# This file is encoded in UTF-8 lang.charset=UTF-8 ##################################################################### #-------------------------------------------------------------------- # IMPORTANT INFORMATION: PLEASE READ BEFORE MAKING ANY CHANGES # # Text preceded by a hash symbol: # are comments only, intended to guide you through the editing process. # They will not appear on your live payment page. # # This page contains common messages shared between all your payment # pages using the standard layout. The names of these messages should # not be changed. They are used in tableHead.html and tableFoot.html, which # you may download and modify whilst retaining the message tags. # New messages could be added to tableHead/Foot, but do not remove # existing ones. #-------------------------------------------------------------------- ##################################################################### # Merchants may have overridden this so we retain it using original name. # Used in message at foot of page "your details are only kept by WP" # (see card.yourDetails). Could be used elsewhere too. lang.code.name=de payee.name=der Lieferant payServ.mandatory=* #--------------------------------------------------------------------10/02/2003 # in default Header #--------------------------------------------------------------------03/02/2003 header.tabone=Hilfe header.tabtwo=Fragen FAQ header.tabthree=Sicherheit #-------------------------------------------------------------------- # in default tableHead - kept for backwards compatibility # checked 29-11-2002 #-------------------------------------------------------------------- payServ.name=Sichere Zahlseite resultY.name=Danke. resultC.name=Löschen #-------------------------------------------------------------------- # in default Footer # checked 29-11-2002 #-------------------------------------------------------------------- footer.linktext= footer.linkaddress= footer.linklabel= ##################################################################### #-------------------------------------------------------------------- # Messages defined in templates # (except for ...Title messages, which are in xml files) #-------------------------------------------------------------------- ##################################################################### #-------------------------------------------------------------------- # shared between templates #-------------------------------------------------------------------- # The following needs to be short - it will appear in card and ELV account IDs payServ.param.hidden=*versteckt* #-------------------------------------------------------------------- # common/layout.templ #-------------------------------------------------------------------- # message for popup alert popup.makePaymt=Ihre Zahlung wird bearbeitet. Bitte warten. #-------------------------------------------------------------------- # Messages for template dispatcher/dispPage.templ (prefix "disp") # checked 29-11-2002 #-------------------------------------------------------------------- # 1: servlet url; 2: payment id disp.securityURL=%1%?op=DPRedisplay&PaymentID=%2% disp.securityIcon=/images/secure.gif disp.securityAlt=Vorhängeschloss #disp.securityMessage=Diese Seite ist sicher. Bitte hier klicken, wenn Sie kein Vorhängeschloss sehen. disp.testMode=TESTMODUS - Dies ist keine Aktivtransaktion. disp.desc=Beschreibung disp.price=Betrag disp.currencies=Wählen Sie eine Währung #disp.paymentMethods=Bitte Ihre Zahlungsmethode anklicken disp.langSelect.butt=Sprache wählen disp.cancel.butt=Löschen disp.curr.optfmt=%1% (%2%) disp.method.CARD=Zahlung mit Karte #disp.method.ELV=Elektronisches Lastschriftverfahren disp.method.ELV=ELV disp.method.AMEX=Amex #disp.method.AMXP=Amex Purchasing disp.method.DINS=Diners disp.method.JCB=JCB disp.method.LASR=Laser disp.method.MAES=Maestro disp.method.MSCD=Mastercard #disp.method.DMC=Debit MasterCard #disp.method.SOLO=Solo disp.method.VIED=Visa Electron disp.method.VISA=Visa #disp.method.VISD=Visa Debit #disp.method.VISP=Visa Purchasing disp.method.VODA=Vodafone disp.submit.butt=Weiter disp.helpURL=/global3/payment/default/help_dispatcher_de.html disp.helpalt=Wählen Sie Ihre Zahlungsmethode. Öffnet in einem neuen Fenster. #-------------------------------------------------------------------- # Messages for dispatcher/statusPage.templ # checked 29-11-2002 #-------------------------------------------------------------------- statusTitle=Zahlungsstatus # see DPGetState messages for the words that appear on this page #-------------------------------------------------------------------- # Messages for dispatcher/redirectPage.templ (prefix "disp.redirect") # checked 29-11-2002 #-------------------------------------------------------------------- disp.redirectTitle=Umleitung zum Zahlungsserver … # 1: redirect url #disp.redirect.info=Ihr Browser wird an unseren Zahlungsserver weitergeleitet.
Wenn dies nicht umgehend geschieht, bitte hier klicken. #-------------------------------------------------------------------- # Messages for dispatcher/similarPaymentQueryPage.templ # (prefix "disp.similar") # checked 29-11-2002 #-------------------------------------------------------------------- disp.similarTitle=Ähnliche Zahlung bereits unterbreitet. #-------------------------------------------------------------------- # Messages for common/paymentProcessingPage.templ # checked 29-11-2002 #-------------------------------------------------------------------- paymentProcessingTitle=Verarbeitung Zahlung … #paymentProcessing.info=Die Bearbeitung Ihrer Zahlung wurde eingeleitet.
Bitte warten Sie auf das Ergebnis. Wenn Sie innerhalb kurzer Zeit kein Ergebnis erhalten, bitte hier klicken. #-------------------------------------------------------------------- # Messages for card/cardPage.templ (prefix "card") # (each card type is just a variant on same template # so uses same messages, with a few specials) # checked 29-11-2002 #-------------------------------------------------------------------- card.method.AMEX=Amex card.method.AMXP=Amex Purchasing card.method.DINS=Diners card.method.JCB=JCB card.method.LASR=Laser card.method.MAES=Maestro card.method.MSCD=Mastercard card.method.SOLO=Nordea Bank Finland card.method.VIED=Visa Electron card.method.VISA=Visa card.method.VISD=Visa Debit card.method.VISP=Visa Purchasing card.testMode=TESTMODUS - Dies ist keine Aktivtransaktion. card.desc=Beschreibung card.price=Betrag card.method=Zahlungsmethode card.selectedCurrency=Währung wählen card.cardDetails=Kartendetails card.instructions=* Dies ist ein Pflichtfeld card.number=Kartennummer card.cvv.url=/global3/payment/default/help_securitycode_de.html card.cvv=Prüfnummer #card.cvv.help=Für Hilfe mit der Prüfnummer hier klicken card.validFrom=Gültig ab card.expiry=Ablaufdatum #card.validFrom=Valid from (month/year) #card.expiry=Expiry Date (month/year) card.issueNo=Ausgabenummer card.cardHolderDetails=Karteninhaber Details card.cardHolderDetails.instructions=* Dies ist ein Pflichtfeld card.name=Karteninhaber Name card.name.label=Geben Sie den Namen bitte genau so ein, wie er auf Ihrer Debit- oder Kreditkarte steht. card.address=Rechnungsadresse card.BillingAddress.url=/global3/payment/default/help_securitycode_de.html#billing #card.BillingAddress.help=Für Hilfe mit der Rechnungsadresse hier klicken # 1: link colour #card.mustBeBillingAddress.start=(Your #card.mustBeBillingAddress.url=/global3/payment/default/help_securitycode_de.html#billing #card.mustBeBillingAddress.urlwords=billing address #card.mustBeBillingAddress.end=must match the address held by your card company). card.postcode=Postleitzahl/PLZ card.country=Land card.tel=Telefon card.fax=Fax card.email=E-Mail-Adresse card.makePayment.butt=Zahlungspflichtig Bestellen card.startAgain.butt=Neu starten card.cancel.butt=Stornieren card.langSelect.butt=Sprache wählen card.confirmPayment.butt=ZAHLUNG BESTÄTIGEN card.makePayment.jsDisabled=Wir empfehlen, dass Sie vor Abschluss der Zahlung JavaScript aktivieren. # 1: card.yourDetails.insert 2: payee.name card.yourDetails.insert= # text to left of guarantee / refunds and returns button - see further down for new wording 28FEB05SK #card.refunds.title.text=Rückgabe und Rückerstattungen #card.refunds.help.text=Für Einzelheiten bezüglich unserer Rückgabe- und Rückerstattungsbedingungen bitte hier klicken. card.deliveryDetails=Lieferdetails card.deliveryName=Liefername card.deliveryAddress=Adresse card.deliveryPostcode=Postleitzahl/PLZ card.deliveryCountry=Land # Help for the payment page - see further down for new wording SK28FEB05 #card.carddetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_de.html#card #card.carddetails.helpalt=Hilfe mit Ihren Kartendaten #card.cardHolderDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_de.html#contact #card.cardHolderDetails.helpalt=Hilfe mit Ihren Kontaktdaten #card.deliveryDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_de.html#delivery #card.deliveryDetails.helpalt=Hilfe mit den Angaben für Ihre Lieferadresse card.authentication.VIED=Von Visa verifiziert card.authentication.VISA=Verified by Visa card.authentication.VISD=Von Visa verifiziert card.authentication.VISP=Von Visa verifiziert card.authentication.MSCD=Mastercard SecureCode #-------------------------------------------------------------------- # Messages for vodafone/vodafoneHandoffPage.templ #-------------------------------------------------------------------- vodafoneHandoffTitle=Vodafone Handoff-Seite voda.youAreBeingConnected=Sie werden mit dem Server für Vodafone M-Pay-Karten verbunden. Bitte warten. Wenn es Probleme mit der Verbindung gibt, bitte unten klicken. voda.reconnect=RECONNECT voda.failedVodafoneHandoff=Vodafone M-Pay ist derzeit nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie es später noch einmal. voda.startAgain.info=Bei der Zahlung mit Ihrer Vodafone M-Pay-Karte sind Probleme aufgetreten. Sie werden zum Beginn des Zahlungsvorgangs umgeleitet. Wenn dies nicht innerhalb von 10 Sekunden geschieht, klicken Sie bitte hier. #-------------------------------------------------------------------- # Messages for elv/elvPage.templ # checked 29-11-2002 #-------------------------------------------------------------------- elv.testMode=TESTMODUS - Dies ist keine Aktivtransaktion. elv.desc=Beschreibung elv.price=Betrag elv.selectedCurrency=Währung wählen elv.elvDetails=ELV-Details elv.instructions=* Dies ist ein Pflichtfeld elv.accountDetails=Kontodetails elv.bankcode=Bankleitzahl elv.account=Kontonummer elv.bankDetails=Bankdetails elv.accountHolderDetails=Details des Kontoinhabers elv.accountHolderDetails.instructions=* Dies ist ein Pflichtfeld elv.name=Name des Kontoinhabers elv.address=Rechnungsadresse elv.BillingAddress.url=/global3/payment/default/help_securitycode_de.html#billing # 1: link colour elv.postcode=Postleitzahl/PLZ elv.country=Land elv.tel=Telefon elv.fax=Fax elv.email=E-Mail elv.langSelect.butt=Sprache wählen elv.makePayment.butt=Zahlungspflichtig Bestellen elv.startAgain.butt=Neu starten elv.cancel.butt=Löschen # Help for the ELV payment page - see further down for new wording SK28FEB05 #elv.accountdetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_de.html#account #elv.accountdetails.helpalt=Hilfe mit Ihren Kontoangaben für das Lastschriftverfahren #elv.accountHolderDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_de.html#accountholder #elv.accountHolderDetails.helpalt=Hilfe mit Ihren Kontaktdaten #elv.deliveryDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_de.html#delivery #elv.deliveryDetails.helpalt=Hilfe mit den Angaben für Ihre Lieferadresse #-------------------------------------------------------------------- # FuturePay - used in both dispatcher and front ends # checked 29-11-2002 #-------------------------------------------------------------------- fPay.reg=Regulärer FuturePay-Vertrag fPay.lim=Begrenzter FuturePay-Vertrag fPay.numPaymts=Anzahl der Zahlungen: fPay.immedPay=Jetzt fälliger Betrag: fPay.fstPaymt=Erste Zahlung: fPay.indPaymts=Einzelzahlungen fPay.subsPaymts=Nachfolgende Zahlungen: fPay.dateFstPaymt=Datum der ersten Zahlung: fPay.datePaymt=Datum der Zahlung fPay.int=Zahlungsintervall: fPay.totLimit=Höchster Gesamtzahlungsbetrag fPay.payLimit=Höchster Zahlungsbetrag fPay.indLimit=Höchster Einzelzahlungsbetrag: fPay.numLimit=Maximale Zahlungsanzahl: fPay.startDate=Datum Vereinbarungsbeginn: fPay.endDate=Datum Vereinbarungsende: fPay.minInt=Mindestzeitraum zwischen Zahlungen: # not found checked 29-11-2002 fPay.agreeId=Vereinbarungsnummer fPay.timeCreated=Vereinbart um (Uhrzeit/GMT) # checked 29-11-2002 fPay.per=per fPay.noLimit=Kein Limit fPay.cancelPossible=Löschen der Vereinbarung möglich: fPay.anyTime=Jederzeit fPay.toBeSet=Festzulegen fPay.adjustByMerch=Vom Händler veränderbar fPay.setByMerch=Vom Händler festgelegt fpay.login.title=FuturePay-Verwaltung fpay.login.username=Benutzername fpay.login.password=Passwort fpay.login.success=Ihre Anmeldung war erfolgreich. Diese FuturePay-Vereinbarung wird über Ihr Benutzerkonto laufen. fpay.login.failed=Ungültiger Benutzername oder Passwort. Bitte starten Sie einen neuen Versuch. fpay.logout.success=Sie sind jetzt ausgeloggt. fpay.login.butt=Einloggen fpay.logout.butt=Ausloggen # Help for the FuturePay payment page - see further down for new wording SK28FEB05 #fpay.helpalt=Hilfe mit Ihrem FuturePay-Konto #-------------------------------------------------------------------- # ResultY/C #-------------------------------------------------------------------- result.success=Danke. Ihre Zahlung war erfolgreich. result.cancel=Ihre Zahlung wurde storniert. #-------------------------------------------------------------------- # Banner for result page - result/banner.comp # checked 29-11-2002 #-------------------------------------------------------------------- ban.failed=Leider scheiterte Ihre Zahlung. ban.cancelled=Danke, Ihre Zahlung wurde storniert. ban.success=Danke, Ihre Zahlung war erfolgreich. ban.successFPay=Zahlungsreferenz: ban.fpSetUp=Danke, Ihr FuturePay-Vertrag wurde eingerichtet. ban.thankYou=Danke. ban.merchFpRef=Händlerreferenz für den FuturePay-Vertrag ban.merchImmedFpRef=Händlerreferenz für den FuturePay-Vertrag und diese Zahlung ban.newPass=Passwort: ban.notLive=Dies war keine Aktivtransaktion. Es fand kein Geldaustausch statt. ban.merchRef=Händlerreferenz:  # these three are followed by ban.wpAdmin (which is used as a link to the # admin server) ban.newUser=Verwenden Sie Benutzernamen und Passwort wie angegeben, um Ihre FuturePay-Vertragsdetails zu verwalten. Um Ihre Login- oder Zahlungsdetails zu aktualisieren besuchen Sie bitte ban.existUser=Um Ihre Login-Details zu ändern müssen die Transaktionschronik eingesehen oder Ihre Zahlungsdetails geändert werden auf #-------------------------------------------------------------------- # error/errorPage (the generic error page) # checked 02-12-2002 #-------------------------------------------------------------------- # NOTE: need to check that this is the page we end up on with the IE6 problem errorPage.info=Leider gab es ein Problem bei der Verarbeitung Ihrer Zahlung: # error messages defined by endpoint or in context are displayed between # these two messages errorPage.contSupport= errorPage.serverInfo=Serverinformation #-------------------------------------------------------------------- # error/stateErrorPage # checked 02-12-2002 #-------------------------------------------------------------------- #stateErrorTitle=Zahlungsfehler #stateError.info=Die "Zurück"-Funktion Ihres Browsers kann nicht verwendet werden. Für weitere Informationen bitte unten klicken. #stateError.butt=Weiter stateWarningTitle=Achtung stateWarning.info=Es wurde mehr als eine Anfrage für diese Zahlung gestellt. Weitere Anfragen werden ignoriert. \ Klicken Sie auf Weiter, um das Ergebnis Ihrer Zahlung einzusehen. stateWarning.butt=Weiter #-------------------------------------------------------------------- # error/runtimeErrorPage (for runtime errors from code) # checked 02-12-2002 #-------------------------------------------------------------------- # tag set up from code runtimeErrorPage.info=Leider gab es ein Problem bei der Verarbeitung Ihrer Zahlung: runtimeErrorPage.serverInfo=Serverinformation #-------------------------------------------------------------------- # error/invisibleRuntimeErrorLayout # added 02-12-2002 #-------------------------------------------------------------------- invRuntimeError.info=Serverfehler ##################################################################### #-------------------------------------------------------------------- # Error messages generated from the XML #-------------------------------------------------------------------- ##################################################################### #the following error message occurs when the installation id passed cannot be processed because, e.g., #it's blank or contains invalid characters, or is a SelectPro installation with a Junior request: submission.noValidProtocols=Die von der Webseite des Händlers übermittelten Informationen sind ungültig oder unvollständig. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:

Die Transaktion kann aus einem oder mehreren der folgenden Gründe nicht verarbeitet werden:

##################################################################### #-------------------------------------------------------------------- # Error messages from the code # checked 02-12-2002 #-------------------------------------------------------------------- ##################################################################### #--------------------------------------------------------------------- # PaymentDefs - failures arising throughout the system #--------------------------------------------------------------------- noPaymentRequest=Es ist keine Zahlungsinformation verfügbar. Das hat einen der folgenden Gründe: #-------------------------------------------------------------------- # ELV payment messages from code # checked 29-11-2002 #-------------------------------------------------------------------- ECCD.check.name=Bitte geben Sie den Namen des Kontoinhabers an. ECCD.check.address=Bitte geben Sie die Adresse des Kontoinhabers an. elv.check.bankcode=Die Bankleitzahl darf nur Zahlen von 0-9 enthalten. elv.check.account=Die Kontonummer darf nur Zahlen von 0-9 enthalten. elv.check.bankcode_empty=Bitte geben Sie eine Bankleitzahl an. elv.check.account_empty=Bitte geben Sie eine Kontonummer an. elv.check.details_invalid=Bitte geben Sie gültige Bankdetails an. # Error messages elv.msg.5=@elv.msg.reject elv.msg.13=@elv.msg.reject elv.msg.96=@elv.msg.tryagain elv.msg.98=@elv.msg.tryagain elv.msg.203=@elv.msg.tryagain elv.msg.207=@elv.msg.tryagain elv.msg.883=@elv.msg.verify elv.msg.884=@elv.msg.verify elv.msg.64=There was a problem processing your payment. Bitte versuchen Sie es erneut. elv.msg.80=Es gab ein Problem bei der Verarbeitung Ihrer Zahlung. Bitte kontaktieren Sie den Händler mit folgenden Informationen: elv.msg.101=Es gab ein Problem bei der Verarbeitung Ihrer Zahlung. Bitte kontaktieren Sie den Händler mit folgenden Informationen: elv.msg.218=Es gab ein Problem bei der Verarbeitung Ihrer Zahlung. Please contact the merchant with the following information: elv.msg.3=@elv.msg.account elv.msg.231=@elv.msg.account elv.msg.860=@elv.msg.internal elv.msg.863=@elv.msg.internal elv.msg.864=@elv.msg.internal elv.msg.865=@elv.msg.internal elv.msg.866=@elv.msg.internal elv.msg.875=@elv.msg.internal elv.msg.879=@elv.msg.internal elv.msg.880=@elv.msg.internal elv.msg.881=@elv.msg.internal elv.msg.882=@elv.msg.atosInternal elv.msg.666=@elv.msg.internal elv.msg.999=@elv.msg.atosInternal elv.msg.unknown=@elv.msg.atosInternal elv.msg.reject=Diese Transaktion wurde von Ihrer Bank abgelehnt. Bitte kontaktieren Sie Ihre Bank für mehr Informationen. elv.msg.tryagain=Leider gab es ein Problem bei der Verarbeitung Ihrer Zahlung. Bitte versuchen Sie es erneut. Wenn das Problem anhält, kontaktieren Sie bitte den Händler. elv.msg.verify=Die Kontodetails sind falsch. Bitte geben Sie Ihre Bankleitzahl und Kontonummer genau so an, wie sie auf dem Kontoauszug steht. elv.msg.account=Es gab ein Problem bei der Verarbeitung Ihrer Zahlung. Please contact the merchant with the following information: elv.msg.internal=There was a problem processing your payment. Bitte versuchen Sie es erneut. Wenn das Problem anhält, kontaktieren Sie bitte den Händler. elv.msg.atosInternal=Es gab ein Problem bei der Verarbeitung Ihrer Zahlung. Please contact the merchant with the following information: # Trans Enigne transEng.storage.error=Es gab einen Transaktionsmaschinen-Speicherfehler. transEng.clientComms.failure=Fehler Serverkommunikation. transEng.clientComms.config=Fehler Serverkonfiguration. transEng.typeConfig.error=Fehler Serverkonfiguration. #-------------------------------------------------------------------- # DPCancelPayment # checked 02-12-2002 #-------------------------------------------------------------------- DPCP.cancelled=Zahlung storniert. DPCP.badState=Zahlung konnte nicht storniert werden. Ihre Transaktion kann verarbeitet worden sein. Bitte kontaktieren Sie den Händler. DPCP.badComms=Es gab einen interner Systemfehler bei der Stornierung dieser Zahlung. #-------------------------------------------------------------------- # DPRegisterPM #-------------------------------------------------------------------- DPRPM.missingPMID=Fehlende Zahlungs-Servlet-ID. #-------------------------------------------------------------------- # DPRestartPayment # checked 02-12-2002 #-------------------------------------------------------------------- DPRP.restarted=Zahlung neu gestartet. DPRP.badState=Zahlung konnte nicht neu gestartet werden. DPRP.badComms=Es gab einen interner Systemfehler beim Neustart dieser Zahlung. #-------------------------------------------------------------------- # DPGetState # checked 02-12-2002 - for new wording see further down 28FEB05SK #-------------------------------------------------------------------- # These are displayed by dispatcher/statusPage.templ as message # followed by labelled button #DPGS.notYetProcessing=Diese Zahlung ist noch nicht bearbeitet worden. Bitte unten klicken, um weiterzumachen. #DPGS.notYetProcessing.butt=Weiter #DPGS.currentlyProcessing=Diese Zahlung wird gerade bearbeitet. Bitte unten klicken, um weiterzumachen. #DPGS.currentlyProcessing.butt=Weiter #DPGS.processed=Diese Zahlung ist bearbeitet worden. Bitte unten klicken, um den Kaufbeleg anzusehen. #DPGS.processed.butt=Beleg ansehen #DPGS.failed=Die Bearbeitung dieser Zahlung ist fehlgeschlagen. Bitte unten klicken, um es noch einmal zu versuchen. #DPGS.failed.butt=Noch einmal versuchen #DPGS.cancelled=Diese Zahlung wurde gelöscht. Bitte unten klicken, um die Bestätigung für den gelöschten Einkauf anzusehen. #DPGS.cancelled.butt=Ansehen #DPGS.seriousFault=Interner Fehler #-------------------------------------------------------------------- # CardCheckBinRange # checked 29-11-2002 #-------------------------------------------------------------------- CCBR.binRangeInvalid=Ungültige Kartennummer CCBR.binRangeCardCodeNotMatched=Kartennummer nicht gültig Kartennummer. CCBR.changeCardType=Es ist eine gültige-Kartennummer. Um eine Zahlung mit dieser Karte zu machen, wählen Sie bitte Weiter. CCBR.binRangeIssueNoLength.1=Die Ausgabenummer muss 1-stellig sein CCBR.binRangeIssueNoLength.2=Die Ausgabenummer muss 2-stellig sein. CCBR.WPEFTCodeError=Kartentyp nicht zugelassen. Bitte versuchen Sie eine andere Zahlungsmethode oder kontaktieren Sie den Händler, um Rat einzuholen. CCBR.binRangeNoIssueNo=Die Kartennummer, die Sie angaben, erfordert keine Ausgabenummer. #This one is for VISA card types, where the installation may be enabled for ,e.g., Visa Credit but not Debit. #-------------------------------------------------------------------- # ELVInitial #-------------------------------------------------------------------- ELVI.notEuro=Fehler: Die Zahlung bzw. Abwicklungswährung ist ungleich Euro. #-------------------------------------------------------------------- # PreviewCallback #-------------------------------------------------------------------- PC.paymentSuccessful=Zahlung erfolgreich PC.viewResults=Sie können den Inhalt des Rückrufs und die E-Mail-Quittungen für diese Transaktion einsehen im Händler-Vorschaut-Tool. PC.transactionID=Transaktionsnummer #-------------------------------------------------------------------- # PMAwaitNotStates #-------------------------------------------------------------------- PMANS.badParam=Fehlender Parameter: Status #-------------------------------------------------------------------- # PMGetPaymentData # checked 02-12-2002 #-------------------------------------------------------------------- PMGPD.dataFetchFailed=Fehler beim Abrufen der Zahlungsdaten. PMGPD.paramsMissing=Dispatcher-ID oder Zahlungs-ID fehlt. PMGPD.dispatcherDataError=Kann Daten vom Dispatcher nicht abrufen. #-------------------------------------------------------------------- # PMCheckFixedData # REMOVED 02-12-2002 # REPLACED AND UPDATED 04-12-2002 #-------------------------------------------------------------------- PMCFD.testmode=Bitte geben Sie einen gültigen Testmodus an. PMCFD.instID=Bitte geben Sie eine gültige Installations-ID an. PMCFD.amount=Bitte geben Sie einen gültigen Betrag an. PMCFD.currency=Bitte geben Sie eine gültige Währung an. PMCFD.description=Bitte geben Sie ein Beschreibung an. PMCFD.cartID=Bitte geben Sie eine Warenkorb-ID an. #-------------------------------------------------------------------- # PMCreateAndLock #-------------------------------------------------------------------- PMCAL.alreadyCreated=Zahlungsanfrage besteht bereits. PMCAL.alreadyLocked=Sperrung Zahlungsanfrage fehlgeschlagen: bereits gesperrt. #-------------------------------------------------------------------- # PMGetNextPage #-------------------------------------------------------------------- PMGNP.paymentFailed=Fehler: Zahlung fehlgeschlagen. PMGNP.paymentNotProcessed=Zahlung noch nicht verarbeitet. PMGNP.resultY=Ergebnis J #-------------------------------------------------------------------- # PMPaymentResult #-------------------------------------------------------------------- PMPR.paymentFailure=Zahlung fehlgeschlagen. #-------------------------------------------------------------------- # PMSubmitPayment #-------------------------------------------------------------------- PMSP.processFailure=Zahlungsvorgang fehlgeschlagen. #-------------------------------------------------------------------- # PMSubmitPaymentThreaded #-------------------------------------------------------------------- #none #-------------------------------------------------------------------- # PMUnlockPurchase #-------------------------------------------------------------------- PMUP.cantUnlock=Kann Sperrung auf Zahlungsanfrage nicht lösen. #-------------------------------------------------------------------- # InvisibleCheckBinRange #-------------------------------------------------------------------- #ICBR.binRangeInvalid=Kartennummer ungültig #-------------------------------------------------------------------- # PMInvisibleInitial #-------------------------------------------------------------------- PMII.noInstallation=Kann Installation nicht finden. PMII.badCurrency=Ungültige Währung. PMII.badParameters=Ungültige Parameter übermittelt. PMII.badCurrencyAmount=Kann Währung und/oder Betrag nicht abrufen. PMII.badAcqAmount=Kann Währung und/oder Betrag nicht abrufen. PMII.badPayMethodAndAcqAmount=Leider hat der Händler keine geeigneten Konten für diesen Kauf. PMII.badPaymentMethod=Leider können wir Ihre Zahlung nicht verarbeiten. Bitte kontaktieren Sie Ihr Kreditinstitut, um Rat einzuholen. #-------------------------------------------------------------------- # PMInvisibleInstallationCheck #-------------------------------------------------------------------- PMIIC.badAuthPassword=Falsches Autorisierungspasswort. PMIIC.invisibleNotAllowed=Unsichtbare Transaktionen nicht zugelassen. PMIIC.badPaymentType=Ungeeigneter Zahlungsprozessortyp. #-------------------------------------------------------------------- # Shopper validation and CAPTCHACheck #-------------------------------------------------------------------- validation.heading=Karteninhaber-Validierung validation.instructions=Bitte absolvieren Sie diesen Captcha, um zu bestätigen, dass Sie eine reale Person sind: validation.missing=Es wurde kein Versuch unternommen, den Captcha zur Karteninhaber-Validierung zu absolvieren. validation.incorrect=Der Captcha zur Karteninhaber-Validierung wurde nicht korrekt absolviert. #-------------------------------------------------------------------- # WalletCheckBinRange #-------------------------------------------------------------------- WCBR.binRangeInvalid=Ungültige Kartennummer. #-------------------------------------------------------------------- # VodafoneHandoff #-------------------------------------------------------------------- VH.failureBadComms=Kommunikationsfehler mit Vodafone #-------------------------------------------------------------------- # ELVCheckInvisibleData # checked 02-12-2002 #-------------------------------------------------------------------- elv.check.authPassword=Ungültiges Autorisierungspasswort. #-------------------------------------------------------------------- # CheckStates #-------------------------------------------------------------------- CS.badstate=Zahlung ist für diese Anfrage in ungültigem Zustand. #-------------------------------------------------------------------- # CardBE - message tags translated in the code from WPEFT responses # CardSubmissionResponse. #-------------------------------------------------------------------- cardbe.msg.commsFail=Leider gab es ein Kommunikationsproblem. Please contact the merchant with the following information:
  • Status Z internes Problem.
cardbe.msg.authorised=Vielen Dank. Ihre Zahlung war erfolgreich. cardbe.msg.error=Leider gab es ein Problem bei der Verarbeitung Ihrer Zahlung. Please contact the merchant with the following information:
  • Status E interner Fehler.
cardbe.msg.internalError=Leider gab es ein Problem bei der Verarbeitung Ihrer Zahlung. Bitte prüfen Sie, ob Ihre Kartendetails richtig sind oder versuchen es erneut mit einer anderen Karte. cardbe.msg.cardTypeUnknown=Kartentyp nicht erkannt. Bitte prüfen Sie Ihre Kartendetails und versuchen es erneut. cardbe.msg.cardNoInvalid=Ungültige Kartennummer. Bitte prüfen Sie Ihre Kartennummer und versuchen es erneut. cardbe.msg.issueNoRequired=Bitte geben Sie die Ausgabenummer ein. cardbe.msg.issueNoNotApplicable=Eine Ausgabenummer ist für Ihren Kartentyp nicht erforderlich. #cardbe.msg.unacceptableCardType=Dieser Kartentyp wird leider nicht akzeptiert. Bitte klicken Sie auf "Erneut starten" und versuchen Sie es mit einer anderen Karte. cardbe.msg.testCardAuth=Es war eine Testkarte autorisiert worden. Wenn Sie diese Nachricht irrtümlich erhalten haben, kontaktieren Sie bitte Ihr Kreditinstitut. cardbe.msg.ceilingLimit=Leider gab es ein Problem bei der Verarbeitung Ihrer Zahlung. Please contact the merchant with the following information:
  • Höchstlimit erreicht.
cardbe.msg.knownTestCard=Sie haben eine Kreditkartennummer eingegeben die für Testzwecke gedacht ist. Sollten Sie diese Nachricht fälschlicherweise erhalten, wenden Sie sich bitte an Ihren Kreditkartenaussteller. cardbe.msg.invalidExpiryDate=Bitte geben Sie ein gültiges Ablaufdatum an. cardbe.msg.invalidStartDate=Bitte geben Sie ein gültiges Startdatum an. cardbe.msg.invalidIssueNumber=Bitte geben Sie eine gültige Ausgabenummer an. cardbe.msg.bankReferral=Transaktion nicht autorisiert. Ihr Kreditinstitut konnte die erforderlichen Identitätskontrollen nicht ausführen. You may wish to try another card. cardbe.msg.tryAnotherCard=Diese Transaktion ist von Ihrem Kartenaussteller nicht genehmigt worden. Vielleicht möchten Sie es mit einer anderen Karte versuchen. cardbe.msg.unknownStatus=Leider gab es ein Problem bei der Verarbeitung Ihrer Zahlung. Bitte versuchen Sie es erneut oder kontaktieren Sie den Händler mit folgenden Informationen:
  • Unbekannter Status.
# BE not only card cardbe.msg.testSuccess=Transaktion autorisiert. cardbe.msg.testFailure=Transaktion abgelehnt. Bitte kontaktieren Sie Ihr Kreditinstitut. cardbe.msg.wafBlocked=Transaktion abgelehnt. Vielleicht wollen Sie es mit einer anderen Karte versuchen oder den Händler kontaktieren. cardbe.msg.nullWPEFTResponse=Leider gab es ein Problem bei der Verarbeitung Ihrer Zahlung. Please contact the merchant with the following information:
  • Keine WPEFT-Antwort.
#-------------------------------------------------------------------- # CardCheckChangeableData # checked 02-12-2002 #-------------------------------------------------------------------- CCCD.check.name=Bitte geben Sie den Namen des Karteninhabers an. CCCD.check.address=Bitte geben Sie die Adresse des Karteninhabers an. CCCD.cardno_empty=Bitte geben Sie eine gültige Kartennummer an. CCCD.cardno=Ungültige Kartennummer. Bitte versuchen Sie es erneut. CCCD.cardno_test=Ungültige Kartennummer (Test). Bitte versuchen Sie es erneut. #CCCD.cvv=Ungültige Prüfnummer. Um zu erfahren, wo Sie Ihre Prüfnummer finden, bitte hier klicken. CCCD.cardstart.beforenow=Das Startdatum muss ein Datum in der Vergangenheit sein. CCCD.cardexpiry.afternow=Das Ablaufdatum muss ein Datum in der Zukunft sein. CCCD.issueno=Die Ausgabenummer muss eine oder mehrere Zahlen enthalten. #--------------------------------- # DPInitial #--------------------------------- DPI.errorInitialising=Fehler Initialisierungsanfrage. DPI.accInst=Unbekannte oder fehlende Installations-ID. DPI.badCurrency=Die Währung oder der Betrag werden nicht erkannt.

Bitte gehen Sie auf die Webseite des Händlers zurück und versuchen es erneut. Wenn das Problem anhält, kontaktieren Sie bitte den Händler. DPI.badFPData=Die Transaktion kann nicht verarbeitet werden. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:

  • FuturePay-Daten ungültig.
DPI.notFPEnabled=Die Transaktion kann nicht verarbeitet werden. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:
  • Sie können keinen FuturePay-Vertrag auf dieser Installation erstellen.
DPI.noCartId=Die Transaktion kann nicht verarbeitet werden. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:
  • Keine Warenkorb-ID mit der Zahlungsanfrage angegeben.
DPI.invalidTestMode=Die Transaktion kann nicht verarbeitet werden. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:
  • Der Testmoduswert ist ungültig.
DPI.liveSuspendedTestMode=Die Transaktion kann nicht verarbeitet werden. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:
  • Der Testmoduswert bezieht sich auf ein 'aktiv suspendiertes' Konto.
DPI.testSuspendedTestMode=Die Transaktion kann nicht verarbeitet werden. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:
  • Der Testmoduswert bezieht sich auf ein 'zum Test suspendiertes' Konto.
#--------------------------------- # DPDispatch #--------------------------------- DPD.tryAgain=Bitte wählen Sie einen anderen Zahlungstyp. DPD.invalidPaymentType=Leider wird dieser Zahlungstyp nicht unterstützt. Bitte gehen Sie auf die Webseite des Händlers zurück und wählen Sie einen anderen oder kontaktieren Sie den Händler, um Rat einzuholen. DPD.currencyMismatch=Diese Währung kann nicht für die gewählte Zahlungsmethode verwendet werden. Bitte wählen Sie eine andere:

Sind gültige Währungen mit : #--------------------------------- # DPCheckDuplicateCartId #--------------------------------- DPCDCI.duplicate=Diese Warenkorbnummer wurde bereits verwendet. Bitte kehren Sie zum Webshop/Händlers zurück und versuchen Sie eine erneute Zahlung. Wenn das Problem erneut auftritt, wenden Sie sich bitte an den Händler. DPCPO.noPaymentMethods=Die von der Webseite des Händlers übermittelten Informationen sind ungültig oder unvollständig. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:

Die Transaktion kann aus einem oder mehreren der folgenden Gründe nicht verarbeitet werden:

  • Das Händlerkonto ist suspendiert.
  • Die gewählte Bestellwährung wird nicht unterstützt.
#--------------------------------- # LockPurchase #--------------------------------- LP.alreadyLocked=Zahlung kann nicht blockiert werden. Blockierung besteht bereits. #--------------------------------- # PMInitial #--------------------------------- PMI.accInst=Leider hat der Händler keine geeigneten Konten für diesen Kauf. PMI.badCurrency=Keine bekannte Währung PMI.badFPData=FuturePay-Daten ungültig #--------------------------------- # PMCheckFraud #--------------------------------- PMCF.reject=Zahlung verweigert #--------------------------------- # PMCheckRequest #--------------------------------- PMCR.missingData=Es ist ein gültiges Land ist erforderlich. #--------------------------------- # CardInitial #--------------------------------- CI.noLiveProcInfo=Leider trat bei Ihrer Transaktion ein Fehler auf. Bitte kontaktieren Sie den Händler mit folgenden Informationen:
  • Fehlende Prozessor-Konfiguration für Aktivkauf.
#--------------------------------- # PaymentUnpack #--------------------------------- #--------------------------------- # AuthenticationRequestHandler #--------------------------------- #ARP. #--------------------------------- # AuthenticationResponseHandler #--------------------------------- ARespH.authenticationFailed=Genehmigung dieser Transaktion ist fehlgeschlagen und die Transaktion wurde zurückgestellt. Bitte versuchen Sie es noch einmal mit einer anderen Karte. #ARespH.card.authentication. - This one is in the email messages file. #--------------------------------- # PMCheckChangeableData #--------------------------------- PMCCD.check.name=Bitte geben Sie den Name eines Karten- oder Kontoinhabers an. PMCCD.check.address=Bitte geben Sie die Adresse eines Karten- oder Kontoinhabers an. PMCCD.check.country=Bitte wählen Sie ein Land. PMCCD.check.email=Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an. PMCCD.check.delvAddress=Bitte geben Sie eine Lieferadresse an. PMCCD.check.delvCountry=Bitte wählen Sie ein Lieferland. #--------------------------------- # DPCheckFixedHiddenChangeableData #--------------------------------- DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderAddressMissing=Die Transaktion kann nicht verarbeitet werden. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:
  • Eine Adresse des Kontoinhabers ist erforderlich.
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderCountryMissing=Die Transaktion kann nicht verarbeitet werden. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:
  • Es wurde kein Land angegeben.
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderEmailMissing=Die Transaktion kann nicht verarbeitet werden. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:
  • Eine gültige E-Mail-Adresse ist erforderlich.
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenDeliveryAddressMissing=Die Transaktion kann nicht verarbeitet werden. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:
  • Eine Lieferadresse ist erforderlich.
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenDeliveryCountryMissing=Die Transaktion kann nicht verarbeitet werden. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:
  • Ein Lieferland ist erforderlich.
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderEmailInvalidLength=Eine E-Mail-Adresse darf maximal 80 Zeichen enthalten. Bitte gehen Sie auf die Webseite des Händlers zurück und versuchen es erneut. DPCCD.check.town=Bitte geben Sie eine Ortschaft an. DPCCD.check.delvTown=Bitte geben Sie einen Lieferort an. #--------------------------------- # threeDAuthenticationPage.templ #--------------------------------- threeDSProcessing.submit=Senden threeDSProcessing.continue=Weiter threeDSProcessing.StartAgain=Neu starten #--------------------------------- # PaymentSubmission - dispatcher.XML #--------------------------------- PS.instFailure=Die von der Webseite des Händlers übermittelten Informationen sind ungültig oder unvollständig. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:

Die Transaktion kann aus einem oder mehreren der folgenden Gründe nicht verarbeitet werden:

  • Das Installations-ID-Feld ist leer oder enthält ungültige Zeichen.
  • Es ist ein anderes Übermittlungsprotokoll erforderlich. Beispielsweise kann eine sicherere Übermittlung erforderlich sein.
  • Die Installationszahl ist ungültig.
#--------------------------------- # SignedPlainTextSubmission #--------------------------------- SPTS.internalFailure=Fehler Initialisierungsanfrage: interner Fehler. SPTS.implFailure=Fehler Initialisierungsanfrage: Parameter entsprechen keinem bekannten Protokoll. SPTS.sigNotVerified=Die von der Webseite des Händlers übermittelten Informationen sind ungültig oder unvollständig. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:

Die Transaktion kann nicht verarbeitet werden:

  • Die MD5-Unterschrift konnte nicht geprüft werden.
#--------------------------------- # ValidTimeRange #--------------------------------- VTR.notInValidTimeRange=Ihre Transaktion ist abgelaufen. Bitte gehen Sie auf die Webseite des Händlers zurück und versuchen es erneut. Wenn das Problem anhält, kontaktieren Sie bitte den Händler. VTR.notValidTimeRange=Die von der Webseite des Händlers übermittelten Informationen sind ungültig oder unvollständig. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:

Die Transaktion kann nicht verarbeitet werden:

  • Die 'Gültig für'- oder 'Gültig von'-Bereiche enthalten ungültige Zeichen. Bitte nur Zahlen von 0-9 verwenden.
######################################################################### #------------------------------------------------------------------------ # Currencies, countries and month names #------------------------------------------------------------------------ ######################################################################### currency.AED=UAE Dirham currency.AFA=Afghani currency.ALL=Albanische Lek currency.ANG=Niederländische-Antillen-Gulden currency.AON=Neue angolanische Kwanza currency.ARS=Argentinische Peso currency.ATS=Österreichische Schillinge currency.AUD=Australische Dollar currency.AWG=Aruba-Gulden currency.AZM=Aserbeidschanische Manat currency.BAD=Bosnische Dinar currency.BBD=Barbados-Dollar currency.BDT=Bangladeschische Taka currency.BEF=Belgische Francs currency.BGN=Bulgarische Lew currency.BHD=Bahrainische Dinar currency.BIF=Burundische Francs currency.BMD=Bermuda-Dollar currency.BND=Brunei-Dollar currency.BOB=Boliviano currency.BRL=Brasilianische Real currency.BSD=Bahama-Dollar currency.BWP=Botswana Pula currency.BZD=Belize-Dollar currency.CAD=Kanadische Dollar currency.CHF=Schweizer Franken currency.CLP=Chilenische Peso currency.CNY=Chinesische Renminbi Yuan currency.COP=Kolumbianische Peso currency.CRC=Costa-ricanische Colon currency.CUP=Kubanische Peso currency.CVE=Kap-Verde-Escudo currency.CYP=Zypern-Pfund currency.CZK=Tschechische Kronen currency.DEM=Deutsche Mark currency.DJF=Franc de Djibouti currency.DKK=Dänische Kronen currency.DOP=Dominikanische Peso currency.DZD=Algerische Dinar currency.ECS=Ecuadorianische Sucre currency.EEK=Estnische Kronen currency.EGP=Ägyptische Pfund currency.ERN=Eritreische Nafka currency.ESP=Spanische Peseta currency.ETB=Äthiopische Birr currency.EUR=Euro currency.FIM=Finnmark currency.FJD=Fidschi-Dollar currency.FKP=Falkland-Pfund currency.FRF=Französische Francs currency.GBP=Pfund Sterling currency.GHC=Ghanaische Cedi currency.GIP=Gibraltar-Pfund currency.GMD=Gambische Dalasi currency.GNF=Guinea-Francs currency.GRD=Griechische Drachmen currency.GTQ=Guatemaltekische Quetzal currency.GWP=Guinea-Bissau Peso currency.GYD=Guyana-Dollar currency.HKD=Hongkong-Dollar currency.HNL=Honduranische Lempira currency.HRK=Kroatische Kuna currency.HTG=Haitianische Gourde currency.HUF=Ungarische Forint currency.IDR=Indonesische Rupiah currency.IEP=Irische Pfund currency.ILS=Israel-Schekel currency.INR=Indische Rupien currency.IQD=Irak-Dinar currency.IRR=Iranische Rial currency.ISK=Isländische Kronen currency.ITL=Italienische Lira currency.JMD=Jamaika-Dollar currency.JOD=Jordan-Dinar currency.JPY=Japanische Yen currency.KES=Kenia-Schilling currency.KGS=Kirgisistan-Som currency.KHR=Kambodschanische Riel currency.KMF=Komoren-Francs currency.KPW=Nordkoreanische Won currency.KRW=Südkoreanische Won currency.KWD=Kuwait-Dinar currency.KYD=Kaiman-Dollar currency.KZT=Kasachische Tenge currency.LAK=Laotische Kip currency.LBP=Libanesische Pfund currency.LKR=Sri-Lanka-Rupien currency.LRD=Liberianische Dollar currency.LSL=Lesothische Maloti currency.LTL=Litauische Litas currency.LUF=Luxemburgische Francs currency.LVL=Lettische Lats currency.LYD=Libysche Dinar currency.MAD=Marokkanische Dirham currency.MGF=Madagaskar-Francs currency.MKD=Mazedonische Denar currency.MMK=Myanmarische Kyat currency.MNT=Mongolische Tugrik currency.MOP=Macao-Pataca currency.MRO=Mauretanische Ouguiya currency.MTL=Maltesische Lira currency.MUR=Mauritius-Rupien currency.MVR=Maledivische Rufiyaa currency.MWK=Malawi-Kwacha currency.MXN=Mexikanische Peso currency.MYR=Malaysische Ringgit currency.MZM=Mosambikanische Metical currency.NAD=Namibia-Dollar currency.NGN=Nigerianische Naira currency.NIO=Nicaraguanische Gold-Córdoba currency.NLG=Niederländische Gulden currency.NOK=Norwegische Kronen currency.NPR=Nepalesische Rupien currency.NZD=Neuseeland-Dollar currency.OMR=Rial Omani currency.PAB=Panamaische Balboa currency.PEN=Peruanische Nuevo Sol currency.PGK=Papua-Neuguinea-Kina currency.PHP=Philippinische Peso currency.PKR=Pakistanische Rupien currency.PLN=Neue polnische Zloty currency.PTE=Portugiesische Escudo currency.PYG=Paraguayische Guaraní currency.QAR=Katar-Riyal currency.ROL=Rumänische Lei currency.RUB=Russische Rubel currency.RWF=Ruanda-Francs currency.SAR=Saudi-Riyal currency.SBD=Salomonen-Dollar currency.SCR=Seychellen-Rupie currency.SDP=Sudanesische Pfund currency.SEK=Schwedische Kronen currency.SGD=Singapur-Dollar currency.SHP=St.-Helena-Pfund currency.SIT=Slowenische Tolar currency.SKK=Slowakische Koruna currency.SLL=Sierra-leonische Leone currency.SOS=Somalia-Shilling currency.SRG=Suriname-Gulden currency.STD=São-Tomé-und-Príncipe-Dobra currency.SVC=El-Salvador-Colón currency.SYP=Syrische Pfund currency.SZL=Swasiländische Lilangeni currency.THB=Thailändische Baht currency.TJR=Tadschikischer Rubel currency.TND=Tunesische Dinar currency.TOP=Tongaische Pa'anga currency.TPE=Osttimor-Escudo currency.TRL=Türkische Lira currency.TRY=Neue Türkische Lira currency.TTD=Trinidad-und-Tobago-Dollar currency.TWD=Neuer Taiwan-Dollar currency.TZS=Tansania-Schilling currency.UAH=Ukrainische Hryvnia currency.UGX=Uganda-Schilling currency.USD=US-Dollar currency.UYU=Uruguayischer Peso currency.VEB=Venezolanische Bolívar currency.VND=Vietnamesische Dong currency.VUV=Vanuatu-Vatu currency.WST=Westsamoa Tala currency.XAF=Französisch-Westafrika-Francs BEAC currency.XCD=Ostkaribik-Dollar currency.XEU=Europäischer ECU currency.XOF=Französisch-Westafrika-Francs BCEAO currency.XPF=CFP-Franc currency.YER=Jemen-Rial currency.YUM=Jugoslawischer Neuer Dinar currency.ZAR=Südafrikanischer Rand currency.ZMK=Sambische Kwacha currency.ZMW=Sambische Kwacha currency.ZRN=Neuer Zaïre currency.ZWD=Simbabwe-Dollar mon.01=Jan mon.02=Feb mon.03=Mär mon.04=Apr mon.05=Mai mon.06=Jun mon.07=Jul mon.08=Aug mon.09=Sep mon.10=Okt mon.11=Nov mon.12=Dez mon.1=@mon.01 mon.2=@mon.02 mon.3=@mon.03 mon.4=@mon.04 mon.5=@mon.05 mon.6=@mon.06 mon.7=@mon.07 mon.8=@mon.08 mon.9=@mon.09 month.01=Januar month.02=Februar month.03=März month.04=April month.05=Mai month.06=Juni month.07=Juli month.08=August month.09=September month.10=Oktober month.11=November month.12=Dezember month.1=@month.01 month.2=@month.02 month.3=@month.03 month.4=@month.04 month.5=@month.05 month.6=@month.06 month.7=@month.07 month.8=@month.08 month.9=@month.09 country.blank= country.00= country.ZZZ=(anderes Land) country.AD=Andorra country.AE=Vereinigte Arabische Emirate country.AF=Afghanistan country.AG=Antigua und Barbuda country.AI=Anguilla country.AL=Albanien country.AM=Armenien country.AN=Niederländische Antillen country.AO=Angola country.AQ=Antarktika country.AR=Argentinien country.AS=Amerikanisch-Samoa country.AT=Österreich country.AU=Australien country.AW=Aruba country.AX=Aland Inseln country.AZ=Aserbaidschan country.BA=Bosnien und Herzegowina country.BB=Barbados country.BD=Bangladesch country.BE=Belgien country.BF=Burkina Faso country.BG=Bulgarien country.BH=Bahrain country.BI=Burundi country.BJ=Benin country.BL=Saint-Barthelemy country.BM=Bermuda country.BN=Brunei Darussalam country.BO=Bolivien country.BQ=Bonaire, Sint Eustatius und Saba country.BR=Brasilien country.BS=Bahamas country.BT=Bhutan country.BV=Bouvetinsel country.BW=Botsuana country.BY=Weißrussland country.BZ=Belize country.CA=Kanada country.CC=Kokosinsel (Keeling) country.CD=Demokratische Republik Kongo country.CF=Zentralafrikanische Republik country.CG=Kongo country.CH=Schweiz country.CI=Elfenbeinküste country.CK=Cookinseln country.CL=Chile country.CM=Kamerun country.CN=China country.CO=Kolumbien country.CR=Costa Rica country.CU=Kuba country.CV=Kap Verde country.CW=Curacao country.CX=Christmasinsel country.CY=Zypern country.CZ=Tschechische Republik country.DE=Deutschland country.DJ=Dschibuti country.DK=Dänemark country.DM=Dominica country.DO=Dominikanische Republik country.DZ=Algerien country.EC=Ecuador country.EE=Estland country.EG=Ägypten country.EH=Westliche Sahara country.ER=Eritrea country.ES=Spanien country.ET=Äthiopien country.FI=Finnland country.FJ=Fidschi country.FK=Falklandinseln country.FM=Mikronesien country.FO=Faröer country.FR=Frankreich country.FX=France Metropolitan country.GA=Gabun country.GB=Vereinigtes Königreich country.GD=Grenada country.GE=Georgien country.GF=Französisch-Guyana country.GG=Guernsey country.GH=Ghana country.GI=Gibraltar country.GL=Grönland country.GM=Gambia country.GN=Guinea country.GP=Guadeloupe country.GQ=Äquatorialguinea country.GR=Griechenland country.GS=Südgeorgien country.GT=Guatemala country.GU=Guam country.GW=Guinea-Bissau country.GY=Guyana country.HK=Hongkong country.HM=Heardinsel und McDonaldinsel country.HN=Honduras country.HR=Kroatien country.HT=Haiti country.HU=Ungarn country.ID=Indonesien country.IE=Irland country.IL=Israel country.IM=die Insel Man country.IN=Indien country.IO=Britisches Territorium im Indischen Ozean country.IQ=Irak country.IR=Iran country.IS=Island country.IT=Italien country.JE=Jersey country.JM=Jamaika country.JO=Jordanien country.JP=Japan country.KE=Kenia country.KG=Kirgisistan country.KH=Kambodscha country.KI=Kiribati country.KM=Komoren country.KN=Saint Kitts und Nevis country.KP=Nordkorea country.KR=Südkorea country.KS=Kosovo country.KW=Kuwait country.KY=Caymaninseln country.KZ=Kasachstan country.LA=Laos country.LB=Libanon country.LC=Saint Lucia country.LI=Liechtenstein country.LK=Sri Lanka country.LR=Liberia country.LS=Lesotho country.LT=Litauen country.LU=Luxemburg country.LV=Lettland country.LY=Libysch-arabische Volksrepublik country.MA=Marokko country.MC=Monaco country.MD=Moldawien country.ME=Montenegro country.MF=St. Martin (Franz�sisch) country.MG=Madagaskar country.MH=Marshallinseln country.MK=Makedonien (FYR) country.ML=Mali country.MM=Myanmar country.MN=Mongolei country.MO=Macau country.MP=Nördliche Marianen country.MQ=Martinique country.MR=Mauretanien country.MS=Montserrat country.MT=Malta country.MU=Mauritius country.MV=Malediven country.MW=Malawi country.MX=Mexiko country.MY=Malaysia country.MZ=Mosambik country.NA=Namibia country.NC=Neukaledonien country.NE=Niger country.NF=Norfolkinsel country.NG=Nigeria country.NI=Nicaragua country.NL=Niederlande country.NO=Norwegen country.NP=Nepal country.NR=Nauru country.NU=Niue country.NZ=Neuseeland country.OM=Oman country.PA=Panama country.PE=Peru country.PF=Französisch-Polynesien country.PG=Papua-Neuguinea country.PH=Philippinen country.PK=Pakistan country.PL=Polen country.PM=Saint-Pierre-et-Miquelon country.PN=Pitcairn country.PR=Puerto Rico country.PT=Portugal country.PW=Palau country.PY=Paraguay country.QA=Katar country.RE=Réunion country.RO=Rumänien country.RS=Serbien country.RU=Russische Föderation country.RW=Ruanda country.SA=Saudi-Arabien country.SB=Salomonen country.SC=Seychellen country.SD=Sudan country.SE=Schweden country.SG=Singapur country.SH=Sankt Helena country.SI=Slowenien country.SJ=Svalbard und Jan Mayen country.SK=Slowakei country.SL=Sierra Leone country.SM=San Marino country.SN=Senegal country.SO=Somalia country.SR=Suriname country.ST=São Tomé und Príncipe country.SV=El Salvador country.SX=Sint Maarten (Niederl�ndisch) country.SY=Syrien country.SZ=Swasiland country.TC=Turks- und Caicoinseln country.TD=Tschad country.TF=Südliche Territorien Frankreichs country.TG=Togo country.TH=Thailand country.TJ=Tadschikistan country.TK=Tokelau country.TM=Turkmenistan country.TN=Tunesien country.TO=Tonga country.TP=Osttimor country.TR=Türkei country.TT=Trinidad und Tobago country.TV=Tuvalu country.TW=Taiwan country.TZ=Tansania country.UA=Ukraine country.UG=Uganda country.UM=Übrige US-amerikanische Inseln country.US=Vereinigte Staaten von Amerika country.UY=Uruguay country.UZ=Usbekistan country.VA=Vatikanstadt country.VC=Saint Vincent und die Grenadinen country.VE=Venezuela country.VG=Jungferninseln (britisch) country.VI=Jungferninseln (U.S.A.) country.VN=Vietnam country.VU=Vanuatu country.WF=Wallis et Futuna country.WS=Samoa country.YE=Jemen country.YT=Komoren country.ZA=Südafrika country.ZM=Sambia country.ZR=Zaire country.ZW=Zimbabwe #--------------------------------- # PMTestModePreviewCheck #--------------------------------- PMTMPC.testmode=Nur Testmodi von 30 oder mehr sind im Vorschaumodus zugelassen. #--------------------------------- # BringUpFailure #--------------------------------- *bringUpFailure*= # PMInvisibleInitial PMII.badAuthMode=Ungültiger Genehmigungsmodus # DPInitial DPI.installationNotEnabledForVisible=Die von der Webseite des Händlers übermittelten Informationen sind ungültig oder unvollständig. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:

Die Transaktion kann nicht verarbeitet werden:

  • Der Händler ist nicht autorisiert, "Auswal" für Käufe zu verwenden.
#--------------------------------- # DPCheckFixedHiddenCountryCode #--------------------------------- DPCFHCC.check.nonISOShopperCountryCode=Die von der Webseite des Händlers übermittelten Informationen sind ungültig oder unvollständig. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:

Die Transaktion kann nicht verarbeitet werden:

  • Die Landesvorwahl des Käufers wurde nicht erkannt.
DPCFHCC.check.nonISODeliveryCountryCode=Die von der Webseite des Händlers übermittelten Informationen sind ungültig oder unvollständig. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:

Die Transaktion kann nicht verarbeitet werden:

  • Die Landesvorwahl für die Lieferung wurde nicht erkannt.
DPCFHCC.check.nonISOBothShopperDeliveryCountry=Die von der Webseite des Händlers übermittelten Informationen sind ungültig oder unvollständig. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:

Die Transaktion kann nicht verarbeitet werden:

  • Die Landesvorwahl für Käufer und Lieferung wurden nicht erkannt.
#-------------------------------------------------------------------- # cardErrorPage (the error page when no card processor is found) #-------------------------------------------------------------------- cardErrorPage.info=Leider gab es ein Problem bei der Verarbeitung Ihrer Zahlung. Bitte versuchen Sie eine andere Karten-Währungs-Kombination. cardErrorPage.contSupport= cardErrorPage.serverInfo=Serverinformation ################################################################## # Futurepay messages ################################################################## FP.startDateAndDelay.error=Kann Startdatum und Startverzögerung nicht zugleich festlegen. FP.startDelayZeroMult.error=Der Multiplikator für die Einheiten der Startverzögerung kann nicht gleich 0 sein. FP.invalidType.error=Ungültiger Typ. FP.invalidStartDate.error=Kann Startdatum weder heute noch in der Vergangenheit festlegen. FP.invalidStartDelayUnit.error=Ungültige Einheit Startverzögerung. FP.invalidStartDelayMult.error=Ungültiger Multiplikator Startverzögerung. FP.invalidStartDateFormat.error=Ungültiges Format Startdatum. Verwenden Sie yyyy-mm-dd. FP.invalidIntervalUnit.error=Ungültige Intervalleinheit. FP.invalidIntervalMult.error=Ungültiger Intervallmultiplikator. FP.invalidLengthUnit.error=Ungültige Längeneinheit. FP.invalidLengthMult.error=Ungültiger Längenmultiplikator. FP.invalidEndDateFormat.error=Ungültiges Format Enddatum. Verwenden Sie yyyy-mm-dd. FP.invalidFPType.error=Ungültige FuturePay-Zahlungsart: # Regular RFP.invalidOption.error=Ungültige Option. RFP.option2StartDate.error=Startdatum für Option 2 muss mehr als oder gleich 2 Wochen in der Zukunft liegen. RFP.unitMultiplierNeeded.error=Einheitsmultiplikator muss angegeben werden. RFP.option1And2MinInterval.error=Das Mindestintervall für Option 1 und 2 beträgt 2 Wochen. RFP.invalidIntervalUnit.error=Ungültige Intervalleinheit. RFP.noIntervalOnePayment.error=Intervall muss nicht festgelegt werden, wenn es nur eine Zahlung gibt. RFP.intervalNull.error=Zahlungsintervall ist erforderlich. RFP.invalidNoOfPayments.error=Ungültige Anzahl an Zahlungen. RFP.invalidInitialAmount.error=Ungültiger Anfangsbetrag. RFP.initialAmountOption2.error=Anfangsbetrag kann nicht mit Option 2 festgelegt werden. RFP.normalAmountNull.error=Es ist ein normaler Betrag erforderlich. RFP.invalidNormalAmount.error=Ungültiger normaler Betrag. RFP.normalAmountMustBeSet.error=Es ist ein normaler Betrag erforderlich. RFP.paymentAmountSetEachTime.error=Kann keinen normalen Betrag festlegen, wenn der Zahlungsbetrag für jede Zahlung festgelegt ist. RFP.differentCurrencies.error=Anfangsbetrag und normaler Betrag können keine verschiedenen Währungen haben. # Limited LFP.endDateAndLength.error=Kann Enddatum und Vertragslänge nicht festlegen. LFP.zeroLengthMultiplier.error=Der Multiplikator für Vertragslängen kann nicht gleich 0 sein. LFP.invalidOption.error=Ungültige Option. LFP.zeroUnitMultiplier.error=Einheitsmultiplikator kann nicht 0 sein. LFP.noIntervalOnePayment.error=Intervall muss nicht festgelegt werden, wenn es nur eine Zahlung geben wird. LFP.intervalNull.error=Intervall muss festgelegt werden. LFP.intervalMultOne.error=Der Intervallmultiplikator muss 1 sein. LFP.cannotSetInterval.error=Intervall kann nicht festgelegt werden. LFP.unknownOption.error=Unbekannte Option. LFP.invalidNoOfPayments.error=Ungültige Anzahl an Zahlungen. LFP.noOfPaymentsUnlimited.error=Anzahl der Zahlungen muss unbegrenzt sein. LFP.noOfPaymentsLimited.error=Anzahl der Zahlungen muss begrenzt sein. LFP.nullAmountLimit.error=Betragslimit ist erforderlich. LFP.invalidAmountLimit.error=Ungültiges Betragslimit. LFP.startDateBeyondEndDate.error=Kann Startdatum nicht nach Enddatum festlegen. LFP.endDateInPast.error=Kann Enddatum nicht in der Vergangenheit festlegen. LFP.endDateBeforeStartDate.error=Kann Enddatum nicht vor Startdatum festlegen. LFP.allowAllPayments.error=Enddatum muss alle Zahlungen ermöglichen, also am oder nach dem: #------------------------------------------ # CheckMandatoryInstallationFields #------------------------------------------ CMIF.noPostCodeProvided=Bitte geben Sie eine Postleitzahl an. #------------------------------------------ # CheckMandatoryInstallationCardFields #------------------------------------------ #CMICF.noCVVProvided=Eine Prüfnummer ist erforderlich und muss angegeben werden. #------------------------------------------ # CheckEventContextErrors #------------------------------------------ CECE.ERROR=Bei Übermittlung an Händler fehlen Parameter, die er anforderte. #------------------------------------------ # DispatcherCheckMandatoryInstallationFields #------------------------------------------ DPCMIF.check.postCodeMissing=Die von der Webseite des Händlers übermittelten Informationen sind ungültig oder unvollständig. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:

Die Transaktion kann nicht verarbeitet werden:

  • Es ist eine Postleitzahl erforderlich.
#------------------------------------------ # PMCheckInvisibleData #------------------------------------------ PMCID.check.name=@PMCCD.check.name PMCID.check.address=@PMCCD.check.address PMCID.check.country=@PMCCD.check.country #------------------------------------------ # common/pmErrorPage (16/09/2003 - SLe) #------------------------------------------ pm.startAgain.butt=Neu starten pmErrorPage.info=Leider gab es ein Problem bei der Verarbeitung dieser Zahlung. Bitte versuchen Sie es erneut. pmErrorPage.contSupport=@cardErrorPage.contSupport #nps 25/05/04 # message used in resultLayout and invisibleResultLayout for missing file payment.rL.fileNotFound=Datei nicht gefunden: %1% #------------------------------------------ # New Country (13/05/2004 - MB) languge input (08/07/2004 - SK) #------------------------------------------ country.PS=Besetztes Palaestinensiches Gebiet # this message commented out above as it needs rewording # to be more "generic" e.g. it appears with message about missing # issue number when card number is actually valid ICBR.binRangeInvalid=Es gibt ein Problem mit den Kartendetails. # this new message now indicates the particular case when the card # number is invalid ICBR.cardNumberInvalid=Kartennummer ungültig #-------------------------------------------------------------------- # Transaction Engine #-------------------------------------------------------------------- transEng.procproc.excessAmount=Überschüssiger Betrag Nachverarbeitung. transEng.procproc.lockfailed=Nachverarbeitungsversuch für diese Transaktion bereits im Gange. PMPPSU.notAllowed=Zahlungstyp nicht unterstützt. PMPPSU.accProblem=Problem bei Kontoeinrichtung. PMPPSU.noTransData=Keine ursprünglichen Transaktionsdaten. PMCID.instID=Ungültige oder fehlende Installations-ID. PMCID.amount=Ungültiger oder fehlender Betrag. PMCID.currency=Ungültige oder fehlende Währung. PMCID.cartID=Ungültige oder fehlende Warenkorb-ID. PMPPI.instInvalid=Ungültige Installations-ID. PMPPI.notOwner=Nicht Eigentümer der Transaktion. PMPPI.notFound=Transaktion wurde nicht gefunden. PMPPI.invalidStatus=Der Zustand der Transaktion macht diesen Vorgang nicht möglich. PMPPI.wrongCurrency=Die angegebene Währung entspricht nicht der ursprünglichen Währung. PMGNP.paymentOutsideTimeRange=Das vorgegebene Zeitfenster für diese Transaktion ist abgelaufen. Bitte gehen Sie zum Webshop zurück und und wiederholen Sie den Zahlvorgang. #------------------------------------------ # DPCheckAbort #------------------------------------------ DPCA.aborted=Leider ist das System vorübergehend nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie es später erneut. #------------------------------------------ # PMPostProcSetup #------------------------------------------ PMPPSU.notEnabled=Diese Installation ist für die 'Remote'-Verarbeitung nicht freigeschalten. #-------------------------------------------------------------------- # Common/payment template (common/paymentLongProcessingPage.templ) (17/11/2003 # -SLe) #-------------------------------------------------------------------- paymentLongProcTitle=Processing Payment # 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags #paymentLongProc.info=Der Bezahlvorgang kann einige Zeit dauern.
Bitte warten Sie das Ergebnis ab. Sollten Sie innerhalb einer Minute kein Ergebnis erhalten, klicken Sie bitte %2%hier%3%. CMICF.noStartDateProvided=Bitte wählen Sie ein gültiges Startdatum. DPCPO.invalidCardCurrMatch=Die Währung oder Zahlungsmethode wird für diese Zahlung nicht unterstützt. Bitte wählen Sie eine alternative Währung oder Zahlungsmethode. PMPPI.invalidInstID=Ungültiger instId-Parameter. PMPPI.invalidTransID=Ungültiger transId-Parameter. PMPPI.authPasswordMissing=authPW-Parameter fehlt. PMPPI.badAuthPassword=authPW-Parameter ist falsch. PMPPI.notEnabled=Installation für unsichtbare Nachverarbeitung nicht aktiviert. ----------------------------------------------------- #NPS DDA0067 28FEB05 header.logo1.alt= header.logo2.alt= newwindow.title=Öffnet sich in einem neuen Fenster #-------------------------------------------------------------------- # Text to left of guarantee / refunds and returns button #-------------------------------------------------------------------- # 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags card.refunds.title.text=Rückgabe- und Rückerstattungen # 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags card.refunds.help.text=Weitere Information lesen Sie bitte im Abschnitt Rückgabe- und Rückerstattungsbedingungen. #------------------------------------------ # CheckMandatoryInstallationCardFields #------------------------------------------ CMICF.noCVVProvided=Bitte geben Sie Ihren Sicherheitscode an. So identifizieren Sie Ihren Sicherheitscode. CCCD.cvv=Ungültiger Sicherheitscode. So identifizieren Sie Ihren Sicherheitscode. # 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags paymentLongProc.info=Bitte warten, während Ihre Zahlung verarbeitet wird.
Falls Sie in Kürze kein Ergebnis erhalten, besuchen Sie bitte: %1%. #CCBR.changeCardType=Es handelt sich um eine gültige Kartennummer. Falls Sie Ihre Zahlung mit dieser Karte fortsetzen möchten, gehen Sie bitte auf ?op-DPStartAgain&PaymentID=&date=&Lang=&PaymentType=. cardbe.msg.unacceptableCardType=Leider wird dieser Kartentyp nicht akzeptiert. Bitte versuchen Sie es erneut mit einer anderen Karte. #-------------------------------------------------------------------- # DPGetState - displayed by dispatcher/statusPage.templ as message # followed by labelled button #-------------------------------------------------------------------- DPGS.notYetProcessing=Diese Zahlung ist noch nicht bearbeitet worden. DPGS.notYetProcessing.butt=Weiter DPGS.currentlyProcessing=Diese Zahlung wird gerade bearbeitet. DPGS.currentlyProcessing.butt=Weiter DPGS.processed=Diese Zahlung wurde bereits bearbeitet - Bitte Bestätigung ansehen. DPGS.processed.butt=Bestätigung ansehen DPGS.failed=Zahlungsabwicklung fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut. DPGS.failed.butt=Erneut versuchen DPGS.cancelled=Der Bezahlungvorgang wurde abgebrochen - Bitte die Bestätigung für diesen abgebrochenen Bezahlvorgang ansehen. DPGS.cancelled.butt=Ansehen DPGS.seriousFault=Interner Fehler #-------------------------------------------------------------------- # stateErrorPage #-------------------------------------------------------------------- stateErrorTitle=Zahlungsfehler stateError.info=Die "Zurück"-Funktion Ihres Browsers kann nicht verwendet werden. stateError.butt=Weiter card.authenticationPromotion=Für mehr Informationen über die%1% Authentifizierung und Details wie Sie sich anmelden können, besuchen Sie %2%. paymentProcessing.info=Die Bearbeitung Ihrer Zahlung wurde eingeleitet.
Bitte warten Sie auf das Ergebnis. Sollten Sie innerhalb einer Minute kein Ergebnis erhalten, bitte fortführen. #-------------------------------------------------------------------- # Help for the payment page #-------------------------------------------------------------------- card.BillingAddress.help=Hilfe Rechnungsadresse - Öffnet in einem neuen Fenster. card.cvv.help=Hilfe Sicherheitscode - Öffnet in einem neuen Fenster. card.carddetails.helpalt=Hilfe für Ihre Kartendetails - Öffnet in einem neuen Fenster. card.carddetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_de.html#card card.cardHolderDetails.helpalt=Hilfe für Ihre Kontaktdetails - Öffnet in einem neuen Fenster. card.cardHolderDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_de.html#contact card.deliveryDetails.helpalt=Hilfe für Ihre Lieferadressendetails - Öffnet in einem neuen Fenster. card.deliveryDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_de.html#delivery fpay.helpalt=Hilfe für Ihr FuturePay-Konto - Öffnet in einem neuen Fenster. #-------------------------------------------------------------------- # ELV payment page Help #-------------------------------------------------------------------- elv.accountdetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_de.html#account elv.accountdetails.helpalt=Hilfe für Ihre ELV-Kontodetails - Öffnet in einem neuen Fenster. elv.accountHolderDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_de.html#accountholder elv.accountHolderDetails.helpalt=Hilfe für Ihre Kontaktdetails - Öffnet in einem neuen Fenster. elv.deliveryDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_de.html#delivery elv.deliveryDetails.helpalt=Hilfe für Ihre Lieferadressendetails - Öffnet in einem neuen Fenster. #-------------------------------------------------------------------- # Dispatcher redirect url #-------------------------------------------------------------------- # 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags disp.redirect.info=Ihr Browser wird an unseren Zahlungsserver umgeleitet.
Sollte dies nicht in Kürze geschehen, wählen Sie bitte "Weiter". disp.paymentMethods=Bitte wählen Sie Ihre Zahlmethode #-------------------------------------------------------------------------- # BIBIT integration #-------------------------------------------------------------------------- # SL: New messages required for the V3PP integration work disp.method.MAESTRO=Maestro disp.method.SOLO_GB=@disp.method.SOLO disp.method.DINERS=@disp.method.DINS disp.method.LASER=@disp.method.LASR disp.method.VISA_DEBIT=@disp.method.VISD disp.method.VISA_CREDIT=@disp.method.VISA disp.method.VISA_ELECTRON=@disp.method.VIED disp.method.ECMC=@disp.method.MSCD disp.method.ECMC_CREDIT=@disp.method.MSCD disp.method.ECMC_DEBIT=@disp.method.DMC disp.method.LASER^SSL=@disp.method.LASER disp.method.DINERS^SSL=@disp.method.DINERS disp.method.VISA^SSL=@disp.method.VISA disp.method.VISA_CREDIT^SSL=@disp.method.VISA_CREDIT disp.method.VISA_DEBIT^SSL=@disp.method.VISA_DEBIT disp.method.VISA_ELECTRON^SSL=@disp.method.VISA_ELECTRON disp.method.ECMC^SSL=@disp.method.ECMC disp.method.ECMC_CREDIT^SSL=@disp.method.ECMC_CREDIT disp.method.ECMC_DEBIT^SSL=@disp.method.ECMC_DEBIT disp.method.JCB^SSL=@disp.method.JCB disp.method.SOLO^SSL=@disp.method.SOLO disp.method.SOLO_GB^SSL=@disp.method.SOLO_GB disp.method.AMEX^SSL=@disp.method.AMEX disp.method.MAESTRO^SSL=@disp.method.MAESTRO disp.method.ELV^SSL=@disp.method.ELV card.method.MAESTRO=Maestro card.method.SOLO_GB=@card.method.SOLO card.method.ECMC=@card.method.MSCD card.method.ECMC_CREDIT=@card.method.MSCD card.method.ECMC_DEBIT=@card.method.DMC card.method.DINERS=@card.method.DINS card.method.LASER=@card.method.LASR card.method.VISA_DEBIT=@card.method.VISD card.method.VISA_DELTA=@card.method.VISD card.method.VISA_CREDIT=@card.method.VISA card.method.VISA_ELECTRON=@card.method.VIED card.method.LASER^SSL=@card.method.LASER card.method.DINERS^SSL=@card.method.DINERS card.method.VISA^SSL=@card.method.VISA card.method.VISA_DEBIT^SSL=@card.method.VISA_DEBIT card.method.VISA_CREDIT^SSL=@card.method.VISA_CREDIT card.method.VISA_ELECTRON^SSL=@card.method.VISA_ELECTRON card.method.ECMC^SSL=@card.method.ECMC card.method.ECMC_CREDIT^SSL=@card.method.ECMC_CREDIT card.method.ECMC_DEBIT^SSL=@card.method.ECMC_DEBIT card.method.JCB^SSL=@card.method.JCB card.method.SOLO^SSL=@card.method.SOLO card.method.SOLO_GB^SSL=@card.method.SOLO_GB card.method.AMEX^SSL=@card.method.AMEX card.method.MAESTRO^SSL=@card.method.MAESTRO card.authenticationPromoURL.ECMC=@card.authenticationPromoURL.MSCD card.authentication.ECMC=@card.authentication.MSCD transEng.error.noInternalPayment=Interner Fehler: Keine Zahlung erstellt transEng.error.unkInternalResponse=Interner Fehler: Unerwartete Antwort elv.msg.wafBlocked=@elv.msg.reject DPCSAT.testOnLive=Sie haben einem AKTIVEN System eine TEST-Anfrage unterbreitet. Um mit dem TEST-System fortzufahren wählen Sie den Button unten. DPCSAT.liveOnTest=Diese Übermittlung wurde als AKTIV gekennzeichnet. Dies ist ein TEST-System. Bitte korrigieren Sie Ihre Übermittlungs-URL. testRedirectTitle=Testübermittlung Umleitung. button.testRedirect=Umleiten zum TEST. #-------------------------------------------------------------------- # BIBIT Integration: threeDAuthenticationPage.templ Changes #-------------------------------------------------------------------- threeDSProcessing.intro=Danke für Ihre Zahlungsdetails.

Diese Seite ist Ihr Gateway zur Authentifizierung und bietet eine sicherere Methode, um online einzukaufen.

Um mit dieser Transaktion fortzufahren, wählen Sie eine der folgenden Optionen: threeDSProcessing.didntsee=Die page wurde nicht angezeigt; ich möchte mich jedoch für die Authentifizierung registrieren lassen oder ggf. eine Authentifizierung ausführen. ############################# # REMOVE for Bibit########### ############################# #threeDSProcessing.info=Falls dasPopup-Fenster nicht erscheint, ist Javascript eventuell deaktiviert. Klicken Sie bitte auf Die Schaltfläche "Abschicken" um fortzufahren. Sie werden dann zur Genehmigung an Ihren Kartenaussteller weitergeleitet.
#threeDSProcessing.closureError=Bei Aufrufen dieser Seite hätte ein Popup-Fenster erscheinen sollen.

Wenn Sie es geschlossen haben, klicken Sie bitte hier

. #threeDSProcessing.windowClosed=Ich möchte mich nicht für anmelden oder dafür die Authentifizierung anwenden. #threeDSProcessing.noJS=Ihre 3D-Secure-Transaktion ist noch nicht vollständig. Bitte aktivieren Sie Javascript auf Ihrem Browser um fortzufahren. threeDSProcessing.redirect=Ihre 3D-Secure-Transaktion ist noch nicht vollständig. Bitte fortfahren. ########################### # Message removed - No longer rely on Javascript or Pop-ups. #card.authenticationMessage=Wenn Sie für > registriert sind, vergewissern Sie sich bitte, dass Javascript aktiviert ist. Popup-Killers sollten deaktiviert werden, bevor Sie weitermachen. card.authenticationMessage= # Additional currencies valid in Bibit.. (Duplicates). currency.BGL=@currency.BGN currency.MXP=@currency.MXN CCBR.binRangeServerFail=Fehler Karteninformationsdienst - Wenn Problem anhält kontaktieren Sie bitte Support. transEng.failure.noRoutes=Eine verfügbare Route für diesen Kauf kann nicht gefunden werden. Dies kann durch einen Fehler in der Händlerkonfiguration oder durch einen Remote-Systemfehler verursacht werden. transEng.failure.moneyMismatch=Übereinstimmende Route für Ihre gewählte Währung kann nicht abgerufen werden. Dies wird üblicherweise durch entfernte Systemausfälle verursacht. Bitte versuchen Sie eine andere Währungs/Zahlungs-Kombination oder versuchen es später erneut. #-------------------------------------------------------------------- # BIBIT Integration: Additions as result of testing... #-------------------------------------------------------------------- card.method.VISA_DEBIT=Visa Debit card.method.ECMC_DEBIT=Debit Mastercard card.method.AURORE=Aurore card.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue card.method.GECAPITAL=GE Capital card.method.DANKORT=Dankort card.method.DISCOVER=Discover card.method.AIRPLUS=AirPlus card.method.UATP=UATP card.method.CB=CB card.method.UNKNOWN=Unknown card.method.ECMC_DEBIT^SSL=@card.method.ECMC_DEBIT card.method.AURORE^SSL=@card.method.AURORE card.method.CARTEBLEUE^SSL=@card.method.CARTEBLEUE card.method.GECAPITAL^SSL=@card.method.GECAPITAL card.method.DANKORT^SSL=@card.method.DANKORT card.method.DISCOVER^SSL=@card.method.DISCOVER card.method.AIRPLUS^SSL=@card.method.AIRPLUS card.method.UATP^SSL=@card.method.UATP card.method.CB^SSL=@card.method.CB card.method.UNKNOWN^SSL=@card.method.UNKNOWN ################################################################################################ CBO.orderCreateFail=Leider gab es ein Problem bei der Verarbeitung Ihrer Zahlung. Es wurde kein Geld abgebucht. Bitte versuchen Sie es später erneut. #----------------------------------------------------------------- # Report potential duplicate PM choice submission in a nicer way! #----------------------------------------------------------------- PMGPD.failure.BadAllocateState=Doppelte Übermittlung erkannt. Bitte wählen Sie mit dem Weiter-Button eine andere Zahlungsmethode. threeDSProcessing.backbutton=Ich habe diese Seite nicht gesehen oder den Zurück-Button meines Browsers gewählt . Ich möchte die Zahlung unter Verwendung einer anderen Methode erneut versuchen. Bitte leiten Sie mich zurück zur ersten Zahlungsseite, um erneut zu beginnen. #----------------------------------------------------------------- # New messages #----------------------------------------------------------------- disp.method.PAYPAL=PayPal disp.method.PAYPAL^EXPRESS=@disp.method.PAYPAL paypalRedirect=@paypalTitle paypalRedirect.continue=Weiter paypalRedirect.startAgain=Neu starten paypal.msg.reject=Diese Transaktion wurde von PayPal abgelehnt. Bitte wenden Sie sich an PayPal, um weitere Informationen zu erhalten. paypal.msg.wafBlocked=Diese Transaktion wurde abgelehnt. Vielleicht möchten Sie es mit einem anderen Konto bzw. einer anderen Methode versuchen oder den Händler kontaktieren. paypal.msg.internal=Bei der Verarbeitung dieser Transaktion ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an den Händler. paypalFailure.retry=Ich möchte einen erneuten Zahlungsversuch mit PayPal starten. paypalFailure.restart=Ich möchte eine andere Zahlmethode wählen und es erneut versuchen. paypalFailure.resubmit=Erneut versuchen paypalFailure.startAgain=Neu starten #----------------------------------------------------------------- # PayPal: Friendlier redirect #----------------------------------------------------------------- paypalRedirectInfoJS=Bitte warten Sie, während Sie zu PayPal weitergeleitet werden, um den Zahlvorgang abzuschließen... paypalRedirect.backbutton=Ich möchte eine andere Methode zum Abschluss des Zahlvorgangs wählen paypalRedirect.backbuttonNoJS=@paypalRedirect.backbutton paypalRedirect.go=Weiter zu PayPal, um den Zahlvorgang abzuschließen paypalRedirect.didntSee=Wenn Sie nicht gleich auf die Website von PayPal weitergeleitet werden, wählen Sie bitte die Schaltfläche "Weiter" #----------------------------------------------------------------- # Offline Cheque payments #----------------------------------------------------------------- offline.cheque.name=Bernd Müller offline.cheque.address=Haubtstrasse 1 offline.cheque.city=Dresden disp.countrySelect.butt=Land wählen #disp.method.VISC=Visa-Kreditkarte #disp.method.CB=CB #disp.method.IKEA=IKEA #disp.method.MC=MasterCard #disp.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue/E-Carte Bleue card.method.MC=Mastercard card.method.IKEA=IKEA card.orderContents=Inhalte Bestellung card.birthdate=Geburtsdatum - mm/dd/yyyy CCCD.check.birthDate=Bitte geben Sie das Geburtsdatum des Karteninhabers an. CCCD.check.birthDate.beforenow=Bitte geben Sie ein gültiges Geburtsdatum an. CCCD.carddetails.generic=Die eingegebenen Kartenangaben sind ungültig. Bitte erneut eingeben. DPI.badMask=Die Transaktion kann nicht verarbeitet werden. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:
  • Maske Zahlungsmethode ungültig.
DPI.badURL=Die von der Webseite des Händlers übermittelten Informationen sind ungültig oder unvollständig. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:

Eine dieser Ergebnis-URLs ist nicht gültig:

  • successURL
  • failureURL
  • pendingURL
  • returnURL
  • cancelURL
XML.check.fixedOrHiddenFieldsMissing=Die von der Händlerseite gesendeten Daten sind ungültig oder unvollständig. Bitte senden Sie folgende Information an den Händler:

Die Transaktion kann aus folgendem Grund nicht bearbeitet werden:

Eines oder mehrere dieser Adressfelder sind nicht ausgefüllt-

  • Straße
  • Hausnummer
  • Stadt
  • PLZ
XML.invalidHouseNumber=Die von der Händlerseite gesendeten Daten sind ungültig oder unvollständig. Bitte senden Sie folgende Information an den Händler:

Die Transaktion kann aus folgendem Grund nicht bearbeitet werden:

  • Es wird eine gültige Hausnummer benötigt (nur numerische Zeichen)
    • XML.merchantNotMigrated=Der Händler ist nicht autorisiert, diese Version der Zahlungsseiten zu verwenden.

      Bitte kontaktieren Sie den Händler.

      XML.merchantNotAllowed=Zugriff verweigert XML.wrongIntegrationType=Es gibt ein Problem mit dem Integrationstyp für diese Installation. XML.wrongContractRelationshipId=Es gibt ein Problem mit der Kundenbeziehungs-ID für diesen Händler. XML.OrderPaid=Bestellungsproblem XML.badCurrency=Währungsproblem XML.addressFieldsMissing=Adressfelder sind Pflichtfelder XML.wrongIT=Es gab ein Problem mit der XML-Händlerkonfiguration: Falscher Installationstyp für XML-Händler gefunden (300 erwartet). XML.wrongCRId=Es gab ein Problem mit der XML-Händlerkonfiguration: Falsche Vertragsverhältnis-ID für Bibit-Händler gefunden (1 erwartet). XML.orderAlreadyPaid=Die von der Webseite des Händlers übermittelten Informationen sind ungültig oder unvollständig. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:

      Die Transaktion kann nicht verarbeitet werden:

      • Die angegebene Bestellung kann nicht gefunden werden oder die Bestellung ist bereits bezahlt.
      CMIF.noZipCodeProvided=Bitte geben Sie eine Postleitzahl an. CMICF.noBirthDateProvided=Bitte geben Sie Ihr Geburtsdatum an. cardGroupHeading=Karten noncardGroupHeading=Alternative Zahlungen UnknownGroup=Unbekannte Gruppe XML.wrongIntegrationType=Es gibt ein Problem mit dem Integrationstyp für diese Installation. XML.wrongContractRelationshipId=Es gibt ein Problem mit der Kundenbeziehungs-ID für diesen Händler. payment.refernce=Zahlungsreferenz resultURLredirection=Sie werden in 5 Sekunden automatisch auf die Händlerseite weitergeleitet. Wenn die Weiterleitung nicht funktioniert, >klicken Sie bitte hier. card.segmented.street.name=Straßenname card.segmented.house.number=Haus/Wohnungs-Nummer card.segmented.house.numberExt=Hausnummer Zusatz card.segmented.house.name=Hausname card.segmented.townCity=Stadt card.segmented.state=Bundesland card.segmented.postcode=Postleitzahl card.segmented.zipcode=ZIP-Code card.address1=Adresse 1 card.address2=Adresse 2 card.address3=Adresse 3 card.region=Bundesland card.town=Ort card.state=State card.zipcode=ZIP-Code card.deliveryAddress1=Adresse 1 card.deliveryAddress2=Adresse 2 card.deliveryAddress3=Adresse 3 card.deliveryRegion=Bundesland card.deliveryTown=Ort card.deliveryState=State card.deliveryZipcode=Postleitzahl PMCCD.check.street=Bitte geben Sie einen Straßennamen an. PMCCD.check.houseNumber=Bitte geben Sie eine Haus- oder Wohnungsnummer an. PMCCD.check.town=Bitte geben Sie eine Ortschaft an. PMCCD.check.houseNo=Bitte geben Sie eine gültige Haus- oder Wohnungsnummer an. PMCCD.check.address1=Bitte geben Sie Adresse 1 an. PMCCD.check.delvAddress1=Bitte geben Sie Lieferadresse 1 an. PMCCD.check.delvTown=Bitte geben Sie einen Lieferort an. card.method.CB=Carte Bancaire card.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue/E-Carte Bleue card.carddetailsForXMLmerchants.helpURL=/global3/payment/default/help_card_xml_de.html#card card.cardHolderDetailsForXMLmerchants.helpURL=/global3/payment/default/help_card_xml_de.html#contact card.deliveryDetailsForXMLmerchants.helpURL=/global3/payment/default/help_card_xml_de.html#delivery ############################################################################ # Communications Area - please add new properties here, dated and initialled ############################################################################ DPCPO.noPaymentMethods=Die von der Webseite des Händlers übermittelten Informationen sind ungültig oder unvollständig. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:

      Die Transaktion kann aus einem oder mehreren der folgenden Gründe nicht verarbeitet werden:

      • Das Händlerkonto ist suspendiert.
      • Die gewählte Bestellwährung wird nicht unterstützt.
      dd.declarationAT=Hiermit ermächtige(n) ich/wir Sie widerruflich, die von mir/uns zu entrichtenden Zahlung(en) bei Fälligkeiten zu Lasten meines/unseren Kontos mittels Lastschrift einzuziehen. Damit ist auch meine/unsere kontoführende Bank ermächtigt, die Lastschriften einzulösen, wobei für diese keine Verpflichtung zur Einlösung besteht, insbesondere dann, wenn mein/unser Konto die erforderliche Deckung nicht aufweist. Ich/wir habe(n) das Recht, innerhalb von 42 Kalendertagen ab Abbuchungstag ohne Angabe von Gründen die Rückbuchung bei meiner/unserer Bank zu veranlassen. Ich/Wir nehmen zur Kenntnis, daß bei Einzug und eventueller Rückverrechnung im grenzüberschreitenden Lastschriftverkehr die üblichen Kommissionen und Spesen analog zum Auslandsscheckverkehr gelten. ############################################################################ # Development Area - please add new properties here, dated and initialled ############################################################################ #-------------------------------------- # Dispatcher Brand redirection # (Shopper sent to active legacy brand) #-------------------------------------- brandRedirectTitle=@dispatcherTitle LBRDP.redirect=Sie werden auf die Auswahlseite für Zahlungstypen weitergeleitet. Wenn dies nicht automatisch geschieht, wählen Sie bitte "Weiter". button.brandRedirect=Weiter previewWrongRedirectTitle=System ist umgezogen. LBRDP.previewWrongSystem=Die URL für dieses System hat sich geändert. Der Zahlungsseiten-Editor wurde aktualisiert, um dies zu reflektieren. DPCPO.noPaymentMethods=Die von der Webseite des Händlers übermittelten Informationen sind ungültig oder unvollständig. Bitte übersenden Sie folgende Informationen an den Händler:

      Die Transaktion kann aus einem oder mehreren der folgenden Gründe nicht verarbeitet werden:

      • Das Händlerkonto ist suspendiert.
      • Die gewählte Bestellwährung wird nicht unterstützt.
      # # new error message - ns 2b # cardbe.msg.orderAlreadyPaid=Diese Bestellung wurde bereits als bezahlt erfasst. ############################################################################ # Heading for payment method groups ############################################################################ cardGroupHeading=Karten noncardGroupHeading=Alternative Zahlungen paypalGroupHeading=PayPal UnknownGroup= # plain XML submission endpoint results XML.wrongIntegrationType=Es gibt ein Problem mit dem Integrationstyp für diese Installation. XML.wrongContractRelationshipId=Es gibt ein Problem mit der Kundenbeziehungs-ID für diesen Händler. payment.refernce=Zahlungsreferenz order.refernce=Händler-Bestellreferenz shop.name=Händlername # offline payments - Bank transfers(BT) offline.bt.Beneficiary=Begünstigter: offline.bt.BankDetails=Bankdetails: offline.bt.AccountNumber=Kontonummer: offline.bt.Reference=Zahlungsreferenz: offline.bt.Amount=Betrag: offline.bt.BankCode=Bankleitzahl: offline.bt.BranchCode=Zweigstellencode: offline.bt.BranchName=Niederlassung: offline.bt.SpanishResident=Ansässig in Spanien: offline.bt.SpanishResident.value=Ja offline.bt.DC=D.C.: offline.bt.IBAN=IBAN: offline.bt.Swift=BIC/SWIFT code: offline.bt.DC.value=02 offline.bt.Konto.value=85-45678-7 offline.bt.PostCheckKonto=Postscheckkonto: offline.bt.Sequence=Sequenznummer: offline.bt.RIBkey=RIB-Schlüssel: offline.bt.note=Bitte achten Sie darauf, die folgenden Informationen auszudrucken und die Daten bei der Überweisung des Geldes korrekt zu übermitteln. offline.bt.details=Banktransferdetails offline.bt.bic_swift.note=Ihre Bank kann auch folgende IBAN- und BIC/SWIFT-Code-Information anfordern. offline.bt.iban_desc=Die IBAN (Identification Bank Account Number) ist die Kontonummer in einem Format, das für internationale Überweisungen genutzt werden kann. offline.bt.bic_desc=Die BIC (Bank Identifier Code) ist die Kennnummer der Bank im internationalen Swift-Netz. daily_rate=Tageskurs fixed-rate=Festkurs offline.bt.instructions=Die Überweisung des Geldes erfolgt durch Ausfüllen des jeweiligen Überweisungsformulars Ihrer Bank oder durch die Nutzung Ihres Telefon- bzw. Online-Bankings.

      Ihre Bestellung wird als bezahlt bestätigt, sobald das Geld eingegangen ist. Dies kann bis zu zehn Werktage dauern. offline.bt.Reference_desc=Sie müssen diese unverwechselbare Referenznummer für die Zahlung in das Beschreibungs- oder Referenzfeld eingeben, damit Ihre Zahlung bearbeitet werden kann. Falls die Referenznummer falsch ist oder nicht angegeben wird, kann ihre Zahlung nicht bearbeitet werden, und Ihre Bestellung wird daher ggf. nicht ausgeführt. offline.print.butt=Anweisungen Drucken #offline.bt.closeWindow=Close Window #offline.important=Important offline.continue.butt=Weiter OPR.CurrencyMismatch=Diese Währung wird für diese Zahlungsmethode nicht unterstützt.
      Der zu zahlende Betrag wurde umgerechnet von auf mittels . OPR.failure.noRoutes=Fehler beim Abrufen von Details:
      Kann keine verfügbare Route für den Kauf finden. Bitte wählen Sie eine alternative Zahlungsmethode. # OFFLINE CHEQUE PAYMENTS offline.cheque.details=Scheckdetails offline.cheque.payable=Bitte stellen Sie Ihren Scheck aus auf: offline.cheque.pay=Bezahlen Sie: offline.cheque.amountToPay=Betrag: offline.cheque.Reference_desc=Sie müssen diese unverwechselbare Referenznummer für die Zahlung auf der Rückseite Ihres Schecks angeben. Falls die Referenznummer falsch ist oder nicht angegeben wird, kann ihre Zahlung nicht bearbeitet werden, und Ihre Bestellung wird daher ggf. nicht ausgeführt. offline.sendCheque=Senden Sie Ihren Scheck an: offline.cheque.address=Adresse: offline.cheque.note=Ihre Bestellung wird als bezahlt bestätigt, sobald der Scheck eingegangen ist. Dies kann bis zu zehn Werktage dauern. offline.cheque_GB.address=266 WorldPay Ltd UK Lockbox
      PO box 18
      Sheffield
      S98 1BB
      United Kingdom #offline.cheque_FR.address=ING BANK France/Bibit Internet Payments
      Les Caryatides-24/26 Bld. Carnot
      59042 LILLE Cedex offline.cheque_FR.address=The Royal Bank of Scotland N.V.
      Intl. LBX Nr. 240
      TSA 70028
      75804 Cedex 08 Paris
      Frankreich
      #offline.cheque_DE.address=Bank Brussel Lambert S.A.
      Postfach 290149
      D 50523 Köln #offline.cheque_IT.address=ING Bank N.V.
      Via Tortona 33
      20144 Mailand offline.cheque_ES.address=ING Belgium S.A.
      27 Genf
      28004 Madrid offline.cheque_N/A.address=Unbekannt offline.cheque.beneficiary=@online.bt.Beneficiary.value offline.cheque.Beneficiary.comment=@online.bt.Beneficiary.comment email.mobile.chequeInstructionsDetailsP1=Bitte schreiben Sie die Zahlungsreferenz %1% auf die Rückseite Ihres Schecks. Wenn die Zahlungsreferenz fehlt oder falsch ist, kann Ihre Bestellung nicht angenommen werden. # ONLINE BANK TRANSFERS online.transfer=Transferdetails online.warning=Diese Zahlungsmethode muss über mehrere Tage verarbeitet werden. Falls Sie eine schnellere Lieferung benötigen empfehlen wir, eine alternative Zahlungsmethode zu wählen. online.instructions=Schritt 1. Drucken Sie die obigen Detailanweisungen für den Transfer aus, bevor Sie mit ihm fortfahren.

      Schritt 2. Melden Sie sich auf %1% an und wählen Sie den Button . Dann geben Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort ein.

      Schritt 3. Sie müssen die Zahlungsinformationen oben in Ihren Banktransferdienst zusammen mit der einmaligen Zahlungsreferenznummer angeben, damit Ihre Zahlung erfolgreich verarbeitet werden kann. Wenn die Referenznummer falsch ist oder fehlt, kann Ihre Zahlung nicht verarbeitet und Ihre Bestellung nicht angenommen werden.

      Schritt 4. Nach dem Erhalt der Zahlung weist WorldPay den Händler an, Ihre Bestellung anzunehmen. online.bt.Beneficiary=Begünstigter: online.bt.Beneficiary.value=Bibit B.V. online.bt.Beneficiary.comment=WorldPay ist unser Zahldienstleister. Für spezifische Fragen kontaktieren Sie uns bitte IMMER direkt. online.bt.Institution=Bankdetails: online.bt.Institution.value=ABN AMRO Bank, Frankfurt online.bt.Account=Kontonummer: online.bt.Account.value=1576278018 online.bt.BankCode=Bankleitzahl: online.bt.BankCode.value=50230400 online.bt.Amount=Betrag: online.bt.Reference=Zahlungsreferenz: online.bt.Address=Adresse: online.bt.Address.value=Regulierenring 10, Bunnik
      3981, LB Niederlande online.bt.Account.KBC.value=310161024938 online.bt.Date=Datum: online.bt.OGM=OGM: online.bt.IBAN=@offline.bt.IBAN online.bt.IBAN.value=DE66502304001576278018 online.bt.Swift=@offline.bt.Swift online.bt.Swift.value=ABNADEFFFRA online.msg.sorry=Es ist ein Zahlungsfehler aufgetreten. online.redirection.msg=Wählen Sie , um zu Ihrem Online-Banking-Service umgeleitet zu werden, wo Sie Ihre Zahlung abschließen können. online.start.butt=Weiter onlinebe.msg.declined=Leider wurde Ihre Zahlung durch das Kreditinstitut abgelehnt. Für mehr Informationen können Sie Kontakt mit ihm aufnehmen. Bitte wählen Sie eine alternative Methode, um mit der Zahlung fortzufahren. nc.confirm.butt=Bestätigen nc.nonCardDetails=Keine Kartendetails online_delay=Die Zahlung wird online autorisiert. Dieser Vorgang dauert ungefähr 15 Sekunden. ic_warning_message=Zum Abschluss dieser Zahlung benötigen Sie einen Internet-Scheck. Falls Sie keinen Internet-Scheck haben, empfehlen wir Ihnen, eine andere Zahlungsmethode zu wählen. # Pending View resultP.name=Zahlung anhängig resultP.message=Diese Zahlung ist noch nicht abgeschlossen und kann nicht bestätigt werden, bis wir Zahlungsinformationen entweder von Ihnen selbst oder dem Finanzinstitut erhalten. resultP.submit=Vielen Dank, Ihre Zahlung wurde übermittelt. resultP.payReference=Zahlungsreferenz:  # DD payments dd.bankDetails=Kontodetails dd.name=Name des Kontoinhabers dd.instructions=* Dies ist ein Pflichtfeld dd.check.bankcode_length=Bitte geben Sie eine gültige Zweigstellen- Codenummer an. dd.check.account_length=Bitte geben Sie eine gültige Kontonummer an. ECCD.check.residence=Bitte geben Sie eine Ortschaft an. dd.residence=Ortschaft des Kontoinhabers dd.branchCode=Zweigstellencode dd.BankCode=Bankleitzahl dd.bankName=Name der Bank dd.account=Kontonummer dd.bankResidence=Adresse der Bank dd.officeCode=Bürocode dd.controlCode=Kontrollcode dd.sortCode=Bankleitzahl dd.address=Adresse des Kontoinhabers dd.check.branchcode_empty=Bitte geben Sie einen Zweigstellen/Bank-Code an. dd.check.officecode_empty=Bitte geben Sie einen Bürocode an. dd.check.controlcode_empty=Bitte geben Sie einen Kontrollcode an. dd.check.sortcode_empty=Bitte geben Sie eine Bankleitzahl an. dd.to=An: dd.fax=Fax: dd.details.entruster=Anvertraute Details dd.recipient=Details Empfänger dd.Beneficiary=Details des Begünstigten dd.BeneficiaryValue=Bibit B.V. im Namen von: %1% SINGLE_SIGNED_DD_ES.declaration=Ich ermächtige hiermit den Begünstigten, das Konto des Überlassers mit einem Betrag in Höhe von %2% SINGLE_SIGNED_DD_AT.declaration=@SINGLE_SIGNED_DD_ES.declaration OTHER_PM_COUNTRY.declaration=Ich ermächtige hiermit den Empfänger %1%, das Konto des Überlassers mit einem Betrag in Höhe von %2% zu belasten. SINGLE_UNSIGNED_DD_AT.declaration=@OTHER_PM_COUNTRY.declaration SINGLE_UNSIGNED_DD_NL.declaration=@OTHER_PM_COUNTRY.declaration PERMANENT_SIGNED_DD_GB.declaration=@OTHER_PM_COUNTRY.declaration PERMANENT_SIGNED_DD_NL.declaration=@OTHER_PM_COUNTRY.declaration SINGLE_UNSIGNED_DD_ES.declaration=@OTHER_PM_COUNTRY.declaration INCASSO_DE.declaration=@OTHER_PM_COUNTRY.declaration INCASSO_NL.declaration=@OTHER_PM_COUNTRY.declaration dd.further.declaration=für jede sich wiederholende Abbuchung zu belasten. dd.declarationIncasso=Ich erkläre hiermit, dass die oben abgegebenen Informationen zutreffend und vollständig sind. Ich bin mir im Klaren, dass die Abgabe von Falschinformationen zu Strafmaßnahmen wegen Computerbetrugs gemäß § 263a StGB führen oder Schadensersatzansprüche begründen kann. dd.declarationAT=Ich (Wir) ermächtige(n) Sie hiermit bis auf Widerruf, die von mir (uns) veranlasste(n) Zahlung(en) am Fälligkeitsdatum per Lastschrift von meinem (unseren) Konto einzuziehen. Die Bank, bei der mein (unser) Konto geführt wird, wird hiermit außerdem ermächtigt, die Lastschriften zu akzeptieren; die Bank ist nicht verpflichtet, derartige Lastschriften zu akzeptieren, insbesondere, falls mein (unser) Konto nicht die erforderliche Deckung aufweist. Ich bin (Wir sind) befugt, zu veranlassen, dass die Bank eine Überweisung innerhalb von 42 Kalendertagen ab dem Lastschriftdatum ohne Angabe von Gründen rückgängig macht. Ich (Wir) nehme(n) zur Kenntnis, dass für den internationalen Bankeinzug und eventuelle Rücküberweisungen die üblichen Provisionen und Gebühren für ausländische Schecktransaktionen anfallen. dd.signed.description=Bitte drucken Sie sich die Einzugsermächtigung hier unten aus und unterschreiben Sie diese. Sie müssen ihn anschließend per Post oder Fax (%1%) an den Empfänger schicken, damit Ihre Bestellung ausgeführt wird. dd.date=Datum: dd.signature=Unterschrift: dd.check.bankAddress=Bitte geben Sie eine Bankadresse an. dd.check.branchcode=Bitte geben Sie einen gültigen Bank/Zweigstellen-Code/Namen an. Muss numerisch (0-9) sein. dd.check.sortcode=Bitte geben Sie eine gültige Bankleitzahl an. Muss numerisch (0-9) sein. dd.check.officecode=Bitte geben Sie einen gültigen Bürocode an. Muss numerisch (0-9) sein. dd.check.controlcode=Bitte geben Sie einen gültigen Kontrollcode an. Muss numerisch (0-9) sein. #dd.issue.mandate=Issue permanent mandate #dd.maxTransactionAmount=Maximum debit amount per transaction dd.msg.verify=Bitte geben Sie gültige Bankdetails an. set.certificate= (SET-Zertifikat erforderlich) set.wallet.message=Sie benötigen ein SET Wallet, um per SET zu bezahlen. Falls Sie nicht über ein SET Wallet verfügen, wählen Sie eine andere Zahlungsmethode aus. setTitle=  set.startWallet=Startgeldbörse bank.redirect.msg=Zum Abschluss Ihrer Zahlung wird Ihr Browser zu Ihrem Bankserver umgeleitet. ideal.bankDetails=Kontodetails ideal.instructions=Bitte wählen Sie Ihre Bank und wählen Sie "Weiter". Sie werden zu Ihrem Online-Banking-Service umgeleitet, um Ihre Zahlung abzuschließen. ideal.bank.label=Wählen Sie Ihre Bank aus #ideal.amountToPay=Amount to pay #ideal.makePayment.butt=MAKE PAYMENT ideal_issuer_bank_redirect.info=Ihr Browser wird an Ihren Bankserver umgeleitet.
      Sollte dies nicht in Kürze geschehen, wählen Sie bitte "Weiter". ideal_gateway_error=Wir sind nicht in der Lage, diese Anfrage zu bearbeiten. Bitte probieren Sie es später noch einmal oder starten Sie Ihre Zahlung erneut, um eine andere Zahlungsmethode zu verwenden. ideal_failure_message=Leider wurde Ihre Zahlung durch das Finanzinstitut abgelehnt. Bitte starten Sie Ihre Zahlung erneut, um eine andere Zahlungsmethode zu verwenden. ideal_cancel_message=Leider wurde Ihre Zahlung durch Sie oder das Finanzinstitut abgebrochen. Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode aus und versuchen Sie die Zahlung erneut. ideal_select_issuer=Wählen Sie Ihre Bank aus. ideal_list_separator=Sonstige Banken ideal_invalid_issuer=Bitte wählen Sie eine gültige Bank aus der Liste aus. # Following are related to the Giropay #disp.method.GIROPAY=GIROPAY giropay_issuer_bank_redirect.info=Ihr Browser wird an Ihren Bankserver umgeleitet.
      Sollte dies nicht in Kürze geschehen, wählen Sie bitte "Weiter". giropay.instructions=* Dies ist ein Pflichtfeld Giropay.bankDetails=Kontodetails Giropay_BIC=BIC Giropay_BIC_invalid=Bitte geben Sie eine gültige BIC an. giropay_payment_refused=Leider wurde Ihre Zahlung durch das Finanzinstitut abgelehnt. Bitte starten Sie Ihre Zahlung erneut, um eine andere Zahlungsmethode zu verwenden. # Following are related to the EPS eps_issuer_bank_redirect.info=Ihr Browser wird an Ihren Bankserver umgeleitet.
      Sollte dies nicht in Kürze geschehen, wählen Sie bitte "Weiter". # Post Finance messages postfinance.msg.failure=Leider hat Ihre Zahlung zu einem Fehler geführt. Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode aus oder probieren Sie es später noch einmal. # New branding resource entries # streamline_address=Unit 270
      Cambridge Science Park
      Milton Road
      Cambridge
      CB4 0WE
      England streamline_fax=+44 870 366 1275 rbsworldpay_address=Unit 270
      Cambridge Science Park
      Milton Road
      Cambridge
      CB4 0WE
      England rbsworldpay_fax=+44 870 366 1275 bibit_address=Unit 270
      Cambridge Science Park
      Milton Road
      Cambridge
      CB4 0WE
      England worldpay_address=Unit 270
      Cambridge Science Park
      Milton Road
      Cambridge
      CB4 0WE
      England bibit_fax=+44 870 366 1275 worldpay_fax=+44 870 366 1275 #sample=An (Zahlungsempfänger) #behalfof=on behalf of #merchantDetails=Zahlungen wegen (Verpflichtungsgrund, ev. Betragsbegrenzung - gilt nicht gegenüber den durchführenden Banken) # Simulator Specific Messages simulator.authorize.butt=Autorisieren simulator.reject.butt=Zurückweisen simulator.cancel.butt=Abbrechen simulator.request.info=Informationen anfordern simulator.response.info=Informationen als Antwort simulator.action.info=Zur Verfügung stehende Aktionen simulator.error.info=Leider ist während der Simulatorbearbeitung ein interner Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal. simulator.redirect.info=Ihr Browser wird jetzt auf sichere Zahlungsseiten umgeleitet.
      Falls dies nicht innerhalb kurzer Zeit passiert, betätigen Sie bitte die Schaltfläche „Weiter“. simulator.idealPage.title=iDEAL-Simulatorseite simulator.giropayPage.title=Giropay-Simulatorseite simulator.epsPage.title=EPS-Simulatorseite simulator.eps.send=Senden simulator.enetsDDPage.title=eNETS Direct Debit-Simulatorseite banklink.msg.declined=@onlinebe.msg.declined ddTitle=WorldPay-Lastschriftzahlung onlineTitle=WorldPay-Zahlung chequeTitle=WorldPay-Scheckzahlung offlineTitle=WorldPay-Zahlung nonCardTitle=WorldPay-Zahlung ohne Karte #Offline help file - nps dd.help.signed=/global3/payment/default/help_DD_signed_de.html dd.helpalt.signed=Hilfe für Ihre unterschriebenen Kontodetails dd.help.unsigned=/global3/payment/default/help_DD_unsigned_de.html dd.helpalt.unsigned=Hilfe für Ihre nicht unterschriebenen Kontodetails dd.mandate.help=/global3/payment/default/help_mandate_de.html dd.mandate.helpalt=Hilfe für Ihre Mandatsdetails giropay.help=/global3/payment/default/help_giropay_de.html giropay.helpalt=Hilfe für Ihre giropay-Kontodetails ideal.help=/global3/payment/default/help_ideal_de.html ideal.helpalt=Hilfe für Ihre iDEAL-Kontodetails eps.help=/global3/payment/default/help_eps_de.html offline.cheque.help=/global3/payment/default/help_cheque_en.html offline.cheque.helpalt=Hilfe für Ihre Scheckdetails offline.bt.help=/global3/payment/default/help_offlineBT_de.html offline.bt.helpalt=Hilfe für Ihre Banktransferdetails online.bt.help=/global3/payment/default/help_onlineBT_de.html online.bt.helpalt=Hilfe für Ihre Transferdetails result.failed=Zahlung fehlgeschlagen - Autorisierung abgelehnt result.error=Zahlungsfehler – bitte versuchen Sie es noch einmal. elv.BillingAddress.help=Hilfe mit ELV-Details - Öffnet in einem neuen Browser-Fenster. Phone.instr=Bitte geben Sie Ihre registrierte Paybox-Telefonnummer (internationale, nationale und örtliche Vorwahl) an. PFFailed.title=Ihre PostFinance-Zahlung ist fehlgeschlagen. PFFailed.sorry=Zahlungsfehler PFFailed.message=Leider hat Ihre Zahlung zu einem Fehler geführt.\nBitte wenden Sie sich an Ihr Finanzinstitut. result.pending=Vielen Dank! Ihre Zahlung ist anhängig. noncard.msg.internal=@PFFailed.message eps_payment_refused=@onlinebe.msg.declined enets_payment_refused=@onlinebe.msg.declined enets_payment_cancelled=@ideal_cancel_message payment_refused.title=Zahlung verweigert payment_refused=Leider wurde Ihre Zahlung durch das Finanzinstitut abgelehnt. Bitte wenden Sie sich an Ihr Finanzinstitut. # adding for PPP2 disp.method.PAYOUT=Auszahlung #disp.method.PAYBOX=Paybox disp.method.RABO=RABO #disp.method.COMLINE=Commerzbank disp.method.KBC=KBC Online #disp.method.DB24=DB24 #disp.method.DRESDNER=Dresdner Bank #disp.method.EBETALNING=Nordea Bank #disp.method.HOMEPAY=ING Home'Pay #disp.method.ENETS=Enets #disp.method.TRANSFER_BE=Reguläre Banküberweisung disp.method.TRANSFER_CH=Banktransfer - Schweiz disp.method.TRANSFER_DE=Banktransfer - Deutschland #disp.method.TRANSFER_DK=Reguläre Banküberweisung #disp.method.TRANSFER_ES=Reguläre Banküberweisung #disp.method.TRANSFER_FI=Reguläre Banküberweisung #disp.method.TRANSFER_FR=Reguläre Banküberweisung #disp.method.TRANSFER_GB=Reguläre Banküberweisung #disp.method.TRANSFER_GR=Reguläre Banküberweisung #disp.method.TRANSFER_IT=Reguläre Banküberweisung #disp.method.TRANSFER_JP=Reguläre Banküberweisung #disp.method.TRANSFER_NL=Reguläre Banküberweisung #disp.method.TRANSFER_NO=Reguläre Banküberweisung #disp.method.TRANSFER_SE=Reguläre Banküberweisung #disp.method.CHEQUE=Reguläre Scheckzahlung #disp.method.CHEQUE_GB=Reguläre Scheckzahlung disp.method.TRANSFER_LU=Banktransfer - Luxemburg disp.method.TRANSFER_AT=Banktransfer - Österreich #disp.method.TRANSFER_PL=Reguläre Banküberweisung #disp.method.ELBA=ELBA #disp.method.NETPAY=Netpay #disp.method.POP=Pop #disp.method.HANSABANK=Swedbank disp.method.UHISBANK=Uhisbank disp.method.INCASSO_DE=Deutsche unterschriebene Lastschrift #disp.method.INCASSO_NL=Niederländische unterzeichnete Lastschrift #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_NL=Einzelne nicht unterzeichnete Lastschrift #disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=Unterzeichnete Lastschrift #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB=Einzelne nicht unterzeichnete Lastschrift #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR=Einzelne nicht unterzeichnete Lastschrift #disp.method.IDEAL=iDEAL disp.method.TRANSFER_US=Banktransfer - USA #disp.method.PFEFINANCE=PostFinance E-Finance #disp.method.POSTFINANCECARD=PostFinance Card disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Einzelne unterschriebene Lastschrift - Österreich disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Einzelne nicht unterschriebene Lastschrift - Österreich #disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=Unterzeichnete Lastschrift disp.method.ELV_AT=ELV AT disp.method.BHS=Arcadia #disp.method.IKEA=Ikea #disp.method.NCPB2B=NCP B2B #disp.method.MC=MasterCard #disp.method.NCPSEASON=NCP SEASON #disp.method.NCPGMM=NCP GMM #disp.method.CASH=Nachnahme #disp.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue/ E-Carte Bleue disp.method.PAYNOVA=Paynova Wallet disp.method.ICCHEQUE=Internet Cheque / WWW-bon #disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=Domiciliacion Bancaria disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=Domiciliacion Bancaria (U) card.method.TRANSFER_AT=@disp.method.TRANSFER_AT card.method.TRANSFER_BE=@disp.method.TRANSFER_BE card.method.TRANSFER_CH=@disp.method.TRANSFER_CH card.method.TRANSFER_DE=@disp.method.TRANSFER_DE card.method.TRANSFER_DK=@disp.method.TRANSFER_DK card.method.TRANSFER_ES=@disp.method.TRANSFER_ES card.method.TRANSFER_FI=@disp.method.TRANSFER_FI card.method.TRANSFER_FR=@disp.method.TRANSFER_FR #card.method.TRANSFER_GB=@disp.method.TRANSFER_GB #card.method.TRANSFER_GR=@disp.method.TRANSFER_GR card.method.TRANSFER_IT=@disp.method.TRANSFER_IT card.method.TRANSFER_JP=@disp.method.TRANSFER_JP card.method.TRANSFER_LU=@disp.method.TRANSFER_LU card.method.TRANSFER_NL=@disp.method.TRANSFER_NL card.method.TRANSFER_NO=@disp.method.TRANSFER_NO card.method.TRANSFER_PL=@disp.method.TRANSFER_PL card.method.TRANSFER_SE=@disp.method.TRANSFER_SE card.method.CHEQUE_GB=@disp.method.CHEQUE_GB card.method.CHEQUE=@disp.method.CHEQUE card.method.DRESDNER=@disp.method.DRESDNER card.method.KBC=@disp.method.KBC card.method.COMLINE=@disp.method.COMLINE card.method.DB24=@disp.method.DB24 card.method.CASH=@disp.method.CASH card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Einzelne nicht unterschriebene Lastschrift - Österreich card.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Einzelne unterschriebene Lastschrift - Österreich card.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=@disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL card.method.BHS=Arcadia card.method.MC=Mastercard card.method.IKEA=IKEA #card.method.INCASSO_NL=@disp.method.INCASSO_NL card.method.INCASSO_DE=@disp.method.INCASSO_DE card.method.EBETALNING=@disp.method.EBETALNING card.method.HOMEPAY=@disp.method.HOMEPAY card.method.PAYBOX=@disp.method.PAYBOX card.method.PAYOUT=@disp.method.PAYOUT card.method.PAYNOVA=@disp.method.PAYNOVA card.method.ICCHEQUE=@disp.method.ICCHEQUE card.method.HANSABANK=@disp.method.HANSABANK card.method.UHISBANK=@disp.method.UHISBANK card.method.PFEFINANCE=@disp.method.PFEFINANCE card.method.POSTFINANCECARD=@disp.method.POSTFINANCECARD # # Following messages are mapped to the eNets acquirer response code. The class ENETSError.java defines the default error messages # enets.error.msg.20001=Interner Systemfehler (der Bank). enets.error.msg.20002=Datenvalidierungsfehler. enets.error.msg.20003=XML-bezogener Fehler. enets.error.msg.20004=Die Transaktion war nicht erfolgreich. enets.error.msg.20005=Kommunikationsfehler. enets.error.msg.20006=Nicht in der Lage, das öffentliche Zertifikat des Gateways zu verifizieren. enets.error.msg.20007=Nicht in der Lage, die Gateway-Signatur zu verifizieren. enets.error.msg.20008=Zeitüberschreitung aufgrund von Inaktivität des Kunden. enets.error.msg.20009=Bank-API-Konfigurationsfehler. enets.error.msg.20010=Keine Bestätigung vom Gateway erhalten. enets.error.msg.20011=Keine Entsprechung für das öffentliche Zertifikat des Gateways. enets.error.msg.30003=Öffentliches Händlerzertifikat kann nicht abgerufen werden. enets.error.msg.30004=Händlerunterschrift kann nicht geprüft werden. enets.error.msg.30005=Doppeltransaktion oder laufende Transaktion. enets.error.msg.30006=Der erzeugte Gateway-Referenzcode ist nicht einmalig. enets.error.msg.30007=Transaktion kann nicht im Händlerarchiv gespeichert werden. enets.error.msg.30008=Nicht in der Lage, die Transaktion im Gateway-Archiv zu speichern. enets.error.msg.30009=Nicht in der Lage, die Transaktion als Gateway-Transaktion zu speichern. enets.error.msg.30010=Nicht in der Lage, die Gateway-Transaktionszeit zu speichern. enets.error.msg.30011=Nicht in der Lage, eine Gateway-Signatur zu generieren. enets.error.msg.30012=Bank-ID konnte nicht gefunden werden. enets.error.msg.30013=Bank-ID deaktiviert. enets.error.msg.30014=Kundenseite HTTP-Fehler bei Benachrichtigung Händler. enets.error.msg.30015=Server-Seite HTTP-Fehler bei Benachrichtigung Händler. enets.error.msg.40003=Öffentliches Bankzertifikat kann nicht abgerufen werden. enets.error.msg.40004=Bankunterschrift kann nicht geprüft werden. enets.error.msg.40099=@ideal_cancel_message #Following is used for OK response code and should never be used. enets.error.msg.00000=Es wurde eine Erfolgsmeldung empfangen; allerdings, wurde die Zahlung nicht aufgezeichnet. areaCodeReq=Telefonnummer ist ein Pflichtfeld. (Bitte Landesvorwahl angeben.) invalidAreaCode=Ungültige Ortsvorwahl angegeben. localCodeReq=Telefonnummer ist ein Pflichtfeld. (Bitte Ortsvorwahl angeben.) invalidLocalCode=Ungültige Ortsvorwahl angegeben. Phone.number=Telefonnummer off_cheque_beneficiary=@online.bt.Beneficiary.value currConversionPageTitle=Währungsumrechnung currency_confirm=Diese Zahlung kann nur mittels %2% bearbeitet werden. Um mit Ihrer Zahlung fortzufahren, muss der von Ihnen zu zahlende Betrag von %3% in %4% umgerechnet werden. Dieser Betrag wird mittels %5% berechnet. Falls Sie mit dieser Umrechnung nicht einverstanden sind, fangen Sie bitte noch einmal an und wählen Sie eine andere Zahlungsmethode aus. currency_confirm_not_ok=@card.startAgain.butt currency_confirm_ok=@disp.submit.butt homepay_warning=Sie benötigen ein Home'Pay-Sicherheitsmodul, um eine Zahlung mit Home'Pay zu leisten. Falls Sie nicht darüber verfügen, fangen Sie bitte noch einmal an und wählen Sie eine andere Zahlungsmethode aus. de_legal_warning=Ich erkläre hiermit, dass die hiervor gemachten Angaben wahrheitsgetreu und vollständig sind. Ich bin mir bewusst, dass die Erteilung falscher Angaben gemäß Paragraf 263a des deutschen Strafgesetzbuches zu strafrechtlichen Sanktionen für Computerbetrug oder zu Schadenersatzforderungen führen kann. eps.bankAccountHolderName=Empfängername # message when user clicks on continue without printing instructions print_confirm_on_continue_DirectDebit=Hinweis: Mandat nicht Gedruckt. Wollen Sie fortfahren ohne Druck? print_confirm_on_continue_Offline=Hinweis: Anweisungen nicht Gedruckt. Wollen Sie fortfahren ohne Druck? #print instructions translation dd.offline.print.butt=Mandat Drucken #Start EPS2 upgrade eps_data_missing=Einige Daten, die für diese Transaktion notwendig sind, fehlten eps_payment_error=Der Zahlungsversuch konnte nicht erfasst werden eps_connect_fail=Es konnte keine Verbindung zu der Bank aufgebaut werden, die die Transaktion abwickelt eps_redirect_response_invalid=Die Antwort der Bank, die die Transaktion bearbeitet, konnte nicht erfasst werden eps_redirect_response_error=Die Bank, die die Transaktion abwickelt, hat die Rückmeldung gegeben, dass bei der Transaktion ein Fehler aufgetreten ist #End EPS2 upgrade #threedsecure page title threeDSecureTitle=Authentifizierung Karteninhaber threeDSecure.click.button=Please click the button below to view the authentication form - DE Dummy threeDSecure.continue.button=Display 3DS Authentication Form - DE Dummy eps.beneficiaryAccountNumber=Kontonummer PMPPI.missingAmount=Betrag und Währung sind für die Anfrage einer Teilnachverarbeitung obligatorisch. PMPPI.extraAmount=Betrag und Währung müssen für die Anfrage einer vollständigen Nachverarbeitung nicht angegeben werden. ach.authenticationFailed=Authentifizierung fehlgeschlagen. Zahlung kann nicht verarbeitet werden. postproc.msg.badResponse=Negative Antwort vom Zahlungssystem erhalten. eps.bankSortCode=Bankleitzahl disp.method.TRANSFER_BE=Banktransfer - Belgien disp.method.TRANSFER_DK=Banktransfer - Dänemark disp.method.TRANSFER_FI=Banktransfer - Finnland disp.method.TRANSFER_FR=Banktransfer - Frankreich disp.method.TRANSFER_GB=Banktransfer - Großbritannien disp.method.TRANSFER_GR=Banktransfer - Griechenland disp.method.TRANSFER_IT=Banktransfer - Italien disp.method.TRANSFER_JP=Banktransfer - Japan disp.method.TRANSFER_NL=Banktransfer - Niederlande disp.method.TRANSFER_NO=Banktransfer - Norwegen disp.method.TRANSFER_PL=Banktransfer - Polen disp.method.TRANSFER_ES=Banktransfer - Spanien disp.method.TRANSFER_SE=Banktransfer - Schweden eps.bankSwiftCode=BIC/SWIFT code disp.method.INCASSO_NL=Niederländische unterschriebene Lastschrift disp.method.GIROPAY=giropay disp.method.IKEA=IKEA LFP.zeroIntervalMultiplier.error=Der Intervallmultiplikator kann nicht gleich 0 sein. RFP.intervalMultiplierNeeded.error=Intervallmultiplikator muss angegeben werden. ach.paymentRefused=Zahlung abgelehnt. ach.paymentSuccess=Zahlung erfolgreich disp.method.PFEFINANCE=PostFinance E-finance postproc.msg.notProcessed=Anfrage nicht verarbeitet. postproc.msg.failed=Anfrage von Zahlungssystem abgelehnt. postproc.msg.queued=Anfrage unterbreitet OK. card.langSelect=Sprache wählen elv.langSelect=Sprache wählen disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=Unterschriebene Lastschrift – Großbritannien disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=Unterschriebene Lastschrift - Niederlande disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB=Einzelne nicht unterschriebene Lastschrift – Großbritannien disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR=Einzelne nicht unterschriebene Lastschrift – Frankreich CDCI.duplicate=Leider wurde diese Warenkorb-ID bereits verwendet. Bitte gehen Sie zurück zum Laden des Händlers, um eine andere Zahlung zu versuchen. Wenn das Problem anhält, kontaktieren Sie bitte den Händler. CCBR.invalidForInstallation=Leider ist der Händler nicht dazu in der Lage, diesen Kartentyp zu akzeptieren. Bitte gehen Sie auf die Webseite des Händlers zurück und versuchen es erneut. Wenn das Problem anhält, kontaktieren Sie bitte den Händler mit folgenden Informationen:
      • Kann Kartentyp nicht akzeptieren.
      cardbe.msg.dberror=Leider gab es ein Problem bei der Verarbeitung Ihrer Zahlung. Please contact the merchant with the following information:
      • Datenbank-Schreibfehler
      cardbe.msg.unknown=Leider gab es ein Problem bei der Verarbeitung Ihrer Zahlung. Please contact the merchant with the following information:
      • Unbekanntes internes Problem.
      PMPPI.excessRefund=Die Erstattung übersteigt den ursprünglichen Transaktionsbetrag. problem_payment_server=Es gibt ein technisches Problem mit dem Zahlungsserver. Bitte versuchen Sie es später erneut. footer.copy=WorldPay (UK) Limited © 2012 resultY.namem=Danke, Ihre Zahlung wurde erfolgreich verarbeitet. resultC.namem=Zahlung storniert. stage.dispPage.label=Auswahl
      Zahlung stage.cardPage.label=Details
      Zahlung stage.confirmPage.label=Bestätigung procPage.purchaseProcessing=Kaufverarbeitung dispm.nextStep.butt=Weiter dispm.purchaseOverview=Kaufübersicht dispm.updateCurrency.butt=Währung aktualisieren dispm.updateCountry.butt=Land aktualisieren card.mobile.instructions=Bitte geben Sie Ihre Zahlungsdetails hiernach an.
      * Dies ist ein Pflichtfeld. cardm.startAgain.butt=Neu starten cardm.cancel.butt=Stornieren cardm.makePayment.butt=Zahlungspflichtig Bestellen cardm.help.butt=Hilfe cardm.expiry=Ablaufdatum (mm/yyyy) cardm.changeDelv.butt=Lieferadresse ändern cardm.changeAddress.butt=Rechnungsadresse ändern cardm.changeContact.butt=Kontaktdetails ändern cardm.deliveryDetails=Lieferadresse cardm.billingDetails=Rechnungsadresse cardm.cardHolderDetails=Kontaktdetails elv.accountHolderDetails.mobile.instructions=Bitte geben Sie Ihre Zahlungsdetails hiernach an.
      * Dies ist ein Pflichtfeld. result.shopperRedirect=Einkauf fortsetzen CCCD.error=Die angegebenen Details sind nicht gültig. Bitte die hervorgehobenen Felder prüfen. DPD.noPaymentType=Keine Zahlungsmethode gewählt. Bitte wählen Sie eine Zahlungsmethode und versuchen es erneut. PMCCD.check.issuerId=Eine Bank ist erforderlich. country.choose=Wählen Sie Ihr Land. disp.chooseMethod=Wählen Sie eine Zahlungsmethode. result.redirectToMerchant=Auf die Webseite des Händlers zurückkehren CMICF.noCVVProvidedMobile=Bitte geben Sie einen Sicherheitscode an. CCCD.cvvMobile=Ungültiger Sicherheitscode. paymentLongProcm.info=Bitte warten, während Ihre Zahlung verarbeitet wird.
      Falls Sie in Kürze kein Ergebnis erhalten, wählen Sie bitte "Weiter". offline.bt.mobile.Swift=BIC/SWIFT code: offline.bt.mobile.note=Bitte beim Ausfüllen des Transfers die Angabe Ihrer einmaligen Zahlungsreferenz %1% in der Beschreibung oder im Referenzfeld nicht vergessen. Wenn die Zahlungsreferenz falsch ist oder fehlt kann Ihre Bestellung nicht angenommen werden. offline.bt.mobile.instructions=Hier sind die Details, die Sie benötigen, um Ihren Banktransfer abzuschließen. Sie können den Banktransfer online, per Telefon oder persönlich bei Ihrer Bank abschließen. offline.bt.mobile.details.note=Bitte achten Sie darauf, folgende Informationen für einen erfolgreichen Transfer zu übermitteln: offline.bt.mobile.bic_swift.note=Ihre Bank kann auch folgende IBAN- und BIC/SWIFT-Codes benötigen: offline.bt.mobile.delay.note=Die Bezahlung Ihrer Bestellung wird bestätigt, sobald die Zahlung eingegangen ist. Es kann bis zu 10 Werktage dauern, bis das Geld einging.

      Grenzüberschreitende Transfers werden nur akzeptiert, wenn Sie die zusätzlichen Transferkosten tragen. offline.bt.mobile.email.note=Um Ihre Transferdetails per E-Mail zu erhalten geben Sie bitte Ihre E-Mail-Adresse an und wählen "Weiter". offline.bt.mobile.email.check=Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse an. resultP.messagem=Eine E-Mail mit den Zahlungsdetails wurde zugestellt an resultP.payReferencem=Bitte notieren Sie Ihre Zahlungsreferenz: dispm.method.ENETS=eNETS help.security.title=Hilfe help.payment.title=Auswahl Ihrer Zahlungsmethode help.payment.cancel.title=Stornieren Ihrer Transaktion help.payment.change.title=Ändern Ihrer Zahlungsmethode help.payment.change=Sie können jederzeit den Button "Neu starten" wählen, um zum Bildschirm für die Auswahl der Zahlungsmethode zurückzukehren. Sie können dann eine andere Zahlungsmethode wählen, um die Transaktion abzuschließen. help.payment.billing.title=Rechnungsdetails help.payment.security.cards=Die meisten Karte wie Visa, Mastercard und Maestro haben auf der Kartenrückseite auf dem Unterschriftenfeld eine dreistellige Zahl aufgedruckt. help.payment.security.others=American Express-Karten haben auf der Vorderseite der Karte oben rechts neben der Kartennummer eine vierstellige Zahl aufgedruckt. help.payment.address=Ihre Rechnungsadresse muss mit der Adresse übereinstimmen, über die Ihr Kreditinstitut verfügt. help.payment.security=Sicherheitscode help.payment.security.cvv=Der Sicherheitscode der Karte ist eine einmalige drei- oder vierstellige Zahl, auf Ihrer Kredit- oder Debitkarte aufgedruckt. help.payment.cancel=Um Ihre Transaktion jederzeit zu stornieren wählen Sie den Storno-Button. Von Ihnen gewählte Waren oder Dienstleistungen werden nicht berechnet. help.payment.page.title=Zahlungsseite help.dispatcher.paymentMethod=Wählen Sie das Logo der Zahlungsmethode, die Sie verwenden wollen. Sie werden aufgefordert, Ihre Zahlungsdetails einzugeben. help.security.header=Sicherheit help.security.security.text=Wir sind uns bewusst, dass Sicherheit beim Online-Einkauf wichtig für Sie ist. Wir verwenden Sicherheits-Tools und Techniken nach dem neuesten Stand der Technik, um zu versichern, dass Sie gegen Online-Betrug geschützt sind. help.security.data.storage.header=Datenspeicherung help.security.data.storage.text=Unsere Datenspeicherung und Kommunikation mit Netzwerken für globale Zahlungsabwicklungen sind PCI DSS-konform zertifiziert. Die Daten werden unter Verwendung militärischer Verschlüsselungsstandards gespeichert, um Ihnen die Gewissheit zu geben, dass Ihre Personenangaben und Zahlungsdetails sicher und geschützt sind. help.security.privacy.header=Privatsphäre help.security.privacy.text=Die Informationen, die Sie während einer Online-Transaktion erteilen, werden vertraulich behandelt und nicht an Drittparteien weitergegeben, mit Ausnahme derer, die für die Abwicklung Ihrer Zahlung erforderlich sind. Wir entsprechen in vollem Umfang dem Data Protection Act 1998. help.noscript.close.msg=Um zur vorherigen Seite zurückzukehren schließen Sie bitte diesen Tab. ban.cancelled.mobile=Bitte notieren Sie folgende Details: ban.success.mobile.bibit=Bitte notieren Sie Ihre Zahlungsreferenz. ban.success.mobile.wp=Bitte notieren Sie folgende Zahlungsreferenzen: resultY.fp.pay.namem=Danke, Ihre Zahlung war erfolgreich und Ihr FuturePay-Vertrag wurde eingerichtet. resultY.fp.setup.namem=Danke, Ihr FuturePay-Vertrag wurde eingerichtet. ban.newUser.mobile=Verwenden Sie Benutzernamen und Passwort wie angegeben, um Ihre FuturePay-Vertragsdetails zu verwalten. Um Ihre Login- oder Zahlungsdetails zu aktualisieren besuchen Sie bitte resultP.namem=Zahlung anhängig dd.help.makePayment =Wenn Sie "Bezahlen" wählen wird Ihrer Bank automatisch eine Abbuchungsanweisung übermittelt und Ihre Bank hebt Geld von Ihrem Konto ab. dd.help.funds=Bitte achten Sie darauf, dass Ihr Bankkonto hinreichend gedeckt ist. Wenn Ihre Bank die Abbuchungsanweisung verweigert, kann Ihre Bestellung nicht angenommen werden. Eine verweigerte Abbuchungsanweisung kann kein zweites Mal eingereicht werden. giropay.payment.details=Bitte geben Sie Ihren BIC an bevor Sie auf 'Weiter' klicken. Sie werden zu Ihrem Online-Banking-Service umgeleitet, um Ihre Zahlung abzuschließen. online.mobile.instructions1=Schritt 1. Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an, um eine Kopie Ihrer Zahlungsdetails zu erhalten. online.mobile.instructions2=Schritt 2. Wählen Sie "Weiter", um zu Ihrem Online-Banking-Service zu gelangen. Sie werden aufgefordert, Ihr Login und Passwort einzugeben. online.mobile.instructions2=Schritt 2. Wählen Sie "Weiter", um zu Ihrem Online-Banking-Service zu gelangen. Sie werden aufgefordert, Ihr Login und Passwort einzugeben. online.mobile.instructions2=Schritt 2. Wählen Sie "Weiter", um zu Ihrem Online-Banking-Service zu gelangen. Sie werden aufgefordert, Ihr Login und Passwort einzugeben. threeDSecure.instructions.secure=Sie werden aufgefordert, Ihre Sicherheitsdetails für Verified by Visa oder Mastercard SecureCode anzugeben. Mit diesen Diensten schützen Sie Ihre Karte vor unbefugtem Zugriff. threeDSecure.click.button =Bitte wählen Sie "Weiter ", um mit der Zahlung fortzufahren. Es wird der Sicherheitsbildschirm Ihres Kreditinstituts geöffnet. Hinweis: Wenn sich der Sicherheitsbildschirm Ihres Kreditinstituts nicht öffnet, aktivieren Sie bitte JavaScript in Ihren Browser-Einstellungen und starten die Bestellung erneut, oder Sie wählen eine andere Zahlungsmethode. Für mehr Informationen kontaktieren Sie bitte Ihr Kreditinstitut. threeDSecure.instructions.auth=Authentifizierung Karteninhaber card.number.placeholder=Kartennummer - keine Leerzeichen cardm.applyChanges=Änderungen übernehmen cardm.allRequiredDetails=Bitte die angezeigten Pflichtfelder ausfüllen. stage.dispPageTablets.label=Auswahl Zahlung stage.cardPageTablets.label=Details Zahlung card.delv.sameAsBilling=Es muss die Rechnungsadresse verwendet werden: PFFailed.sorry.mobile=Zahlung fehlgeschlagen. help.cvc.title=Sicherheitscode online.bt.mobile.details.note=Bitte achten Sie darauf, folgende Informationen für einen erfolgreichen Transfer zu übermitteln: online.bt.mobile.instructions=Die Zahlungsabwicklung wird von WorldPay bereitgestellt. Für Anfragen kontaktieren Sie Ihren Online-Shop bitte direkt. paymentProcessing.info.mobile=Ihre Zahlung wurde zur Verarbeitung unterbreitet.
      Bitte warten Sie auf das Ergebnis. Falls Sie in wenigen Momenten kein Ergebnis erhalten, wählen Sie bitte weiter. paymentLongProcm.info.mobile=Die Verarbeitung Ihrer Zahlung nimmt einige Zeit in Anspruch.
      Bitte warten Sie auf das Ergebnis. Falls Sie in wenigen Momenten kein Ergebnis erhalten, drücken Sie bitte weiter. online.mobile.instructions3=Schritt 3. Geben Sie die auf dieser Seite gezeigten Transferdetails in Ihren Banktransferservice ein. Diese Details werden Ihnen auch per E-Mail zugeschickt. online.mobile.instructions4=Schritt 4. Nach dem Erhalt der Zahlung weist WorldPay den Händler an, Ihre Bestellung auszuführen. email.mobile.chequeDelay=Es kann bis zu 10 Werktage dauern, bis Ihr Scheck verarbeitet wurde. email.mobile.chequeContinue=Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an und wählen Sie "Weiter", um eine Kopie Ihrer Zahlungsdetails zu erhalten. nonCard.phone.instr=Bitte geben Sie die in Ihrer Paybox registrierte Telefonnummer (internationale, nationale und örtliche Vorwahl) an und wählen Sie "Weiter". help.back.button=Zurück cardm.next=Weiter cardm.previous=Zurück