La transacción no se puede procesar debido a una de las razones siguientes:
Por favor regrese a la web del vendedor y vuelva a intentarlo. Si el problema continúa, póngase en contacto con el vendedor. DPI.badFPData=La transacción no se puede procesar. Por favor envíe la información siguiente al vendedor: Datos
Divisas que puede utilizar con La transacción no puede procesarse debido a una de las razones siguientes: La transacción no se puede procesar debido a una de las razones siguientes: La transacción no se puede procesar: La transacción no se puede procesar: La transacción no se puede procesar: La transacción no se puede procesar: La transacción no se puede procesar: La transacción no se puede procesar: La transacción no se puede procesar: Una de estas URL de resultado no es válida: No se puede procesar la transacción debido a lo siguiente: No se ha rellenado uno o más de los siguientes campos de la dirección- No se puede procesar la transacción debido a lo siguiente: Por favor contacte al vendedor. La transacción no se puede procesar: La transacción no puede procesarse debido a una de las razones siguientes:
#--------------------------------------------------------------------
# LockPurchase
#--------------------------------------------------------------------
LP.alreadyLocked=No se puede asegurar un bloqueo del pago. Ya está bloqueado.
#--------------------------------------------------------------------
# PMInitial
#--------------------------------------------------------------------
PMI.accInst=Lo lamentamos, el vendedor no tiene ninguna cuenta disponible para esta compra.
PMI.badCurrency=Moneda desconocidad.
PMI.badFPData=Datos inválidos sobre FuturePay.
#--------------------------------------------------------------------
# PMCheckFraud
#--------------------------------------------------------------------
PMCF.reject=Pago rechazado.
#--------------------------------------------------------------------
# PMCheckRequest
#--------------------------------------------------------------------
PMCR.missingData=Se requiere un país válido.
#--------------------------------------------------------------------
# CardInitial
#--------------------------------------------------------------------
CI.noLiveProcInfo=Lo lamentamos, ha ocurrido un error en su transacción. Contacte al vendedor con la siguiente información:
#--------------------------------------------------------------------
# PaymentUnpack
#--------------------------------------------------------------------
#--------------------------------------------------------------------
# AuthenticationRequestHandler
#--------------------------------------------------------------------
#ARP.
#--------------------------------------------------------------------
# AuthenticationResponseHandler
#--------------------------------------------------------------------
ARespH.authenticationFailed=Ha fallado la autentificación de esta transacción, por ello la transacción se ha suspendido. Inténtelo de nuevo utilizando una tarjeta diferente.
ARespH.card.authentication=Esta transacción se ha autentificado con éxito.
#--------------------------------------------------------------------
# PMCheckChangeableData
#--------------------------------------------------------------------
PMCCD.check.name=Por favor introduzca un nombre del titular de tarjeta o de cuenta.
PMCCD.check.address=Por favor introduzca una dirección del titular de tarjeta o de cuenta.
PMCCD.check.country=Seleccione un país.
PMCCD.check.email=Introduzca su dirección de correo-e.
PMCCD.check.delvAddress=Por favor introduzca una dirección de entrega.
PMCCD.check.delvCountry=Seleccione un país de entrega.
#--------------------------------------------------------------------
# DPCheckFixedHiddenChangeableData
#--------------------------------------------------------------------
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderAddressMissing=La transacción no se puede procesar. Por favor envíe la información siguiente al vendedor:
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderCountryMissing=La transacción no se puede procesar. Por favor envíe la información siguiente al vendedor:
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderEmailMissing=La transacción no se puede procesar. Por favor envíe la información siguiente al vendedor:
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenDeliveryAddressMissing=La transacción no se puede procesar. Por favor envíe la información siguiente al vendedor:
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenDeliveryCountryMissing=La transacción no se puede procesar. Por favor envíe la información siguiente al vendedor:
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderEmailInvalidLength=Una dirección electrónica debe contener menos de 80 caracteres. Por favor regrese a la web del vendedor y vuelva a intentarlo.
DPCCD.check.town=Por favor introduzca un pueblo/ciudad.
DPCCD.check.delvTown=Por favor introduzca un pueblo/ciudad de entrega.
#--------------------------------------------------------------------
# threeDAuthenticationPage.templ
#--------------------------------------------------------------------
#threeDSProcessing.info=Si no ha aprecido es posible que Javascript esté deshabilitado. Haga clic en el botón enviar abajo para continuar.
Se le redigirá al emisor de su tarjeta para recibir autentificación.
#threeDSProcessing.closureError=Debería haber aprecido una ventana desplegable cuando se mostró esta página. Si la cierra, por favor clic here
threeDSProcessing.submit=Enviar
#threeDSProcessing.noJS=Su transacción segura en 3D no se ha completado. Para continuar, active Javascript en su navegador.
threeDSProcessing.redirect=Todavía nos e han completado sus transacciones. Por favor pulse continuar.
threeDSProcessing.continue=Continuar
threeDSProcessing.StartAgain=Volver a empezar
#--------------------------------------------------------------------
# PaymentSubmission - dispatcher.XML
#--------------------------------------------------------------------
PS.instFailure=La información enviada desde la web del vendedor no es válida o es incompleta. Por favor envíe la información siguiente al vendedor:
#--------------------------------------------------------------------
# SignedPlainTextSubmission
#--------------------------------------------------------------------
SPTS.internalFailure=Error al inicializar solicitud: error interno
SPTS.implFailure=Error al inicializar solicitud: los parámetros no coinciden con ningún protocolo conocido.
SPTS.sigNotVerified=La información enviada desde la web del vendedor no es válida o es incompleta. Por favor envíe la información siguiente al vendedor:
#--------------------------------------------------------------------
# ValidTimeRange
#--------------------------------------------------------------------
VTR.notInValidTimeRange=Su transacción ha sobrepasado el tiempo límite. Por favor regrese a la web del vendedor y vuelva a intentarlo. Si el problema continúa, póngase en contacto con el vendedor.
VTR.notValidTimeRange=La información enviada desde la web del vendedor no es válida o es incompleta. Por favor envíe la información siguiente al vendedor:
#------------------------------------------------------------------------
# Currencies, countries and month names
#------------------------------------------------------------------------
currency.AED=Dirham de los Emiratos Árabes Unidos
currency.AFA=Afghani
currency.ALL=Lek albanés
currency.ANG=Guilder de las Antillas holandesas
currency.AON=Nuevo Kwanza de Angola
currency.ARS=Peso argentino
currency.ATS=Chelín austríaco
currency.AUD=Dólar australiano
currency.AWG=Guilder de Aruba
currency.AZM=Manat azerbaiyaní
currency.BAD=Dinar bosnio
currency.BBD=Dólar de Barbados
currency.BDT=Taka bangladesí
currency.BEF=Franco belga
currency.BGN=Lev búlgaro
currency.BHD=Dinar bahreiní
currency.BIF=Franco de Burundi
currency.BMD=Dólar de Bermudas
currency.BND=Dólar de Bruneí
currency.BOB=Bolívar boliviano
currency.BRL=Real brasileño
currency.BSD=Dólar de las Bahamas
currency.BWP=Pula de Botswana
currency.BZD=Dólar de Belize
currency.CAD=Dólar canadiense
currency.CHF=Franco suizo
currency.CLP=Peso chileno
currency.CNY=Yuan Renminbi chino
currency.COP=Peso colombiano
currency.CRC=Colón costaricense
currency.CUP=Peso cubano
currency.CVE=Escudo de Cabo Verde
currency.CYP=Libra chipriota
currency.CZK=Corona checa
currency.DEM=Marco alemán
currency.DJF=Franco de Djibouti
currency.DKK=Krone danés
currency.DOP=Peso dominicano
currency.DZD=Dinar argelino
currency.ECS=Sucre ecuatoriano
currency.EEK=Kroon de Estonia
currency.EGP=Libra egipcia
currency.ERN=Nafka eritreo
currency.ESP=Peseta española
currency.ETB=Birr etíope
currency.EUR=Euro
currency.FIM=Markka finlandés
currency.FJD=Dólar de Fiji
currency.FKP=Libra de las islas Malvinas
currency.FRF=Franco francés
currency.GBP=Libra esterlina
currency.GHC=Cedi de Ghana
currency.GIP=Libra gibraltareña
currency.GMD=Dalasi de Gambia
currency.GNF=Franco de Guinea
currency.GRD=Drachma griego
currency.GTQ=Quetzal guatemalteco
currency.GWP=Peso de Guinea-Bissau
currency.GYD=Dólar de Guyana
currency.HKD=Dólar de Hong Kong
currency.HNL=Lempira hondurense
currency.HRK=Kuna croata
currency.HTG=Gourde de Haití
currency.HUF=Forint húngaro
currency.IDR=Rupiah indonesa
currency.IEP=Libra irlandesa
currency.ILS=Shekel israelita
currency.INR=Rupee india
currency.IQD=Dinar iraquí
currency.IRR=Rial iraní
currency.ISK=Krona islandés
currency.ITL=Lira italiana
currency.JMD=Dólar jamaicano
currency.JOD=Dinar jordano
currency.JPY=Yen japonés
currency.KES=Chelín keniata
currency.KGS=Som de Kirguizistán
currency.KHR=Riel de Cambodia
currency.KMF=Franco de Comoro
currency.KPW=Won de Corea del Norte
currency.KRW=Won de Corea del Sur
currency.KWD=Dinar kuwaití
currency.KYD=Dólar de las islas Caimán
currency.KZT=Tenge de Kazajistán
currency.LAK=Kip de Lao
currency.LBP=Libra libanesa
currency.LKR=Rupee de Sri Lanka
currency.LRD=Dólar de Liberia
currency.LSL=Loti (Maloti) de Lesoto
currency.LTL=Litas lituano
currency.LUF=Franco luxemburgués
currency.LVL=Lats letón
currency.LYD=Dinar libio
currency.MAD=Dirham marroquí
currency.MGF=Franco madagascarí
currency.MKD=Denar macedonio (FYR)
currency.MMK=Kyat de Myanmar
currency.MNT=Tugrik de Mongolia
currency.MOP=Pataca de Macau
currency.MRO=Ouguiya mauritanio
currency.MTL=Lira maltesa
currency.MUR=Rupee de Mauricio
currency.MVR=Rufiyaa de las Maldives
currency.MWK=Kwacha malawiano
currency.MXN=Peso mexicano
currency.MYR=Ringgit malayo
currency.MZM=Metical de Mozambique
currency.NAD=Dólar namibio
currency.NGN=Naira nigeriana
currency.NIO=Córdoba Oro nicaraguense
currency.NLG=Guilder holandés
currency.NOK=Krone noruego
currency.NPR=Rupee nepalesa
currency.NZD=Dólar neozelandés
currency.OMR=Rial omaní
currency.PAB=Balboa panameña
currency.PEN=Nuevo Sol peruano
currency.PGK=Kina de Nueva Guinea
currency.PHP=Peso filipino
currency.PKR=Rupee paquistaní
currency.PLN=Nuevo Zloty polaco
currency.PTE=Escudo portugués
currency.PYG=Guaraní paraguayo
currency.QAR=Rial de Qatar
currency.ROL=Leu rumano
currency.RUB=Rublo ruso
currency.RWF=Franco de Rwanda
currency.SAR=Riyal saudita
currency.SBD=Dólar de las islas Salomón
currency.SCR=Rupee de Seychelles
currency.SDP=Libra sudanesa
currency.SEK=Krona sueco
currency.SGD=Dólar de Singapur
currency.SHP=Libra de St Helena
currency.SIT=Tolar eslovenio
currency.SKK=Koruna eslovaca
currency.SLL=Leone de Sierra Leona
currency.SOS=Chelín somalés
currency.SRG=Guilder de Surinám
currency.STD=Dobra de Sao Tome Principe
currency.SVC=Colón salvadoriense
currency.SYP=Libra siria
currency.SZL=Lilangeni de Swasilandía
currency.THB=Baht tailandés
currency.TJR=Rublo de Tajik
currency.TND=Dinar tunecino
currency.TOP=Pa'anga de Tongan
currency.TPE=Escudo de Timor del Este
currency.TRL=Lira turca
currency.TRY=Nueva Lira turca
currency.TTD=Dólar de Trinidad y Tobago
currency.TWD=Dólar de Nueva Taiwán
currency.TZS=Chelín de Tanzania
currency.UAH=Hryvnia ucraniano
currency.UGX=Chelín de Uganda
currency.USD=Dólar estadounidense
currency.UYU=Peso uruguayo
currency.VEB=Bolívar venezolano
currency.VND=Dong vietnamita
currency.VUV=Vatu de Vanuatu
currency.WST=Tala de Samoa Occidental
currency.XAF=CFA Franco BEAC
currency.XCD=Dólar del Caribe Este
currency.XEU=ECU europeo
currency.XOF=CFA Franco BCEAO
currency.XPF=CFP Franco
currency.YER=Rial yemení
currency.YUM=Nuevo Dinar yugoslavo
currency.ZAR=Rand sudafricano
currency.ZMK=Kwacha de Zambia
currency.ZMW=Kwacha de Zambia
currency.ZRN=Nuevo Zaire
currency.ZWD=Dólar de Zimbabwe
mon.01=Ene
mon.02=Feb
mon.03=Mar
mon.04=Abr
mon.05=Mayo
mon.06=Jun
mon.07=Jul
mon.08=Agos
mon.09=Sep
mon.10=Oct
mon.11=Nov
mon.12=Dic
mon.1=@mon.01
mon.2=@mon.02
mon.3=@mon.03
mon.4=@mon.04
mon.5=@mon.05
mon.6=@mon.06
mon.7=@mon.07
mon.8=@mon.08
mon.9=@mon.09
month.01=Enero
month.02=Febrero
month.03=Marzo
month.04=Abril
month.05=Mayo
month.06=Junio
month.07=Julio
month.08=Agosto
month.09=Septiembre
month.10=Octubre
month.11=Noviembre
month.12=Diciembre
month.1=@month.01
month.2=@month.02
month.3=@month.03
month.4=@month.04
month.5=@month.05
month.6=@month.06
month.7=@month.07
month.8=@month.08
month.9=@month.09
country.blank=
country.00=
country.AD=Andorra
country.AE=Emiratos Árabes Unidos
country.AF=Afghanistán
country.AG=Antigua y Barbuda
country.AI=Anguilla
country.AL=Albania
country.AM=Armenia
country.AN=Antillas Holandesas
country.AO=Angola
country.AQ=Antártica
country.AR=Argentina
country.AS=Samoa americana
country.AT=Austria
country.AU=Australia
country.AW=Aruba
country.AZ=Azerbaiján
country.BA=Bosnia y Herzegovina
country.BB=Barbados
country.BD=Bangladesh
country.BE=Bélgica
country.BF=Burkina Faso
country.BG=Bulgaria
country.BH=Bahrain
country.BI=Burundi
country.BJ=Benín
country.BL=Saint Barthelemy
country.BM=Bermuda
country.BN=Brunei Darussalam
country.BO=Bolivia
country.BQ=Bonaire, Sint Eustatius y Saba
country.BR=Brasil
country.BS=Bahamas
country.BT=Bután
country.BV=Isla Bouvet
country.BW=Botswana
country.BY=Bielorrusia
country.BZ=Belice
country.CA=Canadá
country.CC=Islas Cocos (Keeling)
country.CF=República Centroafricana
country.CG=Congo
country.CH=Suiza
country.CI=Costa de Marfíl
country.CK=Islas Cook
country.CL=Chile
country.CM=Camerún
country.CN=China
country.CO=Colombia
country.CR=Costa Rica
country.CU=Cuba
country.CV=Cabo Verde
country.CW=Curacao
country.CX=Isla Christmas
country.CY=Chipre
country.CZ=República Checa
country.DE=Alamania
country.DJ=Djibouti
country.DK=Dinamarca
country.DM=Dominica
country.DO=República Dominicana
country.DZ=Argelia
country.EC=Ecuador
country.EE=Estonia
country.EG=Egipto
country.EH=Sáhara Occidental
country.ER=Eritrea
country.ES=España
country.ET=Etiopía
country.FI=Finlandia
country.FJ=Fiji
country.FK=Islas Malvinas
country.FM=Micronesia
country.FO=Islas Faroe
country.FR=Francia
country.GA=Gabón
country.GB=Reino Unido
country.GD=Granada
country.GE=Georgia
country.GF=Guayana Francesa
country.GH=Ghana
country.GI=Gibraltar
country.GL=Groenlandia
country.GM=Gambia
country.GN=Guinea
country.GP=Guadalupe
country.GQ=Guinea ecuatorial
country.GR=Grecia
country.GS=Georgia de Sur
country.GT=Guatemala
country.GU=Guam
country.GW=Guinea-Bissau
country.GY=Guyana
country.HK=Hong Kong
country.HM=Isla Heard e Islas McDonald
country.HN=Honduras
country.HR=Croacia
country.HT=Haití
country.HU=Hungria
country.ID=Indonesia
country.IE=Irlanda
country.IL=Israel
country.IN=India
country.IO=Territorio Británico del Océano Índico
country.IQ=Iraq
country.IR=Irán
country.IS=Islandia
country.IT=Italia
country.JM=Jamaica
country.JO=Jordania
country.JP=Japón
country.KE=Kenya
country.KG=Kirguizistán
country.KH=Cambodia
country.KI=Kiribati
country.KM=Comoros
country.KN=Saint Kitts y Nevis
country.KP=Corea del norte
country.KR=Corea del Sur
country.KS=Kosovo
country.KW=Kuwait
country.KY=Islas Caimán
country.KZ=Kazajistán
country.LA=Lao
country.LB=Líbano
country.LC=Santa Lucia
country.LI=Liechtenstein
country.LK=Sri Lanka
country.LR=Liberia
country.LS=Lesoto
country.LT=Lituania
country.LU=Luxemburgo
country.LV=Letonia
country.LY=Jamahiriya Libia Árabe
country.MA=Marruecos
country.MC=Monaco
country.MD=Moldova
country.ME=Montenegro
country.MF=Saint Martin (Francés)
country.MG=Madagascar
country.MH=Islas Marshall
country.MK=Macedonia (FYR)
country.ML=Mali
country.MM=Myanmar
country.MN=Mongolia
country.MO=Macau
country.MP=Islas Marianas del Norte
country.MQ=Martinica
country.MR=Mauritania
country.MS=Montserrat
country.MT=Malta
country.MU=Mauricio
country.MV=Maldives
country.MW=Malawi
country.MX=México
country.MY=Malaysia
country.MZ=Mozambique
country.NA=Namibia
country.NC=Nueva Caledonia
country.NE=Níger
country.NF=Isla Norfolk
country.NG=Nigeria
country.NI=Nicaragua
country.NL=Holanda
country.NO=Noruega
country.NP=Nepal
country.NR=Nauru
country.NU=Niue
country.NZ=Nueva Zelanda
country.OM=Omán
country.PA=Panamá
country.PE=Perú
country.PF=Polinesia Francesa
country.PG=Papua Nueva Guinea
country.PH=Filipinas
country.PK=Pakistán
country.PL=Polonia
country.PM=Saint Pierre y Miquelon
country.PN=Pitcairn
country.PR=Puerto Rico
country.PT=Portugal
country.PW=Palau
country.PY=Paraguay
country.QA=Qatar
country.RE=Reunión
country.RO=Rumania
country.RS=Serbia
country.RU=Federación Rusa
country.RW=Rwanda
country.SA=Arabia Saudita
country.SB=Islas Salomón
country.SC=Seychelles
country.SD=Sudán
country.SE=Suecia
country.SG=Singapur
country.SH=Santa Helena
country.SI=Eslovenia
country.SJ=Islas Svalbard y Jan Mayen
country.SK=Eslovaquia
country.SL=Sierra Leona
country.SM=San Marino
country.SN=Senegal
country.SO=Somalia
country.SR=Surinám
country.ST=Sao Tome y Principe
country.SV=El Salvador
country.SX=Sint Maarten (Holandés)
country.SY=Siria
country.SZ=Suazilandia
country.TC=Islas Turks y Caicos
country.TD=Chad
country.TF=Territorios Franceses del Sur
country.TG=Togo
country.TH=Tailandia
country.TJ=Tayikistán
country.TK=Tokelau
country.TM=Turkmenistán
country.TN=Túnez
country.TO=Tonga
country.TP=Timor del Este
country.TR=Turquía
country.TT=Trinidad y Tobago
country.TV=Tuvalú
country.TW=Taiwán
country.TZ=Tanzania
country.UA=Ucrania
country.UG=Uganda
country.UM=Islas Menores de los Estados Unidos
country.US=Estados Unidos
country.UY=Uruguay
country.UZ=Uzbekistán
country.VA=La Ciudad Santa del Vaticano
country.VC=Saint Vincent y las Granadinas
country.VE=Venezuela
country.VG=Islas Vírgenes (Británicas)
country.VI=Islas Vírgenes (EE UU)
country.VN=Vietnam
country.VU=Vanuatu
country.WF=Islas Wallis y Futuna
country.WS=Samoa
country.YE=Yemén
country.YT=Mayotte
country.ZA=Sudáfrica
country.ZM=Zambia
country.ZR=Zaire
country.ZW=Zimbabw
country.ZZZ=(otro país)
#--------------------------------------------------------------------
# PMTestModePreviewCheck
#--------------------------------------------------------------------
PMTMPC.testmode=Solo se permiten modos de prueba de 30 o más en el modo de vista previa.
#--------------------------------------------------------------------
# BringUpFailure
#--------------------------------------------------------------------
*bringUpFailure*=
#####################################################################
# NEW MESSAGES
#####################################################################
#--------------------------------------------------------------------
# PMInvisibleInitial
#--------------------------------------------------------------------
PMII.badAuthMode=Modo de autorización inválido
#--------------------------------------------------------------------
# DPInitial
#--------------------------------------------------------------------
DPI.installationNotEnabledForVisible=La información enviada desde la web del vendedor no es válida o es incompleta. Por favor envíe la información siguiente al vendedor:
#--------------------------------------------------------------------
# DPCheckFixedHiddenCountryCode
#--------------------------------------------------------------------
DPCFHCC.check.nonISOShopperCountryCode=La información enviada desde la web del vendedor no es válida o es incompleta. Por favor envíe la información siguiente al vendedor:
DPCFHCC.check.nonISODeliveryCountryCode=La información enviada desde la web del vendedor no es válida o es incompleta. Por favor envíe la información siguiente al vendedor:
DPCFHCC.check.nonISOBothShopperDeliveryCountry=La información enviada desde la web del vendedor no es válida o es incompleta. Por favor envíe la información siguiente al vendedor:
#--------------------------------------------------------------------
# cardErrorPage (the error page when no card processor is found)
#--------------------------------------------------------------------
cardErrorPage.info=Lo lamentamos, ha ocurrido un problema al procesar su pago. Intente con otra combinación de divisa y tarjeta.
cardErrorPage.contSupport=
cardErrorPage.serverInfo=Información del servidor
#--------------------------------------------------------------------
# Futurepay messages
#--------------------------------------------------------------------
FP.startDateAndDelay.error=No se puede definir la fecha inicial y el retardo del inicio.
FP.startDelayZeroMult.error=El múltiplo unitario del retardo de inicio no puede ser 0.
FP.invalidType.error=Tipo no válido.
FP.invalidStartDate.error=No se puede definir la fecha final en el pasado.
FP.invalidStartDelayUnit.error=Unidad de retardo inicial no válida.
FP.invalidStartDelayMult.error=Múltiplo de retardo inicial no válido.
FP.invalidStartDateFormat.error=Formato de fecha inicial no válido. Utilizar aaa-mm-dd.
FP.invalidIntervalUnit.error=Unidad de intervalo no válida.
FP.invalidIntervalMult.error=Múltiplo de intervalo no válido.
FP.invalidLengthUnit.error=Unidad de duración no válida.
FP.invalidLengthMult.error=Múltiplo de duración no válido.
FP.invalidEndDateFormat.error=Formato de fecha final no válido. Utilizar aaa-mm-dd.
FP.invalidFPType.error=Tipo FuturePay inválido:
#--------------------------------------------------------------------
# Regular FuturePay
#--------------------------------------------------------------------
RFP.invalidOption.error=Opción no válida.
RFP.option2StartDate.error=La fecha de inicio para la opción 2 debe ser igual o posterior a 2 semanas en el futuro.
RFP.intervalMultiplierNeeded.error=Debe especificarse el múltiplo del intervalo.
RFP.option1And2MinInterval.error=Para la opción 1 y 2, el intervalo mínimo es de 2 semanas.
RFP.invalidIntervalUnit.error=Unidad de intervalo no válida.
RFP.noIntervalOnePayment.error=No se debería definir el intervalo si solo hay un pago.
RFP.intervalNull.error=Se requiere intervalo de pago.
RFP.invalidNoOfPayments.error=Número de pagos no válido.
RFP.invalidInitialAmount.error=Importe inicial no válido.
RFP.initialAmountOption2.error=No se puede definir el importe inicial con la opción 2.
RFP.normalAmountNull.error=Se requiere un importe normal.
RFP.invalidNormalAmount.error=Importe normal no válido.
RFP.normalAmountMustBeSet.error=Se requiere un importe normal.
RFP.paymentAmountSetEachTime.error=No se puede definir un importe normal cuando la cantidad del pago se define en cada pago.
RFP.differentCurrencies.error=El importe inicial y el importe normal no pueden tener divisas diferentes.
#--------------------------------------------------------------------
# Limited FuturePay
#--------------------------------------------------------------------
LFP.endDateAndLength.error=No se puede definir la fecha final ni la duración del acuerdo.
LFP.zeroLengthMultiplier.error=El múltiplo de la duración del acuerdo no puede ser 0.
LFP.invalidOption.error=Opción no válida.
LFP.zeroIntervalMultiplier.error=El múltiplo del intervalo no puede ser 0.
LFP.noIntervalOnePayment.error=No se debería definir el intervalo si solo va a haber un pago.
LFP.intervalNull.error=Debe definirse el intervalo.
LFP.intervalMultOne.error=El múltiplo del intervalo debe ser 1.
LFP.cannotSetInterval.error=No se puede definir el intervalo.
LFP.unknownOption.error=Opción desconocida.
LFP.invalidNoOfPayments.error=Número de pagos no válido.
LFP.noOfPaymentsUnlimited.error=El número de pagos debe ser ilimitado.
LFP.noOfPaymentsLimited.error=El número de pagos debe ser limitado.
LFP.nullAmountLimit.error=Se requiere límite de importe.
LFP.invalidAmountLimit.error=Límite de importe no válido.
LFP.startDateBeyondEndDate.error=No se puede definir la fecha inicial posterior la fecha final.
LFP.endDateInPast.error=No se puede definir la fecha final en el pasado.
LFP.endDateBeforeStartDate.error=No se puede definir una fecha final anterior a la fecha inicial.
LFP.allowAllPayments.error=La fecha de finalización debe permitir que se efectúen todos los pagos - debe ser en o después:
#------------------------------------------
# CheckMandatoryInstallationFields
#------------------------------------------
CMIF.noPostCodeProvided=Por favor introduzca un código postal.
#------------------------------------------
# CheckMandatoryInstallationCardFields - see DDA0067 for new wording 28FEB05SK
#------------------------------------------
#CMICF.noCVVProvided=El código de seguridad es un campo necesrio que debe facilitarse. Para más información sobre cómo identificar su código de seguridad clic aquí
#------------------------------------------
# CheckEventContextErrors
#------------------------------------------
CECE.ERROR=Faltan parámetros del envío al vendedor que éste solicitó.
#------------------------------------------
# DispatcherCheckMandatoryInstallationFields
#------------------------------------------
DPCMIF.check.postCodeMissing=La información enviada desde la web del vendedor no es válida o es incompleta. Por favor envíe la información siguiente al vendedor:
#------------------------------------------
# PMCheckInvisibleData
#------------------------------------------
PMCID.check.name=@PMCCD.check.name
PMCID.check.address=@PMCCD.check.address
PMCID.check.country=@PMCCD.check.country
#------------------------------------------
# common/pmErrorPage (16/09/2003 - SLe)
#------------------------------------------
pm.startAgain.butt=Volver a empezar
pmErrorPage.info=Lo lamentamos, ha ocurrido un problema al procesar este pago. Por favor vuelva a intentar.
pmErrorPage.contSupport=@cardErrorPage.contSupport
#nps 25/05/04
# message used in resultLayout and invisibleResultLayout for missing file
payment.rL.fileNotFound=Archivo no encontrado: %1%
#------------------------------------------
# New Country (13/05/2004 - MB) languge input (08/07/2004 - SK)
#------------------------------------------
country.PS=Territorio palestino ocupado
#--------------------------------------------------------------------------
# InvisibleCheckBinRange - edited by KC
#--------------------------------------------------------------------------
# this message commented out above as it needs rewording
# to be more "generic" e.g. it appears with message about missing
# issue number when card number is actually valid
ICBR.binRangeInvalid=Hay un problema con los detalles de la tarjeta.
# this new message now indicates the particular case when the card
# number is invalid
ICBR.cardNumberInvalid=El número de tarjeta es inválido
####################################
#SK 2/2/05 #
####################################
#------------------------------------------
# PMGetNextPage (14/11/2003 - SLe)
#------------------------------------------
PMGNP.paymentOutsideTimeRange=Se ha agotado el tiempo de su transacción. Por favor vuelva al sitio del comerciante e inténtelo de nuevo.
#------------------------------------------
# DPCheckAbort
#------------------------------------------
DPCA.aborted=Lo lamentamos, el sistema no está disponible por el momento. Por favor intente más tarde.
#------------------------------------------
# PMPostProcSetup
#------------------------------------------
PMPPSU.notEnabled=El comerciante no está habilitado para procesar el correo de forma invisible.
#--------------------------------------------------------------------
# Common/payment template (common/paymentLongProcessingPage.templ) (17/11/2003
# -SLe)
#--------------------------------------------------------------------
paymentLongProcTitle=Procesando pago
# 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags
#paymentLongProc.info=El pago está tardando unos momentos en tramitarse
Por favor, espere el resultado. Si no recibe un resultado en unos momentos, por favor haga clic en %2%aquí%3%.
#------------------------------------------
# DPCheckPaymentOptions (13/1/2004 - AS)
#------------------------------------------
DPCPO.invalidCardCurrMatch=La divisa o el método de pago no son admitidos para este pago. Por favor seleccione una divisa o un método de pago alternativos.
#--------------------------------------------------------------------
# PMPostProcInitial
#--------------------------------------------------------------------
PMPPI.invalidInstID=Parámetro instId no válido.
PMPPI.invalidTransID=Parámetro transId no válido.
PMPPI.authPasswordMissing=Falta el parámetro authPW.
PMPPI.badAuthPassword=El parámetro authPW es erróneo.
PMPPI.notEnabled=La instalación no está habilitada para el post-procesamiento.
--------------------
#NPS DDA0067 (lang input 07/03/2005 SK)
-----------------------
header.logo1.alt=
header.logo2.alt=
newwindow.title=Se abre en una ventana nueva
#--------------------------------------------------------------------
# Text to left of guarantee / refunds and returns button
#--------------------------------------------------------------------
# 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags
card.refunds.title.text=Reembolsos y devoluciones
# 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags
card.refunds.help.text=Para más información visite nuestra política sobre reembolsos y devoluciones.
#------------------------------------------
# CheckMandatoryInstallationCardFields
#------------------------------------------
CMICF.noCVVProvided=Introduzca su código de seguridad. Cómo identificar su código de seguridad.
CCCD.cvv=Código de seguridad no válido. Cómo identificar su código de seguridad.
# 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags
paymentLongProc.info=Espere mientras se procesa su pago.
Si no recibe un resultado en breve, visite: %1%.
#CCBR.changeCardType=Es un número de tarjeta
Por favor espere el resultado. Si no recibe el resultado en unos momentos, por favor continúe.
#--------------------------------------------------------------------
# Help for the payment page
#--------------------------------------------------------------------
card.BillingAddress.help=Ayuda para la dirección de facturación - Abre en una nueva ventana.
card.cvv.help=Ayuda con el código de seguridad - Se abre en una nueva ventana.
card.carddetails.helpalt=Ayuda con los detalles de su tarjeta - Se abre en una nueva ventana.
card.carddetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_es.html#card
card.cardHolderDetails.helpalt=Ayuda con los detalles de su tarjeta - Se abre en una nueva ventana.
card.cardHolderDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_es.html#contact
card.deliveryDetails.helpalt=Ayuda con los detalles de su dirección de entrega - Se abre en una nueva ventana.
card.deliveryDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_es.html#delivery
fpay.helpalt=Ayuda con su cuenta FuturePay - Se abre en una nueva ventana.
#--------------------------------------------------------------------
# ELV payment page Help
#--------------------------------------------------------------------
elv.accountdetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_es.html#account
elv.accountdetails.helpalt=Ayuda con los detalles de su cuenta ELV - Se abre en una nueva ventana.
elv.accountHolderDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_es.html#accountholder
elv.accountHolderDetails.helpalt=Ayuda con los detalles de su tarjeta - Se abre en una nueva ventana.
elv.deliveryDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_es.html#delivery
elv.deliveryDetails.helpalt=Ayuda con los detalles de su dirección de entrega - Se abre en una nueva ventana.
#--------------------------------------------------------------------
# Dispatcher redirect url
#--------------------------------------------------------------------
# 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags
disp.redirect.info=Su explorador está siendo reenviado hacia nuestro servidor de pagos.
Si esto no ocurre en breve, seleccione Continuar.
disp.paymentMethods=Seleccione el método de pago
#--------------------------------------------------------------------------
# BIBIT integration
#--------------------------------------------------------------------------
# SL: New messages required for the V3PP integration work
disp.method.MAESTRO=Maestro
disp.method.SOLO_GB=@disp.method.SOLO
disp.method.DINERS=@disp.method.DINS
disp.method.LASER=@disp.method.LASR
disp.method.VISA_DEBIT=@disp.method.VISD
disp.method.VISA_CREDIT=@disp.method.VISA
disp.method.VISA_ELECTRON=@disp.method.VIED
disp.method.ECMC=@disp.method.MSCD
disp.method.ECMC_CREDIT=@disp.method.MSCD
disp.method.ECMC_DEBIT=@disp.method.DMC
disp.method.LASER^SSL=@disp.method.LASER
disp.method.DINERS^SSL=@disp.method.DINERS
disp.method.VISA^SSL=@disp.method.VISA
disp.method.VISA_CREDIT^SSL=@disp.method.VISA_CREDIT
disp.method.VISA_DEBIT^SSL=@disp.method.VISA_DEBIT
disp.method.VISA_ELECTRON^SSL=@disp.method.VISA_ELECTRON
disp.method.ECMC^SSL=@disp.method.ECMC
disp.method.ECMC_CREDIT^SSL=@disp.method.ECMC_CREDIT
disp.method.ECMC_DEBIT^SSL=@disp.method.ECMC_DEBIT
disp.method.JCB^SSL=@disp.method.JCB
disp.method.SOLO^SSL=@disp.method.SOLO
disp.method.SOLO_GB^SSL=@disp.method.SOLO_GB
disp.method.AMEX^SSL=@disp.method.AMEX
disp.method.MAESTRO^SSL=@disp.method.MAESTRO
disp.method.ELV^SSL=@disp.method.ELV
card.method.MAESTRO=Maestro
card.method.SOLO_GB=@card.method.SOLO
card.method.ECMC=@card.method.MSCD
card.method.ECMC_CREDIT=@card.method.MSCD
card.method.ECMC_DEBIT=@card.method.DMC
card.method.DINERS=@card.method.DINS
card.method.LASER=@card.method.LASR
card.method.VISA_DEBIT=@card.method.VISD
card.method.VISA_DELTA=@card.method.VISD
card.method.VISA_CREDIT=@card.method.VISA
card.method.VISA_ELECTRON=@card.method.VIED
card.method.LASER^SSL=@card.method.LASER
card.method.DINERS^SSL=@card.method.DINERS
card.method.VISA^SSL=@card.method.VISA
card.method.VISA_DEBIT^SSL=@card.method.VISA_DEBIT
card.method.VISA_CREDIT^SSL=@card.method.VISA_CREDIT
card.method.VISA_ELECTRON^SSL=@card.method.VISA_ELECTRON
card.method.ECMC^SSL=@card.method.ECMC
card.method.ECMC_CREDIT^SSL=@card.method.ECMC_CREDIT
card.method.ECMC_DEBIT^SSL=@card.method.ECMC_DEBIT
card.method.JCB^SSL=@card.method.JCB
card.method.SOLO^SSL=@card.method.SOLO
card.method.SOLO_GB^SSL=@card.method.SOLO_GB
card.method.AMEX^SSL=@card.method.AMEX
card.method.MAESTRO^SSL=@card.method.MAESTRO
card.authenticationPromoURL.ECMC=@card.authenticationPromoURL.MSCD
card.authentication.ECMC=@card.authentication.MSCD
transEng.error.noInternalPayment=Fallo interno: No se ha creado ningún pago
transEng.error.unkInternalResponse=Fallo interno: Respuesta inesperada
elv.msg.wafBlocked=@elv.msg.reject
DPCSAT.testOnLive=Ha enviado una solicitud TEST a un sistema LIVE. Para continuar en el sistema TEST, seleccione el botón que aparece abajo.
DPCSAT.liveOnTest=Este envío fue marcado como DIRECTO. Éste es el sistema TEST. Por favor corrija la URL de su envío.
testRedirectTitle=Redirección de envío de prueba
button.testRedirect=Reenviar a TEST.
#--------------------------------------------------------------------
# BIBIT Integration: threeDAuthenticationPage.templ Changes
#--------------------------------------------------------------------
threeDSProcessing.intro=Gracias por los detalles de su pago.
Esta página es su puerta de enlace para la
Para continuar con esta transacción, seleccione una de las opciones siguientes:
threeDSProcessing.didntsee=No he visto la
DPI.badURL=La información enviada desde la web del vendedor no es válida o es incompleta. Por favor envíe la información siguiente al vendedor:
XML.check.fixedOrHiddenFieldsMissing=La información enviada desde el sitio del comerciante no es válida o está incompleta. Por favor envíe la siguiente información al comerciante:
XML.invalidHouseNumber=La información enviada desde el sitio del comerciante no es válida o está incompleta. Por favor envíe la siguiente información al comerciante:
XML.merchantNotMigrated=El vendedor
CMIF.noZipCodeProvided=Introduzca un código postal.
CMICF.noBirthDateProvided=Introduzca su fecha de nacimiento.
cardGroupHeading=Tarjetas
noncardGroupHeading=Pagos alternativos
UnknownGroup=Grupo desconocido
XML.wrongIntegrationType=Hay un problema con la ID de la relación con el cliente para esta instalación.
XML.wrongContractRelationshipId=Hay un problema con la ID de la relación con el cliente para este vendedor.
payment.refernce=Referencia de pago
resultURLredirection="Se le redirigirá automáticamente al sitio del comerciante en 5 segundos. Si no se le remite a la página del comerciante, haga clic aquí.
card.segmented.street.name=Nombre de calle
card.segmented.house.number=Número de la casa/apartamento
card.segmented.house.numberExt=Extensión del número de la casa
card.segmented.house.name=Nombre de la casa
card.segmented.townCity=Población/Ciudad
card.segmented.state=Estado
card.segmented.postcode=Código postal
card.segmented.zipcode=Código ZIP
card.address1=Dirección 1
card.address2=Dirección 2
card.address3=Dirección 3
card.region=Región
card.town=Ciudad/Población
card.state=State
card.zipcode=Código ZIP
card.deliveryAddress1=Dirección 1
card.deliveryAddress2=Dirección 2
card.deliveryAddress3=Dirección 3
card.deliveryRegion=Región
card.deliveryTown=Ciudad/Población
card.deliveryState=State
card.deliveryZipcode=Código postal
PMCCD.check.street=Por favor introduzca un nombre de calle.
PMCCD.check.houseNumber=Por favor introduzca un número de casa o de apartamento
PMCCD.check.town=Por favor introduzca un pueblo/ciudad.
PMCCD.check.houseNo=Introduzca un número de casa o de apartamento válido.
PMCCD.check.address1=Introduzca la dirección 1.
PMCCD.check.delvAddress1=Introduzca la dirección de entrega 1.
PMCCD.check.delvTown=Por favor introduzca un pueblo/ciudad de entrega.
card.method.CB=Tarjeta bancaria
card.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue / Carte Bleue electrónica
card.carddetailsForXMLmerchants.helpURL=/global3/payment/default/help_card_xml_es.html#card
card.cardHolderDetailsForXMLmerchants.helpURL=/global3/payment/default/help_card_xml_es.html#contact
card.deliveryDetailsForXMLmerchants.helpURL=/global3/payment/default/help_card_xml_es.html#delivery
############################################################################
# Development Area - please add new properties here, dated and initialled
############################################################################
#--------------------------------------
# Dispatcher Brand redirection
# (Shopper sent to active legacy brand)
#--------------------------------------
brandRedirectTitle=@dispatcherTitle
LBRDP.redirect=Se le está reenviando a la página de selección del tipo de pago. Si esto no ocurre automáticamente, seleccione Continuar.
button.brandRedirect=Continuar
previewWrongRedirectTitle=El sistema se ha movido.
LBRDP.previewWrongSystem=La URL para este sistema ha cambiado. El Editor de página de pago ha sido actualizado para reflejar esto.
DPCPO.noPaymentMethods=La información enviada desde la web del vendedor no es válida o es incompleta. Por favor envíe la información siguiente al vendedor:
#
# new error message - ns 2b
#
cardbe.msg.orderAlreadyPaid=Este pedido ya consta como pagado.
############################################################################
# Heading for payment method groups
############################################################################
cardGroupHeading=Tarjetas
noncardGroupHeading=Pagos alternativos
paypalGroupHeading=Paypal
UnknownGroup=
# plain XML submission endpoint results
XML.wrongIntegrationType=Hay un problema con la ID de la relación con el cliente para esta instalación.
XML.wrongContractRelationshipId=Hay un problema con la ID de la relación con el cliente para este vendedor.
payment.refernce=Referencia de pago
order.refernce=Referencia del pedido del vendedor
shop.name=Nombre del vendedor
# offline payments - Bank transfers(BT)
offline.bt.Beneficiary=Beneficiario:
offline.bt.BankDetails=Detalles del banco:
offline.bt.AccountNumber=Número de cuenta:
offline.bt.Reference=Referencia de pago:
offline.bt.Amount=Cantidad:
offline.bt.BankCode=Código del banco:
offline.bt.BranchCode=Código de la sucursal:
offline.bt.BranchName=Sucursal:
offline.bt.SpanishResident=Residente español:
offline.bt.SpanishResident.value=Sí
offline.bt.DC=D.C.:
offline.bt.IBAN=IBAN:
offline.bt.Swift=Código BIC/SWIFT:
offline.bt.DC.value=02
offline.bt.Konto.value=85-45678-7
offline.bt.PostCheckKonto=Cuenta Postal:
offline.bt.Sequence=Número de secuencia:
offline.bt.RIBkey=Clave RIB:
offline.bt.note=Asegúrese de que imprime la siguiente información y de que proporciona los detalles correctos al transferir los fondos.
offline.bt.details=Detalles de la transferencia bancaria
offline.bt.bic_swift.note=Su banco puede también requerir la información de código IBAN y BIC/SWIFT siguiente.
offline.bt.iban_desc=IBAN (Número Internacional de Cuenta Bancaria) es un número de cuenta cuyo formato permite su utilización en transferencias internacionales.
offline.bt.bic_desc=BIC (Número de Identificación Bancaria) es el número de identificación o el banco en la red internacional Swift.
daily_rate=tipo de interés diario
fixed-rate=tipo de interés fijo
offline.bt.instructions=La transferencia del dinero se realiza completando el formulario de transferencia específico de su banco o utilizando sus servicios de banca telefónica/en línea.
Su pedido quedará confirmado como pagado cuando se hayan recibido los fondos. Este proceso puede tardar hasta 10 días laborables.
offline.bt.Reference_desc=Deberá incluir este número único de referencia de pago en el campo de descripción o referencia para que su pago pueda ser procesado. Si el número de referencia proporcionado es incorrecto o no está incluido, no se podrá procesar su pago y, por consiguiente, puede que su pedido no se complete.
offline.print.butt=Instrucciones de impresión
#offline.bt.closeWindow=Close Window
#offline.important=Important
offline.continue.butt=Continuar
OPR.CurrencyMismatch=Este método de pago no admite esta moneda.
La cantidad a pagar se recalcula desde
No se puede encontrar ninguna ruta disponible para la compra. Por favor seleccione un método de pago alternativo.
# OFFLINE CHEQUE PAYMENTS
offline.cheque.details=Detalles del cheque
offline.cheque.payable=Extienda su cheque a nombre de:
offline.cheque.pay=Pagar:
offline.cheque.amountToPay=Cantidad:
offline.cheque.Reference_desc=Deberá incluir este número único de referencia de pago en el reverso del cheque. Si el número de referencia proporcionado es incorrecto o no está incluido, no se podrá procesar su pago y, por consiguiente, puede que su pedido no se complete.
offline.sendCheque=Envíe su cheque a:
offline.cheque.address=Dirección:
offline.cheque.note=Su pedido quedará confirmado como pagado cuando se hayan recibido los fondos. Este proceso puede tardar hasta 10 días laborables.
offline.cheque_GB.address=266 Worldpay Ltd UK Lockbox
PO box 18
Sheffield
S98 1BB
United Kingdom
#offline.cheque_FR.address=ING BANK France/Bibit Internet Payments
Les Caryatides-24/26 bld Carnot
59042 LILLE Cedex
offline.cheque_FR.address=The Royal Bank of Scotland N.V.
Intl. LBX nr. 240
TSA 70028
75804 Cedex 08 Paris
France
#offline.cheque_DE.address=Bank Brussel Lambert S.A.
Postfach 290149
D 50523 Köln
#offline.cheque_IT.address=ING Bank N.V.
Via Tortona 33
20144 Milan
offline.cheque_ES.address=ING Belgium S.A.
27 Genova
28004 Madrid
offline.cheque_N/A.address=Desconocido
offline.cheque.beneficiary=@online.bt.Beneficiary.value
offline.cheque.Beneficiary.comment=@online.bt.Beneficiary.comment
email.mobile.chequeInstructionsDetailsP1=Por favor escriba la referencia de pago %1% en el dorso de su cheque. Si la referencia del pago es incorrecta o no se proporciona, su pedido podría no completarse.
# ONLINE BANK TRANSFERS
online.transfer=Detalles de la transacción
online.warning=Este método de pago requiere varios días para procesarse. Si necesita una entrega más rápida, recomendamos que seleccione un método de pago alternativo.
online.instructions=Paso 1. Imprima las instrucciones detalladas de la transferencia que aparecen arriba antes de continuar con su transferencia.
Paso 2. Para iniciar sesión en %1%, selecccione el botón
Paso 3. Debe introducir la información de pago que aparece arriba en su servicio de transferencia bancaria, incluido el número de referencia de pago único, para que se pueda procesar con éxito su pago. Si el número de referencia es incorrecto o no se incluye, su pago no puede ser procesado y su pedido podría no completarse.
Paso 4. Al recibir los fondos, Worldpay indicará al vendedor que complete su pedido.
online.bt.Beneficiary=Beneficiario:
online.bt.Beneficiary.value=Bibit B.V.
online.bt.Beneficiary.comment=Worldpay es nuestro proveedor de servicios de pago. Para cualquier duda, por favor contacte directamente con nuestra tienda.
online.bt.Institution=Detalles del banco:
online.bt.Institution.value=ABN AMRO Bank, Frankfurt
online.bt.Account=Número de cuenta:
online.bt.Account.value=1576278018
online.bt.BankCode=Código del banco:
online.bt.BankCode.value=50230400
online.bt.Amount=Cantidad:
online.bt.Reference=Referencia de pago:
online.bt.Address=Dirección:
online.bt.Address.value=Regulierenring 10, Bunnik
3981,LB Nederland
online.bt.Account.KBC.value=310161024938
online.bt.Date=Fecha
online.bt.OGM=OGM:
online.bt.IBAN=@offline.bt.IBAN
online.bt.IBAN.value=DE66502304001576278018
online.bt.Swift=@offline.bt.Swift
online.bt.Swift.value=ABNADEFFFRA
online.msg.sorry=Ha ocurrido un error de pago.
online.redirection.msg=Seleccione
Si esto no ocurre en breve, seleccione Continuar.
ideal_gateway_error=No se ha podido procesar esta solicitud. Inténtelo de nuevo más tarde o reinicie el pago para utilizar un método de pago alternativo.
ideal_failure_message=Lo sentimos, el pago ha sido rechazado por su institución financiera. Inténtelo de nuevo para seleccionar un método de pago alternativo o volver a realizar el pago.
ideal_cancel_message=Lo sentimos, el pago ha sido cancelado por usted o por su institución financiera. Seleccione un método de pago alternativo y vuelva a realizar el pago.
ideal_select_issuer=Escoja su banco
ideal_list_separator=Otros bancos
ideal_invalid_issuer=Seleccione un banco válido de la lista.
# Following are related to the Giropay
#disp.method.GIROPAY=GIROPAY
giropay_issuer_bank_redirect.info=Su explorador está siendo reenviado hacia el servidor de su banco.
Si esto no ocurre en breve, seleccione Continuar.
giropay.instructions=* Indica un campo obligatorio
Giropay.bankDetails=Detalles de la cuenta
giropay_payment_refused=Lo sentimos, el pago ha sido rechazado por su institución financiera. Inténtelo de nuevo para seleccionar un método de pago alternativo o volver a realizar el pago.
# Following are related to the EPS
eps_issuer_bank_redirect.info=Su explorador está siendo reenviado hacia el servidor de su banco.
Si esto no ocurre en breve, seleccione Continuar.
# Post Finance messages
postfinance.msg.failure=Lo sentimos, su pago ha resultado en un error. Seleccione un método de pago alternativo o inténtelo de nuevo más tarde.
# New branding resource entries #
streamline_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Inglaterra
streamline_fax=+44 870 366 1275
rbsworldpay_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Inglaterra
rbsworldpay_fax=+44 870 366 1275
bibit_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Inglaterra
worldpay_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Inglaterra
bibit_fax=+44 870 366 1275
worldpay_fax=+44 870 366 1275
#sample=An (Zahlungsempfänger)
#behalfof=on behalf of
#merchantDetails=Zahlungen wegen (Verpflichtungsgrund, ev. Betragsbegrenzung - gilt nicht gegenüber den durchführenden Banken)
# Simulator Specific Messages
simulator.authorize.butt=Autorizar
simulator.reject.butt=Rechazar
simulator.cancel.butt=Cancelar
simulator.request.info=Solicitar Info
simulator.response.info=Info de Respuesta
simulator.action.info=Acciones Disponibles
simulator.error.info=Lo sentimos, se ha producido un error interno en el procesamiento del simulador. Vuelva a intentarlo de nuevo.
simulator.redirect.info=Su navegador está siendo redirigido a páginas de pago seguro.
Si esto no sucede en breves momentos, seleccione el botón continuar.
simulator.idealPage.title=Página del Simulador de iDEAL
simulator.giropayPage.title=Página del Simulador de Giropay
simulator.epsPage.title=Página del Simulador de EPS
simulator.eps.send=Enviar
simulator.enetsDDPage.title=Página del Simulador de Domiciliación Bancaria de eNETS
banklink.msg.declined=@onlinebe.msg.declined
ddTitle=Pago por débito directo Worldpay
onlineTitle=Pago Worldpay
chequeTitle=Pago por cheque Worldpay
offlineTitle=Pago Worldpay
nonCardTitle=Pago Worldpay sin tarjeta
#Offline help file - nps
dd.help.signed=/global3/payment/default/help_DD_signed_es.html
dd.helpalt.signed=Ayuda con los detalles de su cuenta firmada
dd.help.unsigned=/global3/payment/default/help_DD_unsigned_es.html
dd.helpalt.unsigned=Ayuda con los detalles de su cuenta no firmada
dd.mandate.help=/global3/payment/default/help_mandate_es.html
dd.mandate.helpalt=Ayuda con los detalles de su mandato
giropay.help=/global3/payment/default/help_giropay_es.html
giropay.helpalt=Ayuda con los detalles de su cuenta giropay
ideal.help=/global3/payment/default/help_ideal_es.html
ideal.helpalt=Ayuda con los detalles de su cuenta iDEAL
eps.help=/global3/payment/default/help_eps_es.html
offline.cheque.help=/global3/payment/default/help_cheque_es.html
offline.cheque.helpalt=Ayuda con los detalles de su cheque
offline.bt.help=/global3/payment/default/help_offlineBT_es.html
offline.bt.helpalt=Ayuda con los detalles de su transferencia bancaria
online.bt.help=/global3/payment/default/help_onlineBT_es.html
online.bt.helpalt=Ayuda con los detalles de su transferencia
result.failed=El pago falló - Autorización aceptada
result.error=Error de pago - Inténtelo de nuevo.
elv.BillingAddress.help=Ayuda con los detalles ELV - Se abre en una nueva ventana del explorador.
Phone.instr=Introduzca su número de teléfono Paybox registrado (código de país, código de área y número local).
PFFailed.title=El pago de Post Finance ha fallado
PFFailed.sorry=Fallo de pago.
PFFailed.message=Lo sentimos, pero su pago ha resultado en un fallo.\nContacte con su institución financiera para más información.
result.pending=Gracias. Su pago está pendiente.
noncard.msg.internal=@PFFailed.message
eps_payment_refused=@onlinebe.msg.declined
enets_payment_refused=@onlinebe.msg.declined
enets_payment_cancelled=@ideal_cancel_message
payment_refused.title=Pago rechazado
payment_refused=Lo sentimos, el pago ha sido rechazado por su institución financiera. Contacte con su institución financiera para más información.
# adding for PPP2
disp.method.PAYOUT=Pago
#disp.method.PAYBOX=Paybox
disp.method.RABO=RABO
#disp.method.COMLINE=Commerzbank
disp.method.KBC=KBC Online
#disp.method.DB24=DB24
#disp.method.DRESDNER=Dresdner Bank
#disp.method.EBETALNING=Nordea Bank
#disp.method.HOMEPAY=ING Home'Pay
#disp.method.ENETS=Enets
#disp.method.TRANSFER_BE=Transferencia Bancaria Regular
#disp.method.TRANSFER_CH=Transferencia Bancaria Regular
#disp.method.TRANSFER_DE=Transferencia Bancaria Regular
#disp.method.TRANSFER_DK=Transferencia Bancaria Regular
disp.method.TRANSFER_ES=Transferencia bancaria - España
#disp.method.TRANSFER_FI=Transferencia Bancaria Regular
#disp.method.TRANSFER_FR=Transferencia Bancaria Regular
#disp.method.TRANSFER_GB=Transferencia Bancaria Regular
#disp.method.TRANSFER_GR=Transferencia Bancaria Regular
#disp.method.TRANSFER_IT=Transferencia Bancaria Regular
#disp.method.TRANSFER_JP=Transferencia Bancaria Regular
#disp.method.TRANSFER_NL=Transferencia Bancaria Regular
#disp.method.TRANSFER_NO=Transferencia Bancaria Regular
#disp.method.TRANSFER_SE=Transferencia Bancaria Regular
#disp.method.CHEQUE=Cheque Regular
#disp.method.CHEQUE_GB=Cheque Regular
#disp.method.TRANSFER_LU=Transferencia Bancaria Regular
#disp.method.TRANSFER_AT=Transferencia Bancaria Regular
#disp.method.TRANSFER_PL=Transferencia Bancaria Regular
#disp.method.ELBA=ELBA
#disp.method.NETPAY=Netpay
#disp.method.POP=Pop
#disp.method.HANSABANK=Swedbank
disp.method.UHISBANK=Uhisbank
#disp.method.INCASSO_DE=Domiciliación Bancaria Firmada Alemana
#disp.method.INCASSO_NL=Domiciliación Bancaria Firmada Holandesa
#disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_NL=Domiciliación Bancaria Única Sin Firmar
#disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=Domiciliación Bancaria Firmada
#disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB=Domiciliación Bancaria Única Sin Firmar
#disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR=Domiciliación Bancaria Única Sin Firmar
#disp.method.IDEAL=iDEAL
disp.method.TRANSFER_US=Transferencia bancaria - EE.UU.
#disp.method.PFEFINANCE=E-Finance de PostFinance
#disp.method.POSTFINANCECARD=Tarjeta PostFinance
#disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Domiciliación Bancaria Única Firmada
#disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Domiciliación Bancaria Única Sin Firmar
#disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=Domiciliación Bancaria Firmada
disp.method.ELV_AT=ELV AT
disp.method.BHS=Arcadia
#disp.method.IKEA=Ikea
#disp.method.NCPB2B=NCP B2B
#disp.method.MC=MasterCard
#disp.method.NCPSEASON=NCP SEASON
#disp.method.NCPGMM=NCP GMM
#disp.method.CASH=Entrega contra reembolso
#disp.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue/ E-Carte Bleue
disp.method.PAYNOVA=Cartera Paynova
disp.method.ICCHEQUE=Cheque en línea / WWW-bon
disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=Domiciliación Bancaria
#disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=Domiciliación Bancaria (U)
card.method.TRANSFER_AT=@disp.method.TRANSFER_AT
card.method.TRANSFER_BE=@disp.method.TRANSFER_BE
card.method.TRANSFER_CH=@disp.method.TRANSFER_CH
card.method.TRANSFER_DE=@disp.method.TRANSFER_DE
card.method.TRANSFER_DK=@disp.method.TRANSFER_DK
card.method.TRANSFER_ES=@disp.method.TRANSFER_ES
card.method.TRANSFER_FI=@disp.method.TRANSFER_FI
card.method.TRANSFER_FR=@disp.method.TRANSFER_FR
#card.method.TRANSFER_GB=@disp.method.TRANSFER_GB
#card.method.TRANSFER_GR=@disp.method.TRANSFER_GR
card.method.TRANSFER_IT=@disp.method.TRANSFER_IT
card.method.TRANSFER_JP=@disp.method.TRANSFER_JP
card.method.TRANSFER_LU=@disp.method.TRANSFER_LU
card.method.TRANSFER_NL=@disp.method.TRANSFER_NL
card.method.TRANSFER_NO=@disp.method.TRANSFER_NO
card.method.TRANSFER_PL=@disp.method.TRANSFER_PL
card.method.TRANSFER_SE=@disp.method.TRANSFER_SE
card.method.CHEQUE_GB=@disp.method.CHEQUE_GB
card.method.CHEQUE=@disp.method.CHEQUE
card.method.DRESDNER=@disp.method.DRESDNER
card.method.KBC=@disp.method.KBC
card.method.COMLINE=@disp.method.COMLINE
card.method.DB24=@disp.method.DB24
card.method.CASH=@disp.method.CASH
card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Débito directo individual no firmado - Austria
card.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Débito directo individual firmado - Austria
card.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=@disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES
card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB
card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES
card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL
card.method.BHS=Arcadia
card.method.MC=Mastercard
card.method.IKEA=IKEA
#card.method.INCASSO_NL=@disp.method.INCASSO_NL
card.method.INCASSO_DE=@disp.method.INCASSO_DE
card.method.EBETALNING=@disp.method.EBETALNING
card.method.HOMEPAY=@disp.method.HOMEPAY
card.method.PAYBOX=@disp.method.PAYBOX
card.method.PAYOUT=@disp.method.PAYOUT
card.method.PAYNOVA=@disp.method.PAYNOVA
card.method.ICCHEQUE=@disp.method.ICCHEQUE
card.method.HANSABANK=@disp.method.HANSABANK
card.method.UHISBANK=@disp.method.UHISBANK
card.method.PFEFINANCE=@disp.method.PFEFINANCE
card.method.POSTFINANCECARD=@disp.method.POSTFINANCECARD
#
# Following messages are mapped to the eNets acquirer response code. The class ENETSError.java defines the default error messages
#
enets.error.msg.20001=Error interno del sistema (del banco).
enets.error.msg.20002=Error de validación de datos.
enets.error.msg.20003=Error asociado a XML.
enets.error.msg.20004=La transacción ha fallado.
enets.error.msg.20005=Error de comunicación.
enets.error.msg.20006=No ha sido posible verificar el certificado público de Gateway.
enets.error.msg.20007=No ha sido posible verificar la firma de Gateway.
enets.error.msg.20008=Tiempo de espera agotado debido a inactividad.
enets.error.msg.20009=Error de configuración de Bank API.
enets.error.msg.20010=No se ha podido recibir confirmación por parte de Gateway.
enets.error.msg.20011=No se encontraron resultados para el certificado público de Gateway.
enets.error.msg.30003=Imposible recuperar el certificado público del vendedor.
enets.error.msg.30004=Imposible verificar la firma del vendedor.
enets.error.msg.30005=La transacción o transacción doble aún está en curso.
enets.error.msg.30006=El código de referencia generado de la puerta de enlace no es único.
enets.error.msg.30007=Imposible guardar la transacción en el archivo del vendedor.
enets.error.msg.30008=No se ha podido guardar la transacción en el archivo de Gateway.
enets.error.msg.30009=No se ha podido guardar la transacción en las transacciones de Gateway.
enets.error.msg.30010=No se ha podido guardar la hora de transacción de Gateway.
enets.error.msg.30011=No ha sido posible verificar la firma de Gateway.
enets.error.msg.30012=ID del banco no encontrado.
enets.error.msg.30013=ID del banco desactivado.
enets.error.msg.30014=Error HTTP de la parte del cliente cuando se notificaba al vendedor.
enets.error.msg.30015=Error HTTP de la parte del servidor cuando se notificaba al cliente.
enets.error.msg.40003=Imposible recuperar el certificado público del banco.
enets.error.msg.40004=Imposible verificar la firma del banco.
enets.error.msg.40099=@ideal_cancel_message
#Following is used for OK response code and should never be used.
enets.error.msg.00000=Se ha recibido una respuesta de pago exitoso; sin embargo, el pago no se ha registrado.
areaCodeReq=El número de teléfono es un campo obligatorio. (Por favor proporcione el código de área)
invalidAreaCode=Se ha ingresado un código de área no válido.
localCodeReq=El número de teléfono es un campo obligatorio. (Por favor proporcione el código de área)
invalidLocalCode=Se ha ingresado un código local no válido.
Phone.number=Teléfono
off_cheque_beneficiary=@online.bt.Beneficiary.value
currConversionPageTitle=Conversión de divisa
currency_confirm=Este pago solo se puede procesar utilizando %2%. Para continuar con el pago, la cantidad a pagar será convertida de %3% a %4%. Esta cantidad se calcula utilizando el %5%. Si no está de acuerdo con esta conversión, comience de nuevo y seleccione un método de pago alternativo.
currency_confirm_not_ok=@card.startAgain.butt
currency_confirm_ok=@disp.submit.butt
homepay_warning=Se necesita un módulo de seguridad Home'Pay para realizar un pago con Home'Pay. Si no dispone de uno, comience de nuevo y seleccione un método de pago alternativo.
de_legal_warning=Por este medio declaro que la información que aparece más arriba es veraz y completa. Conozco que proporcionar información falsa puede resultar en sanciones penales por fraude informático bajo la sección 263a del Código penal alemán o podría dar lugar a reclamaciones por daños.
# message when user clicks on continue without printing instructions
print_confirm_on_continue_DirectDebit=Nota: Mandato no impreso. ¿Desea continuar sin imprimir?
print_confirm_on_continue_Offline=Nota: Instrucciones no impresas. ¿Desea continuar sin imprimir?
# print mandate transalation for direct debit
dd.offline.print.butt=Imprimir mandato
eps.beneficiaryAccountNumber=Número de cuenta
PMPPSU.accProblem=Problema de configuración de la cuenta.
PMPPI.missingAmount=El importe y la divisa son obligatorios para una solicitud post-procesamiento parcial.
PMPPI.extraAmount=El importe y la divisa no deben especificarse en una solicitud post-procesamiento parcial.
postproc.msg.badResponse=Se ha recibido una respuesta incorrecta del sistema de pago.
eps.bankSortCode=Código del tipo de banco
disp.method.TRANSFER_AT=Transferencia bancaria - Austria
disp.method.TRANSFER_BE=Transferencia bancaria - Bélgica
disp.method.TRANSFER_DK=Transferencia bancaria - Dinamarca
disp.method.TRANSFER_FI=Transferencia bancaria - Finlandia
disp.method.TRANSFER_FR=Transferencia bancaria - Francia
disp.method.TRANSFER_GB=Transferencia bancaria - Reino Unido
disp.method.TRANSFER_DE=Transferencia bancaria - Alemania
disp.method.TRANSFER_GR=Transferencia bancaria - Grecia
disp.method.TRANSFER_IT=Transferencia bancaria - Italia
disp.method.TRANSFER_JP=Transferencia bancaria - Japón
disp.method.TRANSFER_LU=Transferencia bancaria - Luxemburgo
disp.method.TRANSFER_NL=Transferencia bancaria - Holanda
disp.method.TRANSFER_NO=Transferencia bancaria - Noruega
disp.method.TRANSFER_PL=Transferencia bancaria - Polonia
disp.method.TRANSFER_SE=Transferencia bancaria - Suecia
disp.method.TRANSFER_CH=Transferencia bancaria - Suiza
eps.bankSwiftCode=Código BIC/SWIFT
disp.method.INCASSO_NL=Débito directo firmado en holandés
transEng.procproc.excessAmount=Importe de post-procesamiento en exceso.
disp.method.INCASSO_DE=Débito directo firmado en alemán
disp.method.GIROPAY=giropay
disp.method.IKEA=IKEA
PMPPI.instInvalid=ID de instalación no válida
PMCID.amount=Importe no válido o ausente.
PMCID.cartID=ID de carrito no válido o ausente.
PMCID.currency=Divisa no válida o ausente.
PMCID.instID=ID de instalación no válida o ausente.
PMPPSU.noTransData=Ningún dato de la transacción original.
PMPPI.notOwner=No es propietario de la transacción.
PMPPSU.notAllowed=No se admite el tipo de pago.
CMICF.noStartDateProvided=Seleccione una fecha de origen válida.
transEng.procproc.lockfailed=El intento de post-procesamiento ya está en marcha para esta transacción.
disp.method.PFEFINANCE=PostFinance E-finance
postproc.msg.notProcessed=Solicitud no procesada.
postproc.msg.failed=Solicitud rechazada por el sistema de pago.
postproc.msg.queued=Solicitud enviada OK.
disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=Débito directo firmado - RU
disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=Débito directo firmado - Holanda
disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Débito directo individual firmado - Austria
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB=Débito directo individual no firmado - RU
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR=Débito directo individual no firmado - Francia
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Débito directo individual no firmado - Austria
CDCI.duplicate=Lo lamentamos, esa ID de tarjeta ya se ha utilizado. Por favor regrese a la web del vendedor y vuelva a intentar otro pago. Si el problema continúa, póngase en contacto con el vendedor.
cardbe.msg.dberror=Lo lamentamos, ha ocurrido un problema al procesar su pago. Contacte al vendedor con la siguiente información:
PMPPI.wrongCurrency=La divisa enviada no coincide con la divisa original.
PMPPI.excessRefund=El rembolso supera el importe de la transacción original.
problem_payment_server=Hay un problema técnico con el servidor de pago. Por favor intente más tarde.
PMPPI.invalidStatus=La transacción no se encuentra en un estado que permita esta operación.
PMPPI.notFound=No se encontró la transacción.
footer.copy=WorldPay (UK) Limited © 2012
resultY.namem=Gracias, su pago ha sido procesado satisfactoriamente.
resultC.namem=Pago cancelado.
stage.dispPage.label=Selección del
pago
stage.cardPage.label=Detalles del
pago
stage.confirmPage.label=Confirmación
procPage.purchaseProcessing=Procesamiento de la compra
dispm.nextStep.butt=Continuar
dispm.purchaseOverview=Sumario de la compra
dispm.updateCurrency.butt=Actualizar divisa
dispm.updateCountry.butt=Actualizar país
card.mobile.instructions=Por favor introduzca sus detalles de pago más abajo.
* Indica un campo obligatorio.
cardm.startAgain.butt=Volver a empezar
cardm.cancel.butt=Cancelar
cardm.makePayment.butt=Realizar pago
cardm.help.butt=Ayuda
cardm.expiry=Fecha de caducidad (mm/aaaa)
cardm.changeDelv.butt=Cambiar dirección de entrega
cardm.changeAddress.butt=Cambiar dirección de facturación
cardm.changeContact.butt=Cambiar detalles de contacto
cardm.deliveryDetails=Dirección de entrega
cardm.billingDetails=Dirección de facturación
cardm.cardHolderDetails=Detalles de contacto
elv.accountHolderDetails.mobile.instructions=Por favor introduzca sus detalles de pago más abajo.
* Indica un campo obligatorio.
result.shopperRedirect=Seguir con las compras
CCCD.error=Los detalles ingresados no son válidos. Por favor revise los campos señalados.
DPD.noPaymentType=No se ha seleccionado ningún método de pago. Por favor seleccione un método de pago y vuelva a intentarlo.
PMCCD.check.issuerId=Se requiere ingresar un banco.
country.choose=Seleccione su país.
disp.chooseMethod=Seleccione un método de pago.
result.redirectToMerchant=Regresar a la web del vendedor
CMICF.noCVVProvidedMobile=Introduzca un código de seguridad.
CCCD.cvvMobile=Código de seguridad no válido.
paymentLongProcm.info=Por favor espere mientras se procesa su pago.
Si no recibe un resultado en breve, por favor seleccione Continuar.
offline.bt.mobile.Swift=Código BIC/SWIFT:
offline.bt.mobile.note=Recuerde incluir su referencia de pago única %1%en el campo descripción o referencia cuando termine la transferencia. Si la referencia del pago es incorrecta o no se proporciona, su pedido podría no completarse.
offline.bt.mobile.instructions=Éstos son los detalles que necesitará para completar su transferencia bancaria. Puede completar la transferencia bancaria en línea, por teléfono o personalmente en su banco.
offline.bt.mobile.details.note=Por favor asegúrese de proporcionar la información siguiente para una transferencia satisfactoria:
offline.bt.mobile.bic_swift.note=Su banco puede también necesitar los siguientes códigos IBAN y BIC/SWIFT:
offline.bt.mobile.delay.note=Su pedido se confirmará como pagado cuando se hayan recibido los fondos. Espere hasta 10 días hábiles para el recibo de los fondos.
Las transferencias transnacionales se aceptarán solamente si paga los costes de transferencia adicionales.
offline.bt.mobile.email.note=Para recibir los detalles de su transferencia por correo electrónico, ingrese su dirección de correo electrónico y seleccione Continuar.
offline.bt.mobile.email.check=Por favor introduzca una dirección de correo electrónico válida.
resultP.messagem=Se ha enviado un correo electrónico con los detalles del pago a
resultP.payReferencem=Por favor anote su referencia de pago:
dispm.method.ENETS=eNETS
help.security.title=Ayuda
help.payment.title=Selección de su método de pago
help.payment.cancel.title=Cancelación de su transacción
help.payment.change.title=Cambio de su método de pago
help.payment.change=Puede seleccionar el botón Comenzar de nuevo en cualquier momento para regresar a la pantalla de selección del método de pago. Puede entonces seleccionar un método de pago diferente para completar su transacción.
help.payment.billing.title=Detalles de facturación
help.payment.security.cards=La mayoría de las tarjetas, incluidas Visa, Mastercard y Maestro, tienen un número de tres cifras impreso en la banda de firma situada en el dorso de la tarjeta.
help.payment.security.others=Las tarjetas American Express tienen un número de cuatro dígitos impreso en el frente, encima del número de la tarjeta, hacia la derecha.
help.payment.address=Su dirección de facturación debe coincidir con la dirección que aparece registrada en el emisor de su tarjeta.
help.payment.security=Código de seguridad
help.payment.security.cvv=El código de seguridad es un número único de tres o cuatro cifras impreso en su tarjeta de crédito o de débito.
help.payment.cancel=Para cancelar su transacción en cualquier momento, seleccione el botón Cancelar. No se le cobrará por las mercancías o servicios seleccionados.
help.payment.page.title=Página de pago
help.dispatcher.paymentMethod=Seleccione el logotipo del método de pago que desea utilizar. Se le indicará que introduzca los detalles de su pago.
threeDSecureTitle=Autentificación del titular de la tarjeta
help.security.header=Seguridad
help.security.security.text=Reconocemos su preocupación por la seguridad cuando realiza compras en línea. Utilizamos herramientas y técnicas de seguridad con la más moderna tecnología, para asegurar que esté protegido contra el fraude en línea.
help.security.data.storage.header=Almacenamiento de datos
help.security.data.storage.text=Nuestro almacenamiento de datos y nuestra comunicación con las redes globales de procesamiento de pagos están certificados como conformes con PCI DSS. Los datos se almacenan utilizando normas de cifrado de grado militar, lo cual le proporciona tranquilidad al saber que su información personal y de pago están seguras y protegidas.
help.security.privacy.header=Privacidad
help.security.privacy.text=La información que proporcione durante una transacción en línea es tratada de manera confidencial y no se revela a ningún tercero, excepto aquellos que se requieran para completar su pago. Cumplimos cabalmente con la ley Data Protection Act 1998.
help.noscript.close.msg=Cierre esta pestaña para regresar a la página anterior.
ban.cancelled.mobile=Por favor anote los detalles siguientes:
ban.success.mobile.bibit=Por favor anote su referencia de pago.
ban.success.mobile.wp=Por favor anote las siguientes referencias de pago:
resultY.fp.pay.namem=Gracias, su pago fue exitoso y su acuerdo FuturePay ha sido fijado.
resultY.fp.setup.namem=Gracias, su acuerdo FuturePay ha sido fijado.
ban.newUser.mobile=Use el nombre de usuario o la contraseña proporcionados para gestionar los detalles de su acuerdo FuturePay. Para actualizar los detalles de su sesión o de su pago, visite la
resultP.namem=Pago pendiente
dd.help.makePayment =Cuando selecciona Realizar pago, se enviará automáticamente una instrucción de débito directo a su banco, el cual retirará los fondos de su cuenta.
dd.help.funds=Por favor asegúrese de que su cuenta bancaria disponga de suficientes fondos. Si su banco rechaza la instrucción de débito directo, su pedido no será completado. Una instrucción de débito directo rechazada no se puede enviar por segunda vez.
online.mobile.instructions1=Paso 1. Por favor introduzca su dirección de correo electrónico para recibir una copia de sus detalles de pago.
online.mobile.instructions2=Paso 2. Seleccione Continuar para proceder con su servicio bancario en línea. Se le indicará que introduzca su nombre de usuario y contraseña.
online.mobile.instructions2=Paso 2. Seleccione Continuar para proceder con su servicio bancario en línea. Se le indicará que introduzca su nombre de usuario y contraseña.
online.mobile.instructions2=Paso 2. Seleccione Continuar para proceder con su servicio bancario en línea. Se le indicará que introduzca su nombre de usuario y contraseña.
threeDSecure.instructions.secure=Se le pedirá que proporcione sus detalles de seguridad para Verified by Visa o Mastercard SecureCode. Estos servicios lprotegen su tarjeta contra un uso no autorizado.
threeDSecure.click.button =Seleccione Continuar para proceder con su pago. Aparecerá a continuación la pantalla de seguridad del emisor de su tarjeta. Nota: si la pantalla de seguridad del emisor de su tarjeta no aparece, habilite JavaScript en la configuración de su explorador y luego reinicie su orden o elija otro método de pago. Para más información, contacte con el emisor de su tarjeta.
threeDSecure.instructions.auth=Autentificación del titular de la tarjeta
card.number.placeholder=Número de tarjeta - sin espacios
cardm.applyChanges=Aplicar cambios
cardm.allRequiredDetails=Por favor complete el/los campos obligatorios.
stage.dispPageTablets.label=Selección del pago
stage.cardPageTablets.label=Detalles del pago
card.delv.sameAsBilling=Utilizar la dirección de facturación:
PFFailed.sorry.mobile=No se ha podido efectuar el pago.
help.cvc.title=Código de seguridad
online.bt.mobile.details.note=Por favor asegúrese de proporcionar la información siguiente para una transferencia satisfactoria:
online.bt.mobile.instructions=El procesamiento de pago es proporcionado por Worldpay. Contacte directamente a su tienda en línea si tiene alguna pregunta.
paymentProcessing.info.mobile=Su pago se ha enviado para procesamiento.
Por favor espere el resultado. Si no recibe un resultado en unos instantes, seleccione continuar.
paymentLongProcm.info.mobile=El procesamiento de su pago está tardando cierto tiempo.
Por favor espere el resultado. Si no recibe un resultado en unos instantes, pulse continuar.
online.mobile.instructions3=Paso 3. Introduzca los detalles de la transferencia que se muestran en esta página, en su servicio de transferencia bancaria. Estos detalles se le enviarán también por correo electrónico.
online.mobile.instructions4=Paso 4. Tras recibir los fondos, Worldpay indicará al vendedor que complete su pedido.
email.mobile.chequeDelay=Por favor espere hasta un máximo de 10 días hábiles para que se procese su cheque.
email.mobile.chequeContinue=Por favor introduzca su dirección de correo electrónico y seleccione Continuar para recibir una copia de sus detalles de pago.
nonCard.phone.instr=Introduzca su número de teléfono Paybox registrado (código de país, código de área y número local) y seleccione Continuar.
help.back.button=Atrás
cardm.next=Siguiente
cardm.previous=Anterior