# This file is encoded in UTF-8 lang.charset=UTF-8 lang.code.name=cs payee.name=dodavatel payServ.mandatory=* ##################################################################### # IMPORTANT INFORMATION: PLEASE READ BEFORE MAKING ANY CHANGES # # Text preceded by a hash symbol: # are comments only, intended as a guide. # They will not appear on your live payment page. # # This page contains common messages shared between all your payment # pages using the standard layout. The names of these messages should # not be changed. New messages could be added to tableHead/Foot, but do # not remove existing ones. ##################################################################### #-------------------------------------------------------------------- # Default Header #-------------------------------------------------------------------- header.tabone=Nápověda header.tabtwo=FAQ header.tabthree=Bezpečnost #-------------------------------------------------------------------- # Default TableHead #-------------------------------------------------------------------- payServ.name=Zabezpečená platební stránka resultY.name=Děkujeme. resultC.name=Zrušení. #-------------------------------------------------------------------- # Default Footer #-------------------------------------------------------------------- ##################################################################### # Messages defined in templates except for messages with the suffix: # Title (which are in xml files) ##################################################################### payServ.param.hidden=*skryté* #-------------------------------------------------------------------- # Command/Layout templates #-------------------------------------------------------------------- # Popup alert message: popup.makePaymt=Vaše platba se zpracovává, vyčkejte prosím. #-------------------------------------------------------------------- # Dispatcher page template (dispPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- # 1: servlet url; 2: payment id disp.securityURL=%1%?op=DPRedisplay&PaymentID=%2% disp.securityIcon=/images/secure.gif disp.securityAlt=zámek #disp.securityMessage=Tato stránka je zabezpečená. Pokud nevidíte ikonu zámku, klikněte zde. disp.testMode=ZKUŠEBNÍ REŽIM - Nejedná se o skutečnou transakci. disp.desc=Popis disp.price=Částka disp.currencies=Zvolte měnu disp.langSelect.butt=Vybrat jazyk disp.countrySelect.butt=Vybrat stát disp.cancel.butt=Zrušit disp.curr.optfmt=%1% (%2%) disp.method.CARD=Platba kartou #disp.method.ELV=Platba ELV disp.method.AMEX=Amex #disp.method.AMXP=Nákupní Amex disp.method.DINS=Diners disp.method.JCB=JCB disp.method.LASR=Laser disp.method.MAES=Maestro disp.method.MSCD=Mastercard #disp.method.DMC=Debetní MasterCard #disp.method.SOLO=Solo disp.method.VIED=Visa Electron disp.method.VISA=Visa #disp.method.VISC=Kreditní Visa #disp.method.VISD=Debetní Visa #disp.method.VISP=Nákupní Visa disp.method.VODA=Vodafone # adding for PPP2 disp.method.PAYOUT=PAYOUT #disp.method.CB=CB #disp.method.PAYBOX=PAYBOX disp.method.RABO=RABO #disp.method.COMLINE=COMLINE disp.method.KBC=KBC #disp.method.DB24=DB24 #disp.method.DRESDNER=DRESDNER #disp.method.EBETALNING=EBETALNING #disp.method.HOMEPAY=HOMEPAY #disp.method.ENETS=ENETS #disp.method.INCASSO_DE=INCASSODE #disp.method.TRANSFER_BE=TRNSF_BE #disp.method.TRANSFER_CH=TRNSF_CH #disp.method.TRANSFER_DE=TRNSF_DE #disp.method.TRANSFER_DK=TRNSF_DK #disp.method.TRANSFER_ES=TRNSF_ES #disp.method.TRANSFER_FI=TRNSF_FI #disp.method.TRANSFER_FR=TRNSF_FR #disp.method.TRANSFER_GB=TRNSF_GB #disp.method.TRANSFER_GR=TRNSF_GR #disp.method.TRANSFER_IT=TRNSF_IT #disp.method.TRANSFER_JP=TRNSF_JP #disp.method.TRANSFER_NL=TRNSF_NL #disp.method.TRANSFER_NO=TRNSF_NO #disp.method.TRANSFER_SE=TRNSF_SE #disp.method.CHEQUE=CHEQUE #disp.method.CHEQUE_GB=CHEQUEGB #disp.method.TRANSFER_LU=TRNSF_LU #disp.method.TRANSFER_AT=TRNSF_AT #disp.method.TRANSFER_PL=TRNSF_PL #disp.method.TRANSFER_NL=TRNSF_NL #disp.method.TRANSFER_FI=TRNSF_FI #disp.method.TRANSFER_SE=TRNSF_SE #disp.method.TRANSFER_FI=TRNSF_FI #disp.method.ELBA=ELBA #disp.method.NETPAY=NETPAY #disp.method.POP=POP #disp.method.HANSABANK=HANSABANK #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_NL=S_U_DD_NL #disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=P_S_DD_GB #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB=S_U_DD_GB #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR=S_U_DD_FR #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=S_U_DD_ES #disp.method.IDEAL=IDEAL disp.method.TRANSFER_US=Bankovní převod - Spojené státy americké #disp.method.PFEFINANCE=PFEFINANCE #disp.method.POSTFINANCECARD=PFCard #disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=S_S_DD_AT #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=S_U_DD_AT #disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=P_S_DD_NL disp.method.ELV_AT=ELV_AT disp.method.ICCHEQUE=ICCHEQUE disp.method.ONLINE_TRANSFER_DE=O_T_DE #disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=S_S_DD_ES #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=S_U_DD_ES #disp.method.IKEA=IKEA #disp.method.NCPB2B=NCPB2B #disp.method.MC=MasterCard #disp.method.NCPSEASON=NCPSEASON #disp.method.NCPGMM=NCPGMM #disp.method.CASH=Cash #disp.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue/E-Carte Bleue #disp.method.INCASSO_DE=Německá bezhotovostní platba #disp.method.INCASSO_NL=Nizozemská bezhotovostní platba disp.submit.butt=Pokračovat disp.helpURL=/global3/payment/default/help_dispatcher_cs.html disp.helpalt=Zvolte způsob platby. Otevře se v novém okně. #-------------------------------------------------------------------- # Dispatcher status page template (statusPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- statusTitle=Stav platby #-------------------------------------------------------------------- # Dispatcher redirect page template (redirectPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- disp.redirectTitle=Probíhá přesměrování na platební server… #-------------------------------------------------------------------- # Dispatcher similar payment template (similarPaymentQueryPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- disp.similarTitle=Podobná platba již byla odeslána. # 1: opening font and style tags, 2: closing font and style tags #-------------------------------------------------------------------- # Common/payment template (common/paymentProcessingPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- paymentProcessingTitle=Probíhá zpracování platby… # 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags #-------------------------------------------------------------------- # Card template (card/cardPage.templ) # Note: each card type is just a variant on same template # so uses same messages, with a few exceptions #-------------------------------------------------------------------- card.langSelect=Vybrat jazyk card.method.AMEX=Amex card.method.AMXP=Nákupní Amex card.method.DINS=Diners card.method.JCB=JCB card.method.LASR=Laser card.method.MAES=Maestro card.method.MSCD=Mastercard card.method.SOLO=Nordea Bank Finland card.method.VIED=Visa Electron card.method.VISA=Visa card.method.VISD=Debetní Visa card.method.VISP=Nákupní Visa card.method.TRANSFER_AT=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_BE=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_CH=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_DE=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_DK=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_ES=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_FI=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_FR=Běžný bankovní převod #card.method.TRANSFER_GB=Běžný bankovní převod #card.method.TRANSFER_GR=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_IT=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_JP=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_LU=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_NL=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_NO=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_PL=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_SE=Běžný bankovní převod card.method.CHEQUE_GB=Běžný šek card.method.CHEQUE=Běžný šek card.method.DRESDNER=Internetové bankovnictví Dresdner Bank card.method.KBC=KBC online card.method.COMLINE=Commerzbank OnlineBankingweb card.method.DB24=DB24 card.method.CASH=Platba při dodání (dobírka) card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Jednorázové nepodepsané přímé inkaso - Rakousko card.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Jednorázové podepsané přímé inkaso - Rakousko card.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=Domiciliación bancaria card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=Signovaná bezhotovostní platba card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=Domiciliación Bancaria (U) card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=Příkaz pro nizozemskou bezhotovostní platbu card.method.MC=Mastercard card.method.IKEA=IKEA #card.method.INCASSO_NL=Nizozemská bezhotovostní platba card.method.INCASSO_DE=Německá bezhotovostní platba card.testMode=ZKUŠEBNÍ REŽIM - Nejedná se o skutečnou transakci. card.desc=Popis card.price=Částka card.method=Způsob platby card.selectedCurrency=Vybraná měna card.cardDetails=Údaje o kartě card.instructions=* Označuje povinné pole card.number=Číslo karty card.cvv.url=/global3/payment/default/help_securitycode_cs.html card.cvv=Bezpečnostní kód card.orderContents=Obsah objednávky card.validFrom=Platnost od card.expiry=Datum skončení platnosti #card.validFrom=Valid from (month/year) #card.expiry=Expiry Date (month/year) card.issueNo=Číslo vydání card.cardHolderDetails=Údaje o držiteli karty. card.cardHolderDetails.instructions=* Označuje povinné pole card.name=Jméno/název držitele karty card.name.label=Zadejte jméno přesně tak, jak je uvedeno na vaší debetní nebo kreditní kartě. card.address=Fakturační adresa card.BillingAddress.url=/global3/payment/default/help_securitycode_cs.html#billing card.birthdate=Datum narození - MM/DD/RRRR # 1: link colour #card.mustBeBillingAddress.start=(Your #card.mustBeBillingAddress.url=/global3/payment/default/help_securitycode_cs.html#billing #card.mustBeBillingAddress.urlwords=billing address #card.mustBeBillingAddress.end=must match the address held by your card company). card.postcode=PSČ card.country=Země card.tel=Telefon card.fax=Fax card.email=Emailová adresa card.makePayment.butt=Provést platbu card.startAgain.butt=Zahájit znovu card.cancel.butt=Zrušit card.langSelect.butt=Zvolit jazyk card.confirmPayment.butt=Potvrdit card.makePayment.jsDisabled=Před dokončením platby doporučujeme povolit JavaScript. card.deliveryDetails=Údaje o dodávce card.deliveryName=Název dodávky card.deliveryAddress=Adresa card.deliveryPostcode=PSČ card.deliveryCountry=Země # XML merchant's segmented address card.segmented.street.name=Název ulice card.segmented.house.number=Číslo domu card.segmented.house.numberExt=Doplněk k číslu domu card.segmented.house.name=Název domu card.segmented.townCity=Město card.segmented.state=Země card.segmented.postcode=PSČ card.segmented.zipcode=Kód ZIP card.address1=Adresa 1 card.address2=Adresa 2 card.address3=Adresa 3 card.region=Oblast card.town=Město card.state=State card.zipcode=Kód ZIP card.deliveryAddress1=Adresa 1 card.deliveryAddress2=Adresa 2 card.deliveryAddress3=Adresa 3 card.deliveryRegion=Oblast card.deliveryTown=Město card.deliveryState=State card.deliveryZipcode=PSČ #-------------------------------------------------------------------- # Visa and MC authentication messages for payment and result pages #-------------------------------------------------------------------- card.authentication.VIED=Ověřeno Visa card.authentication.VISA=Verified by Visa card.authentication.VISD=Ověřeno Visa card.authentication.VISP=Ověřeno Visa card.authentication.MSCD=Bezpečnostní kód Mastercard card.authentication.MAESTRO=Bezpečnostní kód Mastercard #resultY.html card.authenticationPromoURL.VIED=http://www.visaeurope.com/making-payments/verified-by-visa/ card.authenticationPromoURL.VISA=http://www.visaeurope.com/making-payments/verified-by-visa/ card.authenticationPromoURL.VISD=http://www.visaeurope.com/making-payments/verified-by-visa/ card.authenticationPromoURL.VISP=http://www.visaeurope.com/making-payments/verified-by-visa/ card.authenticationPromoURL.MSCD=http://www.mastercard.com/securecode/securecode_main.html card.authenticationPromoURL.MAESTRO=http://www.mastercard.com/securecode/securecode_main.html #-------------------------------------------------------------------- # Vodafone template (vodafoneHandoffPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- vodafoneHandoffTitle=Stránka Vodafone Handoff voda.youAreBeingConnected=Probíhá připojení na server karet Vodafone M-Pay, čekejte prosím. Pokud se vyskytne problém s připojením, klikněte prosím na tlačítko níže. voda.reconnect=ZNOVU PŘIPOJIT voda.failedVodafoneHandoff=Vodafone M-Pay je v tuto chvíli nedostupný. Opakujte prosím později. # 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags voda.startAgain.info=Vyskytl se problém při placení kartami Vodafone M-Pay. Probíhá přesmìrování na začátek platebního procesu. Pokud k němu nedojde do 10 vteřin, klikněte prosím %2%zde%3%. #-------------------------------------------------------------------- # Messages for elv/elvPage.templ #-------------------------------------------------------------------- elv.langSelect=Vybrat jazyk elv.testMode=ZKUŠEBNÍ REŽIM - Nejedná se o skutečnou transakci. elv.desc=Popis elv.price=Částka elv.selectedCurrency=Vybraná měna elv.elvDetails=Údaje o ELV elv.instructions=* Označuje povinné pole elv.accountDetails=Údaje o účtu elv.bankcode=Kód banky elv.account=Číslo účtu elv.bankDetails=Bankovní údaje elv.accountHolderDetails=Údaje o vlastníkovi účtu elv.accountHolderDetails.instructions=* Označuje povinné pole elv.name=Jméno/název vlastníka účtu elv.address=Fakturační adresa elv.BillingAddress.url=/global3/payment/default/help_securitycode_cs.html#billing # 1: link colour elv.postcode=PSČ elv.country=Země elv.tel=Telefon elv.fax=Fax elv.email=Emailová adresa elv.langSelect.butt=Vybrat jazyk elv.makePayment.butt=Provést platbu elv.startAgain.butt=Zahájit znovu elv.cancel.butt=Zrušit #-------------------------------------------------------------------- # FuturePay - dispatcher and front ends #-------------------------------------------------------------------- fPay.reg=Smlouva o pravidelných platbách FuturePay fPay.lim=Smlouva o omezených platbách FuturePay fPay.numPaymts=Počet plateb: fPay.immedPay=Aktuální splatná částka: fPay.fstPaymt=První platba: fPay.indPaymts=Jednotlivé platby fPay.subsPaymts=Následné platby: fPay.dateFstPaymt=Datum první platby: fPay.datePaymt=Datum platby fPay.int=Interval mezi platbami: fPay.totLimit=Celkový platební limit fPay.payLimit=Limit platby fPay.indLimit=Limit individuální platby: fPay.numLimit=Limit počtu plateb: fPay.startDate=Počátek smlouvy: fPay.endDate=Konec smlouvy: fPay.minInt=Nejmenší interval mezi platbami: fPay.agreeId=Číslo smlouvy fPay.timeCreated=Čas vytvoření (GMT) fPay.per=za fPay.noLimit=Bez limitu fPay.cancelPossible=Zrušení smlouvy možné: fPay.anyTime=Kdykoliv fPay.toBeSet=Bude stanoveno fPay.adjustByMerch=Upravitelné obchodníkem fPay.setByMerch=Stanoveno obchodníkem fpay.login.title=Administrace FuturePay fpay.login.username=Uživatelské jméno fpay.login.password=Heslo fpay.login.success=Vaše přihlášení proběhlo úspěšně. Tato smlouva FuturePay bude přiřazena k vašemu uživatelskému účtu. fpay.login.failed=Neplatné uživatelské jméno a heslo. Zkuste prosím znovu. fpay.logout.success=Jste přihlášen(a). fpay.login.butt=Přihlásit fpay.logout.butt=Odhlásit #-------------------------------------------------------------------- # FuturePay payment page Help #-------------------------------------------------------------------- #-------------------------------------------------------------------- # Shopper receipt (ResultY/ResultC) #-------------------------------------------------------------------- result.success=Děkujeme. Platba byla úspěšně provedena. result.cancel=Platba byla zrušena. #-------------------------------------------------------------------- # Result page banner (result/banner.comp) #-------------------------------------------------------------------- ban.failed=Litujeme, platba neproběhla úspěšně. ban.cancelled=Děkujeme, platba byla zrušena. ban.success=Děkujeme, platba byla úspěšně provedena. ban.successFPay=Děkujeme, platba byla úspěšně provedena a smlouva o FuturePay byla zřízena. ban.fpSetUp=Děkujeme, smlouva o FuturePay byla zřízena. ban.thankYou=Děkujeme. ban.merchFpRef=Značka obchodníka pro smlouvu o FuturePay ban.merchImmedFpRef=Značka obchodníka pro smlouvu o FuturePay a tuto platbu. ban.newPass=Heslo: ban.notLive=Nejednalo se o skutečnou transakci. Nebyly převedeny žádné peníze. ban.merchRef=Značka obchodníka: #-------------------------------------------------------------------- # The following messages are followed by the ban.wpAdmin tag # (which is used as a link to the admin server) #-------------------------------------------------------------------- ban.newUser=Pro správu údajů o smlouvě o FuturePay použijte poskytnuté jméno uživatele a heslo. Chcete-li změnit přihlašovací údaje nebo údaje o platbě, přejděte prosím na ban.existUser=Chcete-li změnit své přihlašovací údaje, prohlédnout si historii transakcí nebo upravit údaje pro platby, přejděte prosím na ##################################################################### # Error Messages (generic error page) ##################################################################### #-------------------------------------------------------------------- # Error Page Template (head) #-------------------------------------------------------------------- errorPage.info=Litujeme, při zpracování platby došlo k problému: errorPage.contSupport= errorPage.serverInfo=Informace serveru #-------------------------------------------------------------------- # runtimeErrorPage (for runtime errors from code) #-------------------------------------------------------------------- # tag set up from code runtimeErrorPage.info=Litujeme, při zpracování platby došlo k problému: runtimeErrorPage.serverInfo=Informace serveru #-------------------------------------------------------------------- # invisibleRuntimeErrorLayout #-------------------------------------------------------------------- invRuntimeError.info=Chyba serveru #-------------------------------------------------------------------- # Error messages generated from the XML #-------------------------------------------------------------------- submission.noValidProtocols=Informace odeslané z webu obchodníka jsou neplatné nebo neúplné. Zašlete prosím obchodníkovi následující informace:
Transakci nelze zpracovat z jednoho nebo více následujících důvodů:
Transakci nelze provést z jedné nebo více následujících příčin:
Vraťte se prosím na web obchodníka a zkuste to znovu. Pokud bude problém trvat, obraťte se na obchodníka. DPI.badMask=Transakci nelze zpracovat. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci:
Jedna z těchto výsledných URL adres není platná:
Měny, které lze použít s Transakci nelze provést z následujícího důvodu: Jedno nebo více políček adresy nebylo vyplněno- Transakci nelze provést z následujícího důvodu: Obraťte se prosím na obchodníka. Transakci nelze zpracovat z jednoho nebo více následujících důvodů: Transakci nelze zpracovat: Transakci nelze zpracovat: Transakci nelze zpracovat: Transakci nelze zpracovat: Transakci nelze zpracovat: Transakci nelze zpracovat: Transakci nelze zpracovat: Transakci nelze zpracovat: Transakci nelze zpracovat z jednoho nebo více následujících důvodů: Transakci nelze zpracovat z jednoho nebo více následujících důvodů:
#--------------------------------------------------------------------
# PaymentUnpack
#--------------------------------------------------------------------
#--------------------------------------------------------------------
# AuthenticationRequestHandler
#--------------------------------------------------------------------
#ARP.
#--------------------------------------------------------------------
# AuthenticationResponseHandler
#--------------------------------------------------------------------
ARespH.authenticationFailed=Ověřování této transakce se nezdařilo a transakce byla pozastavena. Vyzkoušejte to prosím znovu s jinou kartou.
ARespH.card.authentication=Tato transakce byla úspěšně ověřena.
#--------------------------------------------------------------------
# PMCheckChangeableData
#--------------------------------------------------------------------
PMCCD.check.name=Zadejte prosím jméno/název držitele karty nebo vlastníka účtu.
PMCCD.check.address=Zadejte prosím adresu držitele karty nebo vlastníka účtu.
PMCCD.check.country=Vyberte prosím stát.
PMCCD.check.email=Zadejte prosím svoji adresu pro elektronickou poštu.
PMCCD.check.delvAddress=Zadejte prosím dodací adresu.
PMCCD.check.delvCountry=Vyberte prosím stát pro dodací adresu.
PMCCD.check.street=Zadejte prosím název ulice.
PMCCD.check.houseNumber=Zadejte prosím číslo domu.
PMCCD.check.town=Zadejte prosím město.
PMCCD.check.houseNo=Zadejte prosím platné číslo domu.
PMCCD.check.address1=Zadejte prosím adresu 1.
PMCCD.check.delvAddress1=Zadejte prosím dodací adresu 1.
PMCCD.check.delvTown=Zadejte prosím město pro dodací adresu.
#--------------------------------------------------------------------
# DPCheckFixedHiddenChangeableData
#--------------------------------------------------------------------
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderAddressMissing=Transakci nelze zpracovat. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci:
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderCountryMissing=Transakci nelze zpracovat. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci:
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderEmailMissing=Transakci nelze zpracovat. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci:
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenDeliveryAddressMissing=Transakci nelze zpracovat. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci:
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenDeliveryCountryMissing=Transakci nelze zpracovat. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci:
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderEmailInvalidLength=Adresa pro elektronickou poštu musí obsahovat méně než 80 znaků. Vraťte se prosím na web obchodníka a zkuste to znovu.
DPCCD.check.town=Zadejte prosím město.
DPCCD.check.delvTown=Zadejte prosím město pro dodací adresu.
# for XML merchant
XML.check.fixedOrHiddenFieldsMissing=Informace odeslaná ze stránky obchodníka je neplatná nebo neúplná. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci:
XML.invalidHouseNumber=Informace odeslaná ze stránky obchodníka je neplatná nebo neúplná. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci:
XML.merchantNotMigrated=Obchodník
Tato stránka je vstupní stránkou pro ověření
V této transakci pokračujte vybráním jedné z následujících možností:
threeDSProcessing.submit=Odeslat
threeDSProcessing.StartAgain=Zahájit znovu
threeDSProcessing.continue=Pokračovat
#--------------------------------------------------------------------
# PaymentSubmission - dispatcher.XML
#--------------------------------------------------------------------
PS.instFailure=Informace odeslané z webu obchodníka jsou neplatné nebo neúplné. Zašlete prosím obchodníkovi následující informace:
#--------------------------------------------------------------------
# SignedPlainTextSubmission
#--------------------------------------------------------------------
SPTS.internalFailure=Chyba při inicializaci požadavku: vnitřní chyba.
SPTS.implFailure=Chyba při inicializaci požadavku: parametry neodpovídají žádnému známému protokolu.
SPTS.sigNotVerified=Informace odeslané z webu obchodníka jsou neplatné nebo neúplné. Zašlete prosím obchodníkovi následující informace:
#--------------------------------------------------------------------
# XML merchant Submission
#--------------------------------------------------------------------
XML.wrongIT=Došlo k problému s konfigurací XML obchodníka: zjištěn nesprávný typ instalace pro XML obchodníka (očekáván 300).
XML.wrongCRId=Došlo k problému u konfigurace XML obchodníka: zjištěn nesprávný ID smluvního vztahu pro obchodníka Bibit (očekáván 1).
XML.orderAlreadyPaid=Informace odeslané z webu obchodníka jsou neplatné nebo neúplné. Zašlete prosím obchodníkovi tyto informace:
#--------------------------------------------------------------------
# ValidTimeRange
#--------------------------------------------------------------------
VTR.notInValidTimeRange=Uplynul časový limit pro transakci. Vraťte se prosím na web obchodníka a zkuste to znovu. Pokud bude problém trvat, obraťte se na obchodníka.
VTR.notValidTimeRange=Informace odeslané z webu obchodníka jsou neplatné nebo neúplné. Zašlete prosím obchodníkovi následující informace:
#------------------------------------------------------------------------
# Currencies, countries and month names
#------------------------------------------------------------------------
currency.AED=SAE emirátský dirham
currency.AFA=Afghánský afghání
currency.ALL=Albánský lek
currency.ANG=Gulden Nizozemských Antil
currency.AON=Angolská nová kwanza
currency.ARS=Argentinské peso
currency.ATS=Rakouský šilink
currency.AUD=Australský dolar
currency.AWG=Arubský gulden
currency.AZM=Ázerbajdžánský manat
currency.BAD=Bosenský dinár
currency.BBD=Barbadoský dolar
currency.BDT=Bangladéšská taka
currency.BEF=Belgický frank
currency.BGN=Bulharský lev
currency.BHD=Bahrajnský dinár
currency.BIF=Burundský frank
currency.BMD=Bermudský dolar
currency.BND=Brunejský dolar
currency.BOB=Bolivijské boliviano
currency.BRL=Brazilský real
currency.BSD=Bahamský dolar
currency.BWP=Botswanská pula
currency.BZD=Belizský dolar
currency.CAD=Kanadský dolar
currency.CHF=Švýcarský frank
currency.CLP=Chilské peso
currency.CNY=Čínský juan renminbi
currency.COP=Kolumbijské peso
currency.CRC=Kostarický colón
currency.CUP=Kubánské peso
currency.CVE=Kapverdské escudo
currency.CYP=Kyperská libra
currency.CZK=Česká koruna
currency.DEM=Německá marka
currency.DJF=Džibutský frank
currency.DKK=Dánská koruna
currency.DOP=Dominikánské peso
currency.DZD=Alžírský dinár
currency.ECS=Ekvádorské sucre
currency.EEK=Estonská koruna
currency.EGP=Egyptská libra
currency.ERN=Eritrejská nakfa
currency.ESP=Španělská peseta
currency.ETB=Etiopský birr
currency.EUR=Euro
currency.FIM=Finská marka
currency.FJD=Fidžijský dolar
currency.FKP=Falklandská libra
currency.FRF=Francouzský frank
currency.GBP=Libra šterlinkù
currency.GHC=Ghanský cedi
currency.GIP=Gibraltarská libra
currency.GMD=Gambijské dalasi
currency.GNF=Guinejský frank
currency.GRD=Řecká drachma
currency.GTQ=Guatemalský quetzal
currency.GWP=Guinea-Bissau peso
currency.GYD=Guyanský dolar
currency.HKD=Hongkongský dolar
currency.HNL=Honduraská lempira
currency.HRK=Chorvatská kuna
currency.HTG=Haitské gourde
currency.HUF=Maďarský forint
currency.IDR=Indonéská rupie
currency.IEP=Irská libra
currency.ILS=Izraelský šekel
currency.INR=Indická rupie
currency.IQD=Irácký dinár
currency.IRR=Íránský riál
currency.ISK=Islandská koruna
currency.ITL=Italská lira
currency.JMD=Jamajský dolar
currency.JOD=Jordánský dinár
currency.JPY=Japonský jen
currency.KES=Keňský šilink
currency.KGS=Kyrgyzský som
currency.KHR=Kambodžský riel
currency.KMF=Komorský frank
currency.KPW=Severokorejský won
currency.KRW=Jihokorejský won
currency.KWD=Kuvajtský dinár
currency.KYD=Kajmanský dolar
currency.KZT=Kazašské tenge
currency.LAK=Laoský kip
currency.LBP=Libanonská libra
currency.LKR=Šrílanská rupie
currency.LRD=Liberijský dolar
currency.LSL=Lesothské loti (Maloti)
currency.LTL=Litevský lit
currency.LUF=Lucemburský frank
currency.LVL=Lotyšský lat
currency.LYD=Libyjský dinár
currency.MAD=Marocký dirham
currency.MGF=Malgašský frank
currency.MKD=Makedonský (FYROM) denár
currency.MMK=Myanmarský kyat
currency.MNT=Mongolský tugrik
currency.MOP=Macauská pataca
currency.MRO=Mauretánská ouguiya
currency.MTL=Maltská lira
currency.MUR=Mauricijská rupie
currency.MVR=Maledivská rupie
currency.MWK=Malawská kwacha
currency.MXN=Mexické peso
currency.MYR=Malajský ringgit
currency.MZM=Mosambický metical
currency.NAD=Namibijský dolar
currency.NGN=Nigerijská naira
currency.NIO=Nikaragujská córdoba Oro
currency.NLG=Nizozemský gulden
currency.NOK=Norská koruna
currency.NPR=Nepálská rupie
currency.NZD=Novozélandský dolar
currency.OMR=Ománský riál
currency.PAB=Panamská balboa
currency.PEN=Peruánský nový sol
currency.PGK=Papujsko-guinejská kina
currency.PHP=Filipínské peso
currency.PKR=Pákistánská rupie
currency.PLN=Polský zloty
currency.PTE=Portugalské escudo
currency.PYG=Paraguayský guaraní
currency.QAR=Katarský riál
currency.ROL=Rumunské leu
currency.RUB=Ruský rubl
currency.RWF=Rwandský frank
currency.SAR=Saudský rial
currency.SBD=Dolar Šalamounových ostrovů
currency.SCR=Seychelská rupie
currency.SDP=Súdánská libra
currency.SEK=Švédská koruna
currency.SGD=Singapurský dolar
currency.SHP=Svatohelenská libra
currency.SIT=Slovinský tolar
currency.SKK=Slovenská koruna
currency.SLL=Sierraleonský leone
currency.SOS=Somálský šilink
currency.SRG=Surinamský gulden
currency.STD=Svatotomášská dobra
currency.SVC=Salvadorský colon
currency.SYP=Syrská libra
currency.SZL=Svazijský lilangeni
currency.THB=Thajský baht
currency.TJR=Tádžický rubl
currency.TND=Tuniský dinár
currency.TOP=Tonžnská paanga
currency.TPE=Východotimorské escudo
currency.TRL=Turecká lira
currency.TRY=Turecká nová lira
currency.TTD=Trinidadsko-tobagský dolar
currency.TWD=Tchajwanský dolar
currency.TZS=Tanzánský šilink
currency.UAH=Ukrajinská hřivna
currency.UGX=Ugandský šilink
currency.USD=Americký dolar
currency.UYU=Uruguayské peso
currency.VEB=Venezuelský bolívar
currency.VND=Vietnamský dong
currency.VUV=Vanuatský vatu
currency.WST=Samojská tala
currency.XAF=CFA frank BEAC
currency.XCD=Východokaribský dolar
currency.XEU=Evropské ECU
currency.XOF=CFA frank BCEAO
currency.XPF=CFP frank
currency.YER=Jemenský riál
currency.YUM=Jugoslávský nový dinár
currency.ZAR=Jihoafrický rand
currency.ZMK=Zambijská kwacha
currency.ZMW=Zambijská kwacha
currency.ZRN=Nový zaire
currency.ZWD=Zimbabwský dolar
mon.01=Led
mon.02=Úno
mon.03=Bře
mon.04=Dub
mon.05=Kvě
mon.06=Čer
mon.07=Čvc
mon.08=Srp
mon.09=Zář
mon.10=Říj
mon.11=Lis
mon.12=Pro
mon.1=@mon.01
mon.2=@mon.02
mon.3=@mon.03
mon.4=@mon.04
mon.5=@mon.05
mon.6=@mon.06
mon.7=@mon.07
mon.8=@mon.08
mon.9=@mon.09
month.01=Leden
month.02=Únor
month.03=Březen
month.04=Duben
month.05=Květen
month.06=Červen
month.07=Červenec
month.08=Srpen
month.09=Září
month.10=Říjen
month.11=Listopad
month.12=Prosinec
month.1=@month.01
month.2=@month.02
month.3=@month.03
month.4=@month.04
month.5=@month.05
month.6=@month.06
month.7=@month.07
month.8=@month.08
month.9=@month.09
country.blank=
country.00=
country.ZZZ=(jiná zemì)
country.AD=Andorra
country.AE=Spojené arabské emiráty
country.AF=Afghánistán
country.AG=Antigua a Barbuda
country.AI=Anguilla
country.AL=Albánie
country.AM=Arménie
country.AN=Nizozemské Antily
country.AO=Angola
country.AQ=Antarktida
country.AR=Argentina
country.AS=Americká Samoa
country.AT=Rakousko
country.AU=Austrálie
country.AW=Aruba
country.AX=Alandské ostrovy
country.AZ=Ázerbajdžán
country.BA=Bosna a Hercegovina
country.BB=Barbados
country.BD=Bangladéš
country.BE=Belgie
country.BF=Burkina Faso
country.BG=Bulharsko
country.BH=Bahrajn
country.BI=Burundi
country.BJ=Benin
country.BL=Svatý Bartoloměj
country.BM=Bermudy
country.BN=Brunej
country.BO=Bolívie
country.BQ=Bonaire, Svatý Eustach a Saba
country.BR=Brazílie
country.BS=Bahamy
country.BT=Bhútán
country.BV=Bouvetův ostrov
country.BW=Botswana
country.BY=Bělorusko
country.BZ=Belize
country.CA=Kanada
country.CC=Kokosové (Keelingovy) ostrovy
country.CD=Konžská demokratická republika
country.CF=Středoafrická republika
country.CG=Kongo
country.CH=Švýcarsko
country.CI=Pobřeží slonoviny
country.CK=Cookovy ostrovy
country.CL=Chile
country.CM=Kamerun
country.CN=Čína
country.CO=Kolumbie
country.CR=Kostarika
country.CU=Kuba
country.CV=Kapverdy
country.CW=CuraçaO
country.CX=Vánoční ostrovy
country.CY=Kypr
country.CZ=Česká republika
country.DE=Německo
country.DJ=Džibuti
country.DK=Dánsko
country.DM=Dominika
country.DO=Dominikánská republika
country.DZ=Alžírsko
country.EC=Ekvádor
country.EE=Estonsko
country.EG=Egypt
country.EH=Západní Sahara
country.ER=Eritrea
country.ES=Španělsko
country.ET=Etiopie
country.FI=Finsko
country.FJ=Fidži
country.FK=Falklandské ostrovy
country.FM=Mikronésie
country.FO=Faerské ostrovy
country.FR=Francie
country.FX=Metropolitní Francie
country.GA=Gabon
country.GB=Velká Británie
country.GD=Grenada
country.GE=Gruzie
country.GF=Francouzská Guyana
country.GG=Guernsey
country.GH=Ghana
country.GI=Gibraltar
country.GL=Grónsko
country.GM=Gambie
country.GN=Guinea
country.GP=Guadeloupe
country.GQ=Rovníková Guinea
country.GR=Řecko
country.GS=Jižní Georgie
country.GT=Guatemala
country.GU=Guam
country.GW=Guinea-Bissau
country.GY=Guyana
country.HK=Hongkong
country.HM=Heardovy a McDonaldovy ostrovy
country.HN=Honduras
country.HR=Chorvatsko
country.HT=Haiti
country.HU=Maďarsko
country.ID=Indonésie
country.IE=Irsko
country.IL=Izrael
country.IM=Osrov Man
country.IN=Indie
country.IO=Britské indickooceánské území
country.IQ=Irák
country.IR=Írán
country.IS=Island
country.IT=Itálie
country.JE=Jersey
country.JM=Jamajka
country.JO=Jordánsko
country.JP=Japonsko
country.KE=Keňa
country.KG=Kyrgyzstán
country.KH=Kambodža
country.KI=Kiribati
country.KM=Komory
country.KN=Svatý Kryštof a Nevis
country.KP=Severní Korea
country.KR=Jižní Korea
country.KS=Kosovo
country.KW=Kuvajt
country.KY=Kajmanské ostrovy
country.KZ=Kazachstán
country.LA=Laos
country.LB=Libanon
country.LC=Svatá Lucie
country.LI=Lichtenštejnsko
country.LK=Srí Lanka
country.LR=Libérie
country.LS=Lesotho
country.LT=Litva
country.LU=Lucembursko
country.LV=Lotyšsko
country.LY=Libye
country.MA=Maroko
country.MC=Monako
country.MD=Moldávie
country.ME=Černá Hora
country.MF=Svatý Martin (Francouzská Část)
country.MG=Madagaskar
country.MH=Marshallovy ostrovy
country.MK=Makedonie (FYROM)
country.ML=Mali
country.MM=Myanmar
country.MN=Mongolsko
country.MO=Macao
country.MP=Severní Mariánské ostrovy
country.MQ=Martinik
country.MR=Mauretánie
country.MS=Montserrat
country.MT=Malta
country.MU=Mauricius
country.MV=Maledivy
country.MW=Malawi
country.MX=Mexiko
country.MY=Malajsie
country.MZ=Mosambik
country.NA=Namibie
country.NC=Nová Kaledonie
country.NE=Niger
country.NF=Norfolkské ostrovy
country.NG=Nigérie
country.NI=Nikaragua
country.NL=Nizozemí
country.NO=Norsko
country.NP=Nepál
country.NR=Nauru
country.NU=Niue
country.NZ=Nový Zéland
country.OM=Omán
country.PA=Panama
country.PE=Peru
country.PF=Francouzská Polynésie
country.PG=Papua Nová Guinea
country.PH=Filipíny
country.PK=Pákistán
country.PL=Polsko
country.PM=Svatý Pierre a Miquelon
country.PN=Ostrovy Pitcairn
country.PR=Portoriko
country.PT=Portugalsko
country.PW=Palau
country.PY=Paraguay
country.QA=Katar
country.RE=Réunion
country.RO=Rumunsko
country.RS=Srbsko
country.RU=Ruská federace
country.RW=Rwanda
country.SA=Saudská Arábie
country.SB=Šalamounovy ostrovy
country.SC=Seychely
country.SD=Súdán
country.SE=Švédsko
country.SG=Singapur
country.SH=Svatá Helena
country.SI=Slovinsko
country.SJ=Špicberky a ostrov Jan Mayen
country.SK=Slovensko
country.SL=Sierra Leone
country.SM=San Marino
country.SN=Senegal
country.SO=Somálsko
country.SR=Surinam
country.ST=Svatý Tomáš a Princùv ostrov
country.SV=Salvador
country.SX=Svatý Martin (Holandská Část)
country.SY=Sýrie
country.SZ=Svazijsko
country.TC=Ostrovy Turks a Caicos
country.TD=Čad
country.TF=Francouzská jižní teritoria
country.TG=Togo
country.TH=Thajsko
country.TJ=Tádžikistán
country.TK=Tokelau
country.TL=VýchodníTimor
country.TM=Turkmenistán
country.TN=Tunisko
country.TO=Tonga
country.TP=Východní Timor
country.TR=Turecko
country.TT=Trinidad a Tobago
country.TV=Tuvalu
country.TW=Tchaj-wan
country.TZ=Tanzanie
country.UA=Ukrajina
country.UG=Uganda
country.UM=Externí ostrovy USA
country.US=USA
country.UY=Uruguay
country.UZ=Uzbekistán
country.VA=Vatikán
country.VC=Svatý Vincenc a Grenadiny
country.VE=Venezuela
country.VG=Britské Panenské ostrovy
country.VI=Americké Panenské ostrovy
country.VN=Vietnam
country.VU=Vanuatu
country.WF=Ostrovy Wallis a Futuna
country.WS=Samoa
country.YE=Jemen
country.YT=Mayotte
country.ZA=Jihoafrická republika
country.ZM=Zambie
country.ZR=Zair
country.ZW=Zimbabwe
#--------------------------------------------------------------------
# PMTestModePreviewCheck
#--------------------------------------------------------------------
PMTMPC.testmode=V režimu náhledu jsou povoleny pouze zkušební režimy 30 a více.
#--------------------------------------------------------------------
# BringUpFailure
#--------------------------------------------------------------------
*bringUpFailure*=
#--------------------------------------------------------------------
# PMInvisibleInitial
#--------------------------------------------------------------------
PMII.badAuthMode=Neplatný autorizační režim
#--------------------------------------------------------------------
# DPInitial
#--------------------------------------------------------------------
DPI.installationNotEnabledForVisible=Informace odeslané z webu obchodníka jsou neplatné nebo neúplné. Zašlete prosím obchodníkovi následující informace:
#--------------------------------------------------------------------
# DPCheckFixedHiddenCountryCode
#--------------------------------------------------------------------
DPCFHCC.check.nonISOShopperCountryCode=Informace odeslané z webu obchodníka jsou neplatné nebo neúplné. Zašlete prosím obchodníkovi následující informace:
DPCFHCC.check.nonISODeliveryCountryCode=Informace odeslané z webu obchodníka jsou neplatné nebo neúplné. Zašlete prosím obchodníkovi následující informace:
DPCFHCC.check.nonISOBothShopperDeliveryCountry=Informace odeslané z webu obchodníka jsou neplatné nebo neúplné. Zašlete prosím obchodníkovi následující informace:
#--------------------------------------------------------------------
# cardErrorPage (the error page when no card processor is found)
#--------------------------------------------------------------------
cardErrorPage.info=Litujeme, při zpracování platby došlo k problému. Zkuste prosím jinou kombinaci karty a měny.
cardErrorPage.contSupport=
cardErrorPage.serverInfo=Informace serveru
#--------------------------------------------------------------------
# Futurepay messages
#--------------------------------------------------------------------
FP.startDateAndDelay.error=Nelze nastavit datum zahájení a odložení zahájení.
FP.startDelayZeroMult.error=Násobek jednotky pro odložení zahájení nemůže být 0.
FP.invalidType.error=Neplatný typ.
FP.invalidStartDate.error=Nelze nastavit datum zahájení dnes nebo v minulosti.
FP.invalidStartDelayUnit.error=Neplatná jednotka odložení zahájení.
FP.invalidStartDelayMult.error=Neplatný násobek odložení zahájení.
FP.invalidStartDateFormat.error=Neplatný formát data zahájení. Použijte formát RRRR-MM-DD.
FP.invalidIntervalUnit.error=Neplatná jednotka intervalu.
FP.invalidIntervalMult.error=Neplatný násobek intervalu.
FP.invalidLengthUnit.error=Neplatná jednotka doby trvání.
FP.invalidLengthMult.error=Neplatný násobek doby trvání.
FP.invalidEndDateFormat.error=Neplatný formát data skončení. Použijte formát RRRR-MM-DD.
FP.invalidFPType.error=Neplatný typ FuturePay:
#--------------------------------------------------------------------
# Regular FuturePay
#--------------------------------------------------------------------
RFP.invalidOption.error=Neplatná možnost.
RFP.option2StartDate.error=Datum zahájení u možnosti 2 musí být nejméně za 2 týdny v budoucnosti.
RFP.intervalMultiplierNeeded.error=Musí být stanoven násobek intervalu.
RFP.option1And2MinInterval.error=U možnosti 1 a 2 je minimální interval 2 týdny.
RFP.invalidIntervalUnit.error=Neplatná jednotka intervalu.
RFP.noIntervalOnePayment.error=Pokud se jedná pouze o jednu platbu, nesmí být nastaven interval.
RFP.intervalNull.error=Interval plateb je povinný.
RFP.invalidNoOfPayments.error=Neplatný počet plateb.
RFP.invalidInitialAmount.error=Neplatná první částka.
RFP.initialAmountOption2.error=U možnosti 2 nelze nastavit první částku.
RFP.normalAmountNull.error=Standardní částka je povinná.
RFP.invalidNormalAmount.error=Neplatná standardní částka.
RFP.normalAmountMustBeSet.error=Standardní částka je povinná.
RFP.paymentAmountSetEachTime.error=Pokud se částka platby nastavuje při každé platbě, nelze nastavit standardní částku.
RFP.differentCurrencies.error=První částka a standardní částka nemohou být v jiné měně.
#--------------------------------------------------------------------
# Limited FuturePay
#--------------------------------------------------------------------
LFP.endDateAndLength.error=Nelze nastavit datum ukončení a dobu trvání smlouvy.
LFP.zeroLengthMultiplier.error=Násobek doby trvání smlouvy nemůže být 0.
LFP.invalidOption.error=Neplatná možnost.
LFP.zeroIntervalMultiplier.error=Násobek intervalu nemůže být 0.
LFP.noIntervalOnePayment.error=Pokud se má jednat pouze o jednu platbu, nesmí být nastaven interval.
LFP.intervalNull.error=Musí být nastaven interval.
LFP.intervalMultOne.error=Násobek intervalu musí být 1.
LFP.cannotSetInterval.error=Interval nelze nastavit.
LFP.unknownOption.error=Neznámá možnost.
LFP.invalidNoOfPayments.error=Neplatný počet plateb.
LFP.noOfPaymentsUnlimited.error=Počet plateb musí být neomezený.
LFP.noOfPaymentsLimited.error=Počet plateb musí být omezený.
LFP.nullAmountLimit.error=Limit částky je povinný.
LFP.invalidAmountLimit.error=Neplatný limit částky.
LFP.startDateBeyondEndDate.error=Nelze nastavit datum zahájení po datu ukončení.
LFP.endDateInPast.error=Nelze nastavit datum ukončení v minulosti.
LFP.endDateBeforeStartDate.error=Nelze nastavit datum ukončení před datem zahájení.
LFP.allowAllPayments.error=Datum ukončení musí umožnit realizaci všech plateb - měl by být stanoven na nebo po:
#------------------------------------------
# CheckMandatoryInstallationFields
#------------------------------------------
CMIF.noPostCodeProvided=Zadejte prosím PSČ.
CMIF.noZipCodeProvided=Zadejte prosím PSČ.
#------------------------------------------
# CheckEventContextErrors
#------------------------------------------
CECE.ERROR=K odeslání obchodníkovi chybějí parametry, které obchodník požadoval.
#------------------------------------------
# DispatcherCheckMandatoryInstallationFields
#------------------------------------------
DPCMIF.check.postCodeMissing=Informace odeslané z webu obchodníka jsou neplatné nebo neúplné. Zašlete prosím obchodníkovi následující informace:
#------------------------------------------
# PMCheckInvisibleData
#------------------------------------------
PMCID.check.name=@PMCCD.check.name
PMCID.check.address=@PMCCD.check.address
PMCID.check.country=@PMCCD.check.country
#------------------------------------------
# common/pmErrorPage (16/09/2003 - SLe)
#------------------------------------------
pm.startAgain.butt=Zahájit znovu
pmErrorPage.info=Litujeme, při zpracování této platby došlo k problému. Zkuste to prosím znovu.
pmErrorPage.contSupport=
#------------------------------------------
# New Country (13/05/2004 - MB)
#------------------------------------------
country.PS=Palestinské okupované území
CCBR.binRangeCardCodeNotMatched=Neplatné číslo karty
#-------------------------------------------------------------------------
#DB 09/02/04 Cut end of message as message is used for four different error
#numbers that are not important to the resolution of the issue.
#-------------------------------------------------------------------------
elv.msg.tryagain=Litujeme, při zpracování platby došlo k problému. Zkuste to prosím znovu. Pokud bude problém trvat, obraťte se prosím na obchodníka.
#--------------------------------------------------------------------
# Transaction Engine
#--------------------------------------------------------------------
transEng.procproc.excessAmount=Příliš vysoká částka pro následné zpracování.
transEng.procproc.lockfailed=U této transakce již probíhá pokus o následné zpracování.
#--------------------------------------------------------------------
# PMPostProcSetUp
#--------------------------------------------------------------------
PMPPSU.notAllowed=Nepodporovaný typ platby.
PMPPSU.accProblem=Problém s nastavením účtu.
PMPPSU.noTransData=Žádné údaje o původní transakci.
#--------------------------------------------------------------------
# PMCheckInvisibleData
#--------------------------------------------------------------------
PMCID.instID=Neplatný nebo chybějící ID instalace.
PMCID.amount=Neplatná nebo chybějící částka.
PMCID.currency=Neplatná nebo chybějící měna.
PMCID.cartID=Neplatný nebo chybějící ID karty.
#--------------------------------------------------------------------
# PMPostProcInitial
#--------------------------------------------------------------------
PMPPI.instInvalid=Neplatný ID instalace.
PMPPI.notOwner=Žádný vlastník transakce.
PMPPI.notFound=Transakce nebyla nalezena.
PMPPI.invalidStatus=Transakce není ve stavu umožňujícím tuto operaci.
PMPPI.wrongCurrency=Odeslaná měna neodpovídá původní měně.
PMPPI.missingAmount=Výše a částka jsou pro požadavek dílčího následného zpracování povinné.
PMPPI.extraAmount=V požadavku na úplné následné zpracování nesmí být uvedena částka a měna.
PMPPI.excessRefund=Částka k vrácení překračuje původní částku transakce.
DPCPO.noPaymentMethods=Informace odeslaná z webu obchodníka je neplatná nebo neúplná. Zašlete prosím obchodníkovi následující informace:
#--------------------------------------------------------------------------
# InvisibleCheckBinRange - edited by KC
#--------------------------------------------------------------------------
# this message commented out above as it needs rewording
# to be more "generic" e.g. it appears with message about missing
# issue number when card number is actually valid
ICBR.binRangeInvalid=Vznikl problém s údaji o kartě.
# this new message now indicates the particular case when the card
# number is invalid
ICBR.cardNumberInvalid=Číslo karty je neplatné
#------------------------------------------
# PMGetNextPage (14/11/2003 - SLe)
#------------------------------------------
PMGNP.paymentOutsideTimeRange=Časový limit vaší transakce vypršel. Vraťte se prosím na stránku obchodníka a zkuste to znovu.
#------------------------------------------
# DPCheckAbort
#------------------------------------------
DPCA.aborted=Litujeme, systém je dočasně nedostupný. Zkuste to prosím později znovu.
#------------------------------------------
# PMPostProcSetup
#------------------------------------------
PMPPSU.notEnabled=Obchodník nemá možnost neviditelného post-processingu.
#--------------------------------------------------------------------
# Common/payment template (common/paymentLongProcessingPage.templ) (17/11/2003
# -SLe)
#--------------------------------------------------------------------
paymentLongProcTitle=Zpracování platby
DPCPO.invalidCardCurrMatch=U této platby není podporována měna nebo způsob platby. Vyberte prosím jinou měnu nebo způsob platby.
#--------------------------------------------------------------------
# PMPostProcInitial
#--------------------------------------------------------------------
PMPPI.invalidInstID=Neplatný parametr instId.
PMPPI.invalidTransID=Neplatný parametr transId.
PMPPI.authPasswordMissing=Chybí parametr authPW.
PMPPI.badAuthPassword=Parametr authPW je nesprávný.
PMPPI.notEnabled=U instalace není povoleno skryté následné zpracování.
#NPS DDA0067
header.logo1.alt=
header.logo2.alt=
newwindow.title=Otevře se v novém okně
#--------------------------------------------------------------------
# Text to left of guarantee / refunds and returns button
#--------------------------------------------------------------------
# 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags
card.refunds.title.text=Refundace a vrácené zboží
# 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags
card.refunds.help.text=Pro více informací navštivte naše pravidla pro refundace a vracení zboží.
#------------------------------------------
# CheckMandatoryInstallationCardFields
#------------------------------------------
CMICF.noCVVProvided=Zadejte prosím bezpečnostní kód. Jak identifikovat bezpečnostní kód.
CMICF.noBirthDateProvided=Zadejte prosím své datum narození.
CCCD.cvv=Neplatný bezpečnostní kód. Jak identifikovat bezpečnostní kód.
# 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags
paymentLongProc.info=Čekejte prosím do ukončení zpracování platby.
Pokud v krátké době neobdržíte výsledek, přejděte na: %1%.
CCBR.changeCardType=Jedná se o platné
Počkejte prosím na výsledek. Pokud neobdržíte výsledek během několika okamžikù, prosím pokračujte.
#--------------------------------------------------------------------
# Help for the payment page
#--------------------------------------------------------------------
card.BillingAddress.help=Nápověda k fakturační adrese - otevře se v novém okně.
card.cvv.help=Nápověda k bezpečnostnímu kódu - otevře se v novém okně.
card.carddetails.helpalt=Nápověda k údajům o kartě - otevře se v novém okně.
card.carddetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_cs.html#card
card.cardHolderDetails.helpalt=Nápověda ke kontaktním údajům - otevře se v novém okně.
card.cardHolderDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_cs.html#contact
card.deliveryDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_cs.html#delivery
card.deliveryDetails.helpalt=Nápověda k údajům o dodací adrese - otevře se v novém okně.
card.carddetailsForXMLmerchants.helpURL=/global3/payment/default/help_card_xml_cs.html#card
card.cardHolderDetailsForXMLmerchants.helpURL=/global3/payment/default/help_card_xml_cs.html#contact
card.deliveryDetailsForXMLmerchants.helpURL=/global3/payment/default/help_card_xml_cs.html#delivery
fpay.helpalt=Nápověda k účtu FuturePay - otevře se v novém okně.
#--------------------------------------------------------------------
# ELV payment page Help
#--------------------------------------------------------------------
elv.accountdetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_cs.html#account
elv.accountdetails.helpalt=Nápověda k údajům o účtu ELV - otevře se v novém okně.
elv.accountHolderDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_cs.html#accountholder
elv.accountHolderDetails.helpalt=Nápověda ke kontaktním údajům - otevře se v novém okně.
elv.deliveryDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_cs.html#delivery
elv.deliveryDetails.helpalt=Nápověda k údajům o dodací adrese - otevře se v novém okně.
#--------------------------------------------------------------------
# Dispatcher redirect url
#--------------------------------------------------------------------
# 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags
disp.redirect.info=Probíhá přesměrování prohlížeče na náš platební server.
Pokud k němu nedojde v krátké době, klikněte prosím na tlačítko Pokračovat.
disp.paymentMethods=Zvolte si způsob platby
#--------------------------------------------------------------------------
# BIBIT integration
#--------------------------------------------------------------------------
# SL: New messages required for the V3PP integration work
disp.method.MAESTRO=@disp.method.MAES
disp.method.SOLO_GB=@disp.method.SOLO
disp.method.DINERS=@disp.method.DINS
disp.method.LASER=@disp.method.LASR
disp.method.VISA_DEBIT=@disp.method.VISD
disp.method.VISA_CREDIT=@disp.method.VISC
disp.method.VISA_ELECTRON=@disp.method.VIED
disp.method.ECMC=@disp.method.MSCD
disp.method.ECMC_CREDIT=@disp.method.MSCD
disp.method.ECMC_DEBIT=@disp.method.DMC
#disp.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue
disp.method.LASER^SSL=@disp.method.LASER
disp.method.DINERS^SSL=@disp.method.DINERS
disp.method.VISA^SSL=@disp.method.VISA
disp.method.VISA_CREDIT^SSL=@disp.method.VISA_CREDIT
disp.method.VISA_DEBIT^SSL=@disp.method.VISA_DEBIT
disp.method.VISA_ELECTRON^SSL=@disp.method.VISA_ELECTRON
disp.method.ECMC^SSL=@disp.method.ECMC
disp.method.ECMC_CREDIT^SSL=@disp.method.ECMC_CREDIT
disp.method.ECMC_DEBIT^SSL=@disp.method.ECMC_DEBIT
disp.method.JCB^SSL=@disp.method.JCB
disp.method.SOLO^SSL=@disp.method.SOLO
disp.method.SOLO_GB^SSL=@disp.method.SOLO_GB
disp.method.AMEX^SSL=@disp.method.AMEX
disp.method.MAESTRO^SSL=@disp.method.MAESTRO
disp.method.ELV^SSL=@disp.method.ELV
disp.method.CARTEBLEUE^SSL=@disp.method.CARTEBLEUE
disp.method.CB^SSL=@disp.method.CB
disp.method.COMLINE^BANK=@disp.method.COMLINE
disp.method.KBC^BANK=@disp.method.KBC
disp.method.DB24^BANK=@disp.method.DB24
disp.method.DRESDNER^BANK=@disp.method.DRESDNER
disp.method.TRANSFER_BE^BANK=@disp.method.TRNSF_BE
disp.method.TRANSFER_CH^BANK=@disp.method.TRNSF_CH
#disp.method.TRANSFER_DE^BANK=@disp.method.TRNSF_DE
disp.method.TRANSFER_DK^BANK=@disp.method.TRNSF_DK
disp.method.TRANSFER_ES^BANK=@disp.method.TRNSF_ES
disp.method.TRANSFER_FI^BANK=@disp.method.TRNSF_FI
disp.method.TRANSFER_FR^BANK=@disp.method.TRNSF_FR
disp.method.TRANSFER_GB^BANK=@disp.method.TRNSF_GB
disp.method.TRANSFER_GR^BANK=@disp.method.TRNSF_GR
disp.method.TRANSFER_IT^BANK=@disp.method.TRNSF_IT
disp.method.TRANSFER_JP^BANK=@disp.method.TRNSF_JP
disp.method.TRANSFER_NL^BANK=@disp.method.TRNSF_NL
disp.method.TRANSFER_NO^BANK=@disp.method.TRNSF_NO
disp.method.TRANSFER_SE^BANK=@disp.method.TRNSF_SE
disp.method.TRANSFER_LU^BANK=@disp.method.TRNSF_LU
disp.method.TRANSFER_AT^BANK=@disp.method.TRNSF_AT
disp.method.TRANSFER_PL^BANK=@disp.method.TRNSF_PL
disp.method.TRANSFER_NL^BANK=@disp.method.TRNSF_NL
disp.method.TRANSFER_FI^BANK=@disp.method.TRNSF_FI
disp.method.TRANSFER_SE^BANK=@disp.method.TRNSF_SE
disp.method.TRANSFER_FI^BANK=@disp.method.TRNSF_FI
disp.method.CHEQUE^BANK=@disp.method.CHEQUE
disp.method.CHEQUE_GB^BANK=@disp.method.CHEQUEGB
disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB^SSL=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES
disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT^FAX=@disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT
disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES^SSL=@disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES
disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL^FAX=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL
disp.method.ELV_AT^SSL=@disp.method.ELV_AT
disp.method.BHS^SSL=@disp.method.BHS
disp.method.IKEA^SSL=@disp.method.IKEA
disp.method.NCPB2B^SSL=@disp.method.NCPB2B
disp.method.NCPSEASON^SSL=@disp.method.NCPSEASON
disp.method.NCPGMM^SSL=@disp.method.NCPGMM
disp.method.CASH^DELIVERY=@disp.method.Cash
card.method.MAESTRO=@card.method.MAES
card.method.SOLO_GB=@card.method.SOLO
card.method.ECMC=@card.method.MSCD
card.method.ECMC_CREDIT=@card.method.MSCD
card.method.ECMC_DEBIT=@card.method.DMC
card.method.DINERS=@card.method.DINS
card.method.LASER=@card.method.LASR
card.method.VISA_DEBIT=@card.method.VISD
card.method.VISA_DELTA=@card.method.VISD
card.method.VISA_CREDIT=@card.method.VISA
card.method.VISA_ELECTRON=@card.method.VIED
card.method.LASER^SSL=@card.method.LASER
card.method.DINERS^SSL=@card.method.DINERS
card.method.VISA^SSL=@card.method.VISA
card.method.VISA_DEBIT^SSL=@card.method.VISA_DEBIT
card.method.VISA_CREDIT^SSL=@card.method.VISA_CREDIT
card.method.VISA_ELECTRON^SSL=@card.method.VISA_ELECTRON
card.method.ECMC^SSL=@card.method.ECMC
card.method.ECMC_CREDIT^SSL=@card.method.ECMC_CREDIT
card.method.ECMC_DEBIT^SSL=@card.method.ECMC_DEBIT
card.method.JCB^SSL=@card.method.JCB
card.method.SOLO^SSL=@card.method.SOLO
card.method.SOLO_GB^SSL=@card.method.SOLO_GB
card.method.AMEX^SSL=@card.method.AMEX
card.method.MAESTRO^SSL=@card.method.MAESTRO
card.authenticationPromoURL.ECMC=@card.authenticationPromoURL.MSCD
card.authenticationPromoURL.ECMC_CREDIT=@card.authenticationPromoURL.MSCD
card.authenticationPromoURL.ECMC_DEBIT=@card.authenticationPromoURL.DMC
card.authenticationPromoURL.VISA_CREDIT=@card.authenticationPromoURL.VISA
card.authenticationPromoURL.VISA_ELECTRON=@card.authenticationPromoURL.VIED
card.authenticationPromoURL.VISA_DEBIT=@card.authenticationPromoURL.VISD
card.authentication.ECMC=@card.authentication.MSCD
card.authentication.ECMC_CREDIT=@card.authentication.MSCD
card.authentication.ECMC_DEBIT=@card.authentication.MSCD
card.authentication.VISA_CREDIT=@card.authentication.VISA
card.authentication.VISA_ELECTRON=@card.authentication.VIED
card.authentication.VISA_DEBIT=@card.authentication.VISD
transEng.error.noInternalPayment=Vnitřní chyba: Nevytvořena žádná platba
transEng.error.unkInternalResponse=Vnitřní chyba: Neočekávaná odezva
elv.msg.wafBlocked=@elv.msg.reject
DPCSAT.testOnLive=Odeslal(a) jste ZKUŠEBNÍ požadavek do OSTRÉHO systému. Chcete-li pokračovat ve ZKUŠEBNÍM systému, klikněte na níže uvedené tlačítko.
DPCSAT.liveOnTest=Toto odeslání bylo označeno jako SKUTEČNÉ. Jedná se o ZKUŠEBNÍ systém. Opravte prosím svoji URL adresu pro odesílání.
testRedirectTitle=Přesměrování zkušebního odeslání.
button.testRedirect=Přesměrovat na ZKUŠEBNÍ.
#--------------------------------------------------------------------
# BIBIT Integration: threeDAuthenticationPage.templ Changes
#--------------------------------------------------------------------
threeDSProcessing.didntsee=Neviděl(a) jsem
#
# new error message - ns 2b
#
cardbe.msg.orderAlreadyPaid=Tato objednávka již byla zaznamenána jako zaplacená.
############################################################################
# Heading for payment method groups
############################################################################
cardGroupHeading=Karty
noncardGroupHeading=Jiné platby
paypalGroupHeading=Paypal
UnknownGroup=
# plain XML submission endpoint results
XML.wrongIntegrationType=Vznikl problém s typem integrace pro tuto instalaci.
XML.wrongContractRelationshipId=U tohoto obchodníka existuje problém s ID vztahu se zákazníkem.
payment.refernce=Referenční číslo platby
order.refernce=Číslo objednávky obchodníka
shop.name=Název obchodníka
# offline payments - Bank transfers(BT)
offline.bt.Beneficiary=Příjemce:
offline.bt.BankDetails=Bankovní údaje:
offline.bt.AccountNumber=Číslo účtu:
offline.bt.Reference=Referenční číslo platby:
offline.bt.Amount=Částka:
offline.bt.BankCode=Kód banky:
offline.bt.BranchCode=Kód pobočky:
offline.bt.BranchName=Pobočka:
offline.bt.SpanishResident=Osoba s trvalým bydlištěm / sídlem ve Španělsku:
offline.bt.SpanishResident.value=Ano
offline.bt.DC=D.C.:
offline.bt.IBAN=IBAN:
offline.bt.Swift=BIC/SWIFT kód:
offline.bt.DC.value=02
offline.bt.Konto.value=85-45678-7
offline.bt.PostCheckKonto=Postžirový účet:
offline.bt.Sequence=Pořadové číslo:
offline.bt.RIBkey=RIB klíč:
offline.bt.note=Ujistěte se prosím, že si vytisknete následující informace a správně sdělíte údaje, když budete převádět prostředky.
offline.bt.details=Údaje o bankovním převodu
offline.bt.bic_swift.note=Vaše banka může požadovat také následující informace o kódech IBAN a BIC/SWIFT.
offline.bt.iban_desc=IBAN (Identification Bank Account Number) je číslo bankovního účtu ve formátu, který lze použít pro mezinárodní převody.
offline.bt.bic_desc=BIC (Bank Identifier Code) je identifikační číslo banky v mezinárodní sítí Swift.
daily_rate=denní kurz
fixed-rate=pevný kurz
offline.bt.instructions=Převod peněz je učiněn vyplněním určitého formuláře vaší banky pro převod či pomocí vašeho telefonického/on-line bankovnictví.
Vaše objednávka bude potvrzena jako zaplacená, až budou prostředky přijaty. To může trvat až 10 pracovních dnů.
offline.bt.Reference_desc=Aby byla vaše platba zpracovaná, musíte zadat toto jedinečné referenční číslo platby do pole popisu či reference. Pokud je referenční číslo nesprávné či není zadáno, vaši platbu nelze zpracovat, a proto vaše objednávka možná nebude splněna.
offline.print.butt=Vytisknout pokyny
#offline.bt.closeWindow=Close Window
#offline.important=Important
offline.continue.butt=Pokračovat
OPR.CurrencyMismatch=Tato měna není podporována pro tento způsob platby.
Částka k zaplacení je přepočítána z
Pro nákup nelze nalézt dostupnou cestu. Zvolte prosím jiný způsob platby.
# OFFLINE CHEQUE PAYMENTS
offline.cheque.details=Údaje o šeku
offline.cheque.payable=Učiňte svůj šek splatný na:
offline.cheque.pay=Zaplatit:
offline.cheque.amountToPay=Částka:
offline.cheque.Reference_desc=Toto jedinečné referenční číslo platby musíte vyznačit na zadní stranu svého šeku. Pokud je referenční číslo nesprávné či není zadáno, vaši platbu nelze zpracovat, a proto vaše objednávka možná nebude splněna.
offline.sendCheque=Zašlete svůj šek na:
offline.cheque.address=Adresa:
offline.cheque.note=Vaše objednávka bude potvrzena jako zaplacená, až bude váš šek přijat. To může trvat až 10 pracovních dnů.
offline.cheque_GB.address=266 Worldpay Ltd UK Lockbox
PO box 18
Sheffield
S98 1BB
United Kingdom
#offline.cheque_FR.address=ING BANK France/Bibit Internet Payments
Les Caryatides-24/26 bld Carnot
59042 LILLE Cedex
offline.cheque_FR.address=The Royal Bank of Scotland N.V.
Intl. LBX nr. 240
TSA 70028
75804 Cedex 08 Paris
Francie
#offline.cheque_DE.address=Bank Brussel Lambert S.A.
Postfach 290149
D 50523 Köln
#offline.cheque_IT.address=ING Bank N.V.
Via Tortona 33
20144 Milan
offline.cheque_ES.address=ING Belgium S.A.
27 Genova
28004 Madrid
offline.cheque_N/A.address=Neznámý
offline.cheque.beneficiary=@online.bt.Beneficiary.value
offline.cheque.Beneficiary.comment=@online.bt.Beneficiary.comment
email.mobile.chequeInstructionsDetailsP1=Na zadní stranu šeku napište referenční číslo platby %1%. Pokud referenční číslo platby nebude uvedeno nebo nebude správné, objednávka nemusí být vyřízena.
# ONLINE BANK TRANSFERS
online.transfer=Údaje o převodu
online.warning=Zpracování u tohoto způsobu platby trvá několik dnů. Pokud potřebujete rychlejší dodání, doporučujeme vybrat jiný způsob platby.
online.instructions=Krok č. 1. Než budete pokračovat v převodu, vytiskněte si k němu výše uvedené podrobné pokyny.
Krok č. 2. Klikněte na tlačítko
Krok č. 3. Aby platba byla zpracována úspěšně, musíte do služby pro provádění Vašich bankovních převodů zadat výše uvedené údaje o platbě, včetně jedinečného referenčního čísla platby. Pokud referenční číslo bude nesprávné nebo nebude uvedeno, platbu nebude možno zpracovat a objednávka nemusí být vyřízena.
Krok č. 4. Po obdržení peněžních prostředků dá systém Worldpay obchodníkovi pokyn k vyřízení objednávky.
online.bt.Beneficiary=Příjemce:
online.bt.Beneficiary.value=Bibit B.V.
online.bt.Beneficiary.comment=Worldpay je náš poskytovatel platebních služeb. Se všemi dotazy se prosím obraťte přímo na nás.
online.bt.Institution=Bankovní údaje:
online.bt.Institution.value=ABN AMRO Bank, Frankfurt
online.bt.Account=Číslo účtu:
online.bt.Account.value=1576278018
online.bt.BankCode=Kód banky:
online.bt.BankCode.value=50230400
online.bt.Amount=Částka:
online.bt.Reference=Referenční číslo platby:
online.bt.Address=Adresa:
online.bt.Address.value=Regulierenring 10, Bunnik
3981,LB Nederland
online.bt.Account.KBC.value=310161024938
online.bt.Date=Datum:
online.bt.OGM=OGM:
online.bt.IBAN=@offline.bt.IBAN
online.bt.IBAN.value=DE66502304001576278018
online.bt.Swift=@offline.bt.Swift
online.bt.Swift.value=ABNADEFFFRA
online.msg.sorry=U platby došlo k chybě.
online.redirection.msg=Po kliknutí na
Pokud k němu nedojde v krátké době, klikněte prosím na tlačítko Pokračovat.
ideal_gateway_error=Nejsme schopni zpracovat tuto žádost. Zkuste to prosím později či restartujte svou platbu, abyste mohli využít alternativního způsobu platby.
ideal_failure_message=Omlouváme se, ale vaše platba byla odmítnuta finanční institucí. Začněte prosím znovu a zvolte si alternativní způsob platby nebo zkuste znovu provést svou platbu.
ideal_cancel_message=Omlouváme se, ale vaše platba byla zrušena vámi nebo finanční institucí. Zvolte si prosím alternativní způsob platby a zkuste prosím znovu provést svou platbu.
ideal_select_issuer=Zvolte si svou banku.
ideal_list_separator=Ostatní banky
ideal_invalid_issuer=Zvolte prosím platnou banku ze seznamu.
# Following are related to the Giropay
#disp.method.GIROPAY=ŽIROPLATBA
giropay_issuer_bank_redirect.info=Probíhá přesměrování prohlížeče na server Vaší banky.
Pokud k němu nedojde v krátké době, klikněte prosím na tlačítko Pokračovat.
giropay.instructions=* Označuje povinné pole
Giropay.bankDetails=Údaje o účtu
giropay_payment_refused=Omlouváme se, ale vaše platba byla odmítnuta finanční institucí. Začněte prosím znovu a zvolte si alternativní způsob platby nebo zkuste znovu provést svou platbu.
# Following are related to the EPS
eps_issuer_bank_redirect.info=Probíhá přesměrování prohlížeče na server Vaší banky.
Pokud k němu nedojde v krátké době, klikněte prosím na tlačítko Pokračovat.
# Post Finance messages
postfinance.msg.failure=Omlouváme se, ale při vaší platbě došlo k chybě. Zvolte si prosím alternativní způsob platby nebo to zkuste znovu později.
# New branding resource entries #
streamline_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Anglie
streamline_fax=+44 870 366 1275
rbsworldpay_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Anglie
rbsworldpay_fax=+44 870 366 1275
bibit_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Anglie
worldpay_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Anglie
bibit_fax=+44 870 366 1275
worldpay_fax=+44 870 366 1275
#sample=An (Zahlungsempfänger)
#behalfof=on behalf of
#merchantDetails=Zahlungen wegen (Verpflichtungsgrund, ev. Betragsbegrenzung - gilt nicht gegenüber den durchführenden Banken)
# Simulator Specific Messages
simulator.authorize.butt=Autorizovat
simulator.reject.butt=Zamítnout
simulator.cancel.butt=Zrušit
simulator.request.info=Požadovat informace
simulator.response.info=Odpověď na informace
simulator.action.info=Dostupné činnosti
simulator.error.info=Omlouváme se, došlo k interní chybě ve zpracování simulátorem. Zkuste to prosím znovu.
simulator.redirect.info=Váš prohlížeč je přesměrováván na stránky bezpečné platby.
Pokud k tomu nedojde během chvíle, klepněte prosím na tlačítko pokračovat.
simulator.idealPage.title=Simulační stránka iDEAL
simulator.giropayPage.title=Simulační stránka žiroplatby
simulator.epsPage.title=Simulační stránka EPS
simulator.eps.send=Odeslat
simulator.enetsDDPage.title=Simulační stránka přímého inkasa eNETS
banklink.msg.declined=@onlinebe.msg.declined
ddTitle=Platba přímým inkasem v systému Worldpay
onlineTitle=Platba v systému Worldpay
chequeTitle=Platba šekem v systému Worldpay
offlineTitle=Platba v systému Worldpay
nonCardTitle=Platba v systému Worldpay jinak než kreditní kartou
#Offline help file - nps
dd.help=/global3/payment/default/help_DD_cs.html
dd.helpalt=Nápověda pro vaše údaje s vašimi údaji o účtu
dd.mandate.help=/global3/payment/default/help_mandate_cs.html
dd.mandate.helpalt=Nápověda k povinným údajům
giropay.help=/global3/payment/default/help_giropay_cs.html
giropay.helpalt=Nápověda k údajům o účtu giropay
ideal.help=/global3/payment/default/help_ideal_cs.html
ideal.helpalt=Nápověda k údajům o účtu iDEAL
eps.help=/global3/payment/default/help_eps_cs.html
offline.cheque.help=/global3/payment/default/help_cheque_en.html
offline.cheque.helpalt=Nápověda k údajům o šeku
offline.bt.help=/global3/payment/default/help_offlineBT_cs.html
offline.bt.helpalt=Nápověda k údajům o bankovním převodu
online.bt.help=/global3/payment/default/help_onlineBT_cs.html
online.bt.helpalt=Nápověda k údajům o převodu
result.failed=Platba neproběhla úspěšně - odmítnuta autorizace
result.error=Chyba platby – zkuste to prosím znovu.
elv.BillingAddress.help=Nápověda k údajům o ELV - otevře se v novém okně prohlížeče.
Phone.instr=Zadejte prosím své telefonní číslo zaregistrované pro Paybox (mezinárodní směrové číslo, směrové číslo a místní číslo).
PFFailed.title=Došlo k selhání platby Post Finance.
PFFailed.sorry=Neúspěšná platba
PFFailed.message=Omlouváme se, ale došlo k selhání vaší platby.\nPro radu prosím kontaktujte svou finanční instituci.
result.pending=Děkujeme. Vaše platba je nevyřízená.
noncard.msg.internal=@PFFailed.message
eps_payment_refused=@onlinebe.msg.declined
enets_payment_refused=@onlinebe.msg.declined
enets_payment_cancelled=@ideal_cancel_message
payment_refused.title=Platba zamítnuta.
payment_refused=Omlouváme se, ale vaše platba byla odmítnuta finanční institucí. Pro radu prosím kontaktujte svou finanční instituci.
# adding for PPP2
disp.method.PAYOUT=Výplata
#disp.method.PAYBOX=Paybox
disp.method.RABO=RABO
#disp.method.COMLINE=Commerzbank
disp.method.KBC=KBC Online
#disp.method.DB24=DB24
#disp.method.DRESDNER=Dresdner Bank
#disp.method.EBETALNING=Nordea Bank
#disp.method.HOMEPAY=ING Home'Pay
#disp.method.ENETS=Enets
#disp.method.TRANSFER_BE=Běžný bankovní převod
#disp.method.TRANSFER_CH=Běžný bankovní převod
#disp.method.TRANSFER_DE=Běžný bankovní převod
#disp.method.TRANSFER_DK=Běžný bankovní převod
#disp.method.TRANSFER_ES=Běžný bankovní převod
#disp.method.TRANSFER_FI=Běžný bankovní převod
#disp.method.TRANSFER_FR=Běžný bankovní převod
#disp.method.TRANSFER_GB=Běžný bankovní převod
#disp.method.TRANSFER_GR=Běžný bankovní převod
#disp.method.TRANSFER_IT=Běžný bankovní převod
#disp.method.TRANSFER_JP=Běžný bankovní převod
#disp.method.TRANSFER_NL=Běžný bankovní převod
#disp.method.TRANSFER_NO=Běžný bankovní převod
#disp.method.TRANSFER_SE=Běžný bankovní převod
#disp.method.CHEQUE=Běžný šek
#disp.method.CHEQUE_GB=Běžný šek
#disp.method.TRANSFER_LU=Běžný bankovní převod
#disp.method.TRANSFER_AT=Běžný bankovní převod
#disp.method.TRANSFER_PL=Běžný bankovní převod
#disp.method.ELBA=ELBA
#disp.method.NETPAY=Netpay
#disp.method.POP=Pop
#disp.method.HANSABANK=Swedbank
disp.method.UHISBANK=Uhisbank
#disp.method.INCASSO_DE=Německé podepsané přímé inkaso
#disp.method.INCASSO_NL=Nizozemské podepsané přímé inkaso
#disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_NL=Jednotlivé nepodepsané přímé inkaso
#disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=Podepsané přímé inkaso
#disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB=Jednotlivé nepodepsané přímé inkaso
#disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR=Jednotlivé nepodepsané přímé inkaso
#disp.method.IDEAL=iDEAL
disp.method.TRANSFER_US=Bankovní převod - Spojené státy americké
#disp.method.PFEFINANCE=PostFinance E-Finance
#disp.method.POSTFINANCECARD=Karta PostFinance
#disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Jednotlivé podepsané přímé inkaso
#disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Jednotlivé nepodepsané přímé inkaso
#disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=Podepsané přímé inkaso
disp.method.ELV_AT=ELV AT
disp.method.BHS=Arcadia
#disp.method.IKEA=Ikea
#disp.method.NCPB2B=NCP B2B
#disp.method.MC=MasterCard
#disp.method.NCPSEASON=NCP SEASON
#disp.method.NCPGMM=NCP GMM
#disp.method.CASH=Na dobírku
#disp.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue/ E-Carte Bleue
disp.method.PAYNOVA=Paynova Wallet
disp.method.ICCHEQUE=Internetový šek / WWW-bon
#disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=Domiciliacion Bancaria
#disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=Domiciliacion Bancaria (U)
card.method.TRANSFER_AT=@disp.method.TRANSFER_AT
card.method.TRANSFER_BE=@disp.method.TRANSFER_BE
card.method.TRANSFER_CH=@disp.method.TRANSFER_CH
card.method.TRANSFER_DE=@disp.method.TRANSFER_DE
card.method.TRANSFER_DK=@disp.method.TRANSFER_DK
card.method.TRANSFER_ES=@disp.method.TRANSFER_ES
card.method.TRANSFER_FI=@disp.method.TRANSFER_FI
card.method.TRANSFER_FR=@disp.method.TRANSFER_FR
#card.method.TRANSFER_GB=@disp.method.TRANSFER_GB
#card.method.TRANSFER_GR=@disp.method.TRANSFER_GR
card.method.TRANSFER_IT=@disp.method.TRANSFER_IT
card.method.TRANSFER_JP=@disp.method.TRANSFER_JP
card.method.TRANSFER_LU=@disp.method.TRANSFER_LU
card.method.TRANSFER_NL=@disp.method.TRANSFER_NL
card.method.TRANSFER_NO=@disp.method.TRANSFER_NO
card.method.TRANSFER_PL=@disp.method.TRANSFER_PL
card.method.TRANSFER_SE=@disp.method.TRANSFER_SE
card.method.CHEQUE_GB=@disp.method.CHEQUE_GB
card.method.CHEQUE=@disp.method.CHEQUE
card.method.DRESDNER=@disp.method.DRESDNER
card.method.KBC=@disp.method.KBC
card.method.COMLINE=@disp.method.COMLINE
card.method.DB24=@disp.method.DB24
card.method.CASH=@disp.method.CASH
card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Jednorázové nepodepsané přímé inkaso - Rakousko
card.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Jednorázové podepsané přímé inkaso - Rakousko
card.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=@disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES
card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB
card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES
card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL
card.method.BHS=Arcadia
card.method.MC=Mastercard
card.method.IKEA=IKEA
#card.method.INCASSO_NL=@disp.method.INCASSO_NL
card.method.INCASSO_DE=@disp.method.INCASSO_DE
card.method.EBETALNING=@disp.method.EBETALNING
card.method.HOMEPAY=@disp.method.HOMEPAY
card.method.PAYBOX=@disp.method.PAYBOX
card.method.PAYOUT=@disp.method.PAYOUT
card.method.PAYNOVA=@disp.method.PAYNOVA
card.method.ICCHEQUE=@disp.method.ICCHEQUE
card.method.HANSABANK=@disp.method.HANSABANK
card.method.UHISBANK=@disp.method.UHISBANK
card.method.PFEFINANCE=@disp.method.PFEFINANCE
card.method.POSTFINANCECARD=@disp.method.POSTFINANCECARD
#
# Following messages are mapped to the eNets acquirer response code. The class ENETSError.java defines the default error messages
#
enets.error.msg.20001=Chyba vnitřního systému (z banky).
enets.error.msg.20002=Chyba ověření dat.
enets.error.msg.20003=Chyba týkající se XML.
enets.error.msg.20004=Transakce byla neúspěšná.
enets.error.msg.20005=Chyba komunikace.
enets.error.msg.20006=Nelze ověřit veřejný certifikát brány.
enets.error.msg.20007=Nelze ověřit podpis brány.
enets.error.msg.20008=Platnost vypršela z důvodu nečinnosti zákazníka.
enets.error.msg.20009=Chyba konfigurace API banky.
enets.error.msg.20010=Nebylo obdrženo potvrzení od brány.
enets.error.msg.20011=Žádná shoda pro veřejný certifikát brány.
enets.error.msg.30003=Nelze načíst veřejný certifikát obchodníka.
enets.error.msg.30004=Nelze ověřit podpis obchodníka.
enets.error.msg.30005=Duplikovaná transakce nebo transakce stále probíhá.
enets.error.msg.30006=Vygenerovaný referenční kód brány není jedinečný.
enets.error.msg.30007=Transakci nelze uložit do archivu obchodníka.
enets.error.msg.30008=Nelze uložit transakci do archivu brány.
enets.error.msg.30009=Nelze uložit transakci do transakce brány.
enets.error.msg.30010=Nelze uložit transakční čas brány.
enets.error.msg.30011=Nelze generovat podpis brány.
enets.error.msg.30012=Nenalezeno ID banky.
enets.error.msg.30013=Zablokováno ID banky.
enets.error.msg.30014=Chyba HTTP na straně klienta při informování obchodníka.
enets.error.msg.30015=Chyba HTTP na straně serveru při informování obchodníka.
enets.error.msg.40003=Nelze načíst veřejný certifikát banky.
enets.error.msg.40004=Nelze ověřit podpis banky.
enets.error.msg.40099=@ideal_cancel_message
#Following is used for OK response code and should never be used.
enets.error.msg.00000=Byla obdržena zpráva o úspěšném provedení, platba však nebyla zaznamenána.
areaCodeReq=Telefonní číslo je povinné pole. (Uveďte prosím směrové číslo.)
invalidAreaCode=Zadáno neplatné směrové číslo.
localCodeReq=Telefonní číslo je povinné pole. (Uveďte prosím místní číslo.)
invalidLocalCode=Zadán neplatný místní kód.
Phone.number=Telefonní číslo
off_cheque_beneficiary=@online.bt.Beneficiary.value
currConversionPageTitle=Přepočet měny
currency_confirm=Tuto platbu lze zpracovat pouze pomocí %2%. Abyste mohli pokračovat ve své platbě, částka, kterou musíte zaplatit, bude převedena z %3% na %4%. Tato částka je spočítána pomocí %5%. Pokud nesouhlasíte s tímto převodem, začněte prosím znovu a zvolte si alternativní způsob platby.
currency_confirm_not_ok=@card.startAgain.butt
currency_confirm_ok=@disp.submit.butt
homepay_warning=Požadujete bezpečnostní modul Home'Pay, aby bylo možné provést platbu s Home'Pay. Pokud jej nemáte, začněte prosím znovu a zvolte si alternativní způsob platby.
de_legal_warning=Tímto prohlašuji, že výše poskytnuté informace jsou pravdivé a úplné. Jsem si vědom(a), že poskytnutí nepravdivých informací může mít za následek trestní postihy za počítačový podvod podle § 263a německého trestního zákona nebo může dát vzniknout nárokům na náhradu škody.
eps.beneficiaryAccountNumber=Číslo účtu
eps.bankSortCode=Třídící znak banky
disp.method.TRANSFER_AT=Bankovní převod - Rakousko
disp.method.TRANSFER_BE=Bankovní převod - Belgie
disp.method.TRANSFER_DK=Bankovní převod - Dánsko
disp.method.TRANSFER_FI=Bankovní převod - Finsko
disp.method.TRANSFER_FR=Bankovní převod - Francie
disp.method.TRANSFER_GB=Bankovní převod - Spojené království
disp.method.TRANSFER_DE=Bankovní převod - Německo
disp.method.TRANSFER_GR=Bankovní převod - Řecko
disp.method.TRANSFER_IT=Bankovní převod - Itálie
disp.method.TRANSFER_JP=Bankovní převod - Japonsko
disp.method.TRANSFER_LU=Bankovní převod - Lucembursko
disp.method.TRANSFER_NL=Bankovní převod - Nizozemí
disp.method.TRANSFER_NO=Bankovní převod - Norsko
disp.method.TRANSFER_PL=Bankovní převod - Polsko
disp.method.TRANSFER_ES=Bankovní převod - Španělsko
disp.method.TRANSFER_SE=Bankovní převod - Švédsko
disp.method.TRANSFER_CH=Bankovní převod - Švýcarsko
eps.bankSwiftCode=BIC/SWIFT kód
disp.method.INCASSO_NL=Podepsané holandské přímé inkaso
disp.method.INCASSO_DE=Podepsané německé přímé inkaso
disp.method.GIROPAY=giropay
dd.helpalt.signed=Nápověda k údajům o podepsaném účtu
dd.helpalt.unsigned=Nápověda k údajům o nepodepsaném účtu
disp.method.IKEA=IKEA
print_confirm_on_continue_Offline=Upozornění: Pokyny nebyly vytištěny. Chcete pokračovat bez tisku?
print_confirm_on_continue_DirectDebit=Upozornění: Příkaz nebyl vytištěn. Chcete pokračovat bez tisku?
CMICF.noStartDateProvided=Vyberte prosím datum začátku platnosti.
disp.method.PFEFINANCE=PostFinance E-finance
dd.offline.print.butt=Vytisknout příkaz
disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=Podepsané přímé inkaso - Spojené království
disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=Podepsané přímé inkaso - Nizozemí
disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Jednorázové podepsané přímé inkaso - Rakousko
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB=Jednorázové nepodepsané přímé inkaso - Spojené království
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR=Jednorázové nepodepsané přímé inkaso - Francie
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Jednorázové nepodepsané přímé inkaso - Rakousko
problem_payment_server=Platební server má technický problém. Zkuste to prosím později znovu.
footer.copy=© 2024 Worldpay, LLC and its affiliates.
resultY.namem=Děkujeme, platba byla úspěšně zpracována.
resultC.namem=Platba zrušena.
stage.dispPage.label=Výběr platby
stage.cardPage.label=Údaje o platbě
stage.confirmPage.label=Potvrzení
procPage.purchaseProcessing=Zpracování nákupu
dispm.nextStep.butt=Pokračovat
dispm.purchaseOverview=Přehled nákupů
dispm.updateCurrency.butt=Aktualizovat cenu
dispm.updateCountry.butt=Aktualizovat stát
card.mobile.instructions=Níže prosím zadejte údaje o platbě.
* Označuje povinné pole.
cardm.startAgain.butt=Zahájit znovu
cardm.cancel.butt=Zrušit
cardm.makePayment.butt=Provést platbu
cardm.help.butt=Nápověda
cardm.expiry=Datum skončení platnosti (MM/RRRR)
cardm.changeDelv.butt=Změnit dodací adresu
cardm.changeAddress.butt=Změnit fakturační adresu
cardm.changeContact.butt=Změnit kontaktní údaje
cardm.deliveryDetails=Dodací adresa
cardm.billingDetails=Fakturační adresa
cardm.cardHolderDetails=Kontaktní údaje
elv.accountHolderDetails.mobile.instructions=Níže prosím zadejte údaje o platbě.
* Označuje povinné pole.
result.shopperRedirect=Pokračovat v nákupu
CCCD.error=Zadané údaje jsou neplatné. Zkontrolujte prosím zvýrazněná pole.
DPD.noPaymentType=Není vybrán žádný způsob platby. Vyberte prosím způsob platby a zkuste to znovu.
PMCCD.check.issuerId=Banka je povinná.
country.choose=Vyberte stát.
disp.chooseMethod=Vyberte způsob platby.
result.redirectToMerchant=Vrátit na web obchodníka
CMICF.noCVVProvidedMobile=Zadejte prosím bezpečnostní kód.
CCCD.cvvMobile=Neplatný bezpečnostní kód.
paymentLongProcm.info=Čekejte prosím na dokončení zpracování platby.
Pokud v krátké době neobdržíte výsledek, klikněte na tlačítko Pokračovat.
offline.bt.mobile.Swift=BIC/SWIFT kód:
offline.bt.mobile.note=Při vyplňování převodu nezapomeňte do pole pro popis nebo referenční číslo doplnit jedinečné referenční číslo platby %1%. Pokud referenční číslo platby bude nesprávné nebo nebude uvedeno, objednávka nemusí být vyřízena.
offline.bt.mobile.instructions=Zde jsou údaje, které budete potřebovat k provedení bankovního převodu. Bankovní převod můžete provést on-line, přes telefon nebo osobně ve své bance.
offline.bt.mobile.details.note=Aby převod proběhl úspěšně, nezapomeňte uvést následující informace:
offline.bt.mobile.bic_swift.note=Vaše banka může potřebovat také tyto IBAN a BIC/SWIFT kódy:
offline.bt.mobile.delay.note=Objednávka bude potvrzena jako zaplacená po obdržení peněžních prostředků. Pro obdržení peněžních prostředků počítejte s 10 pracovními dny.
Přeshraniční převody budou přijaty pouze tehdy, pokud uhradíte další náklady na převod.
offline.bt.mobile.email.note=Abyste mohl(a) obdržet údaje o převodu elektronickou poštou, zadejte adresu pro elektronickou poštu a klikněte na tlačítko Pokračovat.
offline.bt.mobile.email.check=Zadejte prosím platnou adresu pro elektronickou poštu.
resultP.messagem=E-mail s údaji o platbě byl odeslán na adresu
resultP.payReferencem=Poznamenejte si prosím referenční číslo platby:
dispm.method.ENETS=eNETS
help.security.title=Nápověda
help.payment.title=Výběr způsobu platby
help.payment.cancel.title=Zrušení převodu
help.payment.change.title=Změna způsobu platby
help.payment.change=K obrazovce pro výběr způsobu platby se můžete kdykoliv vrátit kliknutím na tlačítko Začít znovu. Potom můžete pro provedení transakce vybrat jiný způsob platby.
help.payment.billing.title=Fakturační údaje
help.payment.security.cards=Většina karet včetně Visa, Mastercard a Maestro má na podpisovém proužku na zadní straně karty vytištěno třímístné číslo.
help.payment.security.others=Karty American Express mají vpravo nad číslem karty na přední straně karty vytištěno čtyřmístné číslo.
help.payment.address=Vaše fakturační adresa musí odpovídat adrese evidované vydavatelem karty.
help.payment.security=Bezpečnostní kód
help.payment.security.cvv=Bezpečnostní kód karty je jedinečné třímístné nebo čtyřmístné číslo vytištěné na kreditní nebo debetní kartě.
help.payment.cancel=Transakci lze kdykoliv zrušit kliknutím na tlačítko Zrušit. Vybrané zboží nebo služby Vám nebudou účtovány.
help.payment.page.title=Stránka pro provádění plateb
help.dispatcher.paymentMethod=Klikněte na symbol způsobu platby, kterou chcete použít. Budete vyzván(a) k zadání údajů o platbě.
threeDSecureTitle=Ověření držitele karty
help.security.header=Zabezpečení
help.security.security.text=Uznáváme, že při nákupu on-line je důležité zabezpečení. K zajištění Vaší ochrany proti on-line podvodu používáme nejmodernější nástroje a techniky zabezpečení.
help.security.data.storage.header=Úložiště dat
help.security.data.storage.text=Naše úložiště dat a komunikace s globálními sítěmi pro zpracování plateb jsou certifikovány jako vyhovující standardům PCI DSS. Data jsou ukládána s použitím šifrovacích standardů ve vojenské kvalitě, abyste byli klidní, že Vaše osobní údaje a údaje o platbě jsou v bezpečí a zabezpečené.
help.security.privacy.header=Zachování mlčenlivosti
help.security.privacy.text=S informacemi, které poskytujete během on-line transakce, je nakládáno jako s důvěrnými a nejsou sdělovány jiným třetím stranám, než kterým je to nutné k provedení platby. Plně dodržujeme Data Protection Act 1998.
help.noscript.close.msg=Chcete-li se vrátit na předchozí stranu, zavřete tuto záložku.
ban.cancelled.mobile=Poznamenejte si prosím následující údaje:
ban.success.mobile.bibit=Poznamenejte si prosím referenční číslo platby.
ban.success.mobile.wp=Poznamenejte si prosím následující referenční čísla plateb:
resultY.fp.pay.namem=Děkujeme, platba byla úspěšně provedena a smlouva o FuturePay byla zřízena.
resultY.fp.setup.namem=Děkujeme, smlouva o FuturePay byla zřízena.
ban.newUser.mobile=Pro správu údajů o smlouvě o FuturePay použijte poskytnuté jméno uživatele a heslo. Chcete-li změnit přihlašovací údaje nebo údaje o platbě, přejděte prosím na
resultP.namem=Platba čeká na zpracování.
dd.help.makePayment =Po kliknutí na tlačítko Provést platbu bude pokyn k přímému inkasu zaslán automaticky Vaší bance, která z Vašeho účtu vybere peněžní prostředky.
dd.help.funds=Ověřte, zda je na bankovním účtu dostatek peněžních prostředků. Pokud banka pokyn k přímému inkasu odmítne, objednávka nebude vyřízena. Odmítnutý pokyn k přímému inkasu nelze odeslat podruhé.
online.mobile.instructions1=Krok č. 1. Zadejte prosím adresu pro elektronickou poštu, aby Vám mohla být zaslána kopie údajů o platbě.
online.mobile.instructions2=Krok č. 2. Kliknutím na tlačítko Pokračovat přejděte do služby on-line bankovnictví. Budete vyzván(a) k zadání přihlašovacích údajů a hesla.
online.mobile.instructions3=Krok č. 3. Do služby pro bankovní převody zadejte údaje o převodu uvedené na této stránce. Tyto údaje Vám budou zaslány také elektronickou poštou.
online.mobile.instructions4=Krok č. 4. Po obdržení peněžních prostředků dá systém Worldpay obchodníkovi pokyn k vyřízení objednávky.
threeDSecure.instructions.secure=Verified by Visa a Mastercard SecureCode Vám poskytnou Vaše vlastní osobní heslo, určené k zastavení neoprávněných nákupů a k většímu zabezpečení při nakupování on-line.
threeDSecure.click.button =Přejete-li si pokračovat v platbě, klikněte na tlačítko Pokračovat.
threeDSecure.instructions.auth=Ověření držitele karty
card.number.placeholder=Číslo karty - bez mezer
cardm.applyChanges=Použít změny
cardm.allRequiredDetails=Vyplňte prosím označené(á) povinné(á) pole.
stage.dispPageTablets.label=Výběr platby
stage.cardPageTablets.label=Údaje o platbě
card.delv.sameAsBilling=Použijte fakturační adresu:
PFFailed.sorry.mobile=Platba neproběhla úspěšně.
help.cvc.title=Bezpečnostní kód
online.bt.mobile.details.note=Aby převod proběhl úspěšně, nezapomeňte uvést následující informace:
online.bt.mobile.instructions=Zpracování platby je zajišťováno systémem Worldpay. V případě dotazů se prosím obracejte přímo na on-line obchod.
paymentProcessing.info.mobile=Platba byla odeslána ke zpracování.
Počkejte prosím na výsledek. Pokud jej neobdržíte během několika okamžiků, klikněte prosím na možnost Pokračovat.
paymentLongProcm.info.mobile=Zpracování platby bude nějakou dobu trvat.
Počkejte prosím na výsledek. Pokud jej neobdržíte během několika okamžiků, klepněte prosím na možnost Pokračovat.
email.mobile.chequeDelay=Pro zpracování šeku počítejte s až 10 pracovními dny.
email.mobile.chequeContinue=Zadejte prosím adresu pro elektronickou poštu a klikněte na tlačítko Pokračovat, aby Vám mohla být zaslána kopie údajů o platbě.
nonCard.phone.instr=Zadejte prosím telefonní číslo zaregistrované v systému Paybox (mezinárodní směrové číslo, směrové číslo a místní číslo) a klikněte na tlačítko Pokračovat.
help.back.button=Zpět
cardm.next=Další
cardm.previous=Předchozí