# This file is encoded in UTF-8 lang.charset=UTF-8 lang.code.name=et payee.name=tarnija payServ.mandatory=* ##################################################################### # IMPORTANT INFORMATION: PLEASE READ BEFORE MAKING ANY CHANGES # # Text preceded by a hash symbol: # are comments only, intended as a guide. # They will not appear on your live payment page. # # This page contains common messages shared between all your payment # pages using the standard layout. The names of these messages should # not be changed. New messages could be added to tableHead/Foot, but do # not remove existing ones. ##################################################################### #-------------------------------------------------------------------- # Default Header #-------------------------------------------------------------------- header.tabone=Spikker header.tabtwo=KKK header.tabthree=Turvalisus #-------------------------------------------------------------------- # Default TableHead #-------------------------------------------------------------------- payServ.name=Turvalise makse lehekülg resultY.name=Suur tänu! resultC.name=Tühistamine. #-------------------------------------------------------------------- # Default Footer #-------------------------------------------------------------------- ##################################################################### # Messages defined in templates except for messages with the suffix: # Title (which are in xml files) ##################################################################### payServ.param.hidden=*peidetud* #-------------------------------------------------------------------- # Command/Layout templates #-------------------------------------------------------------------- # Popup alert message: popup.makePaymt=Teie makset töödeldakse. Palun oodake. #-------------------------------------------------------------------- # Dispatcher page template (dispPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- # 1: servlet url; 2: payment id disp.securityURL=%1%?op=Makse uuesti kuvamine ja makse ID=%2% disp.securityIcon=/images/secure.gif disp.securityAlt=tabalukk #disp.securityMessage=Käesolev lehekülg on turvaline. Klõpsake siia, kui te tabalukku ei näe. disp.testMode=TESTREŽIIM - See pole live-tehing. disp.desc=Kirjeldus disp.price=Summa disp.currencies=Valige valuuta disp.langSelect.butt=Valige keel disp.countrySelect.butt=Valige riik disp.cancel.butt=Tühista disp.curr.optfmt=%1% (%2%) disp.method.CARD=Kaardimakse #disp.method.ELV=ELV makse disp.method.AMEX=Amex #disp.method.AMXP=Amex Purchasing disp.method.DINS=Diners disp.method.JCB=JCB disp.method.LASR=Laser disp.method.MAES=Maestro disp.method.MSCD=Mastercard #disp.method.DMC=Debit MasterCard #disp.method.SOLO=Solo disp.method.VIED=Visa Electron disp.method.VISA=Visa #disp.method.VISC=Visa Credit #disp.method.VISD=Visa Debit #disp.method.VISP=Visa Purchasing disp.method.VODA=Vodafone # adding for PPP2 disp.method.PAYOUT=VÄLJAMAKSE #disp.method.CB=CB #disp.method.PAYBOX=PAYBOX disp.method.RABO=RABO #disp.method.COMLINE=COMLINE disp.method.KBC=KBC #disp.method.DB24=DB24 #disp.method.DRESDNER=DRESDNER #disp.method.EBETALNING=EBETALNING #disp.method.HOMEPAY=HOMEPAY #disp.method.ENETS=ENETS #disp.method.INCASSO_DE=INKASSO_DE #disp.method.TRANSFER_BE=ÜLEK_BE #disp.method.TRANSFER_CH=ÜLEK_CH #disp.method.TRANSFER_DE=ÜLEK_DE #disp.method.TRANSFER_DK=ÜLEK_DK #disp.method.TRANSFER_ES=ÜLEK_ES #disp.method.TRANSFER_FI=ÜLEK_FI #disp.method.TRANSFER_FR=ÜLEK_FR #disp.method.TRANSFER_GB=ÜLEK_GB #disp.method.TRANSFER_GR=ÜLEK_GR #disp.method.TRANSFER_IT=ÜLEK_IT #disp.method.TRANSFER_JP=ÜLEK_JP #disp.method.TRANSFER_NL=ÜLEK_NL #disp.method.TRANSFER_NO=ÜLEK_NO #disp.method.TRANSFER_SE=ÜLEK_SE #disp.method.CHEQUE=TÐEKK #disp.method.CHEQUE_GB=TÐEKK_GB #disp.method.TRANSFER_LU=ÜLEK_LU #disp.method.TRANSFER_AT=ÜLEK_AT #disp.method.TRANSFER_PL=ÜLEK_PL #disp.method.TRANSFER_NL=ÜLEK_NL #disp.method.TRANSFER_FI=ÜLEK_FI #disp.method.TRANSFER_SE=ÜLEK_SE #disp.method.TRANSFER_FI=ÜLEK_FI #disp.method.ELBA=ELBA #disp.method.NETPAY=NETPAY #disp.method.POP=POP #disp.method.HANSABANK=HANSAPANK #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_NL=S_U_DD_NL #disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=P_S_DD_GB #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB=S_U_DD_GB #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR=S_U_DD_FR #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=S_U_DD_ES #disp.method.IDEAL=IDEAL disp.method.TRANSFER_US=Pangaülekanne - USA #disp.method.PFEFINANCE=PFEFINANCE #disp.method.POSTFINANCECARD=PF-kaart #disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=S_S_DD_AT #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=S_U_DD_AT #disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=P_S_DD_NL disp.method.ELV_AT=ELV_AT disp.method.ICCHEQUE=ICCHEQUE disp.method.ONLINE_TRANSFER_DE=O_T_DE #disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=S_S_DD_ES #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=S_U_DD_ES #disp.method.IKEA=IKEA #disp.method.NCPB2B=NCPB2B #disp.method.MC=MasterCard #disp.method.NCPSEASON=NCPSEASON #disp.method.NCPGMM=NCPGMM #disp.method.CASH=Sularaha #disp.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue/E-Carte Bleue #disp.method.INCASSO_DE=Saksamaa otsekorraldus #disp.method.INCASSO_NL=Hollandi otsekorraldus disp.submit.butt=Jätka disp.helpURL=/global3/payment/default/help_dispatcher_et.html disp.helpalt=Valige maksemeetod. Avaneb uues aknas. #-------------------------------------------------------------------- # Dispatcher status page template (statusPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- statusTitle=Makse olek #-------------------------------------------------------------------- # Dispatcher redirect page template (redirectPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- disp.redirectTitle=Ümbersuunamas makseserverile... #-------------------------------------------------------------------- # Dispatcher similar payment template (similarPaymentQueryPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- disp.similarTitle=Sarnane makse on juba lisatud. # 1: opening font and style tags, 2: closing font and style tags #-------------------------------------------------------------------- # Common/payment template (common/paymentProcessingPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- paymentProcessingTitle=Makse on töötlemisel... # 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags #-------------------------------------------------------------------- # Card template (card/cardPage.templ) # Note: each card type is just a variant on same template # so uses same messages, with a few exceptions #-------------------------------------------------------------------- card.langSelect=Valige keel card.method.AMEX=Amex card.method.AMXP=Amex Purchasing card.method.DINS=Diners card.method.JCB=JCB card.method.LASR=Laser card.method.MAES=Maestro card.method.MSCD=Mastercard card.method.SOLO=Nordea Bank Finland card.method.VIED=Visa Electron card.method.VISA=Visa card.method.VISD=Visa Debit card.method.VISP=Visa Purchasing card.method.TRANSFER_AT=Tavaline pangaülekanne card.method.TRANSFER_BE=Tavaline pangaülekanne card.method.TRANSFER_CH=Tavaline pangaülekanne card.method.TRANSFER_DE=Tavaline pangaülekanne card.method.TRANSFER_DK=Tavaline pangaülekanne card.method.TRANSFER_ES=Tavaline pangaülekanne card.method.TRANSFER_FI=Tavaline pangaülekanne card.method.TRANSFER_FR=Tavaline pangaülekanne #card.method.TRANSFER_GB=Tavaline pangaülekanne #card.method.TRANSFER_GR=Tavaline pangaülekanne card.method.TRANSFER_IT=Tavaline pangaülekanne card.method.TRANSFER_JP=Tavaline pangaülekanne card.method.TRANSFER_LU=Tavaline pangaülekanne card.method.TRANSFER_NL=Tavaline pangaülekanne card.method.TRANSFER_NO=Tavaline pangaülekanne card.method.TRANSFER_PL=Tavaline pangaülekanne card.method.TRANSFER_SE=Tavaline pangaülekanne card.method.CHEQUE_GB=Tavaline tðekk card.method.CHEQUE=Tavaline tðekk card.method.DRESDNER=Dresdner Banki internetipangandus card.method.KBC=KBC on-line card.method.COMLINE=Commerzbank OnlineBankingweb card.method.DB24=DB24 card.method.CASH=Sularaha kohaletoimetamisel card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Üksik allkirjastamata otsearveldus - Austria card.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Üksik allkirjastatud otsearveldus - Austria card.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=Domiciliación bancaria card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=Allkirjastatud otsekorraldus card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=Domiciliación Bancaria (U) card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=Hollandi otsekorralduse mandaat card.method.MC=Mastercard card.method.IKEA=IKEA #card.method.INCASSO_NL=Hollandi otsekorraldus card.method.INCASSO_DE=Saksamaa otsekorraldus card.testMode=TESTREŽIIM - See pole live-tehing. card.desc=Kirjeldus card.price=Summa card.method=Maksemeetod card.selectedCurrency=Valuuta valitud card.cardDetails=Kaardiandmed card.instructions=* Viitab kohustuslikule väljale card.number=Kaardi number card.cvv.url=/global3/payment/default/help_securitycode_et.html card.cvv=Turvakood card.orderContents=Tellimuse sisu card.validFrom=Kehtiv alates card.expiry=Kehtivusaeg #card.validFrom=Kehtiv alates (kuu/aasta) #card.expiry=Aegumise tähtaeg (kuu/aasta) card.issueNo=Väljaandmise number card.cardHolderDetails=Kaardiomaniku andmed card.cardHolderDetails.instructions=* Viitab kohustuslikule väljale card.name=Kaardiomaniku nimi card.name.label=Sisestage nimi täpselt nii nagu see on teie deebet- või krediitkaardil. card.address=Arveldusaadress card.BillingAddress.url=/global3/payment/default/help_securitycode_et.html#billing card.birthdate=Sünnikuupäev - kk/pp/aaaa # 1: link colour #card.mustBeBillingAddress.start=(Teie #card.mustBeBillingAddress.url=/global3/payment/default/help_securitycode_et.html#billing #card.mustBeBillingAddress.urlwords=arveldusaadress #card.mustBeBillingAddress.end=peab vastama teie kaardifirma määratud aadressile). card.postcode=Postiindeks/sihtkood card.country=Riik card.tel=Telefon card.fax=Faks card.email=E-posti aadress card.makePayment.butt=Tee makse card.startAgain.butt=Alustage uuesti card.cancel.butt=Tühista card.langSelect.butt=Keele valimine card.confirmPayment.butt=Kinnita card.makePayment.jsDisabled=Soovitame lubada JavaScripti enne makse sooritamist. card.deliveryDetails=Saateandmed card.deliveryName=Saadetise nimi card.deliveryAddress=Aadress card.deliveryPostcode=Postiindeks/sihtkood card.deliveryCountry=Riik # XML merchant's segmented address card.segmented.street.name=Tänavanimi card.segmented.house.number=Maja/korteri number card.segmented.house.numberExt=Majanumbri pikendus card.segmented.house.name=Maja nimi card.segmented.townCity=Linn card.segmented.state=Riik card.segmented.postcode=Postiindeks card.segmented.zipcode=ZIP kood card.address1=Aadress 1 card.address2=Aadress 2 card.address3=Aadress 3 card.region=Piirkond card.town=Asula/linn card.state=State card.zipcode=ZIP kood card.deliveryAddress1=Aadress 1 card.deliveryAddress2=Aadress 2 card.deliveryAddress3=Aadress 3 card.deliveryRegion=Piirkond card.deliveryTown=Asula/linn card.deliveryState=State card.deliveryZipcode=Postiindeks #-------------------------------------------------------------------- # Visa and MC authentication messages for payment and result pages #-------------------------------------------------------------------- card.authentication.VIED=Visa kinnitanud card.authentication.VISA=Verified by Visa card.authentication.VISD=Visa kinnitanud card.authentication.VISP=Visa kinnitanud card.authentication.MSCD=Mastercard SecureCode card.authentication.MAESTRO=Mastercard SecureCode #resultY.html card.authenticationPromoURL.VIED=http://www.visaeurope.com/making-payments/verified-by-visa/ card.authenticationPromoURL.VISA=http://www.visaeurope.com/making-payments/verified-by-visa/ card.authenticationPromoURL.VISD=http://www.visaeurope.com/making-payments/verified-by-visa/ card.authenticationPromoURL.VISP=http://www.visaeurope.com/making-payments/verified-by-visa/ card.authenticationPromoURL.MSCD=http://www.mastercard.com/securecode/securecode_main.html card.authenticationPromoURL.MAESTRO=http://www.mastercard.com/securecode/securecode_main.html #-------------------------------------------------------------------- # Vodafone template (vodafoneHandoffPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- vodafoneHandoffTitle=Vodafone Handoff Page voda.youAreBeingConnected=Teid ühendatakse Vodafone M-Pay kaartide serveriga. Palun oodake. Kui ühendamisel tekib probleem, siis palun valige allolev nupp. voda.reconnect=UUESTI ÜHENDAMINE voda.failedVodafoneHandoff=Vodafone M-Pay ei ole hetkel saadaval. Palun proovige hiljem uuesti. # 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags voda.startAgain.info=Vodafone M-Pay kaartidega on makseprobleem. Teid suunatakse edasi maksetoimingu algusesse. Kui seda 10 sekundi jooksul ei juhtu, siis klõpsake palun %2%siin%3%. #-------------------------------------------------------------------- # Messages for elv/elvPage.templ #-------------------------------------------------------------------- elv.langSelect=Valige keel elv.testMode=TESTREŽIIM - See pole live-tehing. elv.desc=Kirjeldus elv.price=Summa elv.selectedCurrency=Valuuta valitud elv.elvDetails=ELV andmed elv.instructions=* Viitab kohustuslikule väljale elv.accountDetails=Kontoandmed elv.bankcode=Pangakood elv.account=Kontonumber elv.bankDetails=Pangaandmed elv.accountHolderDetails=Kontoomaniku andmed elv.accountHolderDetails.instructions=* Viitab kohustuslikule väljale elv.name=Kontoomaniku nimi elv.address=Arveldusaadress elv.BillingAddress.url=/global3/payment/default/help_securitycode_et.html#billing # 1: link colour elv.postcode=Postiindeks/sihtkood elv.country=Riik elv.tel=Telefon elv.fax=Faks elv.email=E-posti aadress elv.langSelect.butt=Valige keel elv.makePayment.butt=Tee makse elv.startAgain.butt=Alustage uuesti elv.cancel.butt=Tühista #-------------------------------------------------------------------- # FuturePay - dispatcher and front ends #-------------------------------------------------------------------- fPay.reg=Tavapärane FuturePay leping fPay.lim=Piiratud FuturePay leping fPay.numPaymts=Maksete arv: fPay.immedPay=Praegu nõutud summa: fPay.fstPaymt=Esimene makse: fPay.indPaymts=Eraldi maksed fPay.subsPaymts=Järjestikused maksed: fPay.dateFstPaymt=Esimese makse kuupäev: fPay.datePaymt=Makse kuupäev fPay.int=Maksetevaheline aeg: fPay.totLimit=Täieliku maksesumma piir fPay.payLimit=Maksesumma piir fPay.indLimit=Üksiku maksesumma piir: fPay.numLimit=Makse numbri piir: fPay.startDate=Lepingu alguskuupäev: fPay.endDate=Lepingu lõppkuupäev: fPay.minInt=Minimaalne vahemik maksete vahel: fPay.agreeId=Lepingu ID fPay.timeCreated=Koostamise aeg (GMT) fPay.per=kohta fPay.noLimit=Piiri ei ole fPay.cancelPossible=Lepingu tühistamine on võimalik: fPay.anyTime=Igal ajal fPay.toBeSet=Tuleb kindlaks määrata fPay.adjustByMerch=Kaupmehe reguleeritav fPay.setByMerch=Kaupmehe määratud fpay.login.title=FuturePay haldus fpay.login.username=Kasutajanimi fpay.login.password=Parool fpay.login.success=Te olete edukalt sisse loginud. Käesolev FuturePay leping lingitakse teie kasutajakontole. fpay.login.failed=Vale kasutajanimi või parool. Palun proovige uuesti. fpay.logout.success=Olete nüüd välja logitud. fpay.login.butt=Logi sisse fpay.logout.butt=Logi välja #-------------------------------------------------------------------- # FuturePay payment page Help #-------------------------------------------------------------------- #-------------------------------------------------------------------- # Shopper receipt (ResultY/ResultC) #-------------------------------------------------------------------- result.success=Suur tänu! Teie makse õnnestus. result.cancel=Teie makse on tühistatud. #-------------------------------------------------------------------- # Result page banner (result/banner.comp) #-------------------------------------------------------------------- ban.failed=Vabandage, kuid teie makse ebaõnnestus. ban.cancelled=Suur tänu, teie makse on tühistatud. ban.success=Suur tänu, teie makse õnnestus. ban.successFPay=Suur tänu, teie makse õnnestus ja teie FuturePay leping on valmis. ban.fpSetUp=Suur tänu, teie FuturePay leping on valmis. ban.thankYou=Suur tänu! ban.merchFpRef=Kaupleja viitenumber FuturePay lepingu jaoks ban.merchImmedFpRef=Kaupleja viitenumber FuturePay lepingu ja selle makse jaoks ban.newPass=Parool: ban.notLive=See polnud reaalajas tehtud tehing. Rahasummad pole omanikke vahetanud. ban.merchRef=Kaupleja viitenumber: #-------------------------------------------------------------------- # The following messages are followed by the ban.wpAdmin tag # (which is used as a link to the admin server) #-------------------------------------------------------------------- ban.newUser=Kasutage teile antud kasutajanime ja salasõna, et hallata oma FuturePay lepingu andmeid. Oma sisselogimise või makseandmete uuendamiseks palume külastada ban.existUser=Et muuta oma sisselogimise andmeid, vaadata oma tehingute ajalugu või muuta oma makseandmeid, palume külastada ##################################################################### # Error Messages (generic error page) ##################################################################### #-------------------------------------------------------------------- # Error Page Template (head) #-------------------------------------------------------------------- errorPage.info=Vabandage, kuid teie makse töötlemisel esines probleem. errorPage.contSupport= errorPage.serverInfo=Serveri teave #-------------------------------------------------------------------- # runtimeErrorPage (for runtime errors from code) #-------------------------------------------------------------------- # tag set up from code runtimeErrorPage.info=Vabandage, kuid teie makse töötlemisel esines probleem. runtimeErrorPage.serverInfo=Serveri teave #-------------------------------------------------------------------- # invisibleRuntimeErrorLayout #-------------------------------------------------------------------- invRuntimeError.info=Serveri viga #-------------------------------------------------------------------- # Error messages generated from the XML #-------------------------------------------------------------------- submission.noValidProtocols=Kaupleja lehelt saadetud teave ei kehti või on poolik. Palun saatke kauplejale järgmine teave.
Tehingut ei saa töödelda ühel või mitmel järgmisel põhjusel:
Ülekannet ei saa töödelda, kuna on esinenud üks või mitu järgmist asjaolu:
Palun liikuge kaupleja lehele tagasi ja proovige uuesti. Kui probleem ei kao, võtke ühendust kauplejaga. DPI.badMask=Tehingut ei saa töödelda. Palun saatke kauplejale järgmine teave.
Üks internetiaadressidest saadud tulemus a ei kehti:
Valuutad, mida saate kasutada Ülekannet ei ole võimalik järgmisel põhjusel töödelda: Üks või rohkem aadressivälja ei ole täidetud- Ülekannet ei ole võimalik järgmisel põhjusel töödelda: Palun võtke kauplejaga ühendust. Tehingut ei saa töödelda ühel või mitmel järgmisel põhjusel: Tehingut ei saa töödelda: Tehingut ei saa töödelda: Tehingut ei saa töödelda: Tehingut ei saa töödelda: Tehingut ei saa töödelda: Tehingut ei saa töödelda: Tehingut ei saa töödelda: Tehingut ei saa töödelda: Tehingut ei saa töödelda ühel või mitmel järgmisel põhjusel: Tehingut ei saa töödelda ühel või mitmel järgmisel põhjusel:
#--------------------------------------------------------------------
# PaymentUnpack
#--------------------------------------------------------------------
#--------------------------------------------------------------------
# AuthenticationRequestHandler
#--------------------------------------------------------------------
#ARP.
#--------------------------------------------------------------------
# AuthenticationResponseHandler
#--------------------------------------------------------------------
ARespH.authenticationFailed=Käesoleva ülekande autentimine ebaõnnestus ning ülekanne on peatatud. Palun proovige teise kaardiga uuesti.
ARespH.card.authentication=Käesolev ülekanne on edukalt autenditud.
#--------------------------------------------------------------------
# PMCheckChangeableData
#--------------------------------------------------------------------
PMCCD.check.name=Palun sisestage kaardi või konto omaniku nimi.
PMCCD.check.address=Palun sisestage kaardi või konto omaniku aadress.
PMCCD.check.country=Palun valige riik.
PMCCD.check.email=Palun sisestage oma e-posti aadress.
PMCCD.check.delvAddress=Palun sisestage saateaadress.
PMCCD.check.delvCountry=Palun valige saadetise sihtriik.
PMCCD.check.street=Palun sisestage tänavanimi.
PMCCD.check.houseNumber=Palun sisestage maja või korteri number.
PMCCD.check.town=Palun sisestage linn.
PMCCD.check.houseNo=Palun sisestage kehtiv maja või korteri number.
PMCCD.check.address1=Palun sisestage aadress 1.
PMCCD.check.delvAddress1=Palun sisestage saateaadress 1.
PMCCD.check.delvTown=Palun sisestage saadetise linn.
#--------------------------------------------------------------------
# DPCheckFixedHiddenChangeableData
#--------------------------------------------------------------------
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderAddressMissing=Tehingut ei saa töödelda. Palun saatke kauplejale järgmine teave.
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderCountryMissing=Tehingut ei saa töödelda. Palun saatke kauplejale järgmine teave.
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderEmailMissing=Tehingut ei saa töödelda. Palun saatke kauplejale järgmine teave.
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenDeliveryAddressMissing=Tehingut ei saa töödelda. Palun saatke kauplejale järgmine teave.
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenDeliveryCountryMissing=Tehingut ei saa töödelda. Palun saatke kauplejale järgmine teave.
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderEmailInvalidLength=E-posti aadress peab sisaldama vähem kui 80 tähemärki. Palun minge tagasi kaupleja lehele ja proovige uuesti.
DPCCD.check.town=Palun sisestage linn.
DPCCD.check.delvTown=Palun sisestage saadetise linn.
# for XML merchant
XML.check.fixedOrHiddenFieldsMissing=Kaupmehe leheküljelt saadetud teave on vale või puudulik. Palun saatke kaupmehele järgmine teave:
XML.invalidHouseNumber=Kaupmehe leheküljelt saadetud teave on vale või puudulik. Palun saatke kaupmehele järgmine teave:
XML.merchantNotMigrated=Kaupleja
See leht on võrguvärav
Selle tehinguga jätkamiseks valige üks järgmistest valikutest:
threeDSProcessing.submit=Esita
threeDSProcessing.StartAgain=Alustage uuesti
threeDSProcessing.continue=Jätka
#--------------------------------------------------------------------
# PaymentSubmission - dispatcher.XML
#--------------------------------------------------------------------
PS.instFailure=Kaupleja lehelt saadetud teave ei kehti või on poolik. Palun saatke kauplejale järgmine teave.
#--------------------------------------------------------------------
# SignedPlainTextSubmission
#--------------------------------------------------------------------
SPTS.internalFailure=Viga päringu esitamisel: sisemine viga.
SPTS.implFailure=Viga päringu esitamisel: parameetrid ei vasta ühelegi tuntud protokollile.
SPTS.sigNotVerified=Kaupleja lehelt saadetud teave ei kehti või on poolik. Palun saatke kauplejale järgmine teave.
#--------------------------------------------------------------------
# XML merchant Submission
#--------------------------------------------------------------------
XML.wrongIT=Probleem esines XML kaupleja konfiguratsiooniga: Leitud vale installatsioonitüüp XML kaupleja jaoks (oodatud 300).
XML.wrongCRId=Probleem esines XML kaupleja konfiguratsiooniga: Leitud vale lepingusuhte ID-kood Bibit kaupleja jaoks (oodatud 1).
XML.orderAlreadyPaid=Kaupleja lehelt saadetud teave ei kehti või on poolik. Palun saatke kauplejale järgmine teave.
#--------------------------------------------------------------------
# ValidTimeRange
#--------------------------------------------------------------------
VTR.notInValidTimeRange=Teie tehingu jaoks on aeg läbi. Palun minge tagasi kaupleja lehele ja proovige uuesti. Kui probleem ei kao, võtke ühendust kauplejaga.
VTR.notValidTimeRange=Kaupleja lehelt saadetud teave ei kehti või on poolik. Palun saatke kauplejale järgmine teave.
#------------------------------------------------------------------------
# Currencies, countries and month names
#------------------------------------------------------------------------
currency.AED=Araabia Ühendemiraatide dirham
currency.AFA=Afganistani afgaan
currency.ALL=Albaania lekk
currency.ANG=Hollandi Antillide kulden
currency.AON=Angola uus kwanza
currency.ARS=Argentina peeso
currency.ATS=Austria ðilling
currency.AUD=Austraalia dollar
currency.AWG=Aruba kulden
currency.AZM=Aserbaidþaani manat
currency.BAD=Bosnia ja Hertsegoviina dinaar
currency.BBD=Barbadose dollar
currency.BDT=Bangladeshi taka
currency.BEF=Belgia frank
currency.BGN=Bulgaaria lev
currency.BHD=Bahreini dinaar
currency.BIF=Burundi frank
currency.BMD=Bermuda dollar
currency.BND=Brunei dollar
currency.BOB=Boliivia boliviano
currency.BRL=Brasiilia reaal
currency.BSD=Bahama dollar
currency.BWP=Botswana puula
currency.BZD=Belize dollar
currency.CAD=Kanada dollar
currency.CHF=Ðveitsi frank
currency.CLP=Tðiili peeso
currency.CNY=Hiina jüaan (renminbi)
currency.COP=Colombia peeso
currency.CRC=Costa Rica kolon
currency.CUP=Kuuba peeso
currency.CVE=Roheneemesaarte eskuudo
currency.CYP=Küprose nael
currency.CZK=Tðehhi kroon
currency.DEM=Saksa mark
currency.DJF=Djibouti frank
currency.DKK=Taani kroon
currency.DOP=Dominikaani Vabariigi peeso
currency.DZD=Alþeeria dinaar
currency.ECS=Ecuadori sukre
currency.EEK=Eesti kroon
currency.EGP=Egiptuse nael
currency.ERN=Eritrea nakfa
currency.ESP=Hispaania peseeta
currency.ETB=Etioopia birr
currency.EUR=Euro
currency.FIM=Soome mark
currency.FJD=Fidþi dollar
currency.FKP=Falklandi saarte nael
currency.FRF=Prantsuse frank
currency.GBP=Naelsterling
currency.GHC=Ghana cedi
currency.GIP=Gibraltari nael
currency.GMD=Gambia dalasi
currency.GNF=Guinea frank
currency.GRD=Kreeka drahm
currency.GTQ=Guatemala ketsaal
currency.GWP=Guinea-Bissau peeso
currency.GYD=Guyana dollar
currency.HKD=Hongkongi dollar
currency.HNL=Hondurase lempira
currency.HRK=Horvaatia kuuna
currency.HTG=Haiti gurd
currency.HUF=Ungari forint
currency.IDR=Indoneesia ruupia
currency.IEP=Iiri nael
currency.ILS=Iisraeli seekel
currency.INR=India ruupia
currency.IQD=Iraagi dinaar
currency.IRR=Iraani riaal
currency.ISK=Islandi kroon
currency.ITL=Itaalia liir
currency.JMD=Jamaica dollar
currency.JOD=Jordaania dinaar
currency.JPY=Jaapani jeen
currency.KES=Kenya ðilling
currency.KGS=Kõrgõzstani somm
currency.KHR=Kambodþa riaal
currency.KMF=Komooride frank
currency.KPW=Põhja-Korea wonn
currency.KRW=Lõuna-Korea wonn
currency.KWD=Kuveidi dinaar
currency.KYD=Kaimani saarte dollar
currency.KZT=Kasahstani tenge
currency.LAK=Laose kipp
currency.LBP=Liibanoni nael
currency.LKR=Sri Lanka ruupia
currency.LRD=Libeeria dollar
currency.LSL=Lesotho loti (maloti)
currency.LTL=Leedu litt
currency.LUF=Luksemburgi frank
currency.LVL=Läti latt
currency.LYD=Liibüa dinaar
currency.MAD=Maroko dirham
currency.MGF=Madagaskari frank
currency.MKD=Makedoonia (endise Jugoslaavia Vabariigi) dinaar
currency.MMK=Myanmari kiat
currency.MNT=Mongoolia tugrik
currency.MOP=Aomeni pataaka
currency.MRO=Mauritaania ouguija
currency.MTL=Malta liir
currency.MUR=Mauritiuse ruupia
currency.MVR=Maldiivide ruupia
currency.MWK=Malawi kvatða
currency.MXN=Mehhiko peeso
currency.MYR=Malaisia ringit
currency.MZM=Mosambiigi metikal
currency.NAD=Namiibia dollar
currency.NGN=Nigeeria naira
currency.NIO=Nicaragua cordoba
currency.NLG=Hollandi kulden
currency.NOK=Norra kroon
currency.NPR=Nepali ruupia
currency.NZD=Uus-Meremaa dollar
currency.OMR=Omaani riaal
currency.PAB=Panama balboa
currency.PEN=Peruu uus soll
currency.PGK=Paapua Uus-Guinea kina
currency.PHP=Filipiinide peeso
currency.PKR=Pakistani ruupia
currency.PLN=Poola zlott
currency.PTE=Portugali eskuudo
currency.PYG=Paraguay guarani
currency.QAR=Katari riaal
currency.ROL=Rumeenia leu
currency.RUB=Venemaa rubla
currency.RWF=Rwanda frank
currency.SAR=Saudi Araabia riaal
currency.SBD=Saalomoni saarte dollar
currency.SCR=Seiðellide ruupia
currency.SDP=Sudaani nael
currency.SEK=Rootsi kroon
currency.SGD=Singapuri dollar
currency.SHP=St Helena nael
currency.SIT=Sloveenia tolar
currency.SKK=Slovakkia kroon
currency.SLL=Sierra Leone leone
currency.SOS=Somaalia ðilling
currency.SRG=Suriname kulden
currency.STD=Sao Tomé ja Principe dobra
currency.SVC=El Salvadori koloon
currency.SYP=Süüria nael
currency.SZL=Svaasimaa lilangeni
currency.THB=Tai baht
currency.TJR=Tadþikistani rubla
currency.TND=Tuneesia dinaar
currency.TOP=Tonga pa’anga
currency.TPE=Ida-Timori eskuudo
currency.TRL=Türgi liir
currency.TRY=Uus Türgi liir
currency.TTD=Trinidadi ja Tobago dollar
currency.TWD=Uus Taiwani dollar
currency.TZS=Tansaania ðilling
currency.UAH=Ukraina grivna
currency.UGX=Uganda ðilling
currency.USD=USA dollar
currency.UYU=Uruguay peeso
currency.VEB=Venezuela bolivar
currency.VND=Vietnami dong
currency.VUV=Vanuatu vatu
currency.WST=Samoa tala
currency.XAF=CFA frank BEAC
currency.XCD=Ida-Kariibi dollar
currency.XEU=Euroopa eküü
currency.XOF=CFA frank BCEAO
currency.XPF=CFP frank
currency.YER=Jeemeni riaal
currency.YUM=Jugoslaavia uus dinaar
currency.ZAR=Lõuna-Aafrika Vabariigi rand
currency.ZMK=Sambia kvatða
currency.ZMW=Sambia kvatða
currency.ZRN=Uus Zaire
currency.ZWD=Zimbabwe dollar
mon.01=Jaan
mon.02=Veeb
mon.03=Märts
mon.04=Apr
mon.05=Mai
mon.06=Juuni
mon.07=Juuli
mon.08=Aug
mon.09=Sept
mon.10=Okt
mon.11=Nov
mon.12=Dets
mon.1=@mon.01
mon.2=@mon.02
mon.3=@mon.03
mon.4=@mon.04
mon.5=@mon.05
mon.6=@mon.06
mon.7=@mon.07
mon.8=@mon.08
mon.9=@mon.09
month.01=Jaanuar
month.02=Veebruar
month.03=Märts
month.04=Aprill
month.05=Mai
month.06=Juuni
month.07=Juuli
month.08=August
month.09=September
month.10=Oktoober
month.11=November
month.12=Detsember
month.1=@month.01
month.2=@month.02
month.3=@month.03
month.4=@month.04
month.5=@month.05
month.6=@month.06
month.7=@month.07
month.8=@month.08
month.9=@month.09
country.blank=
country.00=
country.AD=Andorra
country.AE=Araabia Ühendemiraadid
country.AF=Afganistan
country.AG=Antigua ja Barbuda
country.AI=Anguilla
country.AL=Albaania
country.AM=Armeenia
country.AN=Hollandi Antillid
country.AO=Angola
country.AQ=Antarktis
country.AR=Argentina
country.AS=Ameerika Samoa
country.AT=Austria
country.AU=Austraalia
country.AW=Aruba
country.AX=Ahvenamaa
country.AZ=Aserbaidþaan
country.BA=Bosnia ja Hertsegoviina
country.BB=Barbados
country.BD=Bangladesh
country.BE=Belgia
country.BF=Burkina Faso
country.BG=Bulgaaria
country.BH=Bahrein
country.BI=Burundi
country.BJ=Benin
country.BL=Saint Barthelemy
country.BM=Bermuda
country.BN=Brunei
country.BO=Boliivia
country.BQ=Bonaire, Sint Eustatius ja Saba
country.BR=Brasiilia
country.BS=Bahama saared
country.BT=Bhutan
country.BV=Bouvet' saar
country.BW=Botswana
country.BY=Valgevene
country.BZ=Belize
country.CA=Kanada
country.CC=Kookossaared
country.CD=Kongo DV
country.CF=Kesk-Aafrika Vabariik
country.CG=Kongo
country.CH=Ðveits
country.CI=Elevandiluurannik
country.CK=Cooki saared
country.CL=Tðiili
country.CM=Kamerun
country.CN=Hiina
country.CO=Kolumbia
country.CR=Costa Rica
country.CU=Kuuba
country.CV=Roheneemesaared
country.CW=Curacao
country.CX=Jõulusaar
country.CY=Küpros
country.CZ=Tðehhi Vabariik
country.DE=Saksamaa
country.DJ=Djibouti
country.DK=Taani
country.DM=Dominica
country.DO=Dominikaani Vabariik
country.DZ=Alþeeria
country.EC=Ecuador
country.EE=Eesti
country.EG=Egiptus
country.EH=Lääne-Sahara
country.ER=Eritrea
country.ES=Hispaania
country.ET=Etioopia
country.FI=Soome
country.FJ=Fidþi
country.FK=Falklandi saared
country.FM=Mikroneesia
country.FO=Fääri saared
country.FR=Prantsusmaa
country.FX=Prantsuse emamaa
country.GA=Gabon
country.GB=Ühendkuningriik
country.GD=Grenada
country.GE=Gruusia
country.GF=Prantsuse Guajaana
country.GG=Guernsey
country.GH=Ghana
country.GI=Gibraltar
country.GL=Gröönimaa
country.GM=Gambia
country.GN=Guinea
country.GP=Guadeloupe
country.GQ=Ekvatoriaal-Guinea
country.GR=Kreeka
country.GS=Lõuna-Georgia
country.GT=Guatemala
country.GU=Guam
country.GW=Guinea-Bissau
country.GY=Guyana Vabariik
country.HK=Hongkong
country.HM=Heard ja McDonald
country.HN=Honduras
country.HR=Horvaatia
country.HT=Haiti
country.HU=Ungari
country.ID=Indoneesia
country.IE=Iirimaa
country.IL=Iisrael
country.IM=Man
country.IN=India
country.IO=Briti India ookeani ala
country.IQ=Iraak
country.IR=Iraan
country.IS=Island
country.IT=Itaalia
country.JE=Jersey
country.JM=Jamaica
country.JO=Jordan
country.JP=Jaapan
country.KE=Kenya
country.KG=Kõrgõzstan
country.KH=Kambodþa
country.KI=Kiribati
country.KM=Komoorid
country.KN=Saint Kitts ja Nevis
country.KP=Põhja-Korea
country.KR=Lõuna-Korea
country.KS=Kosovos
country.KW=Kuveit
country.KY=Kaimani saared
country.KZ=Kasahstan
country.LA=Laos
country.LB=Liibanon
country.LC=Saint Lucia
country.LI=Liechtenstein
country.LK=Sri Lanka
country.LR=Libeeria
country.LS=Lesotho
country.LT=Leedu
country.LU=Luksemburg
country.LV=Läti
country.LY=Liibüa
country.MA=Maroko
country.MC=Monaco
country.MD=Moldova
country.ME=Montenegro
country.MF=Saint Martin (Prantsuse Keel)
country.MG=Madagaskar
country.MH=Marshalli saared
country.MK=Makedoonia (endine Jugoslaavia Vabariik)
country.ML=Mali
country.MM=Myanmar
country.MN=Mongoolia
country.MO=Aomen
country.MP=Põhja-Mariaanid
country.MQ=Martinique
country.MR=Mauritaania
country.MS=Montserrat
country.MT=Malta
country.MU=Mauritius
country.MV=Maldiivid
country.MW=Malawi
country.MX=Mehhiko
country.MY=Malaisia
country.MZ=Mosambiik
country.NA=Namiibia
country.NC=Uus-Kaledoonia
country.NE=Niger
country.NF=Norfolk
country.NG=Nigeeria
country.NI=Nicaragua
country.NL=Holland
country.NO=Norra
country.NP=Nepal
country.NR=Nauru
country.NU=Niue
country.NZ=Uus-Meremaa
country.OM=Omaan
country.PA=Panama
country.PE=Peruu
country.PF=Prantsuse Polüneesia
country.PG=Paapua Uus-Guinea
country.PH=Filipiinid
country.PK=Pakistan
country.PL=Poola
country.PM=Saint-Pierre ja Miquelon
country.PN=Pitcairn
country.PR=Puerto Rico
country.PT=Portugal
country.PW=Belau
country.PY=Paraguay
country.QA=Katar
country.RE=Réunion
country.RO=Rumeenia
country.RS=Serbia
country.RU=Venemaa
country.RW=Rwanda
country.SA=Saudi Araabia
country.SB=Saalomoni Saared
country.SC=Seiðellid
country.SD=Sudaan
country.SE=Rootsi
country.SG=Singapur
country.SH=Saint Helena
country.SI=Sloveenia
country.SJ=Svalbard ja Jan Mayen
country.SK=Slovakkia
country.SL=Sierra Leone
country.SM=San Marino
country.SN=Senegal
country.SO=Somaalia
country.SR=Suriname
country.ST=Sao Tomé ja Principe
country.SV=El Salvador
country.SX=Sint Maarten (Hollandi Keel)
country.SY=Süüria
country.SZ=Svaasimaa
country.TC=Turks ja Caicos
country.TD=Tðaad
country.TF=Prantsuse Lõunaalad
country.TG=Togo
country.TH=Tai
country.TJ=Tadþikistan
country.TK=Tokelau
country.TL=Ida-Timor
country.TM=Türkmenistan
country.TN=Tuneesia
country.TO=Tonga
country.TP=Ida-Timor
country.TR=Türgi
country.TT=Trinidad ja Tobago
country.TV=Tuvalu
country.TW=Taiwan
country.TZ=Tansaania
country.UA=Ukraina
country.UG=Uganda
country.UM=Ühendriikide hajasaared
country.US=Ameerika Ühendriigid
country.UY=Uruguay
country.UZ=Usbekistan
country.VA=Vatikan
country.VC=Saint Vincent
country.VE=Venezuela
country.VG=Neitsisaared (Briti)
country.VI=Neitsisaared (USA)
country.VN=Vietnam
country.VU=Vanuatu
country.WF=Wallis ja Futuna
country.WS=Samoa
country.YE=Jeemen
country.YT=Mayotte
country.ZA=Lõuna-Aafrika Vabariik
country.ZM=Sambia
country.ZR=Zaire
country.ZW=Zimbabwe
country.ZZZ=(teiste riikide)
#--------------------------------------------------------------------
# PMTestModePreviewCheck
#--------------------------------------------------------------------
PMTMPC.testmode=Eelrežiimis on lubatud vaid 30 või rohkem proovirežiimi.
#--------------------------------------------------------------------
# BringUpFailure
#--------------------------------------------------------------------
*bringUpFailure*=
#--------------------------------------------------------------------
# PMInvisibleInitial
#--------------------------------------------------------------------
PMII.badAuthMode=Vigane autoriseerimise reþiim
#--------------------------------------------------------------------
# DPInitial
#--------------------------------------------------------------------
DPI.installationNotEnabledForVisible=Kaupleja lehelt saadetud teave ei kehti või on poolik. Palun saatke kauplejale järgmine teave.
#--------------------------------------------------------------------
# DPCheckFixedHiddenCountryCode
#--------------------------------------------------------------------
DPCFHCC.check.nonISOShopperCountryCode=Kaupleja lehelt saadetud teave ei kehti või on poolik. Palun saatke kauplejale järgmine teave.
DPCFHCC.check.nonISODeliveryCountryCode=Kaupleja lehelt saadetud teave ei kehti või on poolik. Palun saatke kauplejale järgmine teave.
DPCFHCC.check.nonISOBothShopperDeliveryCountry=Kaupleja lehelt saadetud teave ei kehti või on poolik. Palun saatke kauplejale järgmine teave.
#--------------------------------------------------------------------
# cardErrorPage (the error page when no card processor is found)
#--------------------------------------------------------------------
cardErrorPage.info=Vabandage, kuid teie makse töötlemisel esines probleem. Palun proovige erinevat kaardi ja valuuta kombinatsiooni.
cardErrorPage.contSupport=
cardErrorPage.serverInfo=Serveri teave
#--------------------------------------------------------------------
# Futurepay messages
#--------------------------------------------------------------------
FP.startDateAndDelay.error=Alguskuupäeva ja algusega hilinemist ei saa määrata.
FP.startDelayZeroMult.error=Alguskuupäeva hilinemise ühiku kordaja ei saa olla 0.
FP.invalidType.error=Kehtetu tüüp.
FP.invalidStartDate.error=Alguskuupäeva ei saa määrata tänaseks või minevikku.
FP.invalidStartDelayUnit.error=Kehtetu alguskuupäeva hilinemise ühik.
FP.invalidStartDelayMult.error=Kehtetu alguskuupäeva hilinemise kordaja.
FP.invalidStartDateFormat.error=Kehtetu alguskuupäeva vorming. Kasutage aaaa-kk-pp.
FP.invalidIntervalUnit.error=Kehtetu intervalliühik.
FP.invalidIntervalMult.error=Kehtetu intervallikordaja.
FP.invalidLengthUnit.error=Kehtetu pikkusühik.
FP.invalidLengthMult.error=Kehtetu pikkuskordaja.
FP.invalidEndDateFormat.error=Kehtetu lõpukuupäeva vorming. Kasutage aaaa-kk-pp.
FP.invalidFPType.error=Vale FuturePay tüüp:
#--------------------------------------------------------------------
# Regular FuturePay
#--------------------------------------------------------------------
RFP.invalidOption.error=Kehtetu valik.
RFP.option2StartDate.error=Alguskuupäev peab valiku 2 jaoks olema suurem või võrdne 2 nädalaga tulevikus.
RFP.intervalMultiplierNeeded.error=Intervallikordajat tuleb täpsustada.
RFP.option1And2MinInterval.error=Valikute 1 ja 2 jaoks on minimaalne intervall 2 nädalat.
RFP.invalidIntervalUnit.error=Kehtetu intervalliühik.
RFP.noIntervalOnePayment.error=Intervalli ei tule määrata, kui makseid on vaid üks.
RFP.intervalNull.error=Vaja on makseintervalli.
RFP.invalidNoOfPayments.error=Kehtetu maksete arv.
RFP.invalidInitialAmount.error=Kehtetu esialgne summa.
RFP.initialAmountOption2.error=Esialgset summat ei saa valikuga 2 määrata.
RFP.normalAmountNull.error=Sisestage standardsumma.
RFP.invalidNormalAmount.error=Kehtetu standardsumma.
RFP.normalAmountMustBeSet.error=Sisestage standardsumma.
RFP.paymentAmountSetEachTime.error=Standardsumma määramine ei õnnestu, kui maksesumma on määratud igale maksele.
RFP.differentCurrencies.error=Esialgne summa ja standardsumma ei tohi valuuta poolest erineda.
#--------------------------------------------------------------------
# Limited FuturePay
#--------------------------------------------------------------------
LFP.endDateAndLength.error=Lõpukuupäeva ja lepingu pikkust ei saa määrata.
LFP.zeroLengthMultiplier.error=Lepingu pikkuskordaja ei saa olla 0.
LFP.invalidOption.error=Kehtetu valik.
LFP.zeroIntervalMultiplier.error=Intervallikordaja ei saa olla 0.
LFP.noIntervalOnePayment.error=Intervalli ei tule määrata, kui makseid tuleb vaid üks.
LFP.intervalNull.error=Intervall tuleb määrata.
LFP.intervalMultOne.error=Intervallikordaja peab olema 1.
LFP.cannotSetInterval.error=Intervalli ei saa määrata.
LFP.unknownOption.error=Tundmatu valik.
LFP.invalidNoOfPayments.error=Kehtetu maksete arv.
LFP.noOfPaymentsUnlimited.error=Maksete arv peab olema piiramata.
LFP.noOfPaymentsLimited.error=Maksete arv peab olema piiratud.
LFP.nullAmountLimit.error=Sisestage piirsumma.
LFP.invalidAmountLimit.error=Vale piirsumma.
LFP.startDateBeyondEndDate.error=Alguskuupäeva ei saa määrata lõpukuupäevast hilisemaks.
LFP.endDateInPast.error=Lõpukuupäeva ei saa määrata minevikku.
LFP.endDateBeforeStartDate.error=Lõpukuupäeva ei saa enne alguskuupäeva määrata.
LFP.allowAllPayments.error=Lõpu kuupäev peab võimaldama kõigi maksete tegemist - see peab olema kas järgmisel kuupäeval või pärast seda:
#------------------------------------------
# CheckMandatoryInstallationFields
#------------------------------------------
CMIF.noPostCodeProvided=Palun sisestage postiindeks.
CMIF.noZipCodeProvided=Palun sisestage sihtkood.
#------------------------------------------
# CheckEventContextErrors
#------------------------------------------
CECE.ERROR=Kaupleja lisamisel puuduvad parameetrid, mida kaupleja soovis.
#------------------------------------------
# DispatcherCheckMandatoryInstallationFields
#------------------------------------------
DPCMIF.check.postCodeMissing=Kaupleja lehelt saadetud teave ei kehti või on poolik. Palun saatke kauplejale järgmine teave.
#------------------------------------------
# PMCheckInvisibleData
#------------------------------------------
PMCID.check.name=@PMCCD.check.name
PMCID.check.address=@PMCCD.check.address
PMCID.check.country=@PMCCD.check.country
#------------------------------------------
# common/pmErrorPage (16/09/2003 - SLe)
#------------------------------------------
pm.startAgain.butt=Alustage uuesti
pmErrorPage.info=Vabandage, kuid selle makse töötlemisel esines probleem. Palun proovige uuesti.
pmErrorPage.contSupport=
#------------------------------------------
# New Country (13/05/2004 - MB)
#------------------------------------------
country.PS=Palestiina Omavalitsus
CCBR.binRangeCardCodeNotMatched=Kaardi number ei kehti
#-------------------------------------------------------------------------
#DB 09/02/04 Cut end of message as message is used for four different error
#numbers that are not important to the resolution of the issue.
#-------------------------------------------------------------------------
elv.msg.tryagain=Vabandage, kuid teie makse töötlemisel esines probleem. Palun proovige uuesti. Kui probleem ei kao, palume võtta ühendust kauplejaga.
#--------------------------------------------------------------------
# Transaction Engine
#--------------------------------------------------------------------
transEng.procproc.excessAmount=Liigne töötlemisjärgne summa.
transEng.procproc.lockfailed=Järeltöötluse katse on selle tehingu jaoks juba toimumas.
#--------------------------------------------------------------------
# PMPostProcSetUp
#--------------------------------------------------------------------
PMPPSU.notAllowed=Makse tüüp pole lubatud.
PMPPSU.accProblem=Probleem konto ülesseadmisega.
PMPPSU.noTransData=Originaalse tehingu andmed puuduvad.
#--------------------------------------------------------------------
# PMCheckInvisibleData
#--------------------------------------------------------------------
PMCID.instID=Kehtetu või puuduv installatsiooni ID-kood.
PMCID.amount=Kehtetu või puuduv summa.
PMCID.currency=Kehtetu või puuduv valuuta.
PMCID.cartID=Kehtetu või puuduv käru ID-kood.
#--------------------------------------------------------------------
# PMPostProcInitial
#--------------------------------------------------------------------
PMPPI.instInvalid=Kehtetu installatsiooni ID-kood.
PMPPI.notOwner=Pole tehingu omanik.
PMPPI.notFound=Tehingut ei leitud.
PMPPI.invalidStatus=Tehing pole olekus, mis seda operatsiooni võimaldaks.
PMPPI.wrongCurrency=Lisatud valuuta ei vasta originaalsele valuutale.
PMPPI.missingAmount=Summa ja valuuta on osalise töötlusjärgse päringu jaoks kohustuslik.
PMPPI.extraAmount=Summat ja valuutat ei tule täielikus töötlemisjärgses päringus täpsustada.
PMPPI.excessRefund=Tagastatud summa ületab tehingu originaalse summa.
DPCPO.noPaymentMethods=Kaupleja lehelt saadetud teave ei kehti või on poolik. Palun saatke kauplejale järgmine teave.
#--------------------------------------------------------------------------
# InvisibleCheckBinRange - edited by KC
#--------------------------------------------------------------------------
# this message commented out above as it needs rewording
# to be more "generic" e.g. it appears with message about missing
# issue number when card number is actually valid
ICBR.binRangeInvalid=Kaardiandmetega esineb probleem.
# this new message now indicates the particular case when the card
# number is invalid
ICBR.cardNumberInvalid=Kaardi number on vigane
#------------------------------------------
# PMGetNextPage (14/11/2003 - SLe)
#------------------------------------------
PMGNP.paymentOutsideTimeRange=Teie ülekanne on aegunud. Palun pöörduge tagasi kaupmehe leheküljele ja proovige uuesti.
#------------------------------------------
# DPCheckAbort
#------------------------------------------
DPCA.aborted=Vabandage, kuid süsteem on ajutiselt juurdepääsmatu. Palun proovige hiljem uuesti.
#------------------------------------------
# PMPostProcSetup
#------------------------------------------
PMPPSU.notEnabled=Kaupmees ei ole varjatud järeltöötluse jaoks võimaldatud.
#--------------------------------------------------------------------
# Common/payment template (common/paymentLongProcessingPage.templ) (17/11/2003
# -SLe)
#--------------------------------------------------------------------
paymentLongProcTitle=Makse töötlemine
#------------------------------------------
# DPCheckPaymentOptions (13/1/2004 - AS)
#------------------------------------------
DPCPO.invalidCardCurrMatch=Selle makse jaoks pole antud valuuta või maksemeetod lubatud. Palun valige muu valuuta või maksemeetod.
#--------------------------------------------------------------------
# PMPostProcInitial
#--------------------------------------------------------------------
PMPPI.invalidInstID=Kehtetu instId parameeter.
PMPPI.invalidTransID=Kehtetu transId parameeter.
PMPPI.authPasswordMissing=authPW parameeter puudub.
PMPPI.badAuthPassword=authPW parameeter on vale.
PMPPI.notEnabled=Installatsioon pole lubatud nähtamatu järeltöötluse jaoks.
#NPS DDA0067
header.logo1.alt=
header.logo2.alt=
newwindow.title=Avaneb uues aknas
#--------------------------------------------------------------------
# Text to left of guarantee / refunds and returns button
#--------------------------------------------------------------------
# 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags
card.refunds.title.text=Tagasimaksed ja tagastused
# 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags
card.refunds.help.text=Täpsema teabe saamiseks külastage meie lehekülge tagasimakse ja tagastuste poliisi kohta.
#------------------------------------------
# CheckMandatoryInstallationCardFields
#------------------------------------------
CMICF.noCVVProvided=Palun sisestage oma turvakood. Kuidas tuvastada oma turvakood.
CMICF.noBirthDateProvided=Palun sisestage oma sünnikuupäev.
CCCD.cvv=Kehtetu turvakood. Kuidas tuvastada oma turvakood.
# 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags
paymentLongProc.info=Palun oodake, kuni teie makset töödeldakse.
Kui te kohe vastust ei saa, palume külastada aadressi: %1%.
CCBR.changeCardType=See on kehtiv
Palun oodake tulemust. Kui te tulemust mõne hetke pärast ei saa, siis palun jätkake.
#--------------------------------------------------------------------
# Help for the payment page
#--------------------------------------------------------------------
card.BillingAddress.help=Arveldusaadressi abi - Avaneb uues aknas.
card.cvv.help=Turvakoodi abi - Avaneb uues aknas.
card.carddetails.helpalt=Abi teie kaardiandmetega - Avaneb uues aknas.
card.carddetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_et.html#card
card.cardHolderDetails.helpalt=Abi teie kontaktandmetega - Avaneb uues aknas.
card.cardHolderDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_et.html#contact
card.deliveryDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_et.html#delivery
card.deliveryDetails.helpalt=Abi teie saateaadressi andmetega - Avaneb uues aknas.
card.carddetailsForXMLmerchants.helpURL=/global3/payment/default/help_card_xml_et.html#card
card.cardHolderDetailsForXMLmerchants.helpURL=/global3/payment/default/help_card_xml_et.html#contact
card.deliveryDetailsForXMLmerchants.helpURL=/global3/payment/default/help_card_xml_et.html#delivery
fpay.helpalt=Abi teie FuturePay kontoga - Avaneb uues aknas.
#--------------------------------------------------------------------
# ELV payment page Help
#--------------------------------------------------------------------
elv.accountdetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_et.html#account
elv.accountdetails.helpalt=Abi teie ELV kontoandmetega - Avaneb uues aknas.
elv.accountHolderDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_et.html#accountholder
elv.accountHolderDetails.helpalt=Abi teie kontaktandmetega - Avaneb uues aknas.
elv.deliveryDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_et.html#delivery
elv.deliveryDetails.helpalt=Abi teie saateaadressi andmetega - Avaneb uues aknas.
#--------------------------------------------------------------------
# Dispatcher redirect url
#--------------------------------------------------------------------
# 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags
disp.redirect.info=Teie brauser suunatakse ümber meie maksesüsteemi juurde.
Kui seda kohe ei juhtu, palume vajutada jätkamisnuppu.
disp.paymentMethods=Valige oma maksmisviis
#--------------------------------------------------------------------------
# BIBIT integration
#--------------------------------------------------------------------------
# SL: New messages required for the V3PP integration work
disp.method.MAESTRO=@disp.method.MAES
disp.method.SOLO_GB=@disp.method.SOLO
disp.method.DINERS=@disp.method.DINS
disp.method.LASER=@disp.method.LASR
disp.method.VISA_DEBIT=@disp.method.VISD
disp.method.VISA_CREDIT=@disp.method.VISC
disp.method.VISA_ELECTRON=@disp.method.VIED
disp.method.ECMC=@disp.method.MSCD
disp.method.ECMC_CREDIT=@disp.method.MSCD
disp.method.ECMC_DEBIT=@disp.method.DMC
#disp.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue
disp.method.LASER^SSL=@disp.method.LASER
disp.method.DINERS^SSL=@disp.method.DINERS
disp.method.VISA^SSL=@disp.method.VISA
disp.method.VISA_CREDIT^SSL=@disp.method.VISA_CREDIT
disp.method.VISA_DEBIT^SSL=@disp.method.VISA_DEBIT
disp.method.VISA_ELECTRON^SSL=@disp.method.VISA_ELECTRON
disp.method.ECMC^SSL=@disp.method.ECMC
disp.method.ECMC_CREDIT^SSL=@disp.method.ECMC_CREDIT
disp.method.ECMC_DEBIT^SSL=@disp.method.ECMC_DEBIT
disp.method.JCB^SSL=@disp.method.JCB
disp.method.SOLO^SSL=@disp.method.SOLO
disp.method.SOLO_GB^SSL=@disp.method.SOLO_GB
disp.method.AMEX^SSL=@disp.method.AMEX
disp.method.MAESTRO^SSL=@disp.method.MAESTRO
disp.method.ELV^SSL=@disp.method.ELV
disp.method.CARTEBLEUE^SSL=@disp.method.CARTEBLEUE
disp.method.CB^SSL=@disp.method.CB
disp.method.COMLINE^BANK=@disp.method.COMLINE
disp.method.KBC^BANK=@disp.method.KBC
disp.method.DB24^BANK=@disp.method.DB24
disp.method.DRESDNER^BANK=@disp.method.DRESDNER
disp.method.TRANSFER_BE^BANK=@disp.method.TRNSF_BE
disp.method.TRANSFER_CH^BANK=@disp.method.TRNSF_CH
#disp.method.TRANSFER_DE^BANK=@disp.method.TRNSF_DE
disp.method.TRANSFER_DK^BANK=@disp.method.TRNSF_DK
disp.method.TRANSFER_ES^BANK=@disp.method.TRNSF_ES
disp.method.TRANSFER_FI^BANK=@disp.method.TRNSF_FI
disp.method.TRANSFER_FR^BANK=@disp.method.TRNSF_FR
disp.method.TRANSFER_GB^BANK=@disp.method.TRNSF_GB
disp.method.TRANSFER_GR^BANK=@disp.method.TRNSF_GR
disp.method.TRANSFER_IT^BANK=@disp.method.TRNSF_IT
disp.method.TRANSFER_JP^BANK=@disp.method.TRNSF_JP
disp.method.TRANSFER_NL^BANK=@disp.method.TRNSF_NL
disp.method.TRANSFER_NO^BANK=@disp.method.TRNSF_NO
disp.method.TRANSFER_SE^BANK=@disp.method.TRNSF_SE
disp.method.TRANSFER_LU^BANK=@disp.method.TRNSF_LU
disp.method.TRANSFER_AT^BANK=@disp.method.TRNSF_AT
disp.method.TRANSFER_PL^BANK=@disp.method.TRNSF_PL
disp.method.TRANSFER_NL^BANK=@disp.method.TRNSF_NL
disp.method.TRANSFER_FI^BANK=@disp.method.TRNSF_FI
disp.method.TRANSFER_SE^BANK=@disp.method.TRNSF_SE
disp.method.TRANSFER_FI^BANK=@disp.method.TRNSF_FI
disp.method.CHEQUE^BANK=@disp.method.CHEQUE
disp.method.CHEQUE_GB^BANK=@disp.method.CHEQUEGB
disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB^SSL=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES
disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT^FAX=@disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT
disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES^SSL=@disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES
disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL^FAX=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL
disp.method.ELV_AT^SSL=@disp.method.ELV_AT
disp.method.BHS^SSL=@disp.method.BHS
disp.method.IKEA^SSL=@disp.method.IKEA
disp.method.NCPB2B^SSL=@disp.method.NCPB2B
disp.method.NCPSEASON^SSL=@disp.method.NCPSEASON
disp.method.NCPGMM^SSL=@disp.method.NCPGMM
disp.method.CASH^DELIVERY=@disp.method.Cash
card.method.MAESTRO=@card.method.MAES
card.method.SOLO_GB=@card.method.SOLO
card.method.ECMC=@card.method.MSCD
card.method.ECMC_CREDIT=@card.method.MSCD
card.method.ECMC_DEBIT=@card.method.DMC
card.method.DINERS=@card.method.DINS
card.method.LASER=@card.method.LASR
card.method.VISA_DEBIT=@card.method.VISD
card.method.VISA_DELTA=@card.method.VISD
card.method.VISA_CREDIT=@card.method.VISA
card.method.VISA_ELECTRON=@card.method.VIED
card.method.LASER^SSL=@card.method.LASER
card.method.DINERS^SSL=@card.method.DINERS
card.method.VISA^SSL=@card.method.VISA
card.method.VISA_DEBIT^SSL=@card.method.VISA_DEBIT
card.method.VISA_CREDIT^SSL=@card.method.VISA_CREDIT
card.method.VISA_ELECTRON^SSL=@card.method.VISA_ELECTRON
card.method.ECMC^SSL=@card.method.ECMC
card.method.ECMC_CREDIT^SSL=@card.method.ECMC_CREDIT
card.method.ECMC_DEBIT^SSL=@card.method.ECMC_DEBIT
card.method.JCB^SSL=@card.method.JCB
card.method.SOLO^SSL=@card.method.SOLO
card.method.SOLO_GB^SSL=@card.method.SOLO_GB
card.method.AMEX^SSL=@card.method.AMEX
card.method.MAESTRO^SSL=@card.method.MAESTRO
card.authenticationPromoURL.ECMC=@card.authenticationPromoURL.MSCD
card.authenticationPromoURL.ECMC_CREDIT=@card.authenticationPromoURL.MSCD
card.authenticationPromoURL.ECMC_DEBIT=@card.authenticationPromoURL.DMC
card.authenticationPromoURL.VISA_CREDIT=@card.authenticationPromoURL.VISA
card.authenticationPromoURL.VISA_ELECTRON=@card.authenticationPromoURL.VIED
card.authenticationPromoURL.VISA_DEBIT=@card.authenticationPromoURL.VISD
card.authentication.ECMC=@card.authentication.MSCD
card.authentication.ECMC_CREDIT=@card.authentication.MSCD
card.authentication.ECMC_DEBIT=@card.authentication.MSCD
card.authentication.VISA_CREDIT=@card.authentication.VISA
card.authentication.VISA_ELECTRON=@card.authentication.VIED
card.authentication.VISA_DEBIT=@card.authentication.VISD
transEng.error.noInternalPayment=Sisemine viga: ühtegi makset pole loodud
transEng.error.unkInternalResponse=Sisemine viga: ootamatu vastus
elv.msg.wafBlocked=@elv.msg.reject
DPCSAT.testOnLive=Olete lisanud LIVE-süsteemi TEST-päringu. TEST-süsteemis jätkamiseks vajutage alumist nuppu.
DPCSAT.liveOnTest=Seda lisamist turustatakse kui LIVE. See on TEST-süsteem. Palun korrigeerige oma lisamise internetiaadressi.
testRedirectTitle=Testi lisamise ümbersuunamine.
button.testRedirect=Suuna ümber TESTILE.
#--------------------------------------------------------------------
# BIBIT Integration: threeDAuthenticationPage.templ Changes
#--------------------------------------------------------------------
threeDSProcessing.didntsee=Ma ei näinud
#
# new error message - ns 2b
#
cardbe.msg.orderAlreadyPaid=See tellimus on juba salvestatud kui makstud tellimus.
############################################################################
# Heading for payment method groups
############################################################################
cardGroupHeading=Kaardid
noncardGroupHeading=Alternatiivsed maksed
paypalGroupHeading=Paypal
UnknownGroup=
# plain XML submission endpoint results
XML.wrongIntegrationType=Selle installatsiooni jaoks esineb probleem integratsioonitüübiga.
XML.wrongContractRelationshipId=Selle kaupleja jaoks on probleem kliendisuhte ID-koodiga.
payment.refernce=Makse viitenumber
order.refernce=Kaupleja tellimuse viitenumber
shop.name=Kaupleja nimi
# offline payments - Bank transfers(BT)
offline.bt.Beneficiary=Makse saaja:
offline.bt.BankDetails=Pangaandmed:
offline.bt.AccountNumber=Kontonumber:
offline.bt.Reference=Makse viitenumber:
offline.bt.Amount=Summa:
offline.bt.BankCode=Pangakood:
offline.bt.BranchCode=Filiaali tunnusnumber:
offline.bt.BranchName=Harukontor:
offline.bt.SpanishResident=Hispaania resident:
offline.bt.SpanishResident.value=Jah
offline.bt.DC=D.C.:
offline.bt.IBAN=IBAN:
offline.bt.Swift=BIC/SWIFT kood:
offline.bt.DC.value=02
offline.bt.Konto.value=85-45678-7
offline.bt.PostCheckKonto=Postcheck Konto:
offline.bt.Sequence=Järjenumber:
offline.bt.RIBkey=RIB-võti:
offline.bt.note=Palun veenduge vahendite ülekandmisel, et prindite järgmise teabe välja ja edastate üksikasjad korrektselt pangale.
offline.bt.details=Pangaülekande andmed
offline.bt.bic_swift.note=Teie pank võib nõuda teie käest ka järgmist IBAN ja BIC/SWIFT koodi.
offline.bt.iban_desc=IBAN (rahvusvaheline pangakontonumber) on sellises vormingus esitatud pangakonto number, mida saab kasutada rahvusvaheliste ülekannete tegemiseks.
offline.bt.bic_desc=BIC (panga tunnuskood) on rahvusvahelises Swift-võrgus olev tunnusnumber või pank .
daily_rate=päevane intressimäär
fixed-rate=fikseeritud intressimäär
offline.bt.instructions=Raha ülekandmiseks tuleb täita panga teatud ülekandevorm või kasutada telefoni või võrgus olevaid pangateenuseid.
Teie tellimuse tasumine kinnitatakse raha laekumisel, mis võib aega võtta kuni 10 tööpäeva.
offline.bt.Reference_desc=Makse töötlemiseks tuleb teil see ainulaadne makse viitenumber kirjelduse või viite väljale sisestada. Kui viitenumber on vale või see puudub, ei ole võimalik teie makset töödelda ning seetõttu ei pruugita tellimust täita.
offline.print.butt=Prindi juhised
#offline.bt.closeWindow=Close Window
#offline.important=Important
offline.continue.butt=Jätka
OPR.CurrencyMismatch=Antud makseviis ei toeta seda valuutat.
Makstav summa arvutatakse summast
ostu tegemiseks ei õnnestu marsruuti leida. Palun valige alternatiivne maksemeetod.
# OFFLINE CHEQUE PAYMENTS
offline.cheque.details=Tšeki andmed
offline.cheque.payable=Palun määrake tšekiga tasumise õigus järgmisele maksjale:
offline.cheque.pay=Makse:
offline.cheque.amountToPay=Summa:
offline.cheque.Reference_desc=Teil tuleb see ainulaadne makse viitenumber tšeki tagaküljele kirjutada. Kui viitenumber on vale või see puudub, ei ole võimalik teie makset töödelda ning seetõttu ei pruugita tellimust täita.
offline.sendCheque=Saatke tšekk järgmisele adressaadile:
offline.cheque.address=Aadress:
offline.cheque.note=Teie tellimuse tasumine kinnitatakse tšeki kättesaamisel, mis võib aega võtta kuni 10 tööpäeva.
offline.cheque_GB.address=266 Worldpay Ltd UK Lockbox
PO box 18
Sheffield
S98 1BB
United Kingdom
#offline.cheque_FR.address=ING BANK France/Bibit Internet Payments
Les Caryatides-24/26 bld Carnot
59042 LILLE Cedex
offline.cheque_FR.address=The Royal Bank of Scotland N.V.
Intl. LBX nr. 240
TSA 70028
75804 Cedex 08 Paris
France
#offline.cheque_DE.address=Bank Brussel Lambert S.A.
Postfach 290149
D 50523 Köln
#offline.cheque_IT.address=ING Bank N.V.
Via Tortona 33
20144 Milan
offline.cheque_ES.address=ING Belgium S.A.
27 Genova
28004 Madrid
offline.cheque_N/A.address=Teadmata
offline.cheque.beneficiary=@online.bt.Beneficiary.value
offline.cheque.Beneficiary.comment=@online.bt.Beneficiary.comment
email.mobile.chequeInstructionsDetailsP1=Palun kirjutage makse viitenumber %1% teie tšeki tagaküljele. Kui makse viitanumber on vale või puudub, ei pruugita teie tellimust täita.
# ONLINE BANK TRANSFERS
online.transfer=Tehingu andmed
online.warning=See maksemeetod võtab töötlemiseks mitu päeva. Kui see peab kiiremini kohale jõudma, soovitame teil valida muu maksemeetodi.
online.instructions=1. samm Enne oma ülekandega jätkamist printige välja ülalpool toodud ülekande andmete juhised.
2. samm Et logida sisse %1%, vajutage
3. samm Et makse töötlemine oleks edukas, peate sisestama makset puudutava info ülalpool, kus on teie pangaülekande teenus, kaasa arvatud unikaalne makse viitenumbri. Kui viitenumber on vale või kui seda ei lisata, ei saa teie makset töödelda ja seetõttu ei saa ka teie tellimust täita.
4. samm Rahasumma kättesaamisel annab Worldpay kauplejale juhised teie tellimuse täitmiseks.
online.bt.Beneficiary=Makse saaja:
online.bt.Beneficiary.value=Bibit B.V.
online.bt.Beneficiary.comment=Worldpay osutab meile makseteenust. Kõikides küsimustes palume pöörduda otse meie poole.
online.bt.Institution=Pangaandmed:
online.bt.Institution.value=ABN AMRO Bank, Frankfurt
online.bt.Account=Kontonumber:
online.bt.Account.value=1576278018
online.bt.BankCode=Pangakood:
online.bt.BankCode.value=50230400
online.bt.Amount=Summa:
online.bt.Reference=Makse viitenumber:
online.bt.Address=Aadress:
online.bt.Address.value=Regulierenring 10, Bunnik
3981,LB Nederland
online.bt.Account.KBC.value=310161024938
online.bt.Date=Kuupäev:
online.bt.OGM=OGM:
online.bt.IBAN=@offline.bt.IBAN
online.bt.IBAN.value=DE66502304001576278018
online.bt.Swift=@offline.bt.Swift
online.bt.Swift.value=ABNADEFFFRA
online.msg.sorry=Esines makseviga.
online.redirection.msg=Valige
Kui seda kohe ei juhtu, palume vajutada jätkamisnuppu.
ideal_gateway_error=Meil ei ole võimalik seda taotlust töödelda. Palun proovige hiljem uuesti või alustage mõne teise makseviisi kasutamiseks makse tegemist otsast peale.
ideal_failure_message=Vabandame, aga rahaasutus lükkas teie makse tagasi. Palun alustage mõne teise makseviisi kasutamiseks makse tegemist otsast peale või proovige uuesti maksta.
ideal_cancel_message=Vabandame, aga teie või rahaasutus tühistasite makse. Palun valige mõni teine makseviis ja proovige uuesti maksta.
ideal_select_issuer=Valige pank
ideal_list_separator=Muud pangad
ideal_invalid_issuer=Palun valige loendist sobiv pank.
# Following are related to the Giropay
#disp.method.GIROPAY=GIROPAY
giropay_issuer_bank_redirect.info=Teie brauser suunatakse ümber teie pangaserveri juurde.
Kui seda kohe ei juhtu, palume vajutada jätkamisnuppu.
giropay.instructions=* Viitab kohustuslikule väljale
Giropay.bankDetails=Kontoandmed
giropay_payment_refused=Vabandame, aga rahaasutus lükkas teie makse tagasi. Palun alustage mõne teise makseviisi kasutamiseks makse tegemist otsast peale või proovige uuesti maksta.
# Following are related to the EPS
eps_issuer_bank_redirect.info=Teie brauser suunatakse ümber teie pangaserveri juurde.
Kui seda kohe ei juhtu, palume vajutada jätkamisnuppu.
# Post Finance messages
postfinance.msg.failure=Vabandame, aga makse tegemisel tekkis tõrge. Palun valige mõni teine makseviis või proovige hiljem uuesti.
# New branding resource entries #
streamline_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Inglismaa
streamline_fax=+44 870 366 1275
rbsworldpay_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Inglismaa
rbsworldpay_fax=+44 870 366 1275
bibit_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Inglismaa
worldpay_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Inglismaa
bibit_fax=+44 870 366 1275
worldpay_fax=+44 870 366 1275
#sample=An (Zahlungsempfänger)
#behalfof=on behalf of
#merchantDetails=Zahlungen wegen (Verpflichtungsgrund, ev. Betragsbegrenzung - gilt nicht gegenüber den durchführenden Banken)
# Simulator Specific Messages
simulator.authorize.butt=Volita
simulator.reject.butt=Lükka tagasi
simulator.cancel.butt=Tühista
simulator.request.info=Päringu teave
simulator.response.info=Vastuse teave
simulator.action.info=Tegevused
simulator.error.info=Vabandame, simulaatori töötlemise ajal tekkis sisemine tõrge. Palun proovige uuesti.
simulator.redirect.info=Teie brauser suunatakse turvalise makse lehekülgedele.
Kui see peagi ei toimu, vajutage palun nupule Jätka.
simulator.idealPage.title=iDEAL-i simulaatori lehekülg
simulator.giropayPage.title=Giropay simulaatori lehekülg
simulator.epsPage.title=EPS-i simulaatori lehekülg
simulator.eps.send=Saada
simulator.enetsDDPage.title=eNETS-i otsearvelduse simulaatori lehekülg
banklink.msg.declined=@onlinebe.msg.declined
ddTitle=Worldpay makse otsearveldusega
onlineTitle=Worldpay makse
chequeTitle=Worldpay tšekimakse
offlineTitle=Worldpay makse
nonCardTitle=Worldpay mittekaardimakse
#Offline help file - nps
dd.help=/global3/payment/default/help_DD_et.html
dd.helpalt=Konto üksikasjade spikker
dd.mandate.help=/global3/payment/default/help_mandate_et.html
dd.mandate.helpalt=Abi teie volituse andmetega
giropay.help=/global3/payment/default/help_giropay_et.html
giropay.helpalt=Abi teie giropay konto andmetega
ideal.help=/global3/payment/default/help_ideal_et.html
ideal.helpalt=Abi teie iDEAL konto andmetega
eps.help=/global3/payment/default/help_eps_et.html
offline.cheque.help=/global3/payment/default/help_cheque_en.html
offline.cheque.helpalt=Abi teie tšeki andmetega
offline.bt.help=/global3/payment/default/help_offlineBT_et.html
offline.bt.helpalt=Abi teie pangaülekande andmetega
online.bt.help=/global3/payment/default/help_onlineBT_et.html
online.bt.helpalt=Abi teie ülekande andmetega
result.failed=Maksmine ebaõnnestus - Autoriseerimine lükati tagasi
result.error=Maksetõrge — palun proovige uuesti
elv.BillingAddress.help=Abi ELV andmetega - Avaneb uues brauseri aknas.
Phone.instr=Palun sisestage oma registreeritud Payboxi telefoninumber (riigi kood, suunanumber ja kohalik suunakood).
PFFailed.title=PostFinance'i makse nurjus
PFFailed.sorry=Makse ebaõnnestumine
PFFailed.message=Vabandame, aga makse tegemine nurjus.\nPalun küsige nõu rahaasutuselt.
result.pending=Täname. Teie makse on ootel.
noncard.msg.internal=@PFFailed.message
eps_payment_refused=@onlinebe.msg.declined
enets_payment_refused=@onlinebe.msg.declined
enets_payment_cancelled=@ideal_cancel_message
payment_refused.title=Maksest keelduti
payment_refused=Vabandame, aga rahaasutus lükkas teie makse tagasi. Palun küsige nõu rahaasutuselt.
# adding for PPP2
disp.method.PAYOUT=Payout
#disp.method.PAYBOX=Paybox
disp.method.RABO=RABO
#disp.method.COMLINE=Commerzbank
disp.method.KBC=KBC Online
#disp.method.DB24=DB24
#disp.method.DRESDNER=Dresdner Bank
#disp.method.EBETALNING=Nordea Bank
#disp.method.HOMEPAY=ING Home'Pay
#disp.method.ENETS=Enets
#disp.method.TRANSFER_BE=Tavaline pangaülekanne
#disp.method.TRANSFER_CH=Tavaline pangaülekanne
#disp.method.TRANSFER_DK=Tavaline pangaülekanne
#disp.method.TRANSFER_DE=Tavaline pangaülekanne
#disp.method.TRANSFER_ES=Tavaline pangaülekanne
#disp.method.TRANSFER_FI=Tavaline pangaülekanne
#disp.method.TRANSFER_FR=Tavaline pangaülekanne
#disp.method.TRANSFER_GB=Tavaline pangaülekanne
#disp.method.TRANSFER_GR=Tavaline pangaülekanne
#disp.method.TRANSFER_IT=Tavaline pangaülekanne
#disp.method.TRANSFER_JP=Tavaline pangaülekanne
#disp.method.TRANSFER_NL=Tavaline pangaülekanne
#disp.method.TRANSFER_NO=Tavaline pangaülekanne
#disp.method.TRANSFER_SE=Tavaline pangaülekanne
#disp.method.CHEQUE=Tavaline tšekk
#disp.method.CHEQUE_GB=Tavaline tšekk
#disp.method.TRANSFER_LU=Tavaline pangaülekanne
#disp.method.TRANSFER_AT=Tavaline pangaülekanne
#disp.method.TRANSFER_PL=Tavaline pangaülekanne
#disp.method.ELBA=ELBA
#disp.method.NETPAY=Netpay
#disp.method.POP=Pop
#disp.method.HANSABANK=Swedbank
disp.method.UHISBANK=Uhisbank
#disp.method.INCASSO_DE=Saksa allkirjastatud otsearveldus
#disp.method.INCASSO_NL=Hollandi allkirjastatud otsearveldus
#disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_NL=Üksik allkirjastamata otsearveldus
#disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=Allkirjastatud otsearveldus
#disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB=Üksik allkirjastamata otsearveldus
#disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR=Üksik allkirjastamata otsearveldus
#disp.method.IDEAL=iDEAL
disp.method.TRANSFER_US=Pangaülekanne - USA
#disp.method.PFEFINANCE=PostFinance E-Finance
#disp.method.POSTFINANCECARD=PostFinance Card
#disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Üksik allkirjastatud otsearveldus
#disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Üksik allkirjastamata otsearveldus
#disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=Allkirjastatud otsearveldus
disp.method.ELV_AT=ELV AT
disp.method.BHS=Arcadia
#disp.method.IKEA=Ikea
#disp.method.NCPB2B=NCP B2B
#disp.method.MC=MasterCard
#disp.method.NCPSEASON=NCP SEASON
#disp.method.NCPGMM=NCP GMM
#disp.method.CASH=Sularaha kättetoimetamisel
#disp.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue/ E-Carte Bleue
disp.method.PAYNOVA=Paynova Wallet
disp.method.ICCHEQUE=Interneti-tšekk / WWW-bon
#disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=Domiciliacion Bancaria
#disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=Domiciliacion Bancaria (U)
card.method.TRANSFER_AT=@disp.method.TRANSFER_AT
card.method.TRANSFER_BE=@disp.method.TRANSFER_BE
card.method.TRANSFER_CH=@disp.method.TRANSFER_CH
card.method.TRANSFER_DE=@disp.method.TRANSFER_DE
card.method.TRANSFER_DK=@disp.method.TRANSFER_DK
card.method.TRANSFER_ES=@disp.method.TRANSFER_ES
card.method.TRANSFER_FI=@disp.method.TRANSFER_FI
card.method.TRANSFER_FR=@disp.method.TRANSFER_FR
#card.method.TRANSFER_GB=@disp.method.TRANSFER_GB
#card.method.TRANSFER_GR=@disp.method.TRANSFER_GR
card.method.TRANSFER_IT=@disp.method.TRANSFER_IT
card.method.TRANSFER_JP=@disp.method.TRANSFER_JP
card.method.TRANSFER_LU=@disp.method.TRANSFER_LU
card.method.TRANSFER_NL=@disp.method.TRANSFER_NL
card.method.TRANSFER_NO=@disp.method.TRANSFER_NO
card.method.TRANSFER_PL=@disp.method.TRANSFER_PL
card.method.TRANSFER_SE=@disp.method.TRANSFER_SE
card.method.CHEQUE_GB=@disp.method.CHEQUE_GB
card.method.CHEQUE=@disp.method.CHEQUE
card.method.DRESDNER=@disp.method.DRESDNER
card.method.KBC=@disp.method.KBC
card.method.COMLINE=@disp.method.COMLINE
card.method.DB24=@disp.method.DB24
card.method.CASH=@disp.method.CASH
card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Üksik allkirjastamata otsearveldus - Austria
card.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Üksik allkirjastatud otsearveldus - Austria
card.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=@disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES
card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB
card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES
card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL
card.method.BHS=Arcadia
card.method.MC=Mastercard
card.method.IKEA=IKEA
#card.method.INCASSO_NL=@disp.method.INCASSO_NL
card.method.INCASSO_DE=@disp.method.INCASSO_DE
card.method.EBETALNING=@disp.method.EBETALNING
card.method.HOMEPAY=@disp.method.HOMEPAY
card.method.PAYBOX=@disp.method.PAYBOX
card.method.PAYOUT=@disp.method.PAYOUT
card.method.PAYNOVA=@disp.method.PAYNOVA
card.method.ICCHEQUE=@disp.method.ICCHEQUE
card.method.HANSABANK=@disp.method.HANSABANK
card.method.UHISBANK=@disp.method.UHISBANK
card.method.PFEFINANCE=@disp.method.PFEFINANCE
card.method.POSTFINANCECARD=@disp.method.POSTFINANCECARD
#
# Following messages are mapped to the eNets acquirer response code. The class ENETSError.java defines the default error messages
#
enets.error.msg.20001=Sisemine süsteemiviga (pangast).
enets.error.msg.20002=Andmete kinnitamise viga.
enets.error.msg.20003=XML-ga seotud viga.
enets.error.msg.20004=Tehing ei olnud edukas.
enets.error.msg.20005=Sideviga.
enets.error.msg.20006=Gateway avaliku sertifikaadi kontrollimine ei olnud võimalik.
enets.error.msg.20007=Gateway allkirja kontrollimine ei olnud võimalik.
enets.error.msg.20008=Aegumine kliendi tegevusetuse tõttu.
enets.error.msg.20009=Panga API konfiguratsiooniviga.
enets.error.msg.20010=Gateway'lt kinnituse saamine nurjus.
enets.error.msg.20011=Gateway avalikule sertifikaadile ei leitud vastet.
enets.error.msg.30003=Kaupleja avaliku sertifikaadi kättesaamine pole võimalik.
enets.error.msg.30004=Kaupleja allkirja kinnitamine pole võimalik.
enets.error.msg.30005=Topelttehing või tehing on endiselt pooleli.
enets.error.msg.30006=Võrguvärava genereeritud viitekood pole unikaalne.
enets.error.msg.30007=Tehingu salvestamine kaupleja arhiivi pole võimalik.
enets.error.msg.30008=Tehingu salvestamine Gateway arhiivi ei olnud võimalik.
enets.error.msg.30009=Tehingu salvestamine Gateway tehingusse ei olnud võimalik.
enets.error.msg.30010=Gateway tehingu aja salvestamine ei olnud võimalik.
enets.error.msg.30011=Gateway allkirja loomine ei olnud võimalik.
enets.error.msg.30012=Panga tunnust ei leitud.
enets.error.msg.30013=Panga tunnus on vigane.
enets.error.msg.30014=Kauplejat teavitades esineb kliendipoolne HTTP-viga.
enets.error.msg.30015=Kaupleja teavitamisel esineb serveripoolne HTTP-viga.
enets.error.msg.40003=Panga avaliku sertifikaadi kättesaamine pole võimalik.
enets.error.msg.40004=Panga allkirja kinnitamine pole võimalik.
enets.error.msg.40099=@ideal_cancel_message
#Following is used for OK response code and should never be used.
enets.error.msg.00000=Vastu on võetud õnnestunud makse vastus; sellegipoolest pole makset registreeritud.
areaCodeReq=Telefoninumber on kohustuslik väli. (Palun märkige suunakood.)
invalidAreaCode=Sisestatud on kehtetu suunanumber.
localCodeReq=Telefoninumber on kohustuslik väli. (Palun märkige kohalik suunakood.)
invalidLocalCode=Sisestatud on kehtetu kohalik suunakood.
Phone.number=Telefoninumber
off_cheque_beneficiary=@online.bt.Beneficiary.value
currConversionPageTitle=Valuuta konverteerimine
currency_confirm=Seda makset saab töödelda ainult %2% abil. Makse tegemiseks teisendatakse makstav summa %3%-st %4%-ks. Summa arvutamiseks kasutatakse %5%. Kui te selle teisendusega nõus ei ole, alustage palun otsast peale ja valige mõni teine makseviis.
currency_confirm_not_ok=@card.startAgain.butt
currency_confirm_ok=@disp.submit.butt
homepay_warning=Home'Pay kaudu makse tegemiseks on nõutav Home'Pay turvamoodul. Kui see teil puudub, alustage palun otsast peale ja valige mõni teine makseviis.
de_legal_warning=Kinnitan siinkohal, et esitatud info on õige ja terviklik. Olen teadlik, et Saksamaa kriminaalkoodeksi jaotise 263a põhjal võivad valeteabe esitamise tagajärjeks olla kriminaalsed sanktsioonid arvutipettuse eest või see annab aluse esitada nõude kahjustuste eest.
eps.beneficiaryAccountNumber=Kontonumber
eps.bankSortCode=Panga tunnusnumber
disp.method.TRANSFER_AT=Pangaülekanne - Austria
disp.method.TRANSFER_BE=Pangaülekanne - Belgia
disp.method.TRANSFER_DK=Pangaülekanne - Taani
disp.method.TRANSFER_FI=Pangaülekanne - Soome
disp.method.TRANSFER_FR=Pangaülekanne - Prantsusmaa
disp.method.TRANSFER_GB=Pangaülekanne - SB
disp.method.TRANSFER_DE=Pangaülekanne - Saksamaa
disp.method.TRANSFER_GR=Pangaülekanne - Kreeka
disp.method.TRANSFER_IT=Pangaülekanne - Itaalia
disp.method.TRANSFER_JP=Pangaülekanne - Jaapan
disp.method.TRANSFER_LU=Pangaülekanne - Luksemburg
disp.method.TRANSFER_NL=Pangaülekanne - Holland
disp.method.TRANSFER_NO=Pangaülekanne - Norra
disp.method.TRANSFER_PL=Pangaülekanne - Poola
disp.method.TRANSFER_ES=Pangaülekanne - Hispaania
disp.method.TRANSFER_SE=Pangaülekanne - Rootsi
disp.method.TRANSFER_CH=Pangaülekanne - Šveitsi
eps.bankSwiftCode=BIC/SWIFT kood
disp.method.INCASSO_NL=Hollandi allkirjastatud otsearveldus
disp.method.INCASSO_DE=Saksamaa allkirjastatud otsearveldus
disp.method.GIROPAY=giropay
dd.helpalt.signed=Abi teie allkirjastatud kontoandmetega
dd.helpalt.unsigned=Abi teie allkirjastamata kontoandmetega
disp.method.IKEA=IKEA
print_confirm_on_continue_Offline=Märkus: Juhiseid ei prinditud. Kas te soovite printimisega jätkata?
print_confirm_on_continue_DirectDebit=Märkus: Volitust ei prinditud. Kas te soovite printimisega jätkata?
CMICF.noStartDateProvided=Palun sisestage kehtiv lähtekuupäev.
disp.method.PFEFINANCE=PostFinance E-finance
dd.offline.print.butt=Prindi volitus
disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=Allkirjastatud otsearveldus – SB
disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=Allkirjastatud otsearveldus – Holland
disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Üksik allkirjastatud otsearveldus - Austria
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB=Üksik allkirjastamata otsearveldus – SB
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR=Üksik allkirjastamata otsearveldus – Prantsusmaa
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Üksik allkirjastamata otsearveldus - Austria
problem_payment_server=Makseserveril on tehniline probleem. Palun proovige hiljem uuesti.
footer.copy=WorldPay (UK) Limited © 2012
resultY.namem=Suur tänu, teie makse on edukalt töödeldud.
resultC.namem=Makse tühistatud.
stage.dispPage.label=Makse
valik
stage.cardPage.label=Makse
andmed
stage.confirmPage.label=Kinnitus
procPage.purchaseProcessing=Ostu töötlemine
dispm.nextStep.butt=Jätka
dispm.purchaseOverview=Ostu ülevaade
dispm.updateCurrency.butt=Uuenda valuutat
dispm.updateCountry.butt=Uuenda riiki
card.mobile.instructions=Palun lisage oma makseandmed allpool.
* Viitab kohustuslikule väljale.
cardm.startAgain.butt=Alustage uuesti
cardm.cancel.butt=Tühista
cardm.makePayment.butt=Tee makse
cardm.help.butt=Abi
cardm.expiry=Kehtivusaeg (kk/aaaa)
cardm.changeDelv.butt=Muuda saateaadressi
cardm.changeAddress.butt=Muuda arveldusaadressi
cardm.changeContact.butt=Muuda kontaktandmeid
cardm.deliveryDetails=Saateaadress
cardm.billingDetails=Arveldusaadress
cardm.cardHolderDetails=Kontaktandmed
elv.accountHolderDetails.mobile.instructions=Palun lisage oma makseandmed allpool.
* Viitab kohustuslikule väljale.
result.shopperRedirect=Jätka ostmisega
CCCD.error=Sisestatud andmed on kehtetud. Palun vaadake üle helendatud väljad.
DPD.noPaymentType=Maksemeetod on valimata. Palun valige maksemeetod ja proovige uuesti.
PMCCD.check.issuerId=Pank on kohustuslik.
country.choose=Valige oma riik.
disp.chooseMethod=Valige maksemeetod.
result.redirectToMerchant=Tagasi kaupleja lehele
CMICF.noCVVProvidedMobile=Palun sisestage turvakood.
CCCD.cvvMobile=Kehtetu turvakood.
paymentLongProcm.info=Palun oodake, kuni makse on töödeldud.
Kui te vastust kohe ei saa, palun valige Jätka.
offline.bt.mobile.Swift=BIC/SWIFT kood:
offline.bt.mobile.note=Pidage meeles lisada oma makse unikaalne viitenumber %1% kirjeldusse või viitenumbri väljale, kui viite tehingu lõpuni. Kui makse viitanumber on vale või puudub, ei pruugita teie tellimust täita.
offline.bt.mobile.instructions=Siin on andmed, mis tuleb pangaülekande jaoks lisada. Võite viia oma pangaülekande lõpuni interneti, telefoni teel või isiklikult pangas olles.
offline.bt.mobile.details.note=Palun tagage, et eduka tehingu jaoks on järgmine teave esitatud:
offline.bt.mobile.bic_swift.note=Teie pank võib küsida teie käest ka järgmist IBAN ja BIC/SWIFT koode:
offline.bt.mobile.delay.note=Teie tellimus kinnitatakse makstuna, kui summa on kätte saadud. Võimaldage kuni 10 tööpäeva rahasumma kättesaamiseks.
Piiriülene ülekanne võetakse vastu ainult siis, kui maksate täiendava ülekandetasu.
offline.bt.mobile.email.note=Et saaksite ülekandeandmed e-posti teel, sisestage oma e-posti aadress ja vajutage jätkamisnuppu.
offline.bt.mobile.email.check=Palun sisestage kehtiv e-posti aadress.
resultP.messagem=Makseandmetega e-mail saadetakse aadressil
resultP.payReferencem=Palun märkige oma makse viitenumber üles:
dispm.method.ENETS=eNETS
help.security.title=Abi
help.payment.title=Teie maksemeetodi valimine
help.payment.cancel.title=Teie tehingu tühistamine
help.payment.change.title=Teie maksemeetodi muutmine
help.payment.change=Võite vajutada mis tahes hetkel uuestialustamise nuppu, et minna tagasi maksemeetodi valimise ekraanile. Võite valida siis muu maksemeetodi, et lõpetada oma tehing.
help.payment.billing.title=Arve andmed
help.payment.security.cards=Enamikul kaartidel, sealhulgas Visa, Mastercard ja Maestro, on kolme numbriga arv, mis on prinditud kaardi tagaküljel olevale allkirjaribale.
help.payment.security.others=American Expressi kaartidel on nelja numbriga arv prinditud kaardi esiküljele, üles ja kaardinumbrist paremale.
help.payment.address=Teie arveldusaadress peab vastama teie kaardi väljaandjale esitatud aadressile.
help.payment.security=Turvakood
help.payment.security.cvv=Kaardi turvakood on unikaalne kolmest või neljast numbrist koosnev arv, mis on prinditud teie krediit- või deebetkaardile.
help.payment.cancel=Et katkestada oma tehing mis tahes ajahetkel, vajutage tühistamisnuppu. Teie käest ei küsita valitud kaupade või teenuste eest tasu.
help.payment.page.title=Makselehekülg
help.dispatcher.paymentMethod=Valige selle maksemeetodi logo, mida soovite kasutada. Teil palutakse sisestada teie makse andmed.
threeDSecureTitle=Kaardiomaniku autentimine
help.security.header=Turvalisus
help.security.security.text=Oleme teadlikud, et interneti teel ostes ollakse mures turvalisuse pärast. Kasutame tipptehnoloogilisi turvatööriistu ja tehnikaid tagamaks, et te olete online-pettuse eest kaitstud.
help.security.data.storage.header=Andmete salvestamine
help.security.data.storage.text=Meie andmesalvestus ja -side globaalsete maksete töötlemise võrgustikega on sertifitseeritud kooskõlas PCI DSS-iga. Andmed salvestatakse militaartasemel enkrüptimisstandardeid kasutades, et saaksite tunda rahus, et teie makseandmed on kaitstud ja turvaliselt salvestatud.
help.security.privacy.header=Privaatsus
help.security.privacy.text=Online-tehingu käigus edastatud teavet koheldakse konfidentsiaalselt ning seda ei avaldata kolmandatele osapooltele isegi siis, kui need on vajalikud makse tegemiseks. Tegutseme täielikult kooskõlas seadusega Data Protection Act 1998.
help.noscript.close.msg=Eelmisele lehele liikumiseks palume selle saki sulgeda.
ban.cancelled.mobile=Palun märkige järgmised andmed üles:
ban.success.mobile.bibit=Palun märkige oma makse viitenumber üles.
ban.success.mobile.wp=Palun tehke märkige järgmised viitenumbrid üles:
resultY.fp.pay.namem=Suur tänu, teie makse õnnestus ja teie FuturePay leping on valmis.
resultY.fp.setup.namem=Suur tänu, teie FuturePay leping on valmis.
ban.newUser.mobile=Kasutage teile antud kasutajanime ja salasõna, et hallata oma FuturePay lepingu andmeid. Oma sisselogimise või makseandmete uuendamiseks palume külastada
resultP.namem=Makse on pooleli
dd.help.makePayment =Kui valite funktsiooni Tee makse, saadetakse teie pangale automaatselt otsearvelduse juhised ning pank võtan teie kontolt summad maha.
dd.help.funds=Palun tagage, et teie pangakontol on piisavalt suur summa. Kui teie pank keeldub otsearvelduse juhistest, siis teie tellimust ei täideta. Tagasilükatud otsearvelduse juhist ei saa teist korda lisada.
online.mobile.instructions1=1. samm Palun sisestage oma e-posti aadress, et saada teie makseandmetest koopia.
online.mobile.instructions2=2. samm Vajutage jätkamisnuppu, et jätkata oma online-pangateenusega. Teil palutakse sisestada teie login ja salasõna.
online.mobile.instructions2=2. samm Vajutage jätkamisnuppu, et jätkata oma online-pangateenusega. Teil palutakse sisestada teie login ja salasõna.
online.mobile.instructions2=2. samm Vajutage jätkamisnuppu, et jätkata oma online-pangateenusega. Teil palutakse sisestada teie login ja salasõna.
threeDSecure.instructions.secure=Teilt küsitakse turvaandmeid teenuste jaoks, nagu Verfied by Visa või Mastercard SecureCode. Need teenused kaitsevad teie kaarti volitamata kasutamise eest.
threeDSecure.click.button =Valige Jätka et oma maksega jätkata. Allpoool ilmub teie kaardi väljaandja turvaaken. Märkus: kui teie kaardi väljaandja turvaakent ei kuvata, palume aktiveerida JavaScript oma brauseri seadetes ja seejärel alustada oma tellimusega algusest peale või valida muu maksemeetod. Lisateabe saamiseks palume võtta ühendust oma kaardi väljaandjaga.
threeDSecure.instructions.auth=Kaardiomaniku autentimine
card.number.placeholder=Kaardinumber - tühikuid pole
cardm.applyChanges=Viige muudatused sisse
cardm.allRequiredDetails=Palun täitke kohustuslik(ud) väli/väljad.
stage.dispPageTablets.label=Makse valik
stage.cardPageTablets.label=Makse andmed
card.delv.sameAsBilling=Kasuta arveldusaadressi:
PFFailed.sorry.mobile=Makse ebaõnnestus.
help.cvc.title=Turvakood
online.bt.mobile.details.note=Palun tagage, et eduka tehingu jaoks on järgmine teave esitatud:
online.bt.mobile.instructions=Makse töötlemisega tegeleb Worldpay. Kui esineb küsimusi, palume võtta otse ühendust teie online-poega.
paymentProcessing.info.mobile=Teie makse on saadetud töötlemiseks.
Palun oodake vastust. Kui te pole paari hetkega vastust saanud, palun valige jätkamisnupp.
paymentLongProcm.info.mobile=Teie makse töötlemine võtab aega.
Palun oodake vastust. Kui te pole paari hetkega vastust saanud, palun valige jätkamisnupp.
online.mobile.instructions3=3. samm Sisestage ülekande andmed, mis on antud lehel toodud, oma panga ülekandeteenusesse. Need andmed saadetakse teile e-posti teel.
online.mobile.instructions4=4. samm Summasid vastu võttes juhendab Worldpay kauplejat seoses tellimuse täitmisega.
email.mobile.chequeDelay=Palun võimaldage vähemalt 10 tööpäeva tšeki töötlemiseks.
email.mobile.chequeContinue=Palun sisestage oma e-posti aadress ja vajutage jätkamisnuppu, et saada teie makseandmetest koopia.
nonCard.phone.instr=Palun sisestage oma registreeritud Paybox telefoninumber (riigi kood, suunanumber ja kohalik suunakood) ja vajutage jätkamisnuppu.
help.back.button=Tagasi
cardm.next=Edasi
cardm.previous=Järgmine