 5: reason # 6: (if card expired, merchant only) cardExpiredNote # 6: (shopper only) company name # 1: TEST or blank email.FPW.sFW.merchantSubject=%1%Mislykket FuturePay-betaling for bedriften %2% email.FPW.sFW.shopperSubject=%1%Mislykket FuturePay-betaling for bedriften %2% # failure reasons - don't put commas in these messages (for templating)! email.FPW.sFW.waProblem=kundens WorldAccount har utilstrekkelige midler. # 1: worldAccountId email.FPW.sFW.waProblemShopper=din WorldAccountID %1% har utilstrekkelige \ midler. Overfør midler til kontoen din for å muliggjøre betaling. email.FPW.sFW.cardFailed=kundens kredittkort/betalingskort mislyktes. # 1: merchant account id email.FPW.sFW.accountSuspended=selgerkontoen med ID %1% blir suspendert.\ \ Avtalene som er knyttet til denne kontoen vil bli suspendert. email.FPW.sFW.accountSuspendedShopper=selgerens konto blir suspendert. Som et\ resultat av dette blir din avtale med selgeren også suspendert. email.FPW.sFW.cardExpiredNote=\ og har blitt oppfordret til å oppdatere kortinformasjonen sin email.FPW.3DS=Autentisering av kortinnehaver: %1% # PASSWORD STUFF email.FPW.sC.userName=Ditt brukernavn er: email.FPW.sC.password=Ditt passord er: ############################################################################### # WAF payment system messages (used in merchantPurchaseEmail templates) ############################################################################### email.WAFWarningResults=Risk Management-resultat: ADVARSEL email.WAFCautionResults=Risk Management-resultat: FORSIKTIG email.WAFCautionMessage=Uoverenstemmelser i denne transaksjonens karakteristikk har blitt funnet. Du bør vurdere å utføre ytterligere undersøkelser før du fullfører bestillingen. Hvis transaksjonen har blitt autorisert av banken for tilgjengelige midler, og du velger å ikke fullføre bestillingen, må du refundere transaksjonen og kontakte kjøpere for å informere dem om hendelsen. email.WAFWarningMessage=Denne transaksjonen har blitt identifisert som mulig risikofylt. Vi anbefaler sterkt at du utfører videre undersøkelser før du fullfører bestillingen. Hvis transaksjonen har blitt autorisert av banken for tilgjengelige midler, og du velger å ikke fullføre bestillingen, må du refundere transaksjonen og kontakte kjøpere for å informere dem om hendelsen. email.custPurchAuthonly= ############################################################################### # Vodafone messages (used in to display WalletID in shopper email) ############################################################################### email.vodafoneWalletID=Din Vodafone M-Pay Cards-transaksjonsID er #cbClosing #Messages for Refund email.merchRef=refundert email.custRefund.top=Melding om refundering email.custRef=har blitt refundert email.custRefund.merchemail=Hvis du har spørsmål om refunderingen, kan du kontakte selgeren på . email.refyour=Din %1% email.merchTranIdTest=TEST bestillingstransaksjonsID: email.testCustPayment = din TEST-betaling for varer med en verdi på: email.custPayment = Din betaling for varer med en verdi på: # Shopper Purchase subjects (J.R 12/11/2003) # Refund subjects (J.R 12/11/2003) email.partial=delvis med %1% email.excess=i overskudd med %1% ########################### # NEW-FP-SHOPPER-EMAILS # ########################### email.fPay.confirmation=Følgende FuturePay-avtale med %1% har blitt laget for deg: email.fPay.timeCreated=Dato/tid for opprettelse (GMT): email.fPay.fromCard=Kredittkort/betalingskortnummer: email.fpay.ForAllEnquiries=Send en e-post til selgeren på %1% for alle spørsmål angående bestillingen din, for eksempel levering, avbestilling, dobbeltbetaling og refundering. Bruk avtaleIDen som er vist ovenfor. email.fpay.shopperUsername=Passordet finnes i en egen melding som du vil motta snart. Dine påloggingsdetaljer er:\ Brukernavn:\ email.fpay.shopperPasswd=Passordet er:\ email.fpay.ShopperNote=NB: Brukernavnet og passordet skiller mellom store og små bokstaver, så du må skrive dem inn slik de vises. Hvis du får problemer med å få dem godkjent, kan du kopiere dem fra denne e-posten og lime dem inn i feltene. email.fpay.ShopperPasswdIntro=Takk, du har inngått en FuturePay-avtale. Denne e-postmeldingen inneholder passordet til FuturePay-kontoen din. Brukernavnet kommer snart i egen melding. ############################################################################### email.postCode=Kjøperens postnummer: email.country=Kjøperens land: email.shopperEmail=Kjøperens e-postadresse: email.country.blank= email.country.00= email.country.AD=Andorra email.country.AE=Forenede Arabiske Emirater email.country.AF=Afganistan email.country.AG=Antigua og Barbuda email.country.AI=Anguilla email.country.AL=Albania email.country.AM=Armenia email.country.AN=Nederlandske antiller email.country.AO=Angola email.country.AQ=Antarktis email.country.AR=Argentina email.country.AS=Amerikanske Samoa email.country.AT=Østerrike email.country.AU=Australia email.country.AW=Aruba email.country.AX=Ålandøyene email.country.AZ=Aserbajdsjan email.country.BA=Bosnia og Herzegovina email.country.BB=Barbados email.country.BD=Bangladesh email.country.BE=Belgia email.country.BF=Burkina Faso email.country.BG=Bulgaria email.country.BH=Bahrain email.country.BI=Burundi email.country.BJ=Benin email.country.BL=Saint Barthelemy email.country.BM=Bermuda email.country.BN=Brunei Darussalam email.country.BO=Bolivia email.country.BQ=Bonaire, Sint Eustatius og Saba email.country.BR=Brasil email.country.BS=Bahamas email.country.BT=Bhutan email.country.BV=Bouvetøya email.country.BW=Botswana email.country.BY=Hviterussland email.country.BZ=Belize email.country.CA=Canada email.country.CC=Kokosøyene (Keelingøyene) email.country.CD=Kongo, Den demokratiske republikken email.country.CF=Den sentralafrikanske republikk email.country.CG=Kongo email.country.CH=Sveits email.country.CI=Elfenbenskysten email.country.CK=Cookøyene email.country.CL=Chile email.country.CM=Kamerun email.country.CN=Kina email.country.CO=Colombia email.country.CR=Costa Rica email.country.CU=Cuba email.country.CV=KappVerde email.country.CW=Curacao email.country.CX=Christmasøya email.country.CY=Kypros email.country.CZ=Tsjekkia email.country.DE=Tyskland email.country.DJ=Djibouti email.country.DK=Danmark email.country.DM=Dominica email.country.DO=Den Dominikanske Republikk email.country.DZ=Algeria email.country.EC=Ecuador email.country.EE=Estland email.country.EG=Egypt email.country.EH=Vest-Sahara email.country.ER=Eritrea email.country.ES=Spania email.country.ET=Etiopia email.country.FI=Finland email.country.FJ=Fiji email.country.FK=Falklandsøyene email.country.FM=Micronesia email.country.FO=Færøyene email.country.FR=Frankrike email.country.FX=Fransk Metropolitan email.country.GA=Gabon email.country.GB=Storbritannia email.country.GD=Granada email.country.GE=Georgia email.country.GF=Fransk Guyana email.country.GG=Guernsey email.country.GH=Ghana email.country.GI=Gibraltar email.country.GL=Grønland email.country.GM=Gambia email.country.GN=Guinea email.country.GP=Guadeloupe email.country.GQ=Ekvatorial-Guinea email.country.GR=Hellas email.country.GS=Sør-Georgia email.country.GT=Guatemala email.country.GU=Guam email.country.GW=Guinea-Bissau email.country.GY=Guyana email.country.HK=Hong Kong email.country.HM=Heardøya og McDonaldøyene email.country.HN=Honduras email.country.HR=Kroatia email.country.HT=Haiti email.country.HU=Ungarn email.country.ID=Indonesia email.country.IE=Irland email.country.IL=Israel email.country.IM=Isle of Man email.country.IN=India email.country.IO=Britiske territorier i Det indiske hav email.country.IQ=Irak email.country.IR=Iran email.country.IS=Island email.country.IT=Italia email.country.JE=Jersey email.country.JM=Jamaica email.country.JO=Jordan email.country.JP=Japan email.country.KE=Kenya email.country.KG=Kirgistan email.country.KH=Kambodsja email.country.KI=Kiribati email.country.KM=Komorene email.country.KN=St. Kitts og Nevis email.country.KP=Nord-Korea email.country.KR=Sør-Korea email.country.KW=Kuwait email.country.KY=Cayman-øyene email.country.KZ=Kazakstan email.country.LA=Lao email.country.LB=Libanon email.country.LC=St. Lucia email.country.LI=Liechtenstein email.country.LK=Sri Lanka email.country.LR=Liberia email.country.LS=Lesotho email.country.LT=Litauen email.country.LU=Luxembourg email.country.LV=Latvia email.country.LY=Libya, Den arabiske republikken email.country.MA=Marocco email.country.MC=Monaco email.country.MD=Moldova email.country.ME=Republikken Montenegro email.country.MF=Saint Martin (Fransk) email.country.MG=Madagascar email.country.MH=Marshalløyene email.country.MK=Macedonia (FYR) email.country.ML=Mali email.country.MM=Myanmar email.country.MN=Mongolia email.country.MO=Macau email.country.MP=Nordre Marianaøyene email.country.MQ=Martinique email.country.MR=Mauritania email.country.MS=Montserrat email.country.MT=Malta email.country.MU=Mauritius email.country.MV=Maldivene email.country.MW=Malawi email.country.MX=Mexico email.country.MY=Malaysia email.country.MZ=Mozambique email.country.NA=Namibia email.country.NC=Ny-Caledonia email.country.NE=Niger email.country.NF=Norfolk Island email.country.NG=Nigeria email.country.NI=Nicaragua email.country.NL=Nederland email.country.NO=Norge email.country.NP=Nepal email.country.NR=Nauru email.country.NU=Niue email.country.NZ=New Zealand email.country.OM=Oman email.country.PA=Panama email.country.PE=Peru email.country.PF=Fransk Polynesia email.country.PG=Papua New Guinea email.country.PH=Filippinene email.country.PK=Pakistan email.country.PL=Polen email.country.PM=St. Pierre og Miquelon email.country.PN=Pitcairn email.country.PR=Puerto Rico email.country.PT=Portugal email.country.PW=Palau email.country.PY=Paraguay email.country.QA=Qatar email.country.RE=Reunion email.country.RO=Romania email.country.RS=Serbia email.country.RU=Russland email.country.RW=Rwanda email.country.SA=Saudi Arabia email.country.SB=Solomonøyene email.country.SC=Seychellene email.country.SD=Sudan email.country.SE=Sverige email.country.SG=Singapore email.country.SH=St. Helena email.country.SI=Slovenia email.country.SJ=Svalbard og Jan Mayen email.country.SK=Slovakia email.country.SL=Sierra Leone email.country.SM=San Marino email.country.SN=Senegal email.country.SO=Somalia email.country.SR=Surinam email.country.ST=Sao Tome og Principe email.country.SV=El salvador email.country.SX=Sint Maarten (Nederlandsk) email.country.SY=Syria email.country.SZ=Swaziland email.country.TC=Turks og Caicos email.country.TD=Tsjad email.country.TF=Franske sørområder email.country.TG=Togo email.country.TH=Thailand email.country.TJ=Tadjikistan email.country.TK=Tokelau email.country.TL=Øst-Timor email.country.TM=Turkmenistan email.country.TN=Tunis email.country.TO=Tonga email.country.TP=Øst-Timor email.country.TR=Tyrkia email.country.TT=Trinidad og Tobago email.country.TV=Tuvalu email.country.TW=Taiwan email.country.TZ=Tanzania email.country.UA=Ukraina email.country.UG=Uganda email.country.UM=USAs mindre øyer email.country.US=USA email.country.UY=Uruguay email.country.UZ=Uzbekistan email.country.VA=Vatikanstaten email.country.VC=St. Vincent og Grenadinene email.country.VE=Venezuela email.country.VG=Jomfruøyene (Britiske) email.country.VI=Jomfruøyene (USA) email.country.VN=Vietnam email.country.VU=Vanuatu email.country.WF=Wallis og Futunaøyene email.country.WS=Samoa email.country.YE=Yemen email.country.YT=Mayotte email.country.ZA=Sør-Afrika email.country.ZM=Zambia email.country.ZR=Zaire email.country.ZW=Zimbabwe ############# # Bibit Integration - Removing shopper guarantee ############# # common to all customer purchase/refund/chargeback receipts # Removed - Shopper guarantee no more... #email.shopperGuarantee= (under Shopper Guarantee) email.country.N/A= #----------------------------------------------------------------- # New messages #----------------------------------------------------------------- ############################################################################### ############################################################################ ############################################################################ # Communications Area - please add new properties here, dated and initialled ############################################################################ # # # Development Area - please add new properties here, dated and initialled ############################################################################ #------------------------------------------------ # Brand comaptibility defaults #------------------------------------------------ email.WAFBlocked.worldpayBlock=@email.WAFBlocked.systemBlock email.custPurch.aboutWorldPayHTML=@email.custPurch.aboutUsHTML email.custPurch.aboutWorldPay=@email.custPurch.aboutUs email.mobile.banktransferHeader=Betale for bestillingen din via bankoverføring email.mobile.banktransferHeader2=Her er opplysningene du trenger for å fullføre bankoverføringen. Sørg for at den følgende informasjonen er oppgitt for at overføringen skal lykkes: email.mobile.banktranserDetails=Bankoverføringsopplysninger email.mobile.beneficiary=Mottaker: email.mobile.paymentReference=Betalingsreferanse: email.mobile.amount=Beløp: email.mobile.bankDetails=Bankopplysninger: email.mobile.accountNumber=Kontonummer: email.mobile.bankCode=Bankkode: email.mobile.branchCode=Avdelingskode email.mobile.bankInfo=Banken din kan også ha bruk for de følgende IBAN- og BIC/SWIFT-kodene: email.mobile.iban=IBAN: email.mobile.bicSwift=BIC/SWIFT-kode: email.mobile.rib=D.C.: email.mobile.bankTransferInstructions=Bankoverføringsinstruksjoner email.mobile.bankTransferInstructionsDetailsP1=For å fullføre overføringen, utfyll din banks overføringsskjema ved bruk av den tilgjengelige informasjonen. Avhengig av banken din, kan du fullføre bankoverføringen online, over telefonen eller ved personlig oppmøte. email.mobile.bankTransferInstructionsDetailsP2=Vennligst oppgi din unike betalingsreferanse %1% i beskrivelses- eller referansefeltet på bankens overføringsskjema. Hvis denne er feil eller mangler, kan ikke bestillingen fullføres. email.mobile.bankTransferInstructionsDetailsP3=Det kan gå opptil 10 hverdager før betalingen er fullført. email.mobile.bankTransferInstructionsDetailsP4=Betalingsbehandling stilles til rådighet av Worldpay. Ved spørsmål, vennligst kontakt nettbutikken direkte. offlineNotify.activation.subject=Worldpay-bestilling %1% – Bankoverføringsopplysninger offlineNotify.onlineBTtemplate.subject=@onlineNotify.activation.subject offlineNotify.chequeTemplate.subject=@chequeNotify.activation.subject email.mobile.chequeHeader=Betale for bestillingen din via sjekk email.mobile.chequeHeader2=Her er opplysningene du trenger for å fullføre sjekkbetalingen. Sørg for at følgende informasjon er oppgitt: email.mobile.chequeDetails=Sjekkopplysninger email.mobile.pay=Betal: email.mobile.address=Adresse: email.mobile.chequeInstructions=Sjekkinstruksjoner email.mobile.chequeInstructionsDetailsP1=Vennligst skriv betalingsreferansen %1% på baksiden av sjekken din. Hvis betalingsreferansen mangler eller er feil, kan ikke betalingen din fullføres. email.mobile.chequeInstructionsDetailsP2=Det kan gå opptil 10 hverdager før betalingen er fullført. email.mobile.chequeInstructionsDetailsP3=Betalingsbehandling stilles til rådighet av Worldpay. Ved spørsmål, vennligst kontakt nettbutikken direkte. chequeNotify.activation.subject=Worldpay bestilling %1% – Sjekkopplysninger email.mobile.onlinetransferHeader=Betale for bestillingen din ved online bankoverføring email.mobile.onlinetransferHeader2=Her er opplysningene du trenger for å fullføre bankoverføringen. Sørg for at den følgende informasjonen er oppgitt for at overføringen skal lykkes: email.mobile.onlinetransferDetails=Overføringsopplysninger email.mobile.onlinetransferInstructions=Bankoverføringsinstruksjoner email.mobile.onlinetransferInstructionsDetailsP1=Trinn 1: Logg på nettbanktjenesten din, og fullfør en overføring ved bruk av opplysningene ovenfor. email.mobile.onlinetransferInstructionsDetailsP2=Trinn 2: Skriv inn overføringsopplysningene som er vist på denne siden i bankoverføringstjenesten din. email.mobile.onlinetransferInstructionsDetailsP3=Trinn 3: Når pengene er mottatt, vil Worldpay be forretningen om å fullføre bestillingen din. onlineNotify.activation.subject=Worldpay bestilling %1% – Nettbankoverføringsopplysninger email.mobile.ddHeader=Betale for bestillingen din via autogiro email.mobile.ddHeader2=Her er opplysningene du trenger for å fullføre autogirobetalingen. email.mobile.ddInstructions=Autogiroinstruksjoner email.mobile.ddInstructionsDetailsP1=Vennligst skriv ut og underskriv den vedlagt autogirofullmakten. Send den deretter via post eller faks til mottakeren som står oppgitt på skjemaet. Når din autogirofullmakt har blitt mottatt, vil pengene bli hevet fra bankkontoen din for å betale forretningen. email.mobile.ddInstructionsDetailsP2=Betalingsbehandling stilles til rådighet av Worldpay. Ved spørsmål, vennligst kontakt nettbutikken direkte. ddNotify.activation.subject=Worldpay bestilling %1% – Autogiroopplysninger online.transfer=Overføringsopplysninger online.bt.Beneficiary=Mottaker: online.bt.Beneficiary.value=Bibit B.V. online.bt.Beneficiary.comment=Betalingsbehandling stilles til rådighet av Worldpay. Ved spørsmål, vennligst kontakt nettbutikken direkte. online.bt.Institution=Bankopplysninger: online.bt.Institution.value=ABN AMRO Bank, Frankfurt online.bt.Account=Kontonummer: online.bt.Account.value=1576278018 online.bt.BankCode=Bankkode: online.bt.BankCode.value=50230400 online.bt.Amount=Beløp: online.bt.Reference=Betalingsreferanse: online.bt.Address.value=Regulierenring 10, Bunnik
3981,LB Nederland online.bt.Account.KBC.value=310161024938 online.bt.Date=Dato: online.bt.OGM=OGM: offline.bt.IBAN=IBAN: online.bt.IBAN.value =DE66502304001576278018 offline.bt.Swift=BIC/SWIFT-kode: online.bt.Swift.value =ABNADEFFFRA offline.bt.IBAN=IBAN: email.mobile.onlineBankTransferWPprovided=Betalingsbehandling stilles til rådighet av Worldpay. Ved spørsmål, vennligst kontakt nettbutikken direkte. offline.cheque_GB.address=266 Worldpay Ltd UK Lockbox
PO box 18
Sheffield
S98 1BB
United Kingdom #offline.cheque_FR.address=ING BANK France/Bibit Internet Payments
Les Caryatides-24/26 bld Carnot
59042 LILLE Cedex offline.cheque_FR.address=The Royal Bank of Scotland N.V.
Intl. LBX nr. 240
TSA 70028
75804 Cedex 08 Paris
Frankrike
#offline.cheque_DE.address=Bank Brussel Lambert S.A.
Postfach 290149
D 50523 Köln #offline.cheque_IT.address=ING Bank N.V.
Via Tortona 33
20144 Milan offline.cheque_ES.address=ING Belgium S.A.
27 Genova
28004 Madrid offline.cheque_N/A.address=Ukjent