# This file is encoded in UTF-8 lang.charset=UTF-8 lang.code.name=cs payee.name=dodavatel payServ.mandatory=* ##################################################################### # IMPORTANT INFORMATION: PLEASE READ BEFORE MAKING ANY CHANGES # # Text preceded by a hash symbol: # are comments only, intended as a guide. # They will not appear on your live payment page. # # This page contains common messages shared between all your payment # pages using the standard layout. The names of these messages should # not be changed. New messages could be added to tableHead/Foot, but do # not remove existing ones. ##################################################################### #-------------------------------------------------------------------- # Default Header #-------------------------------------------------------------------- header.tabone=Nápověda header.tabtwo=FAQ header.tabthree=Bezpečnost #-------------------------------------------------------------------- # Default TableHead #-------------------------------------------------------------------- payServ.name=Zabezpečená platební stránka resultY.name=Děkujeme. resultC.name=Zrušení. #-------------------------------------------------------------------- # Default Footer #-------------------------------------------------------------------- ##################################################################### # Messages defined in templates except for messages with the suffix: # Title (which are in xml files) ##################################################################### payServ.param.hidden=*skryté* #-------------------------------------------------------------------- # Command/Layout templates #-------------------------------------------------------------------- # Popup alert message: popup.makePaymt=Vaše platba se zpracovává, vyčkejte prosím. #-------------------------------------------------------------------- # Dispatcher page template (dispPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- # 1: servlet url; 2: payment id disp.securityURL=%1%?op=DPRedisplay&PaymentID=%2% disp.securityIcon=/images/secure.gif disp.securityAlt=zámek #disp.securityMessage=Tato stránka je zabezpečená. Pokud nevidíte ikonu zámku, klikněte zde. disp.testMode=ZKUŠEBNÍ REŽIM - Nejedná se o skutečnou transakci. disp.desc=Popis disp.price=Částka disp.currencies=Zvolte měnu disp.langSelect.butt=Vybrat jazyk disp.countrySelect.butt=Vybrat stát disp.cancel.butt=Zrušit disp.curr.optfmt=%1% (%2%) disp.method.CARD=Platba kartou #disp.method.ELV=Platba ELV disp.method.AMEX=Amex #disp.method.AMXP=Nákupní Amex disp.method.DINS=Diners disp.method.JCB=JCB disp.method.LASR=Laser disp.method.MAES=Maestro disp.method.MSCD=Mastercard #disp.method.DMC=Debetní MasterCard #disp.method.SOLO=Solo disp.method.VIED=Visa Electron disp.method.VISA=Visa #disp.method.VISC=Kreditní Visa #disp.method.VISD=Debetní Visa #disp.method.VISP=Nákupní Visa disp.method.VODA=Vodafone # adding for PPP2 disp.method.PAYOUT=PAYOUT #disp.method.CB=CB #disp.method.PAYBOX=PAYBOX disp.method.RABO=RABO #disp.method.COMLINE=COMLINE disp.method.KBC=KBC #disp.method.DB24=DB24 #disp.method.DRESDNER=DRESDNER #disp.method.EBETALNING=EBETALNING #disp.method.HOMEPAY=HOMEPAY #disp.method.ENETS=ENETS #disp.method.INCASSO_DE=INCASSODE #disp.method.TRANSFER_BE=TRNSF_BE #disp.method.TRANSFER_CH=TRNSF_CH #disp.method.TRANSFER_DE=TRNSF_DE #disp.method.TRANSFER_DK=TRNSF_DK #disp.method.TRANSFER_ES=TRNSF_ES #disp.method.TRANSFER_FI=TRNSF_FI #disp.method.TRANSFER_FR=TRNSF_FR #disp.method.TRANSFER_GB=TRNSF_GB #disp.method.TRANSFER_GR=TRNSF_GR #disp.method.TRANSFER_IT=TRNSF_IT #disp.method.TRANSFER_JP=TRNSF_JP #disp.method.TRANSFER_NL=TRNSF_NL #disp.method.TRANSFER_NO=TRNSF_NO #disp.method.TRANSFER_SE=TRNSF_SE #disp.method.CHEQUE=CHEQUE #disp.method.CHEQUE_GB=CHEQUEGB #disp.method.TRANSFER_LU=TRNSF_LU #disp.method.TRANSFER_AT=TRNSF_AT #disp.method.TRANSFER_PL=TRNSF_PL #disp.method.TRANSFER_NL=TRNSF_NL #disp.method.TRANSFER_FI=TRNSF_FI #disp.method.TRANSFER_SE=TRNSF_SE #disp.method.TRANSFER_FI=TRNSF_FI #disp.method.ELBA=ELBA #disp.method.NETPAY=NETPAY #disp.method.POP=POP #disp.method.HANSABANK=HANSABANK #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_NL=S_U_DD_NL #disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=P_S_DD_GB #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB=S_U_DD_GB #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR=S_U_DD_FR #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=S_U_DD_ES #disp.method.IDEAL=IDEAL disp.method.TRANSFER_US=Bankovní převod - Spojené státy americké #disp.method.PFEFINANCE=PFEFINANCE #disp.method.POSTFINANCECARD=PFCard #disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=S_S_DD_AT #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=S_U_DD_AT #disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=P_S_DD_NL disp.method.ELV_AT=ELV_AT disp.method.ICCHEQUE=ICCHEQUE disp.method.ONLINE_TRANSFER_DE=O_T_DE #disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=S_S_DD_ES #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=S_U_DD_ES #disp.method.IKEA=IKEA #disp.method.NCPB2B=NCPB2B #disp.method.MC=MasterCard #disp.method.NCPSEASON=NCPSEASON #disp.method.NCPGMM=NCPGMM #disp.method.CASH=Cash #disp.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue/E-Carte Bleue #disp.method.INCASSO_DE=Německá bezhotovostní platba #disp.method.INCASSO_NL=Nizozemská bezhotovostní platba disp.submit.butt=Pokračovat disp.helpURL=/global3/payment/default/help_dispatcher_cs.html disp.helpalt=Zvolte způsob platby. Otevře se v novém okně. #-------------------------------------------------------------------- # Dispatcher status page template (statusPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- statusTitle=Stav platby #-------------------------------------------------------------------- # Dispatcher redirect page template (redirectPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- disp.redirectTitle=Probíhá přesměrování na platební server… #-------------------------------------------------------------------- # Dispatcher similar payment template (similarPaymentQueryPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- disp.similarTitle=Podobná platba již byla odeslána. # 1: opening font and style tags, 2: closing font and style tags #-------------------------------------------------------------------- # Common/payment template (common/paymentProcessingPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- paymentProcessingTitle=Probíhá zpracování platby… # 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags #-------------------------------------------------------------------- # Card template (card/cardPage.templ) # Note: each card type is just a variant on same template # so uses same messages, with a few exceptions #-------------------------------------------------------------------- card.langSelect=Vybrat jazyk card.method.AMEX=Amex card.method.AMXP=Nákupní Amex card.method.DINS=Diners card.method.JCB=JCB card.method.LASR=Laser card.method.MAES=Maestro card.method.MSCD=Mastercard card.method.SOLO=Nordea Bank Finland card.method.VIED=Visa Electron card.method.VISA=Visa card.method.VISD=Debetní Visa card.method.VISP=Nákupní Visa card.method.TRANSFER_AT=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_BE=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_CH=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_DE=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_DK=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_ES=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_FI=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_FR=Běžný bankovní převod #card.method.TRANSFER_GB=Běžný bankovní převod #card.method.TRANSFER_GR=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_IT=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_JP=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_LU=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_NL=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_NO=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_PL=Běžný bankovní převod card.method.TRANSFER_SE=Běžný bankovní převod card.method.CHEQUE_GB=Běžný šek card.method.CHEQUE=Běžný šek card.method.DRESDNER=Internetové bankovnictví Dresdner Bank card.method.KBC=KBC online card.method.COMLINE=Commerzbank OnlineBankingweb card.method.DB24=DB24 card.method.CASH=Platba při dodání (dobírka) card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Jednorázové nepodepsané přímé inkaso - Rakousko card.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Jednorázové podepsané přímé inkaso - Rakousko card.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=Domiciliación bancaria card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=Signovaná bezhotovostní platba card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=Domiciliación Bancaria (U) card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=Příkaz pro nizozemskou bezhotovostní platbu card.method.MC=Mastercard card.method.IKEA=IKEA #card.method.INCASSO_NL=Nizozemská bezhotovostní platba card.method.INCASSO_DE=Německá bezhotovostní platba card.testMode=ZKUŠEBNÍ REŽIM - Nejedná se o skutečnou transakci. card.desc=Popis card.price=Částka card.method=Způsob platby card.selectedCurrency=Vybraná měna card.cardDetails=Údaje o kartě card.instructions=* Označuje povinné pole card.number=Číslo karty card.cvv.url=/global3/payment/default/help_securitycode_cs.html card.cvv=Bezpečnostní kód card.orderContents=Obsah objednávky card.validFrom=Platnost od card.expiry=Datum skončení platnosti #card.validFrom=Valid from (month/year) #card.expiry=Expiry Date (month/year) card.issueNo=Číslo vydání card.cardHolderDetails=Údaje o držiteli karty. card.cardHolderDetails.instructions=* Označuje povinné pole card.name=Jméno/název držitele karty card.name.label=Zadejte jméno přesně tak, jak je uvedeno na vaší debetní nebo kreditní kartě. card.address=Fakturační adresa card.BillingAddress.url=/global3/payment/default/help_securitycode_cs.html#billing card.birthdate=Datum narození - MM/DD/RRRR # 1: link colour #card.mustBeBillingAddress.start=(Your #card.mustBeBillingAddress.url=/global3/payment/default/help_securitycode_cs.html#billing #card.mustBeBillingAddress.urlwords=billing address #card.mustBeBillingAddress.end=must match the address held by your card company). card.postcode=PSČ card.country=Země card.tel=Telefon card.fax=Fax card.email=Emailová adresa card.makePayment.butt=Provést platbu card.startAgain.butt=Zahájit znovu card.cancel.butt=Zrušit card.langSelect.butt=Zvolit jazyk card.confirmPayment.butt=Potvrdit card.makePayment.jsDisabled=Před dokončením platby doporučujeme povolit JavaScript. card.deliveryDetails=Údaje o dodávce card.deliveryName=Název dodávky card.deliveryAddress=Adresa card.deliveryPostcode=PSČ card.deliveryCountry=Země # XML merchant's segmented address card.segmented.street.name=Název ulice card.segmented.house.number=Číslo domu card.segmented.house.numberExt=Doplněk k číslu domu card.segmented.house.name=Název domu card.segmented.townCity=Město card.segmented.state=Země card.segmented.postcode=PSČ card.segmented.zipcode=Kód ZIP card.address1=Adresa 1 card.address2=Adresa 2 card.address3=Adresa 3 card.region=Oblast card.town=Město card.state=State card.zipcode=Kód ZIP card.deliveryAddress1=Adresa 1 card.deliveryAddress2=Adresa 2 card.deliveryAddress3=Adresa 3 card.deliveryRegion=Oblast card.deliveryTown=Město card.deliveryState=State card.deliveryZipcode=PSČ #-------------------------------------------------------------------- # Visa and MC authentication messages for payment and result pages #-------------------------------------------------------------------- card.authentication.VIED=Ověřeno Visa card.authentication.VISA=Verified by Visa card.authentication.VISD=Ověřeno Visa card.authentication.VISP=Ověřeno Visa card.authentication.MSCD=Bezpečnostní kód Mastercard card.authentication.MAESTRO=Bezpečnostní kód Mastercard #resultY.html card.authenticationPromoURL.VIED=http://www.visaeurope.com/making-payments/verified-by-visa/ card.authenticationPromoURL.VISA=http://www.visaeurope.com/making-payments/verified-by-visa/ card.authenticationPromoURL.VISD=http://www.visaeurope.com/making-payments/verified-by-visa/ card.authenticationPromoURL.VISP=http://www.visaeurope.com/making-payments/verified-by-visa/ card.authenticationPromoURL.MSCD=http://www.mastercard.com/securecode/securecode_main.html card.authenticationPromoURL.MAESTRO=http://www.mastercard.com/securecode/securecode_main.html #-------------------------------------------------------------------- # Vodafone template (vodafoneHandoffPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- vodafoneHandoffTitle=Stránka Vodafone Handoff voda.youAreBeingConnected=Probíhá připojení na server karet Vodafone M-Pay, čekejte prosím. Pokud se vyskytne problém s připojením, klikněte prosím na tlačítko níže. voda.reconnect=ZNOVU PŘIPOJIT voda.failedVodafoneHandoff=Vodafone M-Pay je v tuto chvíli nedostupný. Opakujte prosím později. # 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags voda.startAgain.info=Vyskytl se problém při placení kartami Vodafone M-Pay. Probíhá přesmìrování na začátek platebního procesu. Pokud k němu nedojde do 10 vteřin, klikněte prosím %2%zde%3%. #-------------------------------------------------------------------- # Messages for elv/elvPage.templ #-------------------------------------------------------------------- elv.langSelect=Vybrat jazyk elv.testMode=ZKUŠEBNÍ REŽIM - Nejedná se o skutečnou transakci. elv.desc=Popis elv.price=Částka elv.selectedCurrency=Vybraná měna elv.elvDetails=Údaje o ELV elv.instructions=* Označuje povinné pole elv.accountDetails=Údaje o účtu elv.bankcode=Kód banky elv.account=Číslo účtu elv.bankDetails=Bankovní údaje elv.accountHolderDetails=Údaje o vlastníkovi účtu elv.accountHolderDetails.instructions=* Označuje povinné pole elv.name=Jméno/název vlastníka účtu elv.address=Fakturační adresa elv.BillingAddress.url=/global3/payment/default/help_securitycode_cs.html#billing # 1: link colour elv.postcode=PSČ elv.country=Země elv.tel=Telefon elv.fax=Fax elv.email=Emailová adresa elv.langSelect.butt=Vybrat jazyk elv.makePayment.butt=Provést platbu elv.startAgain.butt=Zahájit znovu elv.cancel.butt=Zrušit #-------------------------------------------------------------------- # FuturePay - dispatcher and front ends #-------------------------------------------------------------------- fPay.reg=Smlouva o pravidelných platbách FuturePay fPay.lim=Smlouva o omezených platbách FuturePay fPay.numPaymts=Počet plateb: fPay.immedPay=Aktuální splatná částka: fPay.fstPaymt=První platba: fPay.indPaymts=Jednotlivé platby fPay.subsPaymts=Následné platby: fPay.dateFstPaymt=Datum první platby: fPay.datePaymt=Datum platby fPay.int=Interval mezi platbami: fPay.totLimit=Celkový platební limit fPay.payLimit=Limit platby fPay.indLimit=Limit individuální platby: fPay.numLimit=Limit počtu plateb: fPay.startDate=Počátek smlouvy: fPay.endDate=Konec smlouvy: fPay.minInt=Nejmenší interval mezi platbami: fPay.agreeId=Číslo smlouvy fPay.timeCreated=Čas vytvoření (GMT) fPay.per=za fPay.noLimit=Bez limitu fPay.cancelPossible=Zrušení smlouvy možné: fPay.anyTime=Kdykoliv fPay.toBeSet=Bude stanoveno fPay.adjustByMerch=Upravitelné obchodníkem fPay.setByMerch=Stanoveno obchodníkem fpay.login.title=Administrace FuturePay fpay.login.username=Uživatelské jméno fpay.login.password=Heslo fpay.login.success=Vaše přihlášení proběhlo úspěšně. Tato smlouva FuturePay bude přiřazena k vašemu uživatelskému účtu. fpay.login.failed=Neplatné uživatelské jméno a heslo. Zkuste prosím znovu. fpay.logout.success=Jste přihlášen(a). fpay.login.butt=Přihlásit fpay.logout.butt=Odhlásit #-------------------------------------------------------------------- # FuturePay payment page Help #-------------------------------------------------------------------- #-------------------------------------------------------------------- # Shopper receipt (ResultY/ResultC) #-------------------------------------------------------------------- result.success=Děkujeme. Platba byla úspěšně provedena. result.cancel=Platba byla zrušena. #-------------------------------------------------------------------- # Result page banner (result/banner.comp) #-------------------------------------------------------------------- ban.failed=Litujeme, platba neproběhla úspěšně. ban.cancelled=Děkujeme, platba byla zrušena. ban.success=Děkujeme, platba byla úspěšně provedena. ban.successFPay=Děkujeme, platba byla úspěšně provedena a smlouva o FuturePay byla zřízena. ban.fpSetUp=Děkujeme, smlouva o FuturePay byla zřízena. ban.thankYou=Děkujeme. ban.merchFpRef=Značka obchodníka pro smlouvu o FuturePay ban.merchImmedFpRef=Značka obchodníka pro smlouvu o FuturePay a tuto platbu. ban.newPass=Heslo: ban.notLive=Nejednalo se o skutečnou transakci. Nebyly převedeny žádné peníze. ban.merchRef=Značka obchodníka:  #-------------------------------------------------------------------- # The following messages are followed by the ban.wpAdmin tag # (which is used as a link to the admin server) #-------------------------------------------------------------------- ban.newUser=Pro správu údajů o smlouvě o FuturePay použijte poskytnuté jméno uživatele a heslo. Chcete-li změnit přihlašovací údaje nebo údaje o platbě, přejděte prosím na ban.existUser=Chcete-li změnit své přihlašovací údaje, prohlédnout si historii transakcí nebo upravit údaje pro platby, přejděte prosím na ##################################################################### # Error Messages (generic error page) ##################################################################### #-------------------------------------------------------------------- # Error Page Template (head) #-------------------------------------------------------------------- errorPage.info=Litujeme, při zpracování platby došlo k problému: errorPage.contSupport= errorPage.serverInfo=Informace serveru #-------------------------------------------------------------------- # runtimeErrorPage (for runtime errors from code) #-------------------------------------------------------------------- # tag set up from code runtimeErrorPage.info=Litujeme, při zpracování platby došlo k problému: runtimeErrorPage.serverInfo=Informace serveru #-------------------------------------------------------------------- # invisibleRuntimeErrorLayout #-------------------------------------------------------------------- invRuntimeError.info=Chyba serveru #-------------------------------------------------------------------- # Error messages generated from the XML #-------------------------------------------------------------------- submission.noValidProtocols=Informace odeslané z webu obchodníka jsou neplatné nebo neúplné. Zašlete prosím obchodníkovi následující informace:

Transakci nelze zpracovat z jednoho nebo více následujících důvodů:

#-------------------------------------------------------------------- # Error messages from the code #-------------------------------------------------------------------- #-------------------------------------------------------------------- # PaymentDefs - failures arising throughout the system #-------------------------------------------------------------------- #-------------------------------------------------------------------- # ELV payment error messages from code #-------------------------------------------------------------------- ECCD.check.name=Zadejte prosím jméno/název vlastníka účtu. ECCD.check.address=Zadejte prosím adresu vlastníka účtu. elv.check.bankcode=Kód banky musí obsahovat pouze číslice 0-9. elv.check.account=Číslo účtu musí obsahovat pouze číslice 0-9. elv.check.bankcode_empty=Zadejte prosím kód banky. elv.check.account_empty=Zadejte prosím číslo účtu. elv.check.details_invalid=Zadejte prosím platné bankovní údaje. elv.msg.5=@elv.msg.reject elv.msg.13=@elv.msg.reject elv.msg.96=@elv.msg.tryagain elv.msg.98=@elv.msg.tryagain elv.msg.203=@elv.msg.tryagain elv.msg.207=@elv.msg.tryagain elv.msg.883=@elv.msg.verify elv.msg.884=@elv.msg.verify elv.msg.64=Při zpracování platby došlo k problému. Zkuste to prosím znovu. elv.msg.80=Při zpracování platby došlo k problému. Obraťte se prosím na obchodníka s následující informací: elv.msg.101=Při zpracování platby došlo k problému. Obraťte se prosím na obchodníka s následující informací: elv.msg.218=Při zpracování platby došlo k problému. Obraťte se prosím na obchodníka s následující informací: elv.msg.3=@elv.msg.account elv.msg.231=@elv.msg.account elv.msg.860=@elv.msg.internal elv.msg.863=@elv.msg.internal elv.msg.864=@elv.msg.internal elv.msg.865=@elv.msg.internal elv.msg.866=@elv.msg.internal elv.msg.875=@elv.msg.internal elv.msg.879=@elv.msg.internal elv.msg.880=@elv.msg.internal elv.msg.881=@elv.msg.internal elv.msg.882=@elv.msg.atosInternal elv.msg.666=@elv.msg.internal elv.msg.999=@elv.msg.atosInternal elv.msg.unknown=@elv.msg.atosInternal elv.msg.reject=Tato transakce byla odmítnuta Vaší bankou. Obraťte se prosím na svoji banku s žádostí o více informací. elv.msg.verify=Údaje o účtu nejsou správné. Zadejte prosím kód banky a číslo účtu přesně tak, jak jsou uvedeny na výpise. elv.msg.account=Při zpracování platby došlo k problému. Obraťte se prosím na obchodníka s následující informací: elv.msg.internal=Při zpracování platby došlo k problému. Zkuste to prosím znovu. Pokud bude problém trvat, obraťte se prosím na obchodníka. elv.msg.atosInternal=Při zpracování platby došlo k problému. Obraťte se prosím na obchodníka s následující informací: #-------------------------------------------------------------------- # TransEngine #-------------------------------------------------------------------- transEng.storage.error=Došlo k chybě při ukládání modulu transakce. transEng.clientComms.failure=Chyba komunikace se serverem. transEng.clientComms.config=Chyba konfigurace serveru. transEng.typeConfig.error=Chyba konfigurace serveru. #-------------------------------------------------------------------- # DPCancelPayment #-------------------------------------------------------------------- DPCP.cancelled=Platba zrušena. DPCP.badState=Platbu nelze zrušit. Transakce již mohla být zpracována. Obraťte se prosím na obchodníka. DPCP.badComms=Při rušení této platby došlo k vnitřní chybě systému. #-------------------------------------------------------------------- # DPRegisterPM #-------------------------------------------------------------------- DPRPM.missingPMID=Chybí ID servletu platby. #-------------------------------------------------------------------- # DPRestartPayment #-------------------------------------------------------------------- DPRP.restarted=Platba zahájena znovu. DPRP.badState=Platbu nelze znovu zahájit. DPRP.badComms=Při dalším zahájení této platby došlo k vnitřní chybě systému. #-------------------------------------------------------------------- # CardCheckBinRange #-------------------------------------------------------------------- CCBR.binRangeInvalid=Neplatné číslo karty. CCBR.binRangeIssueNoLength.1=Číslo vydání musí mít jednu číslici. CCBR.binRangeIssueNoLength.2=Číslo vydání musí mít 2 číslice. CCBR.WPEFTCodeError=Nepovolený typ karty. Zkuste prosím jiný způsob platby nebo se obraťte na obchodníka s žádostí o radu. CCBR.binRangeNoIssueNo=Pro zadané číslo karty není nutné číslo vydání. #This one is for VISA card types, where the installation may be enabled for ,e.g., Visa Credit but not Debit. CCBR.invalidForInstallation=Litujeme, obchodník nemůže přijmout tento typ karty. Vraťte se prosím na web obchodníka a zkuste to znovu. Pokud bude problém trvat, obraťte se prosím na obchodníka s následující informací: #-------------------------------------------------------------------- # ELVInitial #-------------------------------------------------------------------- ELVI.notEuro=Chyba: Měna platby nebo vyrovnání není euro. #-------------------------------------------------------------------- # PreviewCallback #-------------------------------------------------------------------- PC.paymentSuccessful=Platba proběhla úspěšně. PC.viewResults=Obsah zpětného volání a přijaté elektronické pošty pro tuto transakci si můžete prohlédnout v části Nástroj pro prohlížení obchodníků. PC.transactionID=Číslo transakce #-------------------------------------------------------------------- # PMAwaitNotStates #-------------------------------------------------------------------- PMANS.badParam=Chybějící parametr: Státy #-------------------------------------------------------------------- # PMGetPaymentData #-------------------------------------------------------------------- PMGPD.dataFetchFailed=Chyba při načítání údajů o platbě. PMGPD.paramsMissing=Chybí ID odesilatele nebo ID platby. PMGPD.dispatcherDataError=Nelze načíst data od odesilatele. #-------------------------------------------------------------------- # PMCheckFixedData #-------------------------------------------------------------------- PMCFD.testmode=Zadejte prosím platný zkušební režim. PMCFD.instID=Zadejte prosím platný ID instalace. PMCFD.amount=Zadejte prosím platnou částku. PMCFD.currency=Zadejte prosím platnou měnu. PMCFD.description=Uveďte prosím popis. PMCFD.cartID=Zadejte prosím ID karty. #-------------------------------------------------------------------- # PMCreateAndLock #-------------------------------------------------------------------- PMCAL.alreadyCreated=Platební příkaz již existuje. PMCAL.alreadyLocked=Uzamčení platebního příkazu neproběhlo úspěšně: již uzamčen. #-------------------------------------------------------------------- # PMGetNextPage #-------------------------------------------------------------------- PMGNP.paymentFailed=Chyba: Platba neproběhla úspěšně. PMGNP.paymentNotProcessed=Platba ještě nebyla zpracována. PMGNP.resultY=výsledekY #-------------------------------------------------------------------- # PMPaymentResult #-------------------------------------------------------------------- PMPR.paymentFailure=Platba neproběhla úspěšně. #-------------------------------------------------------------------- # PMSubmitPayment #-------------------------------------------------------------------- PMSP.processFailure=Proces platby neproběhl úspěšně. #-------------------------------------------------------------------- # PMSubmitPaymentThreaded #-------------------------------------------------------------------- #none #-------------------------------------------------------------------- # PMUnlockPurchase #-------------------------------------------------------------------- PMUP.cantUnlock=Nelze uvolnit uzamčení platebního příkazu. #-------------------------------------------------------------------- # InvisibleCheckBinRange #-------------------------------------------------------------------- #ICBR.binRangeInvalid=Neplatné číslo karty #-------------------------------------------------------------------- # PMInvisibleInitial #-------------------------------------------------------------------- PMII.noInstallation=Nelze nalézt instalaci. PMII.badCurrency=Neplatná měna. PMII.badParameters=Předány neplatné parametry. PMII.badCurrencyAmount=Nelze načíst měnu a/nebo částku. PMII.badAcqAmount=Nelze načíst měnu a/nebo částku. PMII.badPayMethodAndAcqAmount=Litujeme, obchodník nemá pro tento nákup žádné vhodné účty. PMII.badPaymentMethod=Litujeme, platbu nelze zpracovat. Obraťte se prosím na vystavitele Vaší karty s žádostí o radu. #-------------------------------------------------------------------- # PMInvisibleInstallationCheck #-------------------------------------------------------------------- PMIIC.badAuthPassword=Nesprávné autorizační heslo. PMIIC.invisibleNotAllowed=Skryté transakce nejsou povoleny. PMIIC.badPaymentType=Nevhodný typ procesoru pro platbu. #-------------------------------------------------------------------- # Shopper validation and CAPTCHACheck #-------------------------------------------------------------------- validation.heading=Ověření držitele karty validation.instructions=Dokončete prosím tento test pro ověření, zda jste skutečná osoba: validation.missing=Pokus o ověřovací test držitele karty nebyl proveden. validation.incorrect=Ověřovací test držitele karty nebyl zodpovězen správně. #-------------------------------------------------------------------- # WalletCheckBinRange #-------------------------------------------------------------------- WCBR.binRangeInvalid=Neplatné číslo karty. #-------------------------------------------------------------------- # VodafoneHandoff #-------------------------------------------------------------------- VH.failureBadComms=Chyba v komunikaci s Vodafone #-------------------------------------------------------------------- # VodafoneSetProcessorInfo #-------------------------------------------------------------------- VSPI.noLiveProcInfo=Litujeme, ale vyskytla se chyba ve vaší transakci. Kontaktujte prosím obchodníka a uveďte následující informaci: VSPI.noInstallation=Instalace nebyla nalezena VSPI.noPaymentMethods=Informace zaslané ze stránky Vodafone Wallet jsou neplatné nebo neúplné. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci:

Transakci nelze provést z jedné nebo více následujících příčin:

#-------------------------------------------------------------------- # ELVCheckInvisibleData # checked 02-12-2002 #-------------------------------------------------------------------- elv.check.authPassword=Neplatné autorizační heslo. #-------------------------------------------------------------------- # CheckStates #-------------------------------------------------------------------- CS.badstate=Platba je pro tento požadavek v neplatném stavu. #-------------------------------------------------------------------- # CardBE - message tags translated in the code from WPEFT responses # CardSubmissionResponse. #-------------------------------------------------------------------- cardbe.msg.unknown=Litujeme, při zpracování platby došlo k problému. Obraťte se prosím na obchodníka s následující informací: cardbe.msg.commsFail=Litujeme, došlo k problému s komunikací. Obraťte na prosím na obchodníka s následující informací: cardbe.msg.authorised=Děkujeme vám. Vaše platba proběhla úspěšně. cardbe.msg.error=Litujeme, při zpracování platby došlo k problému. Obraťte se prosím na obchodníka s následující informací: cardbe.msg.internalError=Litujeme, při zpracování platby došlo k problému. Zkontrolujte prosím, zda údaje o kartě jsou správné, nebo to zkuste znovu s jinou kartou. cardbe.msg.cardTypeUnknown=Nerozpoznán typ karty. Zkontrolujte prosím údaje o kartě a zkuste to znovu. cardbe.msg.cardNoInvalid=Neplatné číslo karty. Zkontrolujte prosím číslo karty a zkuste to znovu. cardbe.msg.issueNoRequired=Zadejte prosím vaše číslo vydání. cardbe.msg.issueNoNotApplicable=U Vašeho typu karty není číslo vydání povinné. cardbe.msg.testCardAuth=Byla autorizována zkušební karta. Pokud jste tuto zprávu obdržel(a) omylem, obraťte se prosím na vystavitele Vaší karty. cardbe.msg.ceilingLimit=Litujeme, při zpracování platby došlo k problému. Obraťte se prosím na obchodníka s následující informací: cardbe.msg.knownTestCard=Zadali jste údaje známé testovací karty. Pokud jste obdrželi tuto zprávu jako chybovou, obraťte se prosím na vydavatele vaší karty. cardbe.msg.invalidExpiryDate=Zadejte prosím platné datum skončení platnosti. cardbe.msg.invalidStartDate=Zadejte prosím platné datum zahájení. cardbe.msg.invalidIssueNumber=Zadejte prosím platné číslo vydání. cardbe.msg.bankReferral=Transakce nepovolena. Vystavitel karty nemohl provést potřebné kontroly identity. Můžete zkusit jinou kartu. cardbe.msg.tryAnotherCard=Tato transakce byla odmítnuta vydavatelem vaší karty. Můžete vyzkoušet jinou kartu. cardbe.msg.unknownStatus=Litujeme, při zpracování platby došlo k problému. Zkuste to prosím znovu nebo se obraťte na obchodníka s následující informací: # BE not only card cardbe.msg.testSuccess=Transakce autorizována. cardbe.msg.testFailure=Transakce odmítnuta. Obraťte se prosím na vystavitele Vaší karty. cardbe.msg.wafBlocked=Transakce odmítnuta. Můžete zkusit jinou kartu nebo se obrátit na obchodníka. cardbe.msg.nullWPEFTResponse=Litujeme, při zpracování platby došlo k problému. Obraťte se prosím na obchodníka s následující informací: #-------------------------------------------------------------------- # Callback --------------------------------------------------------------------- waf.caution=Výstraha waf.warning=Varování #-------------------------------------------------------------------- # CardCheckChangeableData #-------------------------------------------------------------------- CCCD.check.name=Zadejte prosím jméno/název držitele karty. CCCD.check.address=Zadejte prosím adresu držitele karty. CCCD.cardno_empty=Zadejte prosím platné číslo karty. CCCD.cardno=Neplatné číslo karty. Zkuste to prosím znovu. CCCD.cardno_test=Neplatné číslo karty (zkušební). Zkuste to prosím znovu. CCCD.check.birthDate=Zadejte prosím datum narození držitele karty. CCCD.carddetails.generic=Zadané údaje o kartě jsou neplatné. Zadejte je prosím znovu. CCCD.cardstart.beforenow=Datum v poli „Platná od“ musí být datum v minulosti. CCCD.cardexpiry.afternow=Datum skončení platnosti musí být v budoucnosti. CCCD.issueno=Číslo vydání musí obsahovat jednu nebo více číslic. CCCD.check.birthDate.beforenow=Zadejte prosím platné datum narození. #-------------------------------------------------------------------- # DPInitial #-------------------------------------------------------------------- DPI.errorInitialising=Chyba při inicializaci požadavku. DPI.accInst=Neznámý nebo chybějící ID instalace. DPI.badCurrency=Nebyla rozpoznána měna nebo částka.

Vraťte se prosím na web obchodníka a zkuste to znovu. Pokud bude problém trvat, obraťte se na obchodníka. DPI.badMask=Transakci nelze zpracovat. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci:

DPI.badFPData=Transakci nelze zpracovat. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci: DPI.notFPEnabled=Transakci nelze zpracovat. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci: DPI.noCartId=Transakci nelze zpracovat. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci: DPI.invalidTestMode=Transakci nelze zpracovat. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci: DPI.liveSuspendedTestMode=Transakci nelze zpracovat. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci: DPI.testSuspendedTestMode=Transakci nelze zpracovat. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci: DPI.badURL=Informace odeslané z webu obchodníka jsou neplatné nebo neúplné. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci:

Jedna z těchto výsledných URL adres není platná:

#-------------------------------------------------------------------- # DPDispatch #-------------------------------------------------------------------- DPD.tryAgain=Vyberte prosím jiný typ platby. DPD.invalidPaymentType=Litujeme, tento typ platby není podporován. Vraťte se prosím na web obchodníka a vyberte jiný nebo se obraťte na obchodníka s žádostí o radu. DPD.currencyMismatch=Tuto měnu nelze pro vybraný způsob platby použít. Vyberte prosím jinou:

Měny, které lze použít s : "> #-------------------------------------------------------------------- # DPCheckDuplicateCartId #-------------------------------------------------------------------- CDCI.duplicate=Litujeme, ID karty již bylo použito. Vraťte se prosím do obchodu obchodníka a zkuste jinou platbu. Pokud bude problém trvat, obraťte se na obchodníka. #-------------------------------------------------------------------- # LockPurchase #-------------------------------------------------------------------- LP.alreadyLocked=Nelze provést bezpečnostní uzamčení platby. Uzamčení již existuje. #-------------------------------------------------------------------- # PMInitial #-------------------------------------------------------------------- PMI.accInst=Litujeme, obchodník nemá pro tento nákup žádné vhodné účty. PMI.badCurrency=Neznámá měna. PMI.badFPData=Data FuturePay jsou neplatná. #-------------------------------------------------------------------- # PMCheckFraud #-------------------------------------------------------------------- PMCF.reject=Platba byla odmítnuta. #-------------------------------------------------------------------- # PMCheckRequest #-------------------------------------------------------------------- PMCR.missingData=Platný stát je povinný. #-------------------------------------------------------------------- # CardInitial #-------------------------------------------------------------------- CI.noLiveProcInfo=Litujeme, při transakci došlo k chybě. Obraťte se prosím na obchodníka s následující informací:

#-------------------------------------------------------------------- # PaymentUnpack #-------------------------------------------------------------------- #-------------------------------------------------------------------- # AuthenticationRequestHandler #-------------------------------------------------------------------- #ARP. #-------------------------------------------------------------------- # AuthenticationResponseHandler #-------------------------------------------------------------------- ARespH.authenticationFailed=Ověřování této transakce se nezdařilo a transakce byla pozastavena. Vyzkoušejte to prosím znovu s jinou kartou. ARespH.card.authentication=Tato transakce byla úspěšně ověřena. #-------------------------------------------------------------------- # PMCheckChangeableData #-------------------------------------------------------------------- PMCCD.check.name=Zadejte prosím jméno/název držitele karty nebo vlastníka účtu. PMCCD.check.address=Zadejte prosím adresu držitele karty nebo vlastníka účtu. PMCCD.check.country=Vyberte prosím stát. PMCCD.check.email=Zadejte prosím svoji adresu pro elektronickou poštu. PMCCD.check.delvAddress=Zadejte prosím dodací adresu. PMCCD.check.delvCountry=Vyberte prosím stát pro dodací adresu. PMCCD.check.street=Zadejte prosím název ulice. PMCCD.check.houseNumber=Zadejte prosím číslo domu. PMCCD.check.town=Zadejte prosím město. PMCCD.check.houseNo=Zadejte prosím platné číslo domu. PMCCD.check.address1=Zadejte prosím adresu 1. PMCCD.check.delvAddress1=Zadejte prosím dodací adresu 1. PMCCD.check.delvTown=Zadejte prosím město pro dodací adresu. #-------------------------------------------------------------------- # DPCheckFixedHiddenChangeableData #-------------------------------------------------------------------- DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderAddressMissing=Transakci nelze zpracovat. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci: DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderCountryMissing=Transakci nelze zpracovat. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci: DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderEmailMissing=Transakci nelze zpracovat. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci: DPCFHCD.check.fixedOrHiddenDeliveryAddressMissing=Transakci nelze zpracovat. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci: DPCFHCD.check.fixedOrHiddenDeliveryCountryMissing=Transakci nelze zpracovat. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci: DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderEmailInvalidLength=Adresa pro elektronickou poštu musí obsahovat méně než 80 znaků. Vraťte se prosím na web obchodníka a zkuste to znovu. DPCCD.check.town=Zadejte prosím město. DPCCD.check.delvTown=Zadejte prosím město pro dodací adresu. # for XML merchant XML.check.fixedOrHiddenFieldsMissing=Informace odeslaná ze stránky obchodníka je neplatná nebo neúplná. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci:

Transakci nelze provést z následujícího důvodu:

Jedno nebo více políček adresy nebylo vyplněno-

XML.invalidHouseNumber=Informace odeslaná ze stránky obchodníka je neplatná nebo neúplná. Zašlete prosím obchodníkovi následující informaci:

Transakci nelze provést z následujícího důvodu:

XML.merchantNotMigrated=Obchodník není autorizován k používání této verze stránek pro provádění plateb.

Obraťte se prosím na obchodníka.

XML.merchantNotAllowed=Přístup odmítnut XML.wrongIntegrationType=Vznikl problém s typem integrace pro tuto instalaci. XML.wrongContractRelationshipId=U tohoto obchodníka existuje problém s ID vztahu se zákazníkem. XML.OrderPaid=Problém s objednávkou XML.badCurrency=Problém s měnou XML.addressFieldsMissing=Je nutné vyplnit povinná pole adresy #-------------------------------------------------------------------- # threeDAuthenticationPage.templ #-------------------------------------------------------------------- threeDSProcessing.intro=Děkujeme za údaje o platbě.

Tato stránka je vstupní stránkou pro ověření , které Vám zajišťuje bezpečnější způsob nakupování on-line.

V této transakci pokračujte vybráním jedné z následujících možností: threeDSProcessing.submit=Odeslat threeDSProcessing.StartAgain=Zahájit znovu threeDSProcessing.continue=Pokračovat #-------------------------------------------------------------------- # PaymentSubmission - dispatcher.XML #-------------------------------------------------------------------- PS.instFailure=Informace odeslané z webu obchodníka jsou neplatné nebo neúplné. Zašlete prosím obchodníkovi následující informace:

Transakci nelze zpracovat z jednoho nebo více následujících důvodů:

#-------------------------------------------------------------------- # SignedPlainTextSubmission #-------------------------------------------------------------------- SPTS.internalFailure=Chyba při inicializaci požadavku: vnitřní chyba. SPTS.implFailure=Chyba při inicializaci požadavku: parametry neodpovídají žádnému známému protokolu. SPTS.sigNotVerified=Informace odeslané z webu obchodníka jsou neplatné nebo neúplné. Zašlete prosím obchodníkovi následující informace:

Transakci nelze zpracovat:

#-------------------------------------------------------------------- # XML merchant Submission #-------------------------------------------------------------------- XML.wrongIT=Došlo k problému s konfigurací XML obchodníka: zjištěn nesprávný typ instalace pro XML obchodníka (očekáván 300). XML.wrongCRId=Došlo k problému u konfigurace XML obchodníka: zjištěn nesprávný ID smluvního vztahu pro obchodníka Bibit (očekáván 1). XML.orderAlreadyPaid=Informace odeslané z webu obchodníka jsou neplatné nebo neúplné. Zašlete prosím obchodníkovi tyto informace:

Transakci nelze zpracovat:

#-------------------------------------------------------------------- # ValidTimeRange #-------------------------------------------------------------------- VTR.notInValidTimeRange=Uplynul časový limit pro transakci. Vraťte se prosím na web obchodníka a zkuste to znovu. Pokud bude problém trvat, obraťte se na obchodníka. VTR.notValidTimeRange=Informace odeslané z webu obchodníka jsou neplatné nebo neúplné. Zašlete prosím obchodníkovi následující informace:

Transakci nelze zpracovat:

#------------------------------------------------------------------------ # Currencies, countries and month names #------------------------------------------------------------------------ currency.AED=SAE emirátský dirham currency.AFA=Afghánský afghání currency.ALL=Albánský lek currency.ANG=Gulden Nizozemských Antil currency.AON=Angolská nová kwanza currency.ARS=Argentinské peso currency.ATS=Rakouský šilink currency.AUD=Australský dolar currency.AWG=Arubský gulden currency.AZM=Ázerbajdžánský manat currency.BAD=Bosenský dinár currency.BBD=Barbadoský dolar currency.BDT=Bangladéšská taka currency.BEF=Belgický frank currency.BGN=Bulharský lev currency.BHD=Bahrajnský dinár currency.BIF=Burundský frank currency.BMD=Bermudský dolar currency.BND=Brunejský dolar currency.BOB=Bolivijské boliviano currency.BRL=Brazilský real currency.BSD=Bahamský dolar currency.BWP=Botswanská pula currency.BZD=Belizský dolar currency.CAD=Kanadský dolar currency.CHF=Švýcarský frank currency.CLP=Chilské peso currency.CNY=Čínský juan renminbi currency.COP=Kolumbijské peso currency.CRC=Kostarický colón currency.CUP=Kubánské peso currency.CVE=Kapverdské escudo currency.CYP=Kyperská libra currency.CZK=Česká koruna currency.DEM=Německá marka currency.DJF=Džibutský frank currency.DKK=Dánská koruna currency.DOP=Dominikánské peso currency.DZD=Alžírský dinár currency.ECS=Ekvádorské sucre currency.EEK=Estonská koruna currency.EGP=Egyptská libra currency.ERN=Eritrejská nakfa currency.ESP=Španělská peseta currency.ETB=Etiopský birr currency.EUR=Euro currency.FIM=Finská marka currency.FJD=Fidžijský dolar currency.FKP=Falklandská libra currency.FRF=Francouzský frank currency.GBP=Libra šterlinkù currency.GHC=Ghanský cedi currency.GIP=Gibraltarská libra currency.GMD=Gambijské dalasi currency.GNF=Guinejský frank currency.GRD=Řecká drachma currency.GTQ=Guatemalský quetzal currency.GWP=Guinea-Bissau peso currency.GYD=Guyanský dolar currency.HKD=Hongkongský dolar currency.HNL=Honduraská lempira currency.HRK=Chorvatská kuna currency.HTG=Haitské gourde currency.HUF=Maďarský forint currency.IDR=Indonéská rupie currency.IEP=Irská libra currency.ILS=Izraelský šekel currency.INR=Indická rupie currency.IQD=Irácký dinár currency.IRR=Íránský riál currency.ISK=Islandská koruna currency.ITL=Italská lira currency.JMD=Jamajský dolar currency.JOD=Jordánský dinár currency.JPY=Japonský jen currency.KES=Keňský šilink currency.KGS=Kyrgyzský som currency.KHR=Kambodžský riel currency.KMF=Komorský frank currency.KPW=Severokorejský won currency.KRW=Jihokorejský won currency.KWD=Kuvajtský dinár currency.KYD=Kajmanský dolar currency.KZT=Kazašské tenge currency.LAK=Laoský kip currency.LBP=Libanonská libra currency.LKR=Šrílanská rupie currency.LRD=Liberijský dolar currency.LSL=Lesothské loti (Maloti) currency.LTL=Litevský lit currency.LUF=Lucemburský frank currency.LVL=Lotyšský lat currency.LYD=Libyjský dinár currency.MAD=Marocký dirham currency.MGF=Malgašský frank currency.MKD=Makedonský (FYROM) denár currency.MMK=Myanmarský kyat currency.MNT=Mongolský tugrik currency.MOP=Macauská pataca currency.MRO=Mauretánská ouguiya currency.MTL=Maltská lira currency.MUR=Mauricijská rupie currency.MVR=Maledivská rupie currency.MWK=Malawská kwacha currency.MXN=Mexické peso currency.MYR=Malajský ringgit currency.MZM=Mosambický metical currency.NAD=Namibijský dolar currency.NGN=Nigerijská naira currency.NIO=Nikaragujská córdoba Oro currency.NLG=Nizozemský gulden currency.NOK=Norská koruna currency.NPR=Nepálská rupie currency.NZD=Novozélandský dolar currency.OMR=Ománský riál currency.PAB=Panamská balboa currency.PEN=Peruánský nový sol currency.PGK=Papujsko-guinejská kina currency.PHP=Filipínské peso currency.PKR=Pákistánská rupie currency.PLN=Polský zloty currency.PTE=Portugalské escudo currency.PYG=Paraguayský guaraní currency.QAR=Katarský riál currency.ROL=Rumunské leu currency.RUB=Ruský rubl currency.RWF=Rwandský frank currency.SAR=Saudský rial currency.SBD=Dolar Šalamounových ostrovů currency.SCR=Seychelská rupie currency.SDP=Súdánská libra currency.SEK=Švédská koruna currency.SGD=Singapurský dolar currency.SHP=Svatohelenská libra currency.SIT=Slovinský tolar currency.SKK=Slovenská koruna currency.SLL=Sierraleonský leone currency.SOS=Somálský šilink currency.SRG=Surinamský gulden currency.STD=Svatotomášská dobra currency.SVC=Salvadorský colon currency.SYP=Syrská libra currency.SZL=Svazijský lilangeni currency.THB=Thajský baht currency.TJR=Tádžický rubl currency.TND=Tuniský dinár currency.TOP=Tonžnská paanga currency.TPE=Východotimorské escudo currency.TRL=Turecká lira currency.TRY=Turecká nová lira currency.TTD=Trinidadsko-tobagský dolar currency.TWD=Tchajwanský dolar currency.TZS=Tanzánský šilink currency.UAH=Ukrajinská hřivna currency.UGX=Ugandský šilink currency.USD=Americký dolar currency.UYU=Uruguayské peso currency.VEB=Venezuelský bolívar currency.VND=Vietnamský dong currency.VUV=Vanuatský vatu currency.WST=Samojská tala currency.XAF=CFA frank BEAC currency.XCD=Východokaribský dolar currency.XEU=Evropské ECU currency.XOF=CFA frank BCEAO currency.XPF=CFP frank currency.YER=Jemenský riál currency.YUM=Jugoslávský nový dinár currency.ZAR=Jihoafrický rand currency.ZMK=Zambijská kwacha currency.ZMW=Zambijská kwacha currency.ZRN=Nový zaire currency.ZWD=Zimbabwský dolar mon.01=Led mon.02=Úno mon.03=Bře mon.04=Dub mon.05=Kvě mon.06=Čer mon.07=Čvc mon.08=Srp mon.09=Zář mon.10=Říj mon.11=Lis mon.12=Pro mon.1=@mon.01 mon.2=@mon.02 mon.3=@mon.03 mon.4=@mon.04 mon.5=@mon.05 mon.6=@mon.06 mon.7=@mon.07 mon.8=@mon.08 mon.9=@mon.09 month.01=Leden month.02=Únor month.03=Březen month.04=Duben month.05=Květen month.06=Červen month.07=Červenec month.08=Srpen month.09=Září month.10=Říjen month.11=Listopad month.12=Prosinec month.1=@month.01 month.2=@month.02 month.3=@month.03 month.4=@month.04 month.5=@month.05 month.6=@month.06 month.7=@month.07 month.8=@month.08 month.9=@month.09 country.blank= country.00= country.ZZZ=(jiná zemì) country.AD=Andorra country.AE=Spojené arabské emiráty country.AF=Afghánistán country.AG=Antigua a Barbuda country.AI=Anguilla country.AL=Albánie country.AM=Arménie country.AN=Nizozemské Antily country.AO=Angola country.AQ=Antarktida country.AR=Argentina country.AS=Americká Samoa country.AT=Rakousko country.AU=Austrálie country.AW=Aruba country.AX=Alandské ostrovy country.AZ=Ázerbajdžán country.BA=Bosna a Hercegovina country.BB=Barbados country.BD=Bangladéš country.BE=Belgie country.BF=Burkina Faso country.BG=Bulharsko country.BH=Bahrajn country.BI=Burundi country.BJ=Benin country.BL=Svatý Bartoloměj country.BM=Bermudy country.BN=Brunej country.BO=Bolívie country.BQ=Bonaire, Svatý Eustach a Saba country.BR=Brazílie country.BS=Bahamy country.BT=Bhútán country.BV=Bouvetův ostrov country.BW=Botswana country.BY=Bělorusko country.BZ=Belize country.CA=Kanada country.CC=Kokosové (Keelingovy) ostrovy country.CD=Konžská demokratická republika country.CF=Středoafrická republika country.CG=Kongo country.CH=Švýcarsko country.CI=Pobřeží slonoviny country.CK=Cookovy ostrovy country.CL=Chile country.CM=Kamerun country.CN=Čína country.CO=Kolumbie country.CR=Kostarika country.CU=Kuba country.CV=Kapverdy country.CW=CuraçaO country.CX=Vánoční ostrovy country.CY=Kypr country.CZ=Česká republika country.DE=Německo country.DJ=Džibuti country.DK=Dánsko country.DM=Dominika country.DO=Dominikánská republika country.DZ=Alžírsko country.EC=Ekvádor country.EE=Estonsko country.EG=Egypt country.EH=Západní Sahara country.ER=Eritrea country.ES=Španělsko country.ET=Etiopie country.FI=Finsko country.FJ=Fidži country.FK=Falklandské ostrovy country.FM=Mikronésie country.FO=Faerské ostrovy country.FR=Francie country.FX=Metropolitní Francie country.GA=Gabon country.GB=Velká Británie country.GD=Grenada country.GE=Gruzie country.GF=Francouzská Guyana country.GG=Guernsey country.GH=Ghana country.GI=Gibraltar country.GL=Grónsko country.GM=Gambie country.GN=Guinea country.GP=Guadeloupe country.GQ=Rovníková Guinea country.GR=Řecko country.GS=Jižní Georgie country.GT=Guatemala country.GU=Guam country.GW=Guinea-Bissau country.GY=Guyana country.HK=Hongkong country.HM=Heardovy a McDonaldovy ostrovy country.HN=Honduras country.HR=Chorvatsko country.HT=Haiti country.HU=Maďarsko country.ID=Indonésie country.IE=Irsko country.IL=Izrael country.IM=Osrov Man country.IN=Indie country.IO=Britské indickooceánské území country.IQ=Irák country.IR=Írán country.IS=Island country.IT=Itálie country.JE=Jersey country.JM=Jamajka country.JO=Jordánsko country.JP=Japonsko country.KE=Keňa country.KG=Kyrgyzstán country.KH=Kambodža country.KI=Kiribati country.KM=Komory country.KN=Svatý Kryštof a Nevis country.KP=Severní Korea country.KR=Jižní Korea country.KS=Kosovo country.KW=Kuvajt country.KY=Kajmanské ostrovy country.KZ=Kazachstán country.LA=Laos country.LB=Libanon country.LC=Svatá Lucie country.LI=Lichtenštejnsko country.LK=Srí Lanka country.LR=Libérie country.LS=Lesotho country.LT=Litva country.LU=Lucembursko country.LV=Lotyšsko country.LY=Libye country.MA=Maroko country.MC=Monako country.MD=Moldávie country.ME=Černá Hora country.MF=Svatý Martin (Francouzská Část) country.MG=Madagaskar country.MH=Marshallovy ostrovy country.MK=Makedonie (FYROM) country.ML=Mali country.MM=Myanmar country.MN=Mongolsko country.MO=Macao country.MP=Severní Mariánské ostrovy country.MQ=Martinik country.MR=Mauretánie country.MS=Montserrat country.MT=Malta country.MU=Mauricius country.MV=Maledivy country.MW=Malawi country.MX=Mexiko country.MY=Malajsie country.MZ=Mosambik country.NA=Namibie country.NC=Nová Kaledonie country.NE=Niger country.NF=Norfolkské ostrovy country.NG=Nigérie country.NI=Nikaragua country.NL=Nizozemí country.NO=Norsko country.NP=Nepál country.NR=Nauru country.NU=Niue country.NZ=Nový Zéland country.OM=Omán country.PA=Panama country.PE=Peru country.PF=Francouzská Polynésie country.PG=Papua Nová Guinea country.PH=Filipíny country.PK=Pákistán country.PL=Polsko country.PM=Svatý Pierre a Miquelon country.PN=Ostrovy Pitcairn country.PR=Portoriko country.PT=Portugalsko country.PW=Palau country.PY=Paraguay country.QA=Katar country.RE=Réunion country.RO=Rumunsko country.RS=Srbsko country.RU=Ruská federace country.RW=Rwanda country.SA=Saudská Arábie country.SB=Šalamounovy ostrovy country.SC=Seychely country.SD=Súdán country.SE=Švédsko country.SG=Singapur country.SH=Svatá Helena country.SI=Slovinsko country.SJ=Špicberky a ostrov Jan Mayen country.SK=Slovensko country.SL=Sierra Leone country.SM=San Marino country.SN=Senegal country.SO=Somálsko country.SR=Surinam country.ST=Svatý Tomáš a Princùv ostrov country.SV=Salvador country.SX=Svatý Martin (Holandská Část) country.SY=Sýrie country.SZ=Svazijsko country.TC=Ostrovy Turks a Caicos country.TD=Čad country.TF=Francouzská jižní teritoria country.TG=Togo country.TH=Thajsko country.TJ=Tádžikistán country.TK=Tokelau country.TL=VýchodníTimor country.TM=Turkmenistán country.TN=Tunisko country.TO=Tonga country.TP=Východní Timor country.TR=Turecko country.TT=Trinidad a Tobago country.TV=Tuvalu country.TW=Tchaj-wan country.TZ=Tanzanie country.UA=Ukrajina country.UG=Uganda country.UM=Externí ostrovy USA country.US=USA country.UY=Uruguay country.UZ=Uzbekistán country.VA=Vatikán country.VC=Svatý Vincenc a Grenadiny country.VE=Venezuela country.VG=Britské Panenské ostrovy country.VI=Americké Panenské ostrovy country.VN=Vietnam country.VU=Vanuatu country.WF=Ostrovy Wallis a Futuna country.WS=Samoa country.YE=Jemen country.YT=Mayotte country.ZA=Jihoafrická republika country.ZM=Zambie country.ZR=Zair country.ZW=Zimbabwe #-------------------------------------------------------------------- # PMTestModePreviewCheck #-------------------------------------------------------------------- PMTMPC.testmode=V režimu náhledu jsou povoleny pouze zkušební režimy 30 a více. #-------------------------------------------------------------------- # BringUpFailure #-------------------------------------------------------------------- *bringUpFailure*= #-------------------------------------------------------------------- # PMInvisibleInitial #-------------------------------------------------------------------- PMII.badAuthMode=Neplatný autorizační režim #-------------------------------------------------------------------- # DPInitial #-------------------------------------------------------------------- DPI.installationNotEnabledForVisible=Informace odeslané z webu obchodníka jsou neplatné nebo neúplné. Zašlete prosím obchodníkovi následující informace:

Transakci nelze zpracovat:

#-------------------------------------------------------------------- # DPCheckFixedHiddenCountryCode #-------------------------------------------------------------------- DPCFHCC.check.nonISOShopperCountryCode=Informace odeslané z webu obchodníka jsou neplatné nebo neúplné. Zašlete prosím obchodníkovi následující informace:

Transakci nelze zpracovat:

DPCFHCC.check.nonISODeliveryCountryCode=Informace odeslané z webu obchodníka jsou neplatné nebo neúplné. Zašlete prosím obchodníkovi následující informace:

Transakci nelze zpracovat:

DPCFHCC.check.nonISOBothShopperDeliveryCountry=Informace odeslané z webu obchodníka jsou neplatné nebo neúplné. Zašlete prosím obchodníkovi následující informace:

Transakci nelze zpracovat:

#-------------------------------------------------------------------- # cardErrorPage (the error page when no card processor is found) #-------------------------------------------------------------------- cardErrorPage.info=Litujeme, při zpracování platby došlo k problému. Zkuste prosím jinou kombinaci karty a měny. cardErrorPage.contSupport= cardErrorPage.serverInfo=Informace serveru #-------------------------------------------------------------------- # Futurepay messages #-------------------------------------------------------------------- FP.startDateAndDelay.error=Nelze nastavit datum zahájení a odložení zahájení. FP.startDelayZeroMult.error=Násobek jednotky pro odložení zahájení nemůže být 0. FP.invalidType.error=Neplatný typ. FP.invalidStartDate.error=Nelze nastavit datum zahájení dnes nebo v minulosti. FP.invalidStartDelayUnit.error=Neplatná jednotka odložení zahájení. FP.invalidStartDelayMult.error=Neplatný násobek odložení zahájení. FP.invalidStartDateFormat.error=Neplatný formát data zahájení. Použijte formát RRRR-MM-DD. FP.invalidIntervalUnit.error=Neplatná jednotka intervalu. FP.invalidIntervalMult.error=Neplatný násobek intervalu. FP.invalidLengthUnit.error=Neplatná jednotka doby trvání. FP.invalidLengthMult.error=Neplatný násobek doby trvání. FP.invalidEndDateFormat.error=Neplatný formát data skončení. Použijte formát RRRR-MM-DD. FP.invalidFPType.error=Neplatný typ FuturePay: #-------------------------------------------------------------------- # Regular FuturePay #-------------------------------------------------------------------- RFP.invalidOption.error=Neplatná možnost. RFP.option2StartDate.error=Datum zahájení u možnosti 2 musí být nejméně za 2 týdny v budoucnosti. RFP.intervalMultiplierNeeded.error=Musí být stanoven násobek intervalu. RFP.option1And2MinInterval.error=U možnosti 1 a 2 je minimální interval 2 týdny. RFP.invalidIntervalUnit.error=Neplatná jednotka intervalu. RFP.noIntervalOnePayment.error=Pokud se jedná pouze o jednu platbu, nesmí být nastaven interval. RFP.intervalNull.error=Interval plateb je povinný. RFP.invalidNoOfPayments.error=Neplatný počet plateb. RFP.invalidInitialAmount.error=Neplatná první částka. RFP.initialAmountOption2.error=U možnosti 2 nelze nastavit první částku. RFP.normalAmountNull.error=Standardní částka je povinná. RFP.invalidNormalAmount.error=Neplatná standardní částka. RFP.normalAmountMustBeSet.error=Standardní částka je povinná. RFP.paymentAmountSetEachTime.error=Pokud se částka platby nastavuje při každé platbě, nelze nastavit standardní částku. RFP.differentCurrencies.error=První částka a standardní částka nemohou být v jiné měně. #-------------------------------------------------------------------- # Limited FuturePay #-------------------------------------------------------------------- LFP.endDateAndLength.error=Nelze nastavit datum ukončení a dobu trvání smlouvy. LFP.zeroLengthMultiplier.error=Násobek doby trvání smlouvy nemůže být 0. LFP.invalidOption.error=Neplatná možnost. LFP.zeroIntervalMultiplier.error=Násobek intervalu nemůže být 0. LFP.noIntervalOnePayment.error=Pokud se má jednat pouze o jednu platbu, nesmí být nastaven interval. LFP.intervalNull.error=Musí být nastaven interval. LFP.intervalMultOne.error=Násobek intervalu musí být 1. LFP.cannotSetInterval.error=Interval nelze nastavit. LFP.unknownOption.error=Neznámá možnost. LFP.invalidNoOfPayments.error=Neplatný počet plateb. LFP.noOfPaymentsUnlimited.error=Počet plateb musí být neomezený. LFP.noOfPaymentsLimited.error=Počet plateb musí být omezený. LFP.nullAmountLimit.error=Limit částky je povinný. LFP.invalidAmountLimit.error=Neplatný limit částky. LFP.startDateBeyondEndDate.error=Nelze nastavit datum zahájení po datu ukončení. LFP.endDateInPast.error=Nelze nastavit datum ukončení v minulosti. LFP.endDateBeforeStartDate.error=Nelze nastavit datum ukončení před datem zahájení. LFP.allowAllPayments.error=Datum ukončení musí umožnit realizaci všech plateb - měl by být stanoven na nebo po: #------------------------------------------ # CheckMandatoryInstallationFields #------------------------------------------ CMIF.noPostCodeProvided=Zadejte prosím PSČ. CMIF.noZipCodeProvided=Zadejte prosím PSČ. #------------------------------------------ # CheckEventContextErrors #------------------------------------------ CECE.ERROR=K odeslání obchodníkovi chybějí parametry, které obchodník požadoval. #------------------------------------------ # DispatcherCheckMandatoryInstallationFields #------------------------------------------ DPCMIF.check.postCodeMissing=Informace odeslané z webu obchodníka jsou neplatné nebo neúplné. Zašlete prosím obchodníkovi následující informace:

Transakci nelze zpracovat:

#------------------------------------------ # PMCheckInvisibleData #------------------------------------------ PMCID.check.name=@PMCCD.check.name PMCID.check.address=@PMCCD.check.address PMCID.check.country=@PMCCD.check.country #------------------------------------------ # common/pmErrorPage (16/09/2003 - SLe) #------------------------------------------ pm.startAgain.butt=Zahájit znovu pmErrorPage.info=Litujeme, při zpracování této platby došlo k problému. Zkuste to prosím znovu. pmErrorPage.contSupport= #------------------------------------------ # New Country (13/05/2004 - MB) #------------------------------------------ country.PS=Palestinské okupované území CCBR.binRangeCardCodeNotMatched=Neplatné číslo karty číslo karty. #nps 25/05/04 # message used in resultLayout and invisibleResultLayout for missing file payment.rL.fileNotFound=Soubor nenalezen: %1% #-------------------------------------------------------------------- #DB 09/02/04 Added new message for internal failures of the Back End. #-------------------------------------------------------------------- cardbe.msg.dberror=Litujeme, při zpracování platby došlo k problému. Obraťte se prosím na obchodníka s následující informací:
  • Chyba při zápisu do databáze.
#------------------------------------------------------------------------- #DB 09/02/04 Cut end of message as message is used for four different error #numbers that are not important to the resolution of the issue. #------------------------------------------------------------------------- elv.msg.tryagain=Litujeme, při zpracování platby došlo k problému. Zkuste to prosím znovu. Pokud bude problém trvat, obraťte se prosím na obchodníka. #-------------------------------------------------------------------- # Transaction Engine #-------------------------------------------------------------------- transEng.procproc.excessAmount=Příliš vysoká částka pro následné zpracování. transEng.procproc.lockfailed=U této transakce již probíhá pokus o následné zpracování. #-------------------------------------------------------------------- # PMPostProcSetUp #-------------------------------------------------------------------- PMPPSU.notAllowed=Nepodporovaný typ platby. PMPPSU.accProblem=Problém s nastavením účtu. PMPPSU.noTransData=Žádné údaje o původní transakci. #-------------------------------------------------------------------- # PMCheckInvisibleData #-------------------------------------------------------------------- PMCID.instID=Neplatný nebo chybějící ID instalace. PMCID.amount=Neplatná nebo chybějící částka. PMCID.currency=Neplatná nebo chybějící měna. PMCID.cartID=Neplatný nebo chybějící ID karty. #-------------------------------------------------------------------- # PMPostProcInitial #-------------------------------------------------------------------- PMPPI.instInvalid=Neplatný ID instalace. PMPPI.notOwner=Žádný vlastník transakce. PMPPI.notFound=Transakce nebyla nalezena. PMPPI.invalidStatus=Transakce není ve stavu umožňujícím tuto operaci. PMPPI.wrongCurrency=Odeslaná měna neodpovídá původní měně. PMPPI.missingAmount=Výše a částka jsou pro požadavek dílčího následného zpracování povinné. PMPPI.extraAmount=V požadavku na úplné následné zpracování nesmí být uvedena částka a měna. PMPPI.excessRefund=Částka k vrácení překračuje původní částku transakce. DPCPO.noPaymentMethods=Informace odeslaná z webu obchodníka je neplatná nebo neúplná. Zašlete prosím obchodníkovi následující informace:

Transakci nelze zpracovat z jednoho nebo více následujících důvodů:

  • Účet obchodníka je pozastaven.
  • Není podporována vybraná měna objednávky.
#-------------------------------------------------------------------------- # InvisibleCheckBinRange - edited by KC #-------------------------------------------------------------------------- # this message commented out above as it needs rewording # to be more "generic" e.g. it appears with message about missing # issue number when card number is actually valid ICBR.binRangeInvalid=Vznikl problém s údaji o kartě. # this new message now indicates the particular case when the card # number is invalid ICBR.cardNumberInvalid=Číslo karty je neplatné #------------------------------------------ # PMGetNextPage (14/11/2003 - SLe) #------------------------------------------ PMGNP.paymentOutsideTimeRange=Časový limit vaší transakce vypršel. Vraťte se prosím na stránku obchodníka a zkuste to znovu. #------------------------------------------ # DPCheckAbort #------------------------------------------ DPCA.aborted=Litujeme, systém je dočasně nedostupný. Zkuste to prosím později znovu. #------------------------------------------ # PMPostProcSetup #------------------------------------------ PMPPSU.notEnabled=Obchodník nemá možnost neviditelného post-processingu. #-------------------------------------------------------------------- # Common/payment template (common/paymentLongProcessingPage.templ) (17/11/2003 # -SLe) #-------------------------------------------------------------------- paymentLongProcTitle=Zpracování platby DPCPO.invalidCardCurrMatch=U této platby není podporována měna nebo způsob platby. Vyberte prosím jinou měnu nebo způsob platby. #-------------------------------------------------------------------- # PMPostProcInitial #-------------------------------------------------------------------- PMPPI.invalidInstID=Neplatný parametr instId. PMPPI.invalidTransID=Neplatný parametr transId. PMPPI.authPasswordMissing=Chybí parametr authPW. PMPPI.badAuthPassword=Parametr authPW je nesprávný. PMPPI.notEnabled=U instalace není povoleno skryté následné zpracování. #NPS DDA0067 header.logo1.alt= header.logo2.alt= newwindow.title=Otevře se v novém okně #-------------------------------------------------------------------- # Text to left of guarantee / refunds and returns button #-------------------------------------------------------------------- # 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags card.refunds.title.text=Refundace a vrácené zboží # 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags card.refunds.help.text=Pro více informací navštivte naše pravidla pro refundace a vracení zboží. #------------------------------------------ # CheckMandatoryInstallationCardFields #------------------------------------------ CMICF.noCVVProvided=Zadejte prosím bezpečnostní kód. Jak identifikovat bezpečnostní kód. CMICF.noBirthDateProvided=Zadejte prosím své datum narození. CCCD.cvv=Neplatný bezpečnostní kód. Jak identifikovat bezpečnostní kód. # 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags paymentLongProc.info=Čekejte prosím do ukončení zpracování platby.
Pokud v krátké době neobdržíte výsledek, přejděte na: %1%. CCBR.changeCardType=Jedná se o platné číslo karty. Chcete-li provést platbu s touto kartou, klikněte na Pokračovat. cardbe.msg.unacceptableCardType=Litujeme, tento typ karty není přijímán. Zkuste to prosím znovu s jinou kartou. #-------------------------------------------------------------------- # DPGetState - displayed by dispatcher/statusPage.templ as message # followed by labelled button #-------------------------------------------------------------------- DPGS.notYetProcessing=Tato platba ještě nebyla zpracována. DPGS.notYetProcessing.butt=Pokračovat DPGS.currentlyProcessing=Tato platba se zpracovává. DPGS.currentlyProcessing.butt=Pokračovat DPGS.processed=Tato platba byla zpracována. Prohlédněte si potvrzení o nákupu. DPGS.processed.butt=Prohlédnout potvrzení DPGS.failed=Zpracování platby neproběhlo úspěšně. Zkuste to prosím znovu. DPGS.failed.butt=Zkusit znovu DPGS.cancelled=Tato platba byla zrušena. Prohlédněte si potvrzení o zrušení svého nákupu. DPGS.cancelled.butt=Prohlédnout DPGS.seriousFault=Vnitřní chyba #-------------------------------------------------------------------- # stateErrorPage #-------------------------------------------------------------------- stateErrorTitle=Chyba v platbě stateError.info=Nesmíte používat tlačítko "Zpět" ve svém prohlížeči. stateError.butt=Pokračovat stateWarningTitle=Upozornění stateWarning.info=Obdrželi jsme více požadavků na tuto platbu. Další požadavky budeme ignorovat. \ Klepnutím na tlačítko Pokračovat zobrazíte výsledek vaší platby. stateWarning.butt=Pokračovat card.authenticationPromotion=Další informace o ověřování %1% a podrobnosti k možnosti registrace naleznete na %2%. paymentProcessing.info=Vaše platba byla odeslána ke zpracování.
Počkejte prosím na výsledek. Pokud neobdržíte výsledek během několika okamžikù, prosím pokračujte. #-------------------------------------------------------------------- # Help for the payment page #-------------------------------------------------------------------- card.BillingAddress.help=Nápověda k fakturační adrese - otevře se v novém okně. card.cvv.help=Nápověda k bezpečnostnímu kódu - otevře se v novém okně. card.carddetails.helpalt=Nápověda k údajům o kartě - otevře se v novém okně. card.carddetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_cs.html#card card.cardHolderDetails.helpalt=Nápověda ke kontaktním údajům - otevře se v novém okně. card.cardHolderDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_cs.html#contact card.deliveryDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_cs.html#delivery card.deliveryDetails.helpalt=Nápověda k údajům o dodací adrese - otevře se v novém okně. card.carddetailsForXMLmerchants.helpURL=/global3/payment/default/help_card_xml_cs.html#card card.cardHolderDetailsForXMLmerchants.helpURL=/global3/payment/default/help_card_xml_cs.html#contact card.deliveryDetailsForXMLmerchants.helpURL=/global3/payment/default/help_card_xml_cs.html#delivery fpay.helpalt=Nápověda k účtu FuturePay - otevře se v novém okně. #-------------------------------------------------------------------- # ELV payment page Help #-------------------------------------------------------------------- elv.accountdetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_cs.html#account elv.accountdetails.helpalt=Nápověda k údajům o účtu ELV - otevře se v novém okně. elv.accountHolderDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_cs.html#accountholder elv.accountHolderDetails.helpalt=Nápověda ke kontaktním údajům - otevře se v novém okně. elv.deliveryDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_cs.html#delivery elv.deliveryDetails.helpalt=Nápověda k údajům o dodací adrese - otevře se v novém okně. #-------------------------------------------------------------------- # Dispatcher redirect url #-------------------------------------------------------------------- # 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags disp.redirect.info=Probíhá přesměrování prohlížeče na náš platební server.
Pokud k němu nedojde v krátké době, klikněte prosím na tlačítko Pokračovat. disp.paymentMethods=Zvolte si způsob platby #-------------------------------------------------------------------------- # BIBIT integration #-------------------------------------------------------------------------- # SL: New messages required for the V3PP integration work disp.method.MAESTRO=@disp.method.MAES disp.method.SOLO_GB=@disp.method.SOLO disp.method.DINERS=@disp.method.DINS disp.method.LASER=@disp.method.LASR disp.method.VISA_DEBIT=@disp.method.VISD disp.method.VISA_CREDIT=@disp.method.VISC disp.method.VISA_ELECTRON=@disp.method.VIED disp.method.ECMC=@disp.method.MSCD disp.method.ECMC_CREDIT=@disp.method.MSCD disp.method.ECMC_DEBIT=@disp.method.DMC #disp.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue disp.method.LASER^SSL=@disp.method.LASER disp.method.DINERS^SSL=@disp.method.DINERS disp.method.VISA^SSL=@disp.method.VISA disp.method.VISA_CREDIT^SSL=@disp.method.VISA_CREDIT disp.method.VISA_DEBIT^SSL=@disp.method.VISA_DEBIT disp.method.VISA_ELECTRON^SSL=@disp.method.VISA_ELECTRON disp.method.ECMC^SSL=@disp.method.ECMC disp.method.ECMC_CREDIT^SSL=@disp.method.ECMC_CREDIT disp.method.ECMC_DEBIT^SSL=@disp.method.ECMC_DEBIT disp.method.JCB^SSL=@disp.method.JCB disp.method.SOLO^SSL=@disp.method.SOLO disp.method.SOLO_GB^SSL=@disp.method.SOLO_GB disp.method.AMEX^SSL=@disp.method.AMEX disp.method.MAESTRO^SSL=@disp.method.MAESTRO disp.method.ELV^SSL=@disp.method.ELV disp.method.CARTEBLEUE^SSL=@disp.method.CARTEBLEUE disp.method.CB^SSL=@disp.method.CB disp.method.COMLINE^BANK=@disp.method.COMLINE disp.method.KBC^BANK=@disp.method.KBC disp.method.DB24^BANK=@disp.method.DB24 disp.method.DRESDNER^BANK=@disp.method.DRESDNER disp.method.TRANSFER_BE^BANK=@disp.method.TRNSF_BE disp.method.TRANSFER_CH^BANK=@disp.method.TRNSF_CH #disp.method.TRANSFER_DE^BANK=@disp.method.TRNSF_DE disp.method.TRANSFER_DK^BANK=@disp.method.TRNSF_DK disp.method.TRANSFER_ES^BANK=@disp.method.TRNSF_ES disp.method.TRANSFER_FI^BANK=@disp.method.TRNSF_FI disp.method.TRANSFER_FR^BANK=@disp.method.TRNSF_FR disp.method.TRANSFER_GB^BANK=@disp.method.TRNSF_GB disp.method.TRANSFER_GR^BANK=@disp.method.TRNSF_GR disp.method.TRANSFER_IT^BANK=@disp.method.TRNSF_IT disp.method.TRANSFER_JP^BANK=@disp.method.TRNSF_JP disp.method.TRANSFER_NL^BANK=@disp.method.TRNSF_NL disp.method.TRANSFER_NO^BANK=@disp.method.TRNSF_NO disp.method.TRANSFER_SE^BANK=@disp.method.TRNSF_SE disp.method.TRANSFER_LU^BANK=@disp.method.TRNSF_LU disp.method.TRANSFER_AT^BANK=@disp.method.TRNSF_AT disp.method.TRANSFER_PL^BANK=@disp.method.TRNSF_PL disp.method.TRANSFER_NL^BANK=@disp.method.TRNSF_NL disp.method.TRANSFER_FI^BANK=@disp.method.TRNSF_FI disp.method.TRANSFER_SE^BANK=@disp.method.TRNSF_SE disp.method.TRANSFER_FI^BANK=@disp.method.TRNSF_FI disp.method.CHEQUE^BANK=@disp.method.CHEQUE disp.method.CHEQUE_GB^BANK=@disp.method.CHEQUEGB disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB^SSL=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT^FAX=@disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES^SSL=@disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL^FAX=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL disp.method.ELV_AT^SSL=@disp.method.ELV_AT disp.method.BHS^SSL=@disp.method.BHS disp.method.IKEA^SSL=@disp.method.IKEA disp.method.NCPB2B^SSL=@disp.method.NCPB2B disp.method.NCPSEASON^SSL=@disp.method.NCPSEASON disp.method.NCPGMM^SSL=@disp.method.NCPGMM disp.method.CASH^DELIVERY=@disp.method.Cash card.method.MAESTRO=@card.method.MAES card.method.SOLO_GB=@card.method.SOLO card.method.ECMC=@card.method.MSCD card.method.ECMC_CREDIT=@card.method.MSCD card.method.ECMC_DEBIT=@card.method.DMC card.method.DINERS=@card.method.DINS card.method.LASER=@card.method.LASR card.method.VISA_DEBIT=@card.method.VISD card.method.VISA_DELTA=@card.method.VISD card.method.VISA_CREDIT=@card.method.VISA card.method.VISA_ELECTRON=@card.method.VIED card.method.LASER^SSL=@card.method.LASER card.method.DINERS^SSL=@card.method.DINERS card.method.VISA^SSL=@card.method.VISA card.method.VISA_DEBIT^SSL=@card.method.VISA_DEBIT card.method.VISA_CREDIT^SSL=@card.method.VISA_CREDIT card.method.VISA_ELECTRON^SSL=@card.method.VISA_ELECTRON card.method.ECMC^SSL=@card.method.ECMC card.method.ECMC_CREDIT^SSL=@card.method.ECMC_CREDIT card.method.ECMC_DEBIT^SSL=@card.method.ECMC_DEBIT card.method.JCB^SSL=@card.method.JCB card.method.SOLO^SSL=@card.method.SOLO card.method.SOLO_GB^SSL=@card.method.SOLO_GB card.method.AMEX^SSL=@card.method.AMEX card.method.MAESTRO^SSL=@card.method.MAESTRO card.authenticationPromoURL.ECMC=@card.authenticationPromoURL.MSCD card.authenticationPromoURL.ECMC_CREDIT=@card.authenticationPromoURL.MSCD card.authenticationPromoURL.ECMC_DEBIT=@card.authenticationPromoURL.DMC card.authenticationPromoURL.VISA_CREDIT=@card.authenticationPromoURL.VISA card.authenticationPromoURL.VISA_ELECTRON=@card.authenticationPromoURL.VIED card.authenticationPromoURL.VISA_DEBIT=@card.authenticationPromoURL.VISD card.authentication.ECMC=@card.authentication.MSCD card.authentication.ECMC_CREDIT=@card.authentication.MSCD card.authentication.ECMC_DEBIT=@card.authentication.MSCD card.authentication.VISA_CREDIT=@card.authentication.VISA card.authentication.VISA_ELECTRON=@card.authentication.VIED card.authentication.VISA_DEBIT=@card.authentication.VISD transEng.error.noInternalPayment=Vnitřní chyba: Nevytvořena žádná platba transEng.error.unkInternalResponse=Vnitřní chyba: Neočekávaná odezva elv.msg.wafBlocked=@elv.msg.reject DPCSAT.testOnLive=Odeslal(a) jste ZKUŠEBNÍ požadavek do OSTRÉHO systému. Chcete-li pokračovat ve ZKUŠEBNÍM systému, klikněte na níže uvedené tlačítko. DPCSAT.liveOnTest=Toto odeslání bylo označeno jako SKUTEČNÉ. Jedná se o ZKUŠEBNÍ systém. Opravte prosím svoji URL adresu pro odesílání. testRedirectTitle=Přesměrování zkušebního odeslání. button.testRedirect=Přesměrovat na ZKUŠEBNÍ. #-------------------------------------------------------------------- # BIBIT Integration: threeDAuthenticationPage.templ Changes #-------------------------------------------------------------------- threeDSProcessing.didntsee=Neviděl(a) jsem stránku, a stále se chci přihlásit nebo ověřit. # REMOVED threeDSProcessing.info=I did not see the pop-up window and I still want to enrol or authenticate using . # REMOVED threeDSProcessing.closureError=I closed the pop-up window, but I want to enrol or authenticate using . Please redirect me to the first payment page to start again. # REMOVED threeDSProcessing.windowClosed=I do not want to enrol or authenticate using . # REMOVED threeDSProcessing.noJS=Your transactions is not yet complete, please press continue. # Message removed - No longer rely on Javascript or Pop-ups. card.authenticationMessage= # Additional currencies valid in Bibit.. (Duplicates). currency.BGL=@currency.BGN currency.MXP=@currency.MXN CCBR.binRangeServerFail=Chyba služby pro poskytování informací o kartě - pokud bude problém trvat, obraťte se prosím na podporu. transEng.failure.notMOTOCardNumber=Tato karta není platná pro platby MOTO. transEng.failure.noRoutes=Pro tento nákup nelze nalézt dostupnou cestu. Může to být způsobeno chybou v konfiguraci obchodníka nebo selháním vzdálených systémů. transEng.failure.moneyMismatch=Nelze nalézt cestu pro spárování vybrané měny. Typicky je to způsobeno výpadky vzdálených systémů. Zkuste prosím jinou kombinaci způsobu platby a měny nebo to později zkuste znovu. #-------------------------------------------------------------------- # BIBIT Integration: Additions as result of testing... #-------------------------------------------------------------------- card.method.VISA_DEBIT=Debetní Visa card.method.ECMC_DEBIT=Debetní Mastercard card.method.AURORE=Aurore card.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue card.method.GECAPITAL=GE Capital card.method.DANKORT=Dankort card.method.DISCOVER=Discover card.method.AIRPLUS=AirPlus card.method.UATP=UATP card.method.CB=Carte Bancaire card.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue / E-Carte Bleue card.method.UNKNOWN=Neznámá card.method.ECMC_DEBIT^SSL=@card.method.ECMC_DEBIT card.method.AURORE^SSL=@card.method.AURORE card.method.CARTEBLEUE^SSL=@card.method.CARTEBLEUE card.method.GECAPITAL^SSL=@card.method.GECAPITAL card.method.DANKORT^SSL=@card.method.DANKORT card.method.DISCOVER^SSL=@card.method.DISCOVER card.method.AIRPLUS^SSL=@card.method.AIRPLUS card.method.UATP^SSL=@card.method.UATP card.method.CB^SSL=@card.method.CB card.method.CARTEBLEUE^SSL=@card.method.CARTEBLEUE card.method.UNKNOWN^SSL=@card.method.UNKNOWN CBO.orderCreateFail=Litujeme, při zpracování platby došlo k problému. Nebyly vybrány žádné peníze. Zkuste to prosím později znovu. card.authenticationProtoURL.VISA_DEBIT=@card.authenticationPromoURL.VISD card.authenticationProtoURL.VISA_DELTA=@card.authenticationPromoURL.VISD card.authenticationProtoURL.VISA_ELECTRON=@card.authenticationPromoURL.VIED card.authentication.VISA_DEBIT=@card.authentication.VISD card.authentication.VISA_DELTA=@card.authentication.VISD card.authentication.VISA_ELECTRON=@card.authentication.VIED postproc.msg.notProcessed=Požadavek nebyl zpracován. postproc.msg.queued=Požadavek v pořádku odeslán. postproc.msg.failed=Požadavek odmítnut platebním systémem. postproc.msg.badResponse=Z platebního systému přijata nesprávná odpověď. postproc.msg.authorised=Dìkujeme. Vaše aktualizace byla úspěšná. #------------------------------------------------------------------ # Some missing messages from testing, plus others added # where there is card.method with no disp.method #------------------------------------------------------------------ disp.method.AURORE=Aurore disp.method.GECAPITAL=GE Capital disp.method.DANKORT=Dankort disp.method.DISCOVER=Discover disp.method.AIRPLUS=AirPlus disp.method.UATP=UATP #disp.method.CB=Carte Bancaire disp.method.UNKNOWN=Neznámá disp.method.AURORE^SSL=@card.method.AURORE disp.method.GECAPITAL^SSL=@card.method.GECAPITAL disp.method.DANKORT^SSL=@card.method.DANKORT disp.method.DISCOVER^SSL=@card.method.DISCOVER disp.method.AIRPLUS^SSL=@card.method.AIRPLUS disp.method.UATP^SSL=@card.method.UATP disp.method.CB^SSL=@card.method.CB disp.method.UNKNOWN^SSL=@card.method.UNKNOWN cardbe.msg.wafBlocked=Transakce odmítnuta. Můžete zkusit jinou kartu nebo se obrátit na obchodníka. card.authentication.VISA_CREDIT=@card.authentication.VISA card.authenticationProtoURL.VISA_CREDIT=@card.authenticationPromoURL.VISA currency.RON=Rumunské nové leu #----------------------------------------------------------------- # Report potential duplicate PM choice submission in a nicer way! #----------------------------------------------------------------- PMGPD.failure.BadAllocateState=Zjištěno dvojí odeslání. Pomocí tlačítka Pokračovat zvolte jiný způsob platby. #----------------------------------------------------------------- # ORIGINAL: threeDSProcessing.backbutton=I did not see the , or have used my browser's back button, I want to try the payment again using a different card. Please redirect me to the first payment page to start again. threeDSProcessing.backbutton=Neviděl(a) jsem stránku nebo jsem použil(a) tlačítko Zpět v prohlížeči. Chci platbu zkusit znovu s použitím jiného způsobu. Přesměrujte mě k první stránce pro provádění plateb, abych mohl(a) začít znovu. #----------------------------------------------------------------- # New messages #----------------------------------------------------------------- disp.method.PAYPAL=PayPal disp.method.PAYPAL^EXPRESS=@disp.method.PAYPAL paypalRedirect=@paypalTitle paypalRedirect.continue=Pokračovat paypalRedirect.startAgain=Zahájit znovu paypal.msg.reject=Tato transakce byla odmítnuta PayPal. Pro bližší informace se prosím obraťte na PayPal. paypal.msg.wafBlocked=Tato transakce byla odmítnuta. Můžete vyzkoušet jiný účet nebo způsob anebo kontaktovat obchodníka. paypal.msg.internal=Vyskytl se problém při zpracování této transakce. Zkuste to prosím znovu. Pokud problém přetrvává, obraťte se prosím na obchodníka. paypalFailure.retry=Chtěl(a) bych vyzkoušet znovu platbu přes PayPal. paypalFailure.restart=Chtěla(a) bych vyzkoušet jiný zpùsob platby a zkusit to znovu. paypalFailure.resubmit=Opakovat paypalFailure.startAgain=Zahájit znovu #---------------------------------------- # Branding compatibility defaults.... #---------------------------------------- header.worldpay.logo.alt=@header.logo.alt ban.contactWorldPay=@ban.contactUs #----------------------------------------------------------------- # PayPal: Friendlier redirect #----------------------------------------------------------------- paypalRedirectInfoJS=Vyčkejte prosím, než budete přesměrováni na PayPal k dokončení platby... paypalRedirect.backbutton=Přeji si zvolit jiný zpùsob k dokončení své platby paypalRedirect.backbuttonNoJS=@paypalRedirect.backbutton paypalRedirect.go=K dokončení platby pokračujte na PayPal paypalRedirect.didntSee=Pokud nebudete přesměrováni na PayPal, klikněte prosím na tlačítko "Pokračovat" ############################################################################ # Development Area - please add new properties here, dated and initialled ############################################################################ #-------------------------------------- # Dispatcher Brand redirection # (Shopper sent to active legacy brand) #-------------------------------------- brandRedirectTitle=@dispatcherTitle LBRDP.redirect=Probíhá přesměrování na stránku pro výběr typu platby. Pokud k němu nedojde automaticky, klikněte prosím na tlačítko Pokračovat. button.brandRedirect=Pokračovat previewWrongRedirectTitle=Systém byl přemístěn. LBRDP.previewWrongSystem=Adresa URL pro tento systém se změnila. Podle toho byl aktualizován editor na stránce pro provádění plateb. DPCPO.noPaymentMethods=Informace odeslaná z webu obchodníka je neplatná nebo neúplná. Zašlete prosím obchodníkovi následující informace:

Transakci nelze zpracovat z jednoho nebo více následujících důvodů:

  • Účet obchodníka je pozastaven.
  • Není podporována vybraná měna objednávky.
# # new error message - ns 2b # cardbe.msg.orderAlreadyPaid=Tato objednávka již byla zaznamenána jako zaplacená. ############################################################################ # Heading for payment method groups ############################################################################ cardGroupHeading=Karty noncardGroupHeading=Jiné platby paypalGroupHeading=Paypal UnknownGroup= # plain XML submission endpoint results XML.wrongIntegrationType=Vznikl problém s typem integrace pro tuto instalaci. XML.wrongContractRelationshipId=U tohoto obchodníka existuje problém s ID vztahu se zákazníkem. payment.refernce=Referenční číslo platby order.refernce=Číslo objednávky obchodníka shop.name=Název obchodníka # offline payments - Bank transfers(BT) offline.bt.Beneficiary=Příjemce: offline.bt.BankDetails=Bankovní údaje: offline.bt.AccountNumber=Číslo účtu: offline.bt.Reference=Referenční číslo platby: offline.bt.Amount=Částka: offline.bt.BankCode=Kód banky: offline.bt.BranchCode=Kód pobočky: offline.bt.BranchName=Pobočka: offline.bt.SpanishResident=Osoba s trvalým bydlištěm / sídlem ve Španělsku: offline.bt.SpanishResident.value=Ano offline.bt.DC=D.C.: offline.bt.IBAN=IBAN: offline.bt.Swift=BIC/SWIFT kód: offline.bt.DC.value=02 offline.bt.Konto.value=85-45678-7 offline.bt.PostCheckKonto=Postžirový účet: offline.bt.Sequence=Pořadové číslo: offline.bt.RIBkey=RIB klíč: offline.bt.note=Ujistěte se prosím, že si vytisknete následující informace a správně sdělíte údaje, když budete převádět prostředky. offline.bt.details=Údaje o bankovním převodu offline.bt.bic_swift.note=Vaše banka může požadovat také následující informace o kódech IBAN a BIC/SWIFT. offline.bt.iban_desc=IBAN (Identification Bank Account Number) je číslo bankovního účtu ve formátu, který lze použít pro mezinárodní převody. offline.bt.bic_desc=BIC (Bank Identifier Code) je identifikační číslo banky v mezinárodní sítí Swift. daily_rate=denní kurz fixed-rate=pevný kurz offline.bt.instructions=Převod peněz je učiněn vyplněním určitého formuláře vaší banky pro převod či pomocí vašeho telefonického/on-line bankovnictví.

Vaše objednávka bude potvrzena jako zaplacená, až budou prostředky přijaty. To může trvat až 10 pracovních dnů. offline.bt.Reference_desc=Aby byla vaše platba zpracovaná, musíte zadat toto jedinečné referenční číslo platby do pole popisu či reference. Pokud je referenční číslo nesprávné či není zadáno, vaši platbu nelze zpracovat, a proto vaše objednávka možná nebude splněna. offline.print.butt=Vytisknout pokyny #offline.bt.closeWindow=Close Window #offline.important=Important offline.continue.butt=Pokračovat OPR.CurrencyMismatch=Tato měna není podporována pro tento způsob platby.
Částka k zaplacení je přepočítána z na pomocí . OPR.failure.noRoutes=Chyba při načítání podrobností:
Pro nákup nelze nalézt dostupnou cestu. Zvolte prosím jiný způsob platby. # OFFLINE CHEQUE PAYMENTS offline.cheque.details=Údaje o šeku offline.cheque.payable=Učiňte svůj šek splatný na: offline.cheque.pay=Zaplatit: offline.cheque.amountToPay=Částka: offline.cheque.Reference_desc=Toto jedinečné referenční číslo platby musíte vyznačit na zadní stranu svého šeku. Pokud je referenční číslo nesprávné či není zadáno, vaši platbu nelze zpracovat, a proto vaše objednávka možná nebude splněna. offline.sendCheque=Zašlete svůj šek na: offline.cheque.address=Adresa: offline.cheque.note=Vaše objednávka bude potvrzena jako zaplacená, až bude váš šek přijat. To může trvat až 10 pracovních dnů. offline.cheque_GB.address=266 Worldpay Ltd UK Lockbox
PO box 18
Sheffield
S98 1BB
United Kingdom #offline.cheque_FR.address=ING BANK France/Bibit Internet Payments
Les Caryatides-24/26 bld Carnot
59042 LILLE Cedex offline.cheque_FR.address=The Royal Bank of Scotland N.V.
Intl. LBX nr. 240
TSA 70028
75804 Cedex 08 Paris
Francie
#offline.cheque_DE.address=Bank Brussel Lambert S.A.
Postfach 290149
D 50523 Köln #offline.cheque_IT.address=ING Bank N.V.
Via Tortona 33
20144 Milan offline.cheque_ES.address=ING Belgium S.A.
27 Genova
28004 Madrid offline.cheque_N/A.address=Neznámý offline.cheque.beneficiary=@online.bt.Beneficiary.value offline.cheque.Beneficiary.comment=@online.bt.Beneficiary.comment email.mobile.chequeInstructionsDetailsP1=Na zadní stranu šeku napište referenční číslo platby %1%. Pokud referenční číslo platby nebude uvedeno nebo nebude správné, objednávka nemusí být vyřízena. # ONLINE BANK TRANSFERS online.transfer=Údaje o převodu online.warning=Zpracování u tohoto způsobu platby trvá několik dnů. Pokud potřebujete rychlejší dodání, doporučujeme vybrat jiný způsob platby. online.instructions=Krok č. 1. Než budete pokračovat v převodu, vytiskněte si k němu výše uvedené podrobné pokyny.

Krok č. 2. Klikněte na tlačítko , abyste se mohl(a) přihlásit na %1%. Potom zadejte své přihlašovací jméno a heslo.

Krok č. 3. Aby platba byla zpracována úspěšně, musíte do služby pro provádění Vašich bankovních převodů zadat výše uvedené údaje o platbě, včetně jedinečného referenčního čísla platby. Pokud referenční číslo bude nesprávné nebo nebude uvedeno, platbu nebude možno zpracovat a objednávka nemusí být vyřízena.

Krok č. 4. Po obdržení peněžních prostředků dá systém Worldpay obchodníkovi pokyn k vyřízení objednávky. online.bt.Beneficiary=Příjemce: online.bt.Beneficiary.value=Bibit B.V. online.bt.Beneficiary.comment=Worldpay je náš poskytovatel platebních služeb. Se všemi dotazy se prosím obraťte přímo na nás. online.bt.Institution=Bankovní údaje: online.bt.Institution.value=ABN AMRO Bank, Frankfurt online.bt.Account=Číslo účtu: online.bt.Account.value=1576278018 online.bt.BankCode=Kód banky: online.bt.BankCode.value=50230400 online.bt.Amount=Částka: online.bt.Reference=Referenční číslo platby: online.bt.Address=Adresa: online.bt.Address.value=Regulierenring 10, Bunnik
3981,LB Nederland online.bt.Account.KBC.value=310161024938 online.bt.Date=Datum: online.bt.OGM=OGM: online.bt.IBAN=@offline.bt.IBAN online.bt.IBAN.value=DE66502304001576278018 online.bt.Swift=@offline.bt.Swift online.bt.Swift.value=ABNADEFFFRA online.msg.sorry=U platby došlo k chybě. online.redirection.msg=Po kliknutí na budete přesměrován(a) na on-line bankovní službu, kde můžete provést platbu. online.start.butt=Pokračovat onlinebe.msg.declined=Litujeme, ale platba byla odmítnuta finanční institucí. Můžete se na ni obrátit s žádostí o další informace. Chcete-li v platbě pokračovat, zvolte prosím jiný způsob. nc.confirm.butt=Potvrdit nc.nonCardDetails=Žádné údaje o kartě. online_delay=Vaše platba bude autorizována on-line. Tento proces bude trvat přibližně 15 sekund. ic_warning_message=K dokončení této platby požadujete internetový šek. Pokud nemáte internetový šek, doporučujeme vám, abyste si zvolili alternativní způsob platby. # Pending View resultP.name=Platba čeká na zpracování. resultP.message=Tato platba je nevyřízená a nelze ji potvrdit, dokud neobdržíme údaje o platbě buď od vás nebo od finanční instituce. resultP.submit=Děkujeme vám, vaše platba byla odeslána. resultP.payReference=Referenční číslo platby: # DD payments dd.bankDetails=Údaje o účtu dd.name=Jméno/název vlastníka účtu dd.instructions=* Označuje povinné pole dd.check.bankcode_length=Zadejte prosím platný číselný kód pobočky. dd.check.account_length=Zadejte prosím platné číslo účtu. ECCD.check.residence=Zadejte prosím město. dd.residence=Město vlastníka účtu dd.branchCode=Kód pobočky dd.BankCode=Kód banky dd.bankName=Název banky dd.account=Číslo účtu dd.bankResidence=Sídlo banky dd.officeCode=Kód kanceláře dd.controlCode=Kontrolní kód dd.sortCode=Třídicí znak dd.address=Adresa vlastníka účtu dd.check.branchcode_empty=Zadejte prosím kód pobočky/banky. dd.check.officecode_empty=Zadejte prosím kód kanceláře. dd.check.controlcode_empty=Zadejte prosím kontrolní kód. dd.check.sortcode_empty=Zadejte prosím třídicí znak. dd.to=Komu: dd.fax=Fax: dd.details.entruster=Údaje o pověřené osobě dd.recipient=Údaje o příjemci dd.Beneficiary=Údaje o příjemci dd.BeneficiaryValue=Bibit B.V. jménem: %1% SINGLE_SIGNED_DD_ES.declaration=ímto opravňuji příjemce, aby debitoval svěřitele částkou %2% SINGLE_SIGNED_DD_AT.declaration=@SINGLE_SIGNED_DD_ES.declaration OTHER_PM_COUNTRY.declaration=Tímto opravňuji příjemce %1%, aby debitoval svěřitele částkou %2% SINGLE_UNSIGNED_DD_AT.declaration=@OTHER_PM_COUNTRY.declaration SINGLE_UNSIGNED_DD_NL.declaration=@OTHER_PM_COUNTRY.declaration PERMANENT_SIGNED_DD_GB.declaration=@OTHER_PM_COUNTRY.declaration PERMANENT_SIGNED_DD_NL.declaration=@OTHER_PM_COUNTRY.declaration SINGLE_UNSIGNED_DD_ES.declaration=@OTHER_PM_COUNTRY.declaration INCASSO_DE.declaration=@OTHER_PM_COUNTRY.declaration INCASSO_NL.declaration=@OTHER_PM_COUNTRY.declaration dd.further.declaration=za každý opakovaný debet. dd.declarationIncasso=Tímto prohlašuji, že údaje poskytnuté výše jsou pravdivé a úplné. Jsem si vědom/a toho, že poskytnutí nepravdivých údajů může vyústit v trestní postihy za počítačový podvod podle paragrafu 263a německého trestního zákoníku či by mohlo vést k nárokům na náhradu škody. dd.declarationAT=Já (my) vás tímto s možností odvolání opravňuji(eme) k vybrání platby(eb) ke dni splatnosti přímým inkasem z mého/našeho účtu. To rovněž opravňuje banku vedoucí můj/náš účet provést přímé inkaso. Banka není povinna provést taková přímá inkasa, zejména pokud můj/náš účet nevykazuje požadované krytí. Já (my) jsem (jsme) oprávněn(i) zajistit, aby banka provedla zpětný převod do 42 kalendářních dnů ode dne inkasa bez udání důvodů. Já (my) beru(eme) na vědomí skutečnost, že za mezinárodní inkasní převody a zpětné převody budou účtovány obvyklé provize a poplatky, které platí pro zahraniční šekové transakce. dd.signed.description=Prosím vytiskněte a podepište pokyny k přímému inkasu níže. Poté je zašlete poštou či faxem (%1%) příjemci, aby byla splněna vaše objednávka. dd.date=Datum: dd.signature=Podpis: dd.check.bankAddress=Zadejte prosím adresu banky. dd.check.branchcode=Zadejte prosím platný kód/označení banky/pobočky. Musí být pouze číselný/číselné (0-9). dd.check.sortcode=Zadejte prosím platný třídicí znak. Musí být pouze číselný (0-9). dd.check.officecode=Zadejte prosím platný kód kanceláře. Musí být pouze číselný (0-9). dd.check.controlcode=Zadejte prosím platný kontrolní kód. Musí být pouze číselný (0-9). #dd.issue.mandate=Issue permanent mandate #dd.maxTransactionAmount=Maximum debit amount per transaction dd.msg.verify=Zadejte prosím platné bankovní údaje. set.certificate= (Je vyžadován certifikát SET.) set.wallet.message=Musíte mít peněženku SET, abyste mohli platit se SET. Pokud nemáte peněženku SET, zvolte si prosím alternativní způsob platby. setTitle=  set.startWallet=Spustit peněženku bank.redirect.msg=Abyste mohli dokončit svou platbu, váš prohlížeč bude přesměrován na server vaší banky. ideal.bankDetails=Údaje o účtu ideal.instructions=Vyberte banku a klikněte na tlačítko Pokračovat. Budete přesměrován(a) na službu on-line bankovnictví, abyste mohl(a) provést platbu. ideal.bank.label=Zvolte si svou banku #ideal.amountToPay=Amount to pay #ideal.makePayment.butt=MAKE PAYMENT ideal_issuer_bank_redirect.info=Probíhá přesměrování prohlížeče na server Vaší banky.
Pokud k němu nedojde v krátké době, klikněte prosím na tlačítko Pokračovat. ideal_gateway_error=Nejsme schopni zpracovat tuto žádost. Zkuste to prosím později či restartujte svou platbu, abyste mohli využít alternativního způsobu platby. ideal_failure_message=Omlouváme se, ale vaše platba byla odmítnuta finanční institucí. Začněte prosím znovu a zvolte si alternativní způsob platby nebo zkuste znovu provést svou platbu. ideal_cancel_message=Omlouváme se, ale vaše platba byla zrušena vámi nebo finanční institucí. Zvolte si prosím alternativní způsob platby a zkuste prosím znovu provést svou platbu. ideal_select_issuer=Zvolte si svou banku. ideal_list_separator=Ostatní banky ideal_invalid_issuer=Zvolte prosím platnou banku ze seznamu. # Following are related to the Giropay #disp.method.GIROPAY=ŽIROPLATBA giropay_issuer_bank_redirect.info=Probíhá přesměrování prohlížeče na server Vaší banky.
Pokud k němu nedojde v krátké době, klikněte prosím na tlačítko Pokračovat. giropay.instructions=* Označuje povinné pole Giropay.bankDetails=Údaje o účtu giropay_payment_refused=Omlouváme se, ale vaše platba byla odmítnuta finanční institucí. Začněte prosím znovu a zvolte si alternativní způsob platby nebo zkuste znovu provést svou platbu. # Following are related to the EPS eps_issuer_bank_redirect.info=Probíhá přesměrování prohlížeče na server Vaší banky.
Pokud k němu nedojde v krátké době, klikněte prosím na tlačítko Pokračovat. # Post Finance messages postfinance.msg.failure=Omlouváme se, ale při vaší platbě došlo k chybě. Zvolte si prosím alternativní způsob platby nebo to zkuste znovu později. # New branding resource entries # streamline_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Anglie streamline_fax=+44 870 366 1275 rbsworldpay_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Anglie rbsworldpay_fax=+44 870 366 1275 bibit_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Anglie worldpay_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Anglie bibit_fax=+44 870 366 1275 worldpay_fax=+44 870 366 1275 #sample=An (Zahlungsempfänger) #behalfof=on behalf of #merchantDetails=Zahlungen wegen (Verpflichtungsgrund, ev. Betragsbegrenzung - gilt nicht gegenüber den durchführenden Banken) # Simulator Specific Messages simulator.authorize.butt=Autorizovat simulator.reject.butt=Zamítnout simulator.cancel.butt=Zrušit simulator.request.info=Požadovat informace simulator.response.info=Odpověď na informace simulator.action.info=Dostupné činnosti simulator.error.info=Omlouváme se, došlo k interní chybě ve zpracování simulátorem. Zkuste to prosím znovu. simulator.redirect.info=Váš prohlížeč je přesměrováván na stránky bezpečné platby.
Pokud k tomu nedojde během chvíle, klepněte prosím na tlačítko pokračovat. simulator.idealPage.title=Simulační stránka iDEAL simulator.giropayPage.title=Simulační stránka žiroplatby simulator.epsPage.title=Simulační stránka EPS simulator.eps.send=Odeslat simulator.enetsDDPage.title=Simulační stránka přímého inkasa eNETS banklink.msg.declined=@onlinebe.msg.declined ddTitle=Platba přímým inkasem v systému Worldpay onlineTitle=Platba v systému Worldpay chequeTitle=Platba šekem v systému Worldpay offlineTitle=Platba v systému Worldpay nonCardTitle=Platba v systému Worldpay jinak než kreditní kartou #Offline help file - nps dd.help=/global3/payment/default/help_DD_cs.html dd.helpalt=Nápověda pro vaše údaje s vašimi údaji o účtu dd.mandate.help=/global3/payment/default/help_mandate_cs.html dd.mandate.helpalt=Nápověda k povinným údajům giropay.help=/global3/payment/default/help_giropay_cs.html giropay.helpalt=Nápověda k údajům o účtu giropay ideal.help=/global3/payment/default/help_ideal_cs.html ideal.helpalt=Nápověda k údajům o účtu iDEAL eps.help=/global3/payment/default/help_eps_cs.html offline.cheque.help=/global3/payment/default/help_cheque_en.html offline.cheque.helpalt=Nápověda k údajům o šeku offline.bt.help=/global3/payment/default/help_offlineBT_cs.html offline.bt.helpalt=Nápověda k údajům o bankovním převodu online.bt.help=/global3/payment/default/help_onlineBT_cs.html online.bt.helpalt=Nápověda k údajům o převodu result.failed=Platba neproběhla úspěšně - odmítnuta autorizace result.error=Chyba platby – zkuste to prosím znovu. elv.BillingAddress.help=Nápověda k údajům o ELV - otevře se v novém okně prohlížeče. Phone.instr=Zadejte prosím své telefonní číslo zaregistrované pro Paybox (mezinárodní směrové číslo, směrové číslo a místní číslo). PFFailed.title=Došlo k selhání platby Post Finance. PFFailed.sorry=Neúspěšná platba PFFailed.message=Omlouváme se, ale došlo k selhání vaší platby.\nPro radu prosím kontaktujte svou finanční instituci. result.pending=Děkujeme. Vaše platba je nevyřízená. noncard.msg.internal=@PFFailed.message eps_payment_refused=@onlinebe.msg.declined enets_payment_refused=@onlinebe.msg.declined enets_payment_cancelled=@ideal_cancel_message payment_refused.title=Platba zamítnuta. payment_refused=Omlouváme se, ale vaše platba byla odmítnuta finanční institucí. Pro radu prosím kontaktujte svou finanční instituci. # adding for PPP2 disp.method.PAYOUT=Výplata #disp.method.PAYBOX=Paybox disp.method.RABO=RABO #disp.method.COMLINE=Commerzbank disp.method.KBC=KBC Online #disp.method.DB24=DB24 #disp.method.DRESDNER=Dresdner Bank #disp.method.EBETALNING=Nordea Bank #disp.method.HOMEPAY=ING Home'Pay #disp.method.ENETS=Enets #disp.method.TRANSFER_BE=Běžný bankovní převod #disp.method.TRANSFER_CH=Běžný bankovní převod #disp.method.TRANSFER_DE=Běžný bankovní převod #disp.method.TRANSFER_DK=Běžný bankovní převod #disp.method.TRANSFER_ES=Běžný bankovní převod #disp.method.TRANSFER_FI=Běžný bankovní převod #disp.method.TRANSFER_FR=Běžný bankovní převod #disp.method.TRANSFER_GB=Běžný bankovní převod #disp.method.TRANSFER_GR=Běžný bankovní převod #disp.method.TRANSFER_IT=Běžný bankovní převod #disp.method.TRANSFER_JP=Běžný bankovní převod #disp.method.TRANSFER_NL=Běžný bankovní převod #disp.method.TRANSFER_NO=Běžný bankovní převod #disp.method.TRANSFER_SE=Běžný bankovní převod #disp.method.CHEQUE=Běžný šek #disp.method.CHEQUE_GB=Běžný šek #disp.method.TRANSFER_LU=Běžný bankovní převod #disp.method.TRANSFER_AT=Běžný bankovní převod #disp.method.TRANSFER_PL=Běžný bankovní převod #disp.method.ELBA=ELBA #disp.method.NETPAY=Netpay #disp.method.POP=Pop #disp.method.HANSABANK=Swedbank disp.method.UHISBANK=Uhisbank #disp.method.INCASSO_DE=Německé podepsané přímé inkaso #disp.method.INCASSO_NL=Nizozemské podepsané přímé inkaso #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_NL=Jednotlivé nepodepsané přímé inkaso #disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=Podepsané přímé inkaso #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB=Jednotlivé nepodepsané přímé inkaso #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR=Jednotlivé nepodepsané přímé inkaso #disp.method.IDEAL=iDEAL disp.method.TRANSFER_US=Bankovní převod - Spojené státy americké #disp.method.PFEFINANCE=PostFinance E-Finance #disp.method.POSTFINANCECARD=Karta PostFinance #disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Jednotlivé podepsané přímé inkaso #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Jednotlivé nepodepsané přímé inkaso #disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=Podepsané přímé inkaso disp.method.ELV_AT=ELV AT disp.method.BHS=Arcadia #disp.method.IKEA=Ikea #disp.method.NCPB2B=NCP B2B #disp.method.MC=MasterCard #disp.method.NCPSEASON=NCP SEASON #disp.method.NCPGMM=NCP GMM #disp.method.CASH=Na dobírku #disp.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue/ E-Carte Bleue disp.method.PAYNOVA=Paynova Wallet disp.method.ICCHEQUE=Internetový šek / WWW-bon #disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=Domiciliacion Bancaria #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=Domiciliacion Bancaria (U) card.method.TRANSFER_AT=@disp.method.TRANSFER_AT card.method.TRANSFER_BE=@disp.method.TRANSFER_BE card.method.TRANSFER_CH=@disp.method.TRANSFER_CH card.method.TRANSFER_DE=@disp.method.TRANSFER_DE card.method.TRANSFER_DK=@disp.method.TRANSFER_DK card.method.TRANSFER_ES=@disp.method.TRANSFER_ES card.method.TRANSFER_FI=@disp.method.TRANSFER_FI card.method.TRANSFER_FR=@disp.method.TRANSFER_FR #card.method.TRANSFER_GB=@disp.method.TRANSFER_GB #card.method.TRANSFER_GR=@disp.method.TRANSFER_GR card.method.TRANSFER_IT=@disp.method.TRANSFER_IT card.method.TRANSFER_JP=@disp.method.TRANSFER_JP card.method.TRANSFER_LU=@disp.method.TRANSFER_LU card.method.TRANSFER_NL=@disp.method.TRANSFER_NL card.method.TRANSFER_NO=@disp.method.TRANSFER_NO card.method.TRANSFER_PL=@disp.method.TRANSFER_PL card.method.TRANSFER_SE=@disp.method.TRANSFER_SE card.method.CHEQUE_GB=@disp.method.CHEQUE_GB card.method.CHEQUE=@disp.method.CHEQUE card.method.DRESDNER=@disp.method.DRESDNER card.method.KBC=@disp.method.KBC card.method.COMLINE=@disp.method.COMLINE card.method.DB24=@disp.method.DB24 card.method.CASH=@disp.method.CASH card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Jednorázové nepodepsané přímé inkaso - Rakousko card.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Jednorázové podepsané přímé inkaso - Rakousko card.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=@disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL card.method.BHS=Arcadia card.method.MC=Mastercard card.method.IKEA=IKEA #card.method.INCASSO_NL=@disp.method.INCASSO_NL card.method.INCASSO_DE=@disp.method.INCASSO_DE card.method.EBETALNING=@disp.method.EBETALNING card.method.HOMEPAY=@disp.method.HOMEPAY card.method.PAYBOX=@disp.method.PAYBOX card.method.PAYOUT=@disp.method.PAYOUT card.method.PAYNOVA=@disp.method.PAYNOVA card.method.ICCHEQUE=@disp.method.ICCHEQUE card.method.HANSABANK=@disp.method.HANSABANK card.method.UHISBANK=@disp.method.UHISBANK card.method.PFEFINANCE=@disp.method.PFEFINANCE card.method.POSTFINANCECARD=@disp.method.POSTFINANCECARD # # Following messages are mapped to the eNets acquirer response code. The class ENETSError.java defines the default error messages # enets.error.msg.20001=Chyba vnitřního systému (z banky). enets.error.msg.20002=Chyba ověření dat. enets.error.msg.20003=Chyba týkající se XML. enets.error.msg.20004=Transakce byla neúspěšná. enets.error.msg.20005=Chyba komunikace. enets.error.msg.20006=Nelze ověřit veřejný certifikát brány. enets.error.msg.20007=Nelze ověřit podpis brány. enets.error.msg.20008=Platnost vypršela z důvodu nečinnosti zákazníka. enets.error.msg.20009=Chyba konfigurace API banky. enets.error.msg.20010=Nebylo obdrženo potvrzení od brány. enets.error.msg.20011=Žádná shoda pro veřejný certifikát brány. enets.error.msg.30003=Nelze načíst veřejný certifikát obchodníka. enets.error.msg.30004=Nelze ověřit podpis obchodníka. enets.error.msg.30005=Duplikovaná transakce nebo transakce stále probíhá. enets.error.msg.30006=Vygenerovaný referenční kód brány není jedinečný. enets.error.msg.30007=Transakci nelze uložit do archivu obchodníka. enets.error.msg.30008=Nelze uložit transakci do archivu brány. enets.error.msg.30009=Nelze uložit transakci do transakce brány. enets.error.msg.30010=Nelze uložit transakční čas brány. enets.error.msg.30011=Nelze generovat podpis brány. enets.error.msg.30012=Nenalezeno ID banky. enets.error.msg.30013=Zablokováno ID banky. enets.error.msg.30014=Chyba HTTP na straně klienta při informování obchodníka. enets.error.msg.30015=Chyba HTTP na straně serveru při informování obchodníka. enets.error.msg.40003=Nelze načíst veřejný certifikát banky. enets.error.msg.40004=Nelze ověřit podpis banky. enets.error.msg.40099=@ideal_cancel_message #Following is used for OK response code and should never be used. enets.error.msg.00000=Byla obdržena zpráva o úspěšném provedení, platba však nebyla zaznamenána. areaCodeReq=Telefonní číslo je povinné pole. (Uveďte prosím směrové číslo.) invalidAreaCode=Zadáno neplatné směrové číslo. localCodeReq=Telefonní číslo je povinné pole. (Uveďte prosím místní číslo.) invalidLocalCode=Zadán neplatný místní kód. Phone.number=Telefonní číslo off_cheque_beneficiary=@online.bt.Beneficiary.value currConversionPageTitle=Přepočet měny currency_confirm=Tuto platbu lze zpracovat pouze pomocí %2%. Abyste mohli pokračovat ve své platbě, částka, kterou musíte zaplatit, bude převedena z %3% na %4%. Tato částka je spočítána pomocí %5%. Pokud nesouhlasíte s tímto převodem, začněte prosím znovu a zvolte si alternativní způsob platby. currency_confirm_not_ok=@card.startAgain.butt currency_confirm_ok=@disp.submit.butt homepay_warning=Požadujete bezpečnostní modul Home'Pay, aby bylo možné provést platbu s Home'Pay. Pokud jej nemáte, začněte prosím znovu a zvolte si alternativní způsob platby. de_legal_warning=Tímto prohlašuji, že výše poskytnuté informace jsou pravdivé a úplné. Jsem si vědom(a), že poskytnutí nepravdivých informací může mít za následek trestní postihy za počítačový podvod podle § 263a německého trestního zákona nebo může dát vzniknout nárokům na náhradu škody. eps.beneficiaryAccountNumber=Číslo účtu eps.bankSortCode=Třídící znak banky disp.method.TRANSFER_AT=Bankovní převod - Rakousko disp.method.TRANSFER_BE=Bankovní převod - Belgie disp.method.TRANSFER_DK=Bankovní převod - Dánsko disp.method.TRANSFER_FI=Bankovní převod - Finsko disp.method.TRANSFER_FR=Bankovní převod - Francie disp.method.TRANSFER_GB=Bankovní převod - Spojené království disp.method.TRANSFER_DE=Bankovní převod - Německo disp.method.TRANSFER_GR=Bankovní převod - Řecko disp.method.TRANSFER_IT=Bankovní převod - Itálie disp.method.TRANSFER_JP=Bankovní převod - Japonsko disp.method.TRANSFER_LU=Bankovní převod - Lucembursko disp.method.TRANSFER_NL=Bankovní převod - Nizozemí disp.method.TRANSFER_NO=Bankovní převod - Norsko disp.method.TRANSFER_PL=Bankovní převod - Polsko disp.method.TRANSFER_ES=Bankovní převod - Španělsko disp.method.TRANSFER_SE=Bankovní převod - Švédsko disp.method.TRANSFER_CH=Bankovní převod - Švýcarsko eps.bankSwiftCode=BIC/SWIFT kód disp.method.INCASSO_NL=Podepsané holandské přímé inkaso disp.method.INCASSO_DE=Podepsané německé přímé inkaso disp.method.GIROPAY=giropay dd.helpalt.signed=Nápověda k údajům o podepsaném účtu dd.helpalt.unsigned=Nápověda k údajům o nepodepsaném účtu disp.method.IKEA=IKEA print_confirm_on_continue_Offline=Upozornění: Pokyny nebyly vytištěny. Chcete pokračovat bez tisku? print_confirm_on_continue_DirectDebit=Upozornění: Příkaz nebyl vytištěn. Chcete pokračovat bez tisku? CMICF.noStartDateProvided=Vyberte prosím datum začátku platnosti. disp.method.PFEFINANCE=PostFinance E-finance dd.offline.print.butt=Vytisknout příkaz disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=Podepsané přímé inkaso - Spojené království disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=Podepsané přímé inkaso - Nizozemí disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Jednorázové podepsané přímé inkaso - Rakousko disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB=Jednorázové nepodepsané přímé inkaso - Spojené království disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR=Jednorázové nepodepsané přímé inkaso - Francie disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Jednorázové nepodepsané přímé inkaso - Rakousko problem_payment_server=Platební server má technický problém. Zkuste to prosím později znovu. footer.copy=© 2024 Worldpay, LLC and its affiliates. resultY.namem=Děkujeme, platba byla úspěšně zpracována. resultC.namem=Platba zrušena. stage.dispPage.label=Výběr platby
stage.cardPage.label=Údaje o platbě
stage.confirmPage.label=Potvrzení procPage.purchaseProcessing=Zpracování nákupu dispm.nextStep.butt=Pokračovat dispm.purchaseOverview=Přehled nákupů dispm.updateCurrency.butt=Aktualizovat cenu dispm.updateCountry.butt=Aktualizovat stát card.mobile.instructions=Níže prosím zadejte údaje o platbě.
* Označuje povinné pole. cardm.startAgain.butt=Zahájit znovu cardm.cancel.butt=Zrušit cardm.makePayment.butt=Provést platbu cardm.help.butt=Nápověda cardm.expiry=Datum skončení platnosti (MM/RRRR) cardm.changeDelv.butt=Změnit dodací adresu cardm.changeAddress.butt=Změnit fakturační adresu cardm.changeContact.butt=Změnit kontaktní údaje cardm.deliveryDetails=Dodací adresa cardm.billingDetails=Fakturační adresa cardm.cardHolderDetails=Kontaktní údaje elv.accountHolderDetails.mobile.instructions=Níže prosím zadejte údaje o platbě.
* Označuje povinné pole. result.shopperRedirect=Pokračovat v nákupu CCCD.error=Zadané údaje jsou neplatné. Zkontrolujte prosím zvýrazněná pole. DPD.noPaymentType=Není vybrán žádný způsob platby. Vyberte prosím způsob platby a zkuste to znovu. PMCCD.check.issuerId=Banka je povinná. country.choose=Vyberte stát. disp.chooseMethod=Vyberte způsob platby. result.redirectToMerchant=Vrátit na web obchodníka CMICF.noCVVProvidedMobile=Zadejte prosím bezpečnostní kód. CCCD.cvvMobile=Neplatný bezpečnostní kód. paymentLongProcm.info=Čekejte prosím na dokončení zpracování platby.
Pokud v krátké době neobdržíte výsledek, klikněte na tlačítko Pokračovat. offline.bt.mobile.Swift=BIC/SWIFT kód: offline.bt.mobile.note=Při vyplňování převodu nezapomeňte do pole pro popis nebo referenční číslo doplnit jedinečné referenční číslo platby %1%. Pokud referenční číslo platby bude nesprávné nebo nebude uvedeno, objednávka nemusí být vyřízena. offline.bt.mobile.instructions=Zde jsou údaje, které budete potřebovat k provedení bankovního převodu. Bankovní převod můžete provést on-line, přes telefon nebo osobně ve své bance. offline.bt.mobile.details.note=Aby převod proběhl úspěšně, nezapomeňte uvést následující informace: offline.bt.mobile.bic_swift.note=Vaše banka může potřebovat také tyto IBAN a BIC/SWIFT kódy: offline.bt.mobile.delay.note=Objednávka bude potvrzena jako zaplacená po obdržení peněžních prostředků. Pro obdržení peněžních prostředků počítejte s 10 pracovními dny.

Přeshraniční převody budou přijaty pouze tehdy, pokud uhradíte další náklady na převod. offline.bt.mobile.email.note=Abyste mohl(a) obdržet údaje o převodu elektronickou poštou, zadejte adresu pro elektronickou poštu a klikněte na tlačítko Pokračovat. offline.bt.mobile.email.check=Zadejte prosím platnou adresu pro elektronickou poštu. resultP.messagem=E-mail s údaji o platbě byl odeslán na adresu resultP.payReferencem=Poznamenejte si prosím referenční číslo platby: dispm.method.ENETS=eNETS help.security.title=Nápověda help.payment.title=Výběr způsobu platby help.payment.cancel.title=Zrušení převodu help.payment.change.title=Změna způsobu platby help.payment.change=K obrazovce pro výběr způsobu platby se můžete kdykoliv vrátit kliknutím na tlačítko Začít znovu. Potom můžete pro provedení transakce vybrat jiný způsob platby. help.payment.billing.title=Fakturační údaje help.payment.security.cards=Většina karet včetně Visa, Mastercard a Maestro má na podpisovém proužku na zadní straně karty vytištěno třímístné číslo. help.payment.security.others=Karty American Express mají vpravo nad číslem karty na přední straně karty vytištěno čtyřmístné číslo. help.payment.address=Vaše fakturační adresa musí odpovídat adrese evidované vydavatelem karty. help.payment.security=Bezpečnostní kód help.payment.security.cvv=Bezpečnostní kód karty je jedinečné třímístné nebo čtyřmístné číslo vytištěné na kreditní nebo debetní kartě. help.payment.cancel=Transakci lze kdykoliv zrušit kliknutím na tlačítko Zrušit. Vybrané zboží nebo služby Vám nebudou účtovány. help.payment.page.title=Stránka pro provádění plateb help.dispatcher.paymentMethod=Klikněte na symbol způsobu platby, kterou chcete použít. Budete vyzván(a) k zadání údajů o platbě. threeDSecureTitle=Ověření držitele karty help.security.header=Zabezpečení help.security.security.text=Uznáváme, že při nákupu on-line je důležité zabezpečení. K zajištění Vaší ochrany proti on-line podvodu používáme nejmodernější nástroje a techniky zabezpečení. help.security.data.storage.header=Úložiště dat help.security.data.storage.text=Naše úložiště dat a komunikace s globálními sítěmi pro zpracování plateb jsou certifikovány jako vyhovující standardům PCI DSS. Data jsou ukládána s použitím šifrovacích standardů ve vojenské kvalitě, abyste byli klidní, že Vaše osobní údaje a údaje o platbě jsou v bezpečí a zabezpečené. help.security.privacy.header=Zachování mlčenlivosti help.security.privacy.text=S informacemi, které poskytujete během on-line transakce, je nakládáno jako s důvěrnými a nejsou sdělovány jiným třetím stranám, než kterým je to nutné k provedení platby. Plně dodržujeme Data Protection Act 1998. help.noscript.close.msg=Chcete-li se vrátit na předchozí stranu, zavřete tuto záložku. ban.cancelled.mobile=Poznamenejte si prosím následující údaje: ban.success.mobile.bibit=Poznamenejte si prosím referenční číslo platby. ban.success.mobile.wp=Poznamenejte si prosím následující referenční čísla plateb: resultY.fp.pay.namem=Děkujeme, platba byla úspěšně provedena a smlouva o FuturePay byla zřízena. resultY.fp.setup.namem=Děkujeme, smlouva o FuturePay byla zřízena. ban.newUser.mobile=Pro správu údajů o smlouvě o FuturePay použijte poskytnuté jméno uživatele a heslo. Chcete-li změnit přihlašovací údaje nebo údaje o platbě, přejděte prosím na resultP.namem=Platba čeká na zpracování. dd.help.makePayment =Po kliknutí na tlačítko Provést platbu bude pokyn k přímému inkasu zaslán automaticky Vaší bance, která z Vašeho účtu vybere peněžní prostředky. dd.help.funds=Ověřte, zda je na bankovním účtu dostatek peněžních prostředků. Pokud banka pokyn k přímému inkasu odmítne, objednávka nebude vyřízena. Odmítnutý pokyn k přímému inkasu nelze odeslat podruhé. online.mobile.instructions1=Krok č. 1. Zadejte prosím adresu pro elektronickou poštu, aby Vám mohla být zaslána kopie údajů o platbě. online.mobile.instructions2=Krok č. 2. Kliknutím na tlačítko Pokračovat přejděte do služby on-line bankovnictví. Budete vyzván(a) k zadání přihlašovacích údajů a hesla. online.mobile.instructions3=Krok č. 3. Do služby pro bankovní převody zadejte údaje o převodu uvedené na této stránce. Tyto údaje Vám budou zaslány také elektronickou poštou. online.mobile.instructions4=Krok č. 4. Po obdržení peněžních prostředků dá systém Worldpay obchodníkovi pokyn k vyřízení objednávky. threeDSecure.instructions.secure=Verified by Visa a Mastercard SecureCode Vám poskytnou Vaše vlastní osobní heslo, určené k zastavení neoprávněných nákupů a k většímu zabezpečení při nakupování on-line. threeDSecure.click.button =Přejete-li si pokračovat v platbě, klikněte na tlačítko Pokračovat. threeDSecure.instructions.auth=Ověření držitele karty card.number.placeholder=Číslo karty - bez mezer cardm.applyChanges=Použít změny cardm.allRequiredDetails=Vyplňte prosím označené(á) povinné(á) pole. stage.dispPageTablets.label=Výběr platby stage.cardPageTablets.label=Údaje o platbě card.delv.sameAsBilling=Použijte fakturační adresu: PFFailed.sorry.mobile=Platba neproběhla úspěšně. help.cvc.title=Bezpečnostní kód online.bt.mobile.details.note=Aby převod proběhl úspěšně, nezapomeňte uvést následující informace: online.bt.mobile.instructions=Zpracování platby je zajišťováno systémem Worldpay. V případě dotazů se prosím obracejte přímo na on-line obchod. paymentProcessing.info.mobile=Platba byla odeslána ke zpracování.
Počkejte prosím na výsledek. Pokud jej neobdržíte během několika okamžiků, klikněte prosím na možnost Pokračovat. paymentLongProcm.info.mobile=Zpracování platby bude nějakou dobu trvat.
Počkejte prosím na výsledek. Pokud jej neobdržíte během několika okamžiků, klepněte prosím na možnost Pokračovat. email.mobile.chequeDelay=Pro zpracování šeku počítejte s až 10 pracovními dny. email.mobile.chequeContinue=Zadejte prosím adresu pro elektronickou poštu a klikněte na tlačítko Pokračovat, aby Vám mohla být zaslána kopie údajů o platbě. nonCard.phone.instr=Zadejte prosím telefonní číslo zaregistrované v systému Paybox (mezinárodní směrové číslo, směrové číslo a místní číslo) a klikněte na tlačítko Pokračovat. help.back.button=Zpět cardm.next=Další cardm.previous=Předchozí