# This file is encoded in UTF-8 lang.charset=UTF-8 lang.code.name=fi payee.name=toimittaja payServ.mandatory=* ##################################################################### # IMPORTANT INFORMATION: PLEASE READ BEFORE MAKING ANY CHANGES # # Text preceded by a hash symbol: # are comments only, intended as a guide. # They will not appear on your live payment page. # # This page contains common messages shared between all your payment # pages using the standard layout. The names of these messages should # not be changed. New messages could be added to tableHead/Foot, but do # not remove existing ones. ##################################################################### #-------------------------------------------------------------------- # Default Header #-------------------------------------------------------------------- header.tabone=Ohje header.tabtwo=Usein kysytyt kysymykset header.tabthree=Tietoturva #-------------------------------------------------------------------- # Default TableHead #-------------------------------------------------------------------- payServ.name=Suojattu maksusivu resultY.name=Kiitos. resultC.name=Peruutus. #-------------------------------------------------------------------- # Default Footer #-------------------------------------------------------------------- ##################################################################### # Messages defined in templates except for messages with the suffix: # Title (which are in xml files) ##################################################################### payServ.param.hidden=*piilotettu* #-------------------------------------------------------------------- # Command/Layout templates #-------------------------------------------------------------------- # Popup alert message: popup.makePaymt=Maksuasi käsitellään. Ole hyvä ja odota. #-------------------------------------------------------------------- # Dispatcher page template (dispPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- # 1: servlet url; 2: payment id disp.securityURL=%1%?op=DPRedisplay&PaymentID=%2% disp.securityIcon=/images/secure.gif disp.securityAlt=lukitus #disp.securityMessage=Tämä sivu on suojattu. Napsauta tästä, jos et näe lukitusta. disp.testMode=TESTITILA - Tämä ei ole varsinainen siirto. disp.desc=Kuvaus disp.price=Summa disp.currencies=Valitse valuutta disp.langSelect.butt=Valitse kieli disp.countrySelect.butt=Valitse maa disp.cancel.butt=Peruuta disp.curr.optfmt=%1% (%2%) disp.method.CARD=Korttimaksu #disp.method.ELV=ELV-maksu disp.method.AMEX=Amex #disp.method.AMXP=Amex Purchasing disp.method.DINS=Diners disp.method.JCB=JCB disp.method.LASR=Laser disp.method.MAES=Maestro disp.method.MSCD=Mastercard #disp.method.DMC=Debit MasterCard #disp.method.SOLO=Solo disp.method.VIED=Visa Electron disp.method.VISA=Visa #disp.method.VISC=Visa Credit #disp.method.VISD=Visa Debit #disp.method.VISP=Visa Purchasing disp.method.VODA=Vodafone # adding for PPP2 disp.method.PAYOUT=PAYOUT #disp.method.CB=CB #disp.method.PAYBOX=PAYBOX disp.method.RABO=RABO #disp.method.COMLINE=COMLINE disp.method.KBC=KBC #disp.method.DB24=DB24 #disp.method.DRESDNER=DRESDNER #disp.method.EBETALNING=EBETALNING #disp.method.HOMEPAY=HOMEPAY #disp.method.ENETS=ENETS #disp.method.INCASSO_DE=INCASSODE #disp.method.TRANSFER_BE=TRNSF_BE #disp.method.TRANSFER_CH=TRNSF_CH #disp.method.TRANSFER_DE=TRNSF_DE #disp.method.TRANSFER_DK=TRNSF_DK #disp.method.TRANSFER_ES=TRNSF_ES #disp.method.TRANSFER_FI=TRNSF_FI #disp.method.TRANSFER_FR=TRNSF_FR #disp.method.TRANSFER_GB=TRNSF_GB #disp.method.TRANSFER_GR=TRNSF_GR #disp.method.TRANSFER_IT=TRNSF_IT #disp.method.TRANSFER_JP=TRNSF_JP #disp.method.TRANSFER_NL=TRNSF_NL #disp.method.TRANSFER_NO=TRNSF_NO #disp.method.TRANSFER_SE=TRNSF_SE #disp.method.CHEQUE=SEKKI #disp.method.CHEQUE_GB=CHEQUEGB #disp.method.TRANSFER_LU=TRNSF_LU #disp.method.TRANSFER_AT=TRNSF_AT #disp.method.TRANSFER_PL=TRNSF_PL #disp.method.TRANSFER_NL=TRNSF_NL #disp.method.TRANSFER_FI=TRNSF_FI #disp.method.TRANSFER_SE=TRNSF_SE #disp.method.TRANSFER_FI=TRNSF_FI #disp.method.ELBA=ELBA #disp.method.NETPAY=NETPAY #disp.method.POP=POP #disp.method.HANSABANK=HANSABANK #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_NL=S_U_DD_NL #disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=P_S_DD_GB #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB=S_U_DD_GB #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR=S_U_DD_FR #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=S_U_DD_ES #disp.method.IDEAL=IDEAL disp.method.TRANSFER_US=Pankkisiirto - Yhdysvallat #disp.method.PFEFINANCE=PFEFINANCE #disp.method.POSTFINANCECARD=PFCard #disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=S_S_DD_AT #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=S_U_DD_AT #disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=P_S_DD_NL disp.method.ELV_AT=ELV_AT disp.method.ICCHEQUE=ICCHEQUE disp.method.ONLINE_TRANSFER_DE=O_T_DE #disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=S_S_DD_ES #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=S_U_DD_ES #disp.method.IKEA=IKEA #disp.method.NCPB2B=NCPB2B #disp.method.MC=MasterCard #disp.method.NCPSEASON=NCPSEASON #disp.method.NCPGMM=NCPGMM #disp.method.CASH=Käteinen #disp.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue/E-Carte Bleue #disp.method.INCASSO_DE=Saksalainen suoraveloitus #disp.method.INCASSO_NL=Hollantilainen suoraveloitus disp.submit.butt=Jatka disp.helpURL=/global3/payment/default/help_dispatcher_fi.html disp.helpalt=Valitse maksutapasi. Aukeaa uuteen ikkunaan. #-------------------------------------------------------------------- # Dispatcher status page template (statusPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- statusTitle=Maksun tila #-------------------------------------------------------------------- # Dispatcher redirect page template (redirectPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- disp.redirectTitle=Ohjataan maksupalvelimelle… #-------------------------------------------------------------------- # Dispatcher similar payment template (similarPaymentQueryPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- disp.similarTitle=Samankaltainen maksu on jo lähetetty. # 1: opening font and style tags, 2: closing font and style tags #-------------------------------------------------------------------- # Common/payment template (common/paymentProcessingPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- paymentProcessingTitle=Maksua käsitellään… # 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags #-------------------------------------------------------------------- # Card template (card/cardPage.templ) # Note: each card type is just a variant on same template # so uses same messages, with a few exceptions #-------------------------------------------------------------------- card.langSelect=Valitse kieli card.method.AMEX=Amex card.method.AMXP=Amex Purchasing card.method.DINS=Diners card.method.JCB=JCB card.method.LASR=Laser card.method.MAES=Maestro card.method.MSCD=Mastercard card.method.SOLO=Nordea Bank Finland card.method.VIED=Visa Electron card.method.VISA=Visa card.method.VISD=Visa Debit card.method.VISP=Visa Purchasing card.method.TRANSFER_AT=Tavallinen pankkisiirto card.method.TRANSFER_BE=Tavallinen pankkisiirto card.method.TRANSFER_CH=Tavallinen pankkisiirto card.method.TRANSFER_DE=Tavallinen pankkisiirto card.method.TRANSFER_DK=Tavallinen pankkisiirto card.method.TRANSFER_ES=Tavallinen pankkisiirto card.method.TRANSFER_FI=@disp.method.TRANSFER_FI card.method.TRANSFER_FR=Tavallinen pankkisiirto #card.method.TRANSFER_GB=Tavallinen pankkisiirto #card.method.TRANSFER_GR=Tavallinen pankkisiirto card.method.TRANSFER_IT=Tavallinen pankkisiirto card.method.TRANSFER_JP=Tavallinen pankkisiirto card.method.TRANSFER_LU=Tavallinen pankkisiirto card.method.TRANSFER_NL=Tavallinen pankkisiirto card.method.TRANSFER_NO=Tavallinen pankkisiirto card.method.TRANSFER_PL=Tavallinen pankkisiirto card.method.TRANSFER_SE=Tavallinen pankkisiirto card.method.CHEQUE_GB=Tavallinen sekki card.method.CHEQUE=Tavallinen sekki card.method.DRESDNER=Dresdner Bank -internetpankkimaksu card.method.KBC=KBC online card.method.COMLINE=Commerzbank OnlineBankingweb card.method.DB24=DB24 card.method.CASH=Postiennakko card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Yksi allekirjoittamaton suoraveloitus - Itävalta card.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Yksi allekirjoitettu suoraveloitus - Itävalta card.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=Domiciliación bancaria card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=Allekirjoitettu suoraveloitus card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=Domiciliación Bancaria (U) card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=Hollantilainen suoraveloitusvaltuutus card.method.MC=Mastercard card.method.IKEA=IKEA #card.method.INCASSO_NL=Hollantilainen suoraveloitus card.method.INCASSO_DE=Saksalainen suoraveloitus card.testMode=TESTITILA - Tämä ei ole varsinainen siirto. card.desc=Kuvaus card.price=Summa card.method=Maksutapa card.selectedCurrency=Valitse valuutta card.cardDetails=Kortin tiedot card.instructions=* tarkoittaa pakollista kenttää card.number=Kortin numero card.cvv.url=/global3/payment/default/help_securitycode_fi.html card.cvv=Turvakoodi card.orderContents=Tilauksen sisältö card.validFrom=Voimassaolo alkaa card.expiry=Vanhenemispäivämäärä #card.validFrom=Voimassaolo alkaa (kuukausi/vuosi) #card.expiry=Vanhentumispäivämäärä (kuukausi/vuosi) card.issueNo=Järjestysnumero card.cardHolderDetails=Kortinhaltijan tiedot card.cardHolderDetails.instructions=* tarkoittaa pakollista kenttää card.name=Kortinhaltijan nimi card.name.label=Syötä nimi täsmälleen samoin kuin se on pankki- tai luottokortillasi. card.address=Laskutusosoite card.BillingAddress.url=/global3/payment/default/help_securitycode_fi.html#billing card.birthdate=Syntymäpäivä kk/pp/vvvv # 1: link colour #card.mustBeBillingAddress.start=(Your #card.mustBeBillingAddress.url=/global3/payment/default/help_securitycode_fi.html#billing #card.mustBeBillingAddress.urlwords=billing address #card.mustBeBillingAddress.end=must match the address held by your card company). card.postcode=Postinumero/ZIP-tunnus card.country=Maa card.tel=Puhelinnumero card.fax=Faksi card.email=Sähköpostiosoite card.makePayment.butt=Maksa card.startAgain.butt=Aloita alusta card.cancel.butt=Peruuta card.langSelect.butt=Valitse kieli card.confirmPayment.butt=Vahvista card.makePayment.jsDisabled=Suosittelemme ottamaan JavaScriptin käyttöön ennen maksun suorittamista loppuun. card.deliveryDetails=Toimitustiedot card.deliveryName=Vastaanottajan nimi card.deliveryAddress=Osoite card.deliveryPostcode=Postinumero/ZIP-tunnus card.deliveryCountry=Maa # XML merchant's segmented address card.segmented.street.name=Kadunnimi card.segmented.house.number=Talon/asunnon numero card.segmented.house.numberExt=Talon numero card.segmented.house.name=Talon tyyppi card.segmented.townCity=Paikkakunta card.segmented.state=Osavaltio/lääni card.segmented.postcode=Postinumero card.segmented.zipcode=ZIP-tunnus card.address1=Osoite 1 card.address2=Osoite 2 card.address3=Osoite 3 card.region=Alue card.town=Postitoimipaikka card.state=State card.zipcode=ZIP-tunnus card.deliveryAddress1=Osoite 1 card.deliveryAddress2=Osoite 2 card.deliveryAddress3=Osoite 3 card.deliveryRegion=Alue card.deliveryTown=Postitoimipaikka card.deliveryState=State card.deliveryZipcode=Postinumero #-------------------------------------------------------------------- # Visa and MC authentication messages for payment and result pages #-------------------------------------------------------------------- card.authentication.VIED=Verified By Visa card.authentication.VISA=Verified by Visa card.authentication.VISD=Verified By Visa card.authentication.VISP=Verified By Visa card.authentication.MSCD=Mastercard SecureCode card.authentication.MAESTRO=Mastercard SecureCode #resultY.html card.authenticationPromoURL.VIED=http://www.visaeurope.com/making-payments/verified-by-visa/ card.authenticationPromoURL.VISA=http://www.visaeurope.com/making-payments/verified-by-visa/ card.authenticationPromoURL.VISD=http://www.visaeurope.com/making-payments/verified-by-visa/ card.authenticationPromoURL.VISP=http://www.visaeurope.com/making-payments/verified-by-visa/ card.authenticationPromoURL.MSCD=http://www.mastercard.com/securecode/securecode_main.html card.authenticationPromoURL.MAESTRO=http://www.mastercard.com/securecode/securecode_main.html #-------------------------------------------------------------------- # Vodafone template (vodafoneHandoffPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- vodafoneHandoffTitle=Vodafone-yhteydensiirtosivu voda.youAreBeingConnected=Sinulle muodostetaan yhteys Vodafone M-Pay -korttipalvelimeen. Ole hyvä ja odota. Jos yhteydenmuodostuksessa on ongelma, valitse painike alapuolelta. voda.reconnect=MUODOSTA YHTEYS UUDELLEEN voda.failedVodafoneHandoff=Vodafone M-Pay ei ole juuri nyt käytettävissä. Yritä uudelleen myöhemmin. # 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags voda.startAgain.info=Vodafone M-Pay -korttimaksussa on ongelma. Sinut ohjataan maksuprosessin alkuun. Jos näin ei käy 10 sekunnin kuluessa, napsauta %2%tästä%3%. #-------------------------------------------------------------------- # Messages for elv/elvPage.templ #-------------------------------------------------------------------- elv.langSelect=Valitse kieli elv.testMode=TESTITILA - Tämä ei ole varsinainen siirto. elv.desc=Kuvaus elv.price=Summa elv.selectedCurrency=Valitse valuutta elv.elvDetails=ELV-tiedot elv.instructions=* tarkoittaa pakollista kenttää elv.accountDetails=Tilin tiedot elv.bankcode=Pankkikoodi elv.account=Tilinumero elv.bankDetails=Pankkitiedot elv.accountHolderDetails=Tilinhaltijan tiedot elv.accountHolderDetails.instructions=* tarkoittaa pakollista kenttää elv.name=Tilinhaltijan nimi elv.address=Laskutusosoite elv.BillingAddress.url=/global3/payment/default/help_securitycode_fi.html#billing # 1: link colour elv.postcode=Postinumero/ZIP-tunnus elv.country=Maa elv.tel=Puhelinnumero elv.fax=Faksi elv.email=Sähköpostiosoite elv.langSelect.butt=Valitse kieli elv.makePayment.butt=Maksa elv.startAgain.butt=Aloita alusta elv.cancel.butt=Peruuta #-------------------------------------------------------------------- # FuturePay - dispatcher and front ends #-------------------------------------------------------------------- fPay.reg=Tavallinen FuturePay-sopimus fPay.lim=Rajoitettu FuturePay-sopimus fPay.numPaymts=Maksujen määrä: fPay.immedPay=Nyt erääntyvä summa: fPay.fstPaymt=Ensimmäinen maksu: fPay.indPaymts=Yksittäiset maksut fPay.subsPaymts=Myöhemmät maksut: fPay.dateFstPaymt=Ensimmäisen maksun päivämäärä: fPay.datePaymt=Maksun päivämäärä fPay.int=Maksuväli: fPay.totLimit=Kokonaismaksun summaraja fPay.payLimit=Maksun summaraja fPay.indLimit=Yksittäisen maksun summaraja: fPay.numLimit=Maksun summaraja: fPay.startDate=Sopimuksen alkamispäivä: fPay.endDate=Sopimuksen päättymispäivä: fPay.minInt=Maksujen vähimmäisväli: fPay.agreeId=Sopimustunnus fPay.timeCreated=Luontipvm/-kellonaika (GMT) fPay.per=per fPay.noLimit=Ei rajaa fPay.cancelPossible=Sopimuksen peruutus mahdollinen: fPay.anyTime=Milloin tahansa fPay.toBeSet=Määritettävissä fPay.adjustByMerch=Kauppiaan säädettävissä fPay.setByMerch=Kauppiaan määräämä fpay.login.title=FuturePay-hallinta fpay.login.username=Käyttäjätunnus fpay.login.password=Salasana fpay.login.success=Sisäänkirjautumisesi onnistui. Tämä FuturePay-sopimus linkitetään käyttäjätiliisi. fpay.login.failed=Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana. Yritä uudelleen. fpay.logout.success=Olet kirjautunut ulos. fpay.login.butt=Kirjaudu sisään fpay.logout.butt=Kirjaudu ulos #-------------------------------------------------------------------- # FuturePay payment page Help #-------------------------------------------------------------------- #-------------------------------------------------------------------- # Shopper receipt (ResultY/ResultC) #-------------------------------------------------------------------- result.success=Kiitos. Maksusi onnistui. result.cancel=Maksusi on peruutettu. #-------------------------------------------------------------------- # Result page banner (result/banner.comp) #-------------------------------------------------------------------- ban.failed=Maksusi valitettavasti epäonnistui. ban.cancelled=Kiitos, maksusi on peruutettu. ban.success=Kiitos, maksusi onnistui. ban.successFPay=Kiitos, maksusi onnistui ja FuturePay-sopimuksesi on valmis. ban.fpSetUp=Kiitos, FuturePay-sopimuksesi on valmis. ban.thankYou=Kiitos. ban.merchFpRef=Myyjän FuturePay-sopimuksen viite ban.merchImmedFpRef=Myyjän FuturePay-sopimuksen viite ja tämä maksu ban.newPass=Salasana: ban.notLive=Tämä ei ollut varsinainen siirto. Rahoja ei lähetetty. ban.merchRef=Myyjän viite:  #-------------------------------------------------------------------- # The following messages are followed by the ban.wpAdmin tag # (which is used as a link to the admin server) #-------------------------------------------------------------------- ban.newUser=Käytä FuturePay-sopimuksesi hallintaa varten annettua käyttäjänimeä ja salasanaa. Päivittääksesi kirjautumis- ja maksutietojasi, käy ban.existUser=Jos haluat vaihtaa kirjautumistietojasi, selata siirtohistoriaasi tai muokata maksutietojasi, käy ##################################################################### # Error Messages (generic error page) ##################################################################### #-------------------------------------------------------------------- # Error Page Template (head) #-------------------------------------------------------------------- errorPage.info=Maksusi käsittelyssä tapahtui valitettavasti virhe: errorPage.contSupport= errorPage.serverInfo=Palvelintiedot #-------------------------------------------------------------------- # runtimeErrorPage (for runtime errors from code) #-------------------------------------------------------------------- # tag set up from code runtimeErrorPage.info=Maksusi käsittelyssä tapahtui valitettavasti virhe: runtimeErrorPage.serverInfo=Palvelintiedot #-------------------------------------------------------------------- # invisibleRuntimeErrorLayout #-------------------------------------------------------------------- invRuntimeError.info=Palvelinvirhe #-------------------------------------------------------------------- # Error messages generated from the XML #-------------------------------------------------------------------- submission.noValidProtocols=Myyjän sivuston lähettämät tiedot ovat virheelliset tai puutteelliset. Lähetä seuraavat tiedot myyjälle:

Siirtoa ei voida käsitellä yhdestä tai useammasta syystä:

#-------------------------------------------------------------------- # Error messages from the code #-------------------------------------------------------------------- #-------------------------------------------------------------------- # PaymentDefs - failures arising throughout the system #-------------------------------------------------------------------- #-------------------------------------------------------------------- # ELV payment error messages from code #-------------------------------------------------------------------- ECCD.check.name=Syötä tilinhaltijan nimi. ECCD.check.address=Syötä tilinhaltijan osoite. elv.check.bankcode=Pankkitunnuksen tulee sisältää vain numeroita 0-9. elv.check.account=Tilinumeron tulee sisältää vain numeroita 0-9. elv.check.bankcode_empty=Syötä pankin tunnus. elv.check.account_empty=Syötä tilinumero. elv.check.details_invalid=Syötä kelvolliset pankkitiedot. elv.msg.5=@elv.msg.reject elv.msg.13=@elv.msg.reject elv.msg.96=@elv.msg.tryagain elv.msg.98=@elv.msg.tryagain elv.msg.203=@elv.msg.tryagain elv.msg.207=@elv.msg.tryagain elv.msg.883=@elv.msg.verify elv.msg.884=@elv.msg.verify elv.msg.64=Maksusi käsittelyssä ilmeni ongelma. Yritä uudelleen. elv.msg.80=Maksusi käsittelyssä ilmeni ongelma. Ota yhteyttä myyjään seuraavin tiedoin: elv.msg.101=Maksusi käsittelyssä ilmeni ongelma. Ota yhteyttä myyjään seuraavin tiedoin: elv.msg.218=Maksusi käsittelyssä ilmeni ongelma. Ota yhteyttä myyjään seuraavin tiedoin: elv.msg.3=@elv.msg.account elv.msg.231=@elv.msg.account elv.msg.860=@elv.msg.internal elv.msg.863=@elv.msg.internal elv.msg.864=@elv.msg.internal elv.msg.865=@elv.msg.internal elv.msg.866=@elv.msg.internal elv.msg.875=@elv.msg.internal elv.msg.879=@elv.msg.internal elv.msg.880=@elv.msg.internal elv.msg.881=@elv.msg.internal elv.msg.882=@elv.msg.atosInternal elv.msg.666=@elv.msg.internal elv.msg.999=@elv.msg.atosInternal elv.msg.unknown=@elv.msg.atosInternal elv.msg.reject=Pankkisi on kieltäytynyt siirrosta. Ota pankkiisi yhteyttä jos haluat lisätietoja. elv.msg.verify=Tilitiedot ovat virheelliset. Syötä pankkitunnuksesi ja tilinumerosi juuri niin kuin ne lukevat tiliotteessasi. elv.msg.account=Maksusi käsittelyssä ilmeni ongelma. Ota yhteyttä myyjään seuraavin tiedoin: elv.msg.internal=Maksusi käsittelyssä ilmeni ongelma. Yritä uudelleen. Jos ongelma ilmenee yhä, ota yhteyttä myyjään. elv.msg.atosInternal=Maksusi käsittelyssä ilmeni ongelma. Ota yhteyttä myyjään seuraavin tiedoin: #-------------------------------------------------------------------- # TransEngine #-------------------------------------------------------------------- transEng.storage.error=Suorituksen tallennus tietokantaan epäonnistui. transEng.clientComms.failure=Palvelimen kommunikointivirhe. transEng.clientComms.config=Palvelimen asetusvirhe. transEng.typeConfig.error=Palvelimen asetusvirhe. #-------------------------------------------------------------------- # DPCancelPayment #-------------------------------------------------------------------- DPCP.cancelled=Maksu peruutettu DPCP.badState=Maksua ei voitu peruuttaa. Siirtosi on saatettu käsitellä. Ota yhteyttä myyjään. DPCP.badComms=Tämän siirron peruutuksessa tapahtui sisäinen järjestelmävirhe. #-------------------------------------------------------------------- # DPRegisterPM #-------------------------------------------------------------------- DPRPM.missingPMID=Puuttuva maksun servlet-tunnus. #-------------------------------------------------------------------- # DPRestartPayment #-------------------------------------------------------------------- DPRP.restarted=Maksu aloitettu alusta. DPCP.badState=Maksua ei voitu peruuttaa. Siirtosi on saatettu käsitellä. Ota yhteyttä myyjään. DPRP.badComms=Tämän siirron uudelleenkäynnistyksessä tapahtui sisäinen järjestelmävirhe. #-------------------------------------------------------------------- # CardCheckBinRange #-------------------------------------------------------------------- CCBR.binRangeInvalid=Virheellinen korttinumero. CCBR.binRangeIssueNoLength.1=Järjestysnumeron tulee olla 1-merkkinen. CCBR.binRangeIssueNoLength.2=Järjestysnumeron tulee olla 2-merkkinen. CCBR.WPEFTCodeError=Kortin tyyppi ei ole sallittu. Kokeile toista maksutapaa tai pyydä neuvoa myyjältä. CCBR.binRangeNoIssueNo=Syöttämäsi korttinumero ei vaadi järjestysnumeroa. #This one is for VISA card types, where the installation may be enabled for ,e.g., Visa Credit but not Debit. CCBR.invalidForInstallation=Myyjä ei valitettavasti pysty hyväksymään tätä korttityyppiä. Palaa myyjän sivustolle ja yritä uudelleen. Jos ongelma esiintyy yhä, ota yhteyttä myyjään seuraavin tiedoin: #-------------------------------------------------------------------- # ELVInitial #-------------------------------------------------------------------- ELVI.notEuro=Virhe: Maksun tai suorituksen valuutta on muu kuin euro. #-------------------------------------------------------------------- # PreviewCallback #-------------------------------------------------------------------- PC.paymentSuccessful=Maksu onnistui. PC.viewResults=Voit tarkastella tämän siirron soittopyyntö- ja sähköpostikuittisisältöä Myyjän esikatselutyökalulla. PC.transactionID=Tapahtumatunnus #-------------------------------------------------------------------- # PMAwaitNotStates #-------------------------------------------------------------------- PMANS.badParam=Puuttuva parametri: tilat #-------------------------------------------------------------------- # PMGetPaymentData #-------------------------------------------------------------------- PMGPD.dataFetchFailed=Virhe maksutietojen haussa. PMGPD.paramsMissing=Lähettäjän tunnus tai maksutunnus puuttuu. PMGPD.dispatcherDataError=Tietojen saanti lähettäjältä epäonnistui. #-------------------------------------------------------------------- # PMCheckFixedData #-------------------------------------------------------------------- PMCFD.testmode=Syötä kelvollinen testitila. PMCFD.instID=Syötä kelvollinen asennustunnus. PMCFD.amount=Syötä kelvollinen summa. PMCFD.currency=Syötä kelvollinen valuutta. PMCFD.description=Syötä kuvaus. PMCFD.cartID=Syötä kortin tunnus. #-------------------------------------------------------------------- # PMCreateAndLock #-------------------------------------------------------------------- PMCAL.alreadyCreated=Maksupyyntö on jo olemassa. PMCAL.alreadyLocked=Maksupyynnön lukitus epäonnistui, koska se on jo lukittu. #-------------------------------------------------------------------- # PMGetNextPage #-------------------------------------------------------------------- PMGNP.paymentFailed=Virhe: Maksu epäonnistui. PMGNP.paymentNotProcessed=Maksua ei ole vielä käsitelty. PMGNP.resultY=tulosY #-------------------------------------------------------------------- # PMPaymentResult #-------------------------------------------------------------------- PMPR.paymentFailure=Maksu epäonnistui. #-------------------------------------------------------------------- # PMSubmitPayment #-------------------------------------------------------------------- PMSP.processFailure=Maksun käsittely epäonnistui. #-------------------------------------------------------------------- # PMSubmitPaymentThreaded #-------------------------------------------------------------------- #none #-------------------------------------------------------------------- # PMUnlockPurchase #-------------------------------------------------------------------- PMUP.cantUnlock=Maksupyynnön lukitusta ei voida avata. #-------------------------------------------------------------------- # InvisibleCheckBinRange #-------------------------------------------------------------------- #ICBR.binRangeInvalid=Korttinumero on virheellinen #-------------------------------------------------------------------- # PMInvisibleInitial #-------------------------------------------------------------------- PMII.noInstallation=Asennusta ei löytynyt PMII.badCurrency=Virheellinen valuutta. PMII.badParameters=Välitetyt parametrit ovat virheelliset. PMII.badCurrencyAmount=Valuuttaa ja/tai summaa ei voitu hakea. PMII.badAcqAmount=Valuuttaa ja/tai summaa ei voitu hakea. PMII.badPayMethodAndAcqAmount=Myyjällä ei valitettavasti ole sopivia tilejä tälle ostokselle. PMII.badPaymentMethod=Emme valitettavasti voi käsitellä maksuasi. Pyydä apua korttisi myöntäjältä. #-------------------------------------------------------------------- # PMInvisibleInstallationCheck #-------------------------------------------------------------------- PMIIC.badAuthPassword=Väärä valtuutussalasana. PMIIC.invisibleNotAllowed=Näkymättömiä siirtoja ei sallita. PMIIC.badPaymentType=Sopimaton maksusuoritintyyppi. #-------------------------------------------------------------------- # Shopper validation and CAPTCHACheck #-------------------------------------------------------------------- validation.heading=Kortinhaltijan vahvistus validation.instructions=Vahvista, että olet todellinen henkilö: validation.missing=Kortinhaltijan vahvistustestiin ei yritetty vastata. validation.incorrect=Kortinhaltijan vahvistustestiin vastattiin väärin. #-------------------------------------------------------------------- # WalletCheckBinRange #-------------------------------------------------------------------- WCBR.binRangeInvalid=Virheellinen korttinumero. #-------------------------------------------------------------------- # VodafoneHandoff #-------------------------------------------------------------------- VH.failureBadComms=Vodafone-tiedonsiirtovirhe #-------------------------------------------------------------------- # VodafoneSetProcessorInfo #-------------------------------------------------------------------- VSPI.noLiveProcInfo=Tapahtumassasi tapahtui valitettavasti virhe. Ilmoita seuraavat tiedot kauppiaalle: VSPI.noInstallation=Asennusta ei löytynyt VSPI.noPaymentMethods=Vodafone Wallet -sivustosta lähetetyt tiedot ovat virheellisiä tai puutteellisia. Lähetä seuraavat tiedot kauppiaalle:

Tapahtumaa ei voida käsitellä vähintään yhden seuraavista syistä vuoksi:

#-------------------------------------------------------------------- # ELVCheckInvisibleData # checked 02-12-2002 #-------------------------------------------------------------------- elv.check.authPassword=Virheellinen valtuutussalasana. #-------------------------------------------------------------------- # CheckStates #-------------------------------------------------------------------- CS.badstate=Maksu on virheellisessä tilassa tälle pyynnölle. #-------------------------------------------------------------------- # CardBE - message tags translated in the code from WPEFT responses # CardSubmissionResponse. #-------------------------------------------------------------------- cardbe.msg.unknown=Maksusi käsittelyssä tapahtui valitettavasti virhe. Ota yhteyttä myyjään seuraavin tiedoin: cardbe.msg.commsFail=Tapahtui kommunikointivirhe. Ota yhteyttä myyjään seuraavin tiedoin: cardbe.msg.authorised=Kiitos. Maksusi onnistui. cardbe.msg.error=Maksusi käsittelyssä tapahtui valitettavasti virhe. Ota yhteyttä myyjään seuraavin tiedoin: cardbe.msg.internalError=Maksusi käsittelyssä tapahtui valitettavasti virhe. Varmista, että korttitietosi ovat oikein tai yritä uudelleen eri kortilla. cardbe.msg.cardTypeUnknown=Kortin tyyppiä ei tunnisteta. Tarkista korttisi tiedot ja yritä uudelleen. cardbe.msg.cardNoInvalid=Virheellinen korttinumero. Tarkista korttinumerosi ja yritä uudelleen. cardbe.msg.issueNoRequired=Syötä liikkeellelaskunumerosi (issue number). cardbe.msg.issueNoNotApplicable=Järjestysnumeroa ei vaadita korttityypillesi. cardbe.msg.testCardAuth=Testikortti myönnetty. Jos tämä viesti johtuu virheestä, ota yhteyttä kortin myöntäjään. cardbe.msg.ceilingLimit=Maksusi käsittelyssä tapahtui valitettavasti virhe. Ota yhteyttä myyjään seuraavin tiedoin: cardbe.msg.knownTestCard=Olet syöttänyt tunnetun testikortin tiedot. Jos sait tämän viestin virheellisesti, ota yhteys korttisi liikkeellelaskijaan. cardbe.msg.invalidExpiryDate=Syötä kelvollinen vanhenemispäivämäärä. cardbe.msg.invalidStartDate=Syötä kelvollinen alkamispäivämäärä. cardbe.msg.invalidIssueNumber=Syötä kelvollinen järjestysnumero. cardbe.msg.bankReferral=Siirtoa ei ole todennettu. Korttisi myöntäjä ei pystynyt jatkamaan henkilöllisyystarkastuksia. Voit halutessasi kokeilla toista korttia. cardbe.msg.tryAnotherCard=Korttisi liikkeellelaskija on evännyt tämän tapahtuman. Voit halutessasi kokeilla toista korttia. cardbe.msg.unknownStatus=Maksusi käsittelyssä tapahtui valitettavasti virhe. Yritä uudelleen tai ota yhteyttä myyjään seuraavin tiedoin: # BE not only card cardbe.msg.testSuccess=Siirto todennettu. cardbe.msg.testFailure=Siirrosta kieltäydyttiin. Ota yhteyttä korttisi myöntäjään. #cardbe.msg.wafBlocked=Tämä tapahtuma on hylätty. Voit halutessasi kokeilla toista korttia tai ottaa yhteyttä kauppapaikkaan/kauppiaaseen ja ilmoittaa tälle seuraavat tiedot: cardbe.msg.nullWPEFTResponse=Maksusi käsittelyssä tapahtui valitettavasti virhe. Ota yhteyttä myyjään seuraavin tiedoin: #-------------------------------------------------------------------- # Callback --------------------------------------------------------------------- waf.caution=Huomautus waf.warning=Varoitus #-------------------------------------------------------------------- # CardCheckChangeableData #-------------------------------------------------------------------- CCCD.check.name=Syötä kortinhaltijan nimi. CCCD.check.address=Syötä kortinhaltijan osoite. CCCD.cardno_empty=Syötä kelvollinen korttinumero. CCCD.cardno=Virheellinen korttinumero. Yritä uudelleen. CCCD.cardno_test=Virheellinen korttinumero (testi). Yritä uudelleen. CCCD.check.birthDate=Syötä kortinhaltijan syntymäpäivä. CCCD.carddetails.generic=Annetut kortin tiedot ovat virheelliset. Anna uudelleen. CCCD.cardstart.beforenow="Voimassa alkaen" -päivämäärän tulee olla menneisyydessä. CCCD.cardexpiry.afternow=Vanhenemispäivämäärän tulee olla tulevaisuudessa. CCCD.issueno=Järjestysnumerossa tulee olla vähintään yksi numero. CCCD.check.birthDate.beforenow=Syötä kelvollinen syntymäpäivä. #-------------------------------------------------------------------- # DPInitial #-------------------------------------------------------------------- DPI.errorInitialising=Virhe pyynnössä. DPI.accInst=Tuntematon tai puuttuva asennustunnus. DPI.badCurrency=Valuuttaa tai summaa ei tunnisteta.

Palaa myyjän sivustolle ja yritä uudelleen. Jos ongelma esiintyy yhä, ota yhteyttä myyjään. DPI.badMask=Siirtoa ei voitu käsitellä. Lähetä seuraavat tiedot myyjälle:

DPI.badFPData=Siirtoa ei voitu käsitellä. Lähetä seuraavat tiedot myyjälle: DPI.notFPEnabled=Siirtoa ei voitu käsitellä. Lähetä seuraavat tiedot myyjälle: DPI.noCartId=Siirtoa ei voitu käsitellä. Lähetä seuraavat tiedot myyjälle: DPI.invalidTestMode=Siirtoa ei voitu käsitellä. Lähetä seuraavat tiedot myyjälle: DPI.liveSuspendedTestMode=Siirtoa ei voitu käsitellä. Lähetä seuraavat tiedot myyjälle: DPI.testSuspendedTestMode=Siirtoa ei voitu käsitellä. Lähetä seuraavat tiedot myyjälle: DPI.badURL=Myyjän sivuston lähettämät tiedot ovat virheelliset tai puutteelliset. Lähetä seuraavat tiedot myyjälle:

Yksi näistä tulososotteista ei ole kelvollinen:

#-------------------------------------------------------------------- # DPDispatch #-------------------------------------------------------------------- DPD.tryAgain=Valitse toinen maksutapa. DPD.invalidPaymentType=Tätä maksutyyppiä ei valitettavasti tueta. Palaa myyjän sivustolle ja valitse toinen maksutyyppi tai pyydä myyjältä apua. DPD.currencyMismatch=Tätä valuuttaa ei voida käyttää valitulla maksutavalla. Valitse toinen:

Valuutat, joita voit käyttää kanssa: "> #-------------------------------------------------------------------- # DPCheckDuplicateCartId #-------------------------------------------------------------------- CDCI.duplicate=Tämä korin tunnus on valitettavasti jo käytetty. Palaa myyjän kauppaan ja kokeile toista maksua. Jos ongelma esiintyy yhä, ota yhteyttä myyjään. #-------------------------------------------------------------------- # LockPurchase #-------------------------------------------------------------------- LP.alreadyLocked=Maksua ei saada lukittua. Se on jo lukittu. #-------------------------------------------------------------------- # PMInitial #-------------------------------------------------------------------- PMI.accInst=Myyjällä ei valitettavasti ole sopivia tilejä tälle ostokselle. PMI.badCurrency=Ei tunnettua valuuttaa. PMI.badFPData=FuturePay-tiedot virheelliset. #-------------------------------------------------------------------- # PMCheckFraud #-------------------------------------------------------------------- PMCF.reject=Maksu hylätty. #-------------------------------------------------------------------- # PMCheckRequest #-------------------------------------------------------------------- PMCR.missingData=Kelvollinen maa vaaditaan. #-------------------------------------------------------------------- # CardInitial #-------------------------------------------------------------------- CI.noLiveProcInfo=Siirtosi aikana tapahtui valitettavasti virhe. Ota yhteyttä myyjään seuraavin tiedoin:

#-------------------------------------------------------------------- # PaymentUnpack #-------------------------------------------------------------------- #-------------------------------------------------------------------- # AuthenticationRequestHandler #-------------------------------------------------------------------- #ARP. #-------------------------------------------------------------------- # AuthenticationResponseHandler #-------------------------------------------------------------------- ARespH.authenticationFailed=Tämän tapahtuman todentaminen epäonnistui, ja tapahtuma on jäädytetty. Yritä uudelleen käyttämällä eri korttia. ARespH.card.authentication=Tämän tapahtuman todentaminen onnistui. #-------------------------------------------------------------------- # PMCheckChangeableData #-------------------------------------------------------------------- PMCCD.check.name=Syötä kortin- tai tilinhaltijan nimi. PMCCD.check.address=Syötä tilinhaltijan osoite. PMCCD.check.country=Valitse maa. PMCCD.check.email=Syötä sähköpostiosoitteesi. PMCCD.check.delvAddress=Syötä toimitusosoite. PMCCD.check.delvCountry=Valitse toimitusmaa. PMCCD.check.street=Syötä kadun nimi. PMCCD.check.houseNumber=Syötä talon tai asunnon numero. PMCCD.check.town=Syötä kylän/kaupungin nimi. PMCCD.check.houseNo=Syötä kelvollinen talon tai asunnon numero. PMCCD.check.address1=Syötä osoite 1. PMCCD.check.delvAddress1=Syötä toimitusosoite 1. PMCCD.check.delvTown=Syötä toimituskylä/kaupunki. #-------------------------------------------------------------------- # DPCheckFixedHiddenChangeableData #-------------------------------------------------------------------- DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderAddressMissing=Siirtoa ei voitu käsitellä. Lähetä seuraavat tiedot myyjälle: DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderCountryMissing=Siirtoa ei voitu käsitellä. Lähetä seuraavat tiedot myyjälle: DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderEmailMissing=Siirtoa ei voitu käsitellä. Lähetä seuraavat tiedot myyjälle: DPCFHCD.check.fixedOrHiddenDeliveryAddressMissing=Siirtoa ei voitu käsitellä. Lähetä seuraavat tiedot myyjälle: DPCFHCD.check.fixedOrHiddenDeliveryCountryMissing=Siirtoa ei voitu käsitellä. Lähetä seuraavat tiedot myyjälle: DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderEmailInvalidLength=Sähköpostiosoitteen tulee olla alle 80 merkkiä pitkä. Palaa myyjän sivulle ja yritä uudelleen. DPCCD.check.town=Syötä kylän/kaupungin nimi. DPCCD.check.delvTown=Syötä toimituskylä/kaupunki. # for XML merchant XML.check.fixedOrHiddenFieldsMissing=Kauppiaan sivustosta lähetetyt tiedot ovat virheellisiä tai puutteellisia. Lähetä seuraavat tiedot kauppiaalle:

Tapahtumaa ei voi käsitellä seuraavasta syystä:

Vähintään yhtä näistä osoitekentistä ei ole täytetty-

XML.invalidHouseNumber=Kauppiaan sivustosta lähetetyt tiedot ovat virheellisiä tai puutteellisia. Lähetä seuraavat tiedot kauppiaalle:

Tapahtumaa ei voi käsitellä seuraavasta syystä:

XML.merchantNotMigrated=Myyjällä ei ole lupaa käyttää tätä versiota maksusivuista.

Ota yhteyttä myyjään.

XML.merchantNotAllowed=Pääsy kielletty XML.wrongIntegrationType=Tämän asennuksen integrointityypissä on ongelma. XML.wrongContractRelationshipId=Asiakassuhdetunnuksessa on ongelma tämän myyjän kanssa. XML.OrderPaid=Ongelma tilauksessa XML.badCurrency=Valuuttaongelma XML.addressFieldsMissing=Pakolliset osoitekentät on täytettävä #-------------------------------------------------------------------- # threeDAuthenticationPage.templ #-------------------------------------------------------------------- threeDSProcessing.intro=Kiitos maksutiedoistasi.

Tältä sivulta pääset todennukseen, joka on turvallisempi tapa tehdä ostoksia verkossa.

Jatkaaksesi tämän siirron suoritusta, valitse yksi seuraavista vaihtoehdoista: threeDSProcessing.submit=Lähetä threeDSProcessing.StartAgain=Aloita alusta threeDSProcessing.continue=Jatka #-------------------------------------------------------------------- # PaymentSubmission - dispatcher.XML #-------------------------------------------------------------------- PS.instFailure=Myyjän sivuston lähettämät tiedot ovat virheelliset tai puutteelliset. Lähetä seuraavat tiedot myyjälle:

Siirtoa ei voida käsitellä yhdestä tai useammasta syystä:

#-------------------------------------------------------------------- # SignedPlainTextSubmission #-------------------------------------------------------------------- SPTS.internalFailure=Virhe pyynnössä: sisäinen virhe. SPTS.implFailure=Virhe pyynnössä: parametrit eivät vastaa mitään tunnettua protokollaa. SPTS.sigNotVerified=Myyjän sivuston lähettämät tiedot ovat virheelliset tai puutteelliset. Lähetä seuraavat tiedot myyjälle:

Siirtoa ei voida käsitellä:

#-------------------------------------------------------------------- # XML merchant Submission #-------------------------------------------------------------------- XML.wrongIT=XML-myyjäasetuksissa ilmeni ongelma: Väärä asennustyyppi löydetty XML-myyjälle (odotettu: 300). XML.wrongCRId=XML-myyjäasetuksissa ilmeni ongelma: Väärä asiakassuhdetunnus löydetty Bibit-myyjälle (odotettu: 1). XML.orderAlreadyPaid=Myyjän sivuston lähettämät tiedot ovat virheelliset tai puutteelliset. Lähetä seuraavat tiedot myyjälle:

Siirtoa ei voida käsitellä:

#-------------------------------------------------------------------- # ValidTimeRange #-------------------------------------------------------------------- VTR.notInValidTimeRange=Siirtosi aikakatkaistiin. Palaa myyjän sivustolle ja yritä uudelleen. Jos ongelma esiintyy yhä, ota yhteyttä myyjään. VTR.notValidTimeRange=Myyjän sivuston lähettämät tiedot ovat virheelliset tai puutteelliset. Lähetä seuraavat tiedot myyjälle:

Siirtoa ei voida käsitellä:

#------------------------------------------------------------------------ # Currencies, countries and month names #------------------------------------------------------------------------ currency.AED=Arabiemiirikuntien dirham currency.AFA=Afgani currency.ALL=Albanian lek currency.ANG=Alankomaiden Antillien guldeni currency.AON=Angolan uusi kwanza currency.ARS=Argentiinan peso currency.ATS=Itävallan shillinki currency.AUD=Australian dollari currency.AWG=Aruban guldeni currency.AZM=Azerbaidzanin manat currency.BAD=Bosnian dinaari currency.BBD=Barbadoksen dollari currency.BDT=Bangladeshin taka currency.BEF=Belgian frangi currency.BGN=Bulgarian lev currency.BHD=Bahrainin dinaari currency.BIF=Burundin frangi currency.AUD=Bermudan dollari currency.BND=Brunein dollari currency.BOB=Bolivian boliviano currency.BRL=Brasilian real currency.BND=Bahaman dollari currency.BWP=Botswanan pula currency.BZD=Belizen dollari currency.CAD=Kanadan dollari currency.CHF=Sveitsin frangi currency.CLP=Chilen peso currency.CNY=Kiinan yuan currency.COP=Kolumbian peso currency.CRC=Costa Rican colon currency.CUP=Kuuban peso currency.CVE=Kap Verden escudo currency.CYP=Kyproksen punta currency.CZK=Tšekin koruna currency.DEM=Saksan markka currency.DJF=Djiboutin frangi currency.DKK=Tanskan kruunu currency.DOP=Dominikaanisen tasavallan peso currency.DZD=Algerian dinaari currency.ECS=Ecuadorin sucre currency.EEK=Viron kruunu currency.EGP=Egyptin punta currency.ERN=Eritrean nafka currency.ESP=Espanjan peseta currency.ETB=Etiopian birr currency.EUR=Euro currency.FIM=Suomen markka currency.FJD=Fidzin dollari currency.FKP=Falklandsaarten punta currency.FRF=Ranskan frangi currency.GBP=Englannin punta currency.GHC=Ghanan cedi currency.GIP=Gibraltarin punta currency.GMD=Gambian dalasi currency.GNF=Guinean frangi currency.GRD=Kreikan drakma currency.GTQ=Guatemalan quetzal currency.GWP=Guinea-Bissaun peso currency.GYD=Guyanan dollari currency.HKD=Hong Kongin dollari currency.HNL=Hondurasin lempira currency.HRK=Kroatian kuna currency.HTG=Haitin gourde currency.HUF=Unkarin forintti currency.IDR=Indonesian rupia currency.IEP=Irlannin punta currency.ILS=Israelin sekeli currency.INR=Intian rupia currency.IQD=Irakin dinaari currency.IRR=Iranin rial currency.ISK=Islannin kruunu currency.ITL=Italian liira currency.JMD=Jamaikan dollari currency.JOD=Jordanian dinaari currency.JPY=Japanin yen currency.KES=Kenian shillinki currency.KGS=Kirgisian som currency.KHR=Kamputsean riel currency.KMF=Komorien frangi currency.KPW=Pohjois-Korean won currency.KRW=Etelä-Korean won currency.KWD=Kuwaitin dinaari currency.KYD=Caymansaarten dollari currency.KZT=Kazakstanin tenge currency.LAK=Laosin kip currency.LBP=Libanonin punta currency.LKR=Sri Lankan rupia currency.LRD=Liberian dollari currency.LSL=Lesothon loti (maloti) currency.LTL=Liettuan liti currency.LUF=Luxemburgin frangi currency.LVL=Latvian lati currency.LYD=Libyan dinaari currency.MAD=Marokon dirham currency.MGF=Madacasgarin frangi currency.MKD=Makedonian (FYR) dinaari currency.MMK=Myanmarin kyat currency.MNT=Mongolian tugrik currency.MOP=Macaon pataca currency.MRO=Mauritanian ouguiya currency.MTL=Maltan liira currency.MUR=Mauritiuksen rupia currency.MVR=Malediivien rufiyaa currency.MWK=Malawin kwacha currency.MXN=Meksikon peso currency.MYR=Malesian ringgit currency.MZM=Mosambikin metical currency.NAD=Namibian dollari currency.NGN=Nigerian naira currency.NIO=Nicaraguan cordoba oro currency.NLG=Alankomaiden guldeni currency.NOK=Norjan kruunu currency.NPR=Nepalin rupia currency.NZD=Uuden-Seelannin dollari currency.OMR=Omanin rial currency.PAB=Panaman balboa currency.PEN=Perun uusi sol currency.PGK=Uuden-Guinean kina currency.PHP=Filippiinien peso currency.PKR=Pakistanin rupia currency.PLN=Puolan uusi zloty currency.PTE=Portugalin escudo currency.PYG=Paraguain guarani currency.QAR=Qatarin rial currency.ROL=Romanian leu currency.RUB=Venäjän rupla currency.RWF=Ruandan frangi currency.SAR=Saudi-Arabian riyal currency.SBD=Salomonsaarten dollari currency.SCR=Seychellien rupia currency.SDP=Sudanin punta currency.SEK=Ruotsin kruunu currency.SGD=Singaporen dollari currency.SHP=Saint Helenan punta currency.SIT=Slovenian tolar currency.SKK=Slovakian koruna currency.SLL=Sierra Leonen leone currency.SOS=Somalian shillinki currency.SRG=Surinamin guldeni currency.STD=Sao Tomen principe dobra currency.SVC=El Salvadorin colon currency.SYP=Syyrian punta currency.SZL=Swazimaan lilangeni currency.THB=Thaimaan bahti currency.TJR=Tadžikistanin rupla currency.TND=Tunisian dinaari currency.TOP=Tongan pa'anga currency.TPE=Itä-Timorin escudo currency.TRL=Turkin liira currency.TRY=Turkin uusi liira currency.TTD=Trinidadin ja Tobagon dollari currency.TWD=Taiwanin uusi dollari currency.TZS=Tansanian shillinki currency.UAH=Ukrainan hryvnia currency.UGX=Ugandan shillinki currency.USD=Yhdysvaltain dollari currency.UYU=Uruguayn peso currency.VEB=Venezuelan bolivar currency.VND=Vietnamin dong currency.VUV=Vanuatun vatu currency.WST=Länsi-Samoan tala currency.XAF=CFA-frangi BEAC currency.XCD=Itä-Karibean dollari currency.XEU=Euroopan ECU currency.XAF=CFA-frangi BCEAO currency.XPF=CFP-frangi currency.YER=Jemenin rial currency.YUM=Jugoslavian uusi dinaari currency.ZAR=Etelä-Afrikan randi currency.ZMK=Sambian kwacha currency.ZMW=Sambian kwacha currency.ZRN=Zairen uusi zaire currency.ZWD=Zimbabwen dollari mon.01=Tammi mon.02=Helmi mon.03=Maalis mon.04=Huhti mon.05=Touko mon.06=Kesä mon.07=Heinä mon.08=Elo mon.09=Syys mon.10=Loka mon.11=Marras mon.12=Joulu mon.1=@mon.01 mon.2=@mon.02 mon.3=@mon.03 mon.4=@mon.04 mon.5=@mon.05 mon.6=@mon.06 mon.7=@mon.07 mon.8=@mon.08 mon.9=@mon.09 month.01=Tammikuu month.02=Helmikuu month.03=Maaliskuu month.04=Huhtikuu month.05=Toukokuu month.06=Kesäkuu month.07=Heinäkuu month.08=Elokuu month.09=Syyskuu month.10=Lokakuu month.11=Marraskuu month.12=Joulukuu month.1=@month.01 month.2=@month.02 month.3=@month.03 month.4=@month.04 month.5=@month.05 month.6=@month.06 month.7=@month.07 month.8=@month.08 month.9=@month.09 country.blank= country.00= country.AD=Andorra country.AE=Arabiemiirikunnat country.AF=Afganistan country.AG=Antigua ja Barbuda country.AI=Anguilla country.AL=Albania country.AM=Armenia country.AN=Alankomaiden Antillit country.AO=Angola country.AQ=Antarktis country.AR=Argentiina country.AS=Amerikan Samoa country.AT=Itävalta country.AU=Australia country.AW=Aruba country.AX=Ahvenanmaa country.AZ=Azerbaidžan country.BA=Bosnia ja Herzegovina country.BB=Barbados country.BD=Bangladesh country.BE=Belgia country.BF=Burkina Faso country.BG=Bulgaria country.BH=Bahrain country.BI=Burundi country.BJ=Benin country.BL=Saint Barthelemy country.BM=Bermuda country.BN=Brunei country.BO=Bolivia country.BQ=Bonaire, Sint Eustatius ja Saba country.BR=Brasilia country.BS=Bahama country.BT=Bhutan country.BV=Bouvet'n saari country.BW=Botswana country.BY=Valkovenäjä country.BZ=Belize country.CA=Kanada country.CC=Kookossaaret country.CD=Kongon demokraattinen tasavalta country.CF=Keski-Afrikan tasavalta country.CG=Kongo country.CH=Sveitsi country.CI=Norsunluurannikko country.CK=Cooksaaret country.CL=Chile country.CM=Kamerun country.CN=Kiina country.CO=Kolumbia country.CR=Costa Rica country.CU=Kuuba country.CV=Kap Verde country.CW=CuracaO country.CX=Joulusaari country.CY=Kypros country.CZ=Tšekin tasavalta country.DE=Saksa country.DJ=Djibouti country.DK=Tanska country.DM=Dominica country.DO=Dominikaaninen tasavalta country.DZ=Algeria country.EC=Ecuador country.EE=Viro country.EG=Egypti country.EH=Länsi-Sahara country.ER=Eritrea country.ES=Espanja country.ET=Etiopia country.FI=Suomi country.FJ=Fidzi country.FK=Falklandsaaret country.FM=Mikronesia country.FO=Fäärsaaret country.FR=Ranska country.FX=Ranska, Metropolitan country.GA=Gabon country.GB=Iso-Britannia country.GD=Grenada country.GE=Georgia country.GF=Ranskan Guiana country.GG=Guernsey country.GH=Ghana country.GI=Gibraltar country.GL=Grönlanti country.GM=Gambia country.GN=Guinea country.GP=Guadeloupe country.GQ=Päivantasaajan Guinea country.GR=Kreikka country.GS=Etelä-Georgia country.GT=Guatemala country.GU=Guam country.GW=Guinea-Bissau country.GY=Guyana country.HK=Hong Kong country.HM=Heardsaari ja McDonaldsaaret country.HN=Honduras country.HR=Kroatia country.HT=Haiti country.HU=Unkari country.ID=Indonesia country.IE=Irlanti country.IL=Israel country.IM=Mansaari country.IN=Intia country.IO=Brittiläinen Intian valtameren alue country.IQ=Irak country.IR=Iran country.IS=Islanti country.IT=Italia country.JE=Jersey country.JM=Jamaika country.JO=Jordania country.JP=Japani country.KE=Kenia country.KG=Kirgisia country.KH=Kamputsea country.KI=Kiribati country.KM=Komorit country.KN=Saint Kitts ja Nevis country.KP=Pohjois-Korea country.KR=Etelä-Korea country.KS=Kosovo country.KW=Kuwait country.KY=Caymansaaret country.KZ=Kazakstan country.LA=Laos country.LB=Libanon country.LC=Saint Lucia country.LI=Liechtenstein country.LK=Sri Lanka country.LR=Liberia country.LS=Lesotho country.LT=Liettua country.LU=Luxemburg country.LV=Latvia country.LY=Libyan arabitasavalta country.MA=Marokko country.MC=Monaco country.MD=Moldova country.ME=Montenegro country.MF=saint-Martin (Ranska) country.MG=Madagascar country.MH=Marshallsaaret country.MK=Makedonia (FYR) country.ML=Mali country.MM=Myanmar country.MN=Mongolia country.MO=Macao country.MP=Pohjois-Mariaanit country.MQ=Martinique country.MR=Mauritania country.MS=Montserrat country.MT=Malta country.MU=Mauritius country.MV=Malediivit country.MW=Malawi country.MX=Meksiko country.MY=Malesia country.MZ=Mosambik country.NA=Namibia country.NC=Uusi-Kaledonia country.NE=Niger country.NF=Norfolkinsaari country.NG=Nigeria country.NI=Nicaragua country.NL=Alankomaat country.NO=Norja country.NP=Nepal country.NR=Nauru country.NU=Niue country.NZ=Uusi-Seelanti country.OM=Oman country.PA=Panama country.PE=Peru country.PF=Ranskan Polynesia country.PG=Papua-Uusi-Guinea country.PH=Filippiinit country.PK=Pakistan country.PL=Puola country.PM=Saint Pierre ja Miquelon country.PN=Pitcairn country.PR=Puerto Rico country.PT=Portugali country.PW=Palau country.PY=Paraguay country.QA=Qatar country.RE=Reunion country.RO=Romania country.RS=Serbia country.RU=Venäjä country.RW=Ruanda country.SA=Saudi-Arabia country.SB=Salomonsaaret country.SC=Seychellit country.SD=Sudan country.SE=Ruotsi country.SG=Singapore country.SH=Saint Helena country.SI=Slovenia country.SJ=Huippuvuoret ja Jan Mayen country.SK=Slovakia country.SL=Sierra Leone country.SM=San Marino country.SN=Senegal country.SO=Somalia country.SR=Surinam country.ST=São Tomé ja Príncipe country.SV=El Salvador country.SX=Sint Maarten (Hollanti) country.SY=Syyria country.SZ=Swazimaa country.TC=Turks- ja Caicossaaret country.TD=Tšad country.TF=Ranskan eteläiset alueet country.TG=Togo country.TH=Thaimaa country.TJ=Tadžikistan country.TK=Tokelau country.TL=Timor-Leste country.TM=Turkmenistan country.TN=Tunisia country.TO=Tonga country.TP=Itä-Timor country.TR=Turkki country.TT=Trinidad ja Tobago country.TV=Tuvalu country.TW=Taiwan country.TZ=Tansania country.UA=Ukraina country.UG=Uganda country.UM=Yhdysvaltain pienet erillissaaret country.US=Yhdysvallat country.UY=Uruguay country.UZ=Uzbekistan country.VA=Paavinistuin (Vatikaanivaltion osa) country.VC=Saint Vincent ja Grenadiinit country.VE=Venezuela country.VG=Brittiläiset Neitsytsaaret country.VI=Yhdysvaltain Neitsytsaaret country.VN=Vietnam country.VU=Vanuatu country.WF=Wallis ja Futuna country.WS=Samoa country.YE=Jemen country.YT=Mayotte country.ZA=Etelä-Afrikka country.ZM=Sambia country.ZR=Zaire country.ZW=Zimbabwe country.ZZZ=(muu maa) #-------------------------------------------------------------------- # PMTestModePreviewCheck #-------------------------------------------------------------------- PMTMPC.testmode=Vain vähintään 30:n testitilat sallitaan esikatselutilassa. #-------------------------------------------------------------------- # BringUpFailure #-------------------------------------------------------------------- *bringUpFailure*= #-------------------------------------------------------------------- # PMInvisibleInitial #-------------------------------------------------------------------- PMII.badAuthMode=Virheellinen valtuutustila #-------------------------------------------------------------------- # DPInitial #-------------------------------------------------------------------- DPI.installationNotEnabledForVisible=Myyjän sivuston lähettämät tiedot ovat virheelliset tai puutteelliset. Lähetä seuraavat tiedot myyjälle:

Siirtoa ei voida käsitellä:

#-------------------------------------------------------------------- # DPCheckFixedHiddenCountryCode #-------------------------------------------------------------------- DPCFHCC.check.nonISOShopperCountryCode=Myyjän sivuston lähettämät tiedot ovat virheelliset tai puutteelliset. Lähetä seuraavat tiedot myyjälle:

Siirtoa ei voida käsitellä:

DPCFHCC.check.nonISODeliveryCountryCode=Myyjän sivuston lähettämät tiedot ovat virheelliset tai puutteelliset. Lähetä seuraavat tiedot myyjälle:

Siirtoa ei voida käsitellä:

DPCFHCC.check.nonISOBothShopperDeliveryCountry=Myyjän sivuston lähettämät tiedot ovat virheelliset tai puutteelliset. Lähetä seuraavat tiedot myyjälle:

Siirtoa ei voida käsitellä:

#-------------------------------------------------------------------- # cardErrorPage (the error page when no card processor is found) #-------------------------------------------------------------------- cardErrorPage.info=Maksusi käsittelyssä tapahtui valitettavasti virhe. Kokeile toista kortti-valuutta-yhdistelmää cardErrorPage.contSupport= cardErrorPage.serverInfo=Palvelintiedot #-------------------------------------------------------------------- # Futurepay messages #-------------------------------------------------------------------- FP.startDateAndDelay.error=Alkamispäivämäärää ja -viivettä ei voida asettaa. FP.startDelayZeroMult.error=Aloitusviiveen yksikön kerroin ei voi olla 0. FP.invalidType.error=Virheellinen tyyppi. FP.invalidStartDate.error=Alkamispäivämäärää ei voida asettaa tälle päivälle tai menneisyyteen. FP.invalidStartDelayUnit.error=Virheellinen alkamisviiveen yksikkö. FP.invalidStartDelayMult.error=Virheellinen alkamisviiveen kerroin. FP.invalidStartDateFormat.error=Virheellinen alkamispäivämäärän muoto. Kirjoita muodossa vvvv-kk-pp. FP.invalidIntervalUnit.error=Virheellinen aikaväliyksikkö. FP.invalidIntervalMult.error=Virheellinen aikavälin kerroin. FP.invalidLengthUnit.error=Virheellinen pituusyksikkö. FP.invalidLengthMult.error=Virheellinen pituuden kerroin. FP.invalidEndDateFormat.error=Virheellinen päättymispäivämäärän muoto. Kirjoita muodossa vvvv-kk-pp. FP.invalidFPType.error=Virheellinen FuturePay-tyyppi: #-------------------------------------------------------------------- # Regular FuturePay #-------------------------------------------------------------------- RFP.invalidOption.error=Virheellinen valinta. RFP.option2StartDate.error=Vaihtoehdon 2 aloituspäivämäärän tulee olla vähintään kaksi viikkoa tulevaisuudessa. RFP.intervalMultiplierNeeded.error=Aikavälin kerroin tulee ilmoittaa. RFP.option1And2MinInterval.error=Vaihtoehtojen 1 ja 2 vähimmäisaikaväli on kaksi viikkoa. RFP.invalidIntervalUnit.error=Virheellinen aikaväliyksikkö. RFP.noIntervalOnePayment.error=Aikaväliä ei tule asettaa jos maksuja on vain yksi. RFP.intervalNull.error=Maksun aikaväli on pakollinen. RFP.invalidNoOfPayments.error=Virheellinen maksujen määrä. RFP.invalidInitialAmount.error=Virheellinen alkuperäinen summa. RFP.initialAmountOption2.error=Alkuperäistä summaa ei voida asettaa vaihtoehdolla 2. RFP.normalAmountNull.error=Normaali arvo vaaditaan. RFP.invalidNormalAmount.error=Virheellinen normaali summa. RFP.normalAmountMustBeSet.error=Normaali arvo vaaditaan. RFP.paymentAmountSetEachTime.error=Normaalia summaa ei voida asettaa, koska summa asetetaan joka maksulla. RFP.differentCurrencies.error=Alkuperäinen ja normaali summa eivät voi olla eri valuuttaa. #-------------------------------------------------------------------- # Limited FuturePay #-------------------------------------------------------------------- LFP.endDateAndLength.error=Päättymispäivämäärää ja sopimuksen pituutta ei voida asettaa. LFP.zeroLengthMultiplier.error=Sopimuksen pituuden kerroin ei voi olla 0. LFP.invalidOption.error=Virheellinen valinta. LFP.zeroIntervalMultiplier.error=Aikavälin kerroin ei voi olla 0. LFP.noIntervalOnePayment.error=Aikaväliä ei tule asettaa jos maksuja tulee olemaan vain yksi. LFP.intervalNull.error=Aikaväli tulee asettaa. LFP.intervalMultOne.error=Aikavälin kertoimen tulee olla 1. LFP.cannotSetInterval.error=Aikaväliä ei voida asettaa. LFP.unknownOption.error=Tuntematon valinta. LFP.invalidNoOfPayments.error=Virheellinen maksujen määrä. LFP.noOfPaymentsUnlimited.error=Maksujen määrä tulee olla rajaton. LFP.noOfPaymentsLimited.error=Maksujen määrä tulee olla rajoitettu. LFP.nullAmountLimit.error=Summan raja vaaditaan. LFP.invalidAmountLimit.error=Virheellinen summan raja. LFP.startDateBeyondEndDate.error=Alkamispäivämäärää ei voida asettaa päättymispäivämäärän jälkeen. LFP.endDateInPast.error=Päättymispäivämäärä ei voi olla menneisyydessä. LFP.endDateBeforeStartDate.error=Päättymispäivämäärä ei voi olla ennen alkamispäivämäärää LFP.allowAllPayments.error=Päättymispäivän on sallittava kaikkien maksujen tapahtuminen − sen on oltava ennen tai jälkeen: #------------------------------------------ # CheckMandatoryInstallationFields #------------------------------------------ CMIF.noPostCodeProvided=Syötä postinumero. CMIF.noZipCodeProvided=Syötä postinumero. #------------------------------------------ # CheckEventContextErrors #------------------------------------------ CECE.ERROR=Myyjän lähetyksestä puuttuu parametrejä, joita myyjä pyysi. #------------------------------------------ # DispatcherCheckMandatoryInstallationFields #------------------------------------------ DPCMIF.check.postCodeMissing=Myyjän sivuston lähettämät tiedot ovat virheelliset tai puutteelliset. Lähetä seuraavat tiedot myyjället:

Siirtoa ei voida käsitellä:

#------------------------------------------ # PMCheckInvisibleData #------------------------------------------ PMCID.check.name=@PMCCD.check.name PMCID.check.address=@PMCCD.check.address PMCID.check.country=@PMCCD.check.country #------------------------------------------ # common/pmErrorPage (16/09/2003 - SLe) #------------------------------------------ pm.startAgain.butt=Aloita alusta pmErrorPage.info=Tämän maksun käsittelyssä tapahtui valitettavasti virhe. Yritä uudelleen. pmErrorPage.contSupport= #------------------------------------------ # New Country (13/05/2004 - MB) #------------------------------------------ country.PS=Miehitetyt palestiinalaisalueet CCBR.binRangeCardCodeNotMatched=Korttinumero ei ole kelvollinen -kortin numero. #nps 25/05/04 # message used in resultLayout and invisibleResultLayout for missing file payment.rL.fileNotFound=Tiedostoa ei löydy: %1% #-------------------------------------------------------------------- #Added new message for internal failures of the Back End. #-------------------------------------------------------------------- cardbe.msg.dberror=Maksusi käsittelyssä tapahtui valitettavasti virhe. Ota yhteyttä myyjään seuraavin tiedoin:
  • Tietokannan kirjoitusvirhe
#------------------------------------------------------------------------- #Cut end of message as message is used for four different error #numbers that are not important to the resolution of the issue. #------------------------------------------------------------------------- elv.msg.tryagain=Maksusi käsittelyssä tapahtui valitettavasti virhe. Yritä uudelleen. Jos ongelma esiintyy yhä, ota yhteyttä myyjään. #-------------------------------------------------------------------- # Transaction Engine #-------------------------------------------------------------------- transEng.procproc.excessAmount=Jälkikäsittelysumma on liiallinen. transEng.procproc.lockfailed=Tämän siirron jälkikäsittely on jo käynnissä. #-------------------------------------------------------------------- # PMPostProcSetUp #-------------------------------------------------------------------- PMPPSU.notAllowed=Maksutyyppiä ei tueta. PMPPSU.accProblem=Virhe tilin luonnissa. PMPPSU.noTransData=Ei alkuperäisiä siirtotietoja. #-------------------------------------------------------------------- # PMCheckInvisibleData #-------------------------------------------------------------------- PMCID.instID=Virheellinen tai puuttuva asennustunnus. PMCID.amount=Virheellinen tai puuttuva summa. PMCID.currency=Virheellinen tai puuttuva valuutta. PMCID.cartID=Virheellinen tai puuttuva korin tunnus. #-------------------------------------------------------------------- # PMPostProcInitial #-------------------------------------------------------------------- PMPPI.instInvalid=Virheellinen asennustunnus. PMPPI.notOwner=Ei siirron omistaja. PMPPI.notFound=Siirtoa ei löytynyt. PMPPI.invalidStatus=Siirto ei ole tilassa, joka sallii tämän toiminnon. PMPPI.wrongCurrency=Valittu valuutta ei vastaa alkuperäistä valuuttaa. PMPPI.missingAmount=Summa ja valuutta ovat pakollisia osittaisessa jälkikäsittelypyynnössä. PMPPI.extraAmount=Summaa ja valuuttaa ei tule ilmoittaa täydessä jälkikäsittelypyynnössä. PMPPI.excessRefund=Palautus ylittää alkuperäisen siirtosumman. DPCPO.noPaymentMethods=Myyjän sivuston lähettämät tiedot ovat virheelliset tai puutteelliset. Lähetä seuraavat tiedot myyjället:

Siirtoa ei voida käsitellä yhdestä tai useammasta seuraavasta syystä:

  • Myyjän tili on suljettu.
  • Tilauksen valuuttaa ei tällä hetkellä tueta.
#-------------------------------------------------------------------------- # InvisibleCheckBinRange - edited by KC #-------------------------------------------------------------------------- # to be more "generic" e.g. it appears with message about missing # issue number when card number is actually valid ICBR.binRangeInvalid=Korttitietojen kanssa on ongelma. # this new message now indicates the particular case when the card # number is invalid ICBR.cardNumberInvalid=Korttinumero on virheellinen ############################################ #SK 2/2/05 # ############################################ #------------------------------------------ # PMGetNextPage (14/11/2003 - SLe) #------------------------------------------ PMGNP.paymentOutsideTimeRange=Tapahtumasi on aikakatkaistu. Palaa kauppiaan sivustoon ja yritä uudelleen. #------------------------------------------ # DPCheckAbort #------------------------------------------ DPCA.aborted=Valitettavasti järjestelmä ei ole tilapäisesti saatavilla. Yritä myöhemmin uudelleen. #------------------------------------------ # PMPostProcSetup #------------------------------------------ PMPPSU.notEnabled=Kauppiaalle ei ole otettu käyttöön näkymätöntä jälkikäsittelyä. #-------------------------------------------------------------------- # Common/payment template (common/paymentLongProcessingPage.templ) (17/11/2003 # -SLe) #-------------------------------------------------------------------- paymentLongProcTitle=Käsitellään maksua #------------------------------------------ # DPCheckPaymentOptions (13/1/2004 - AS) #------------------------------------------ DPCPO.invalidCardCurrMatch=Tämä maksu ei tue valittua valuuttaa tai maksutapaa. Valitse toinen valuutta tai maksutapa. #-------------------------------------------------------------------- # PMPostProcInitial #-------------------------------------------------------------------- PMPPI.invalidInstID=Virheellinen instId-parametri. PMPPI.invalidTransID=Virheellinen transId-parametri. PMPPI.authPasswordMissing=authPW-parametri puuttuu. PMPPI.badAuthPassword=authPW-parametri on väärin. PMPPI.notEnabled=Näkymättömän jälkikäsittelyn asennus ei ole käytössä. #NPS DDA0067 header.logo1.alt= header.logo2.alt= newwindow.title=Avautuu uuteen ikkunaan #-------------------------------------------------------------------- # Text to left of guarantee / refunds and returns button #-------------------------------------------------------------------- # 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags card.refunds.title.text=Tuotehyvitykset ja -palautukset # 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags card.refunds.help.text=Jos haluat lisätietoja, tutustu hyvitys- ja palautuskäytäntöömme. #------------------------------------------ # CheckMandatoryInstallationCardFields #------------------------------------------ CMICF.noCVVProvided=Syötä turvatunnuksesi. Miten tunnistat turvatunnuksesi. CMICF.noBirthDateProvided=Syötä syntymäpäiväsi. CCCD.cvv=Virheellinen turvakoodi. Miten tunnistaa turvakoodisi. # 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags paymentLongProc.info=Odota, maksuasi käsitellään.
Jos et saa ilmoitusta hetkeen, käy osoitteessa: %1%. CCBR.changeCardType=Kelvollinen -korttinumero. Maksaaksesi tällä kortilla, valitse Jatka. cardbe.msg.unacceptableCardType=Tätä korttityyppiä ei valitettavasti voida hyväksyä. Yritä uudelleen toisella kortilla. #-------------------------------------------------------------------- # DPGetState - displayed by dispatcher/statusPage.templ as message # followed by labelled button #-------------------------------------------------------------------- DPGS.notYetProcessing=Tätä maksua ei ole vielä käsitelty. DPGS.notYetProcessing.butt=Jatka DPGS.currentlyProcessing=Tätä maksua käsitellään. DPGS.currentlyProcessing.butt=Jatka DPGS.processed=Tämä maksu on käsitelty. Näytä oston tiedot. DPGS.processed.butt=Näytä kuitti DPGS.failed=Maksun käsittely epäonnistui. Yritä uudelleen. DPGS.failed.butt=Yritä uudelleen DPGS.cancelled=Tämä maksu on peruutettu. Näytä peruutetun ostosi vahvistus. DPGS.cancelled.butt=Näytä DPGS.seriousFault=Sisäinen virhe #-------------------------------------------------------------------- # stateErrorPage #-------------------------------------------------------------------- stateErrorTitle=Maksuvirhe stateError.info=Et voi käyttää selaimesi Takaisin-painiketta. stateError.butt=Jatka stateWarningTitle=Huomautus stateWarning.info=Olemme vastaanottaneet useamman kuin yhden pyynnön tälle maksulle. Emme huomioi uusia pyyntöjä. \ Napsauta "Jatka" maksutulosten tarkastelemiseksi. stateWarning.butt=Jatka card.authenticationPromotion=Jos haluat lisätietoa %1%-autentikoinnista ja miten voit liittyä, käy osoitteessa %2%. paymentProcessing.info=Maksusi on lähetetty käsiteltäväksi.
Odota käsittelyn tulosta. Jos et saa tulosta lyhyen ajan sisällä, jatka. #-------------------------------------------------------------------- # Help for the payment page #-------------------------------------------------------------------- card.BillingAddress.help=Laskutusosoitteen ohje - Aukeaa uuteen ikkunaan. card.cvv.help=Apua turvatunnuksen kanssa - Aukeaa uuteen ikkunaan. card.carddetails.helpalt=Apua korttitietojesi kanssa - Aukeaa uuteen ikkunaan. card.carddetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_fi.html#card card.cardHolderDetails.helpalt=Apua yhteystietojesi kanssa - Aukeaa uuteen ikkunaan. card.cardHolderDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_fi.html#contact card.deliveryDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_fi.html#delivery card.deliveryDetails.helpalt=Apua toimitusosoitetietojen kanssa - Aukeaa uuteen ikkunaan. card.carddetailsForXMLmerchants.helpURL=/global3/payment/default/help_card_xml_fi.html#card card.cardHolderDetailsForXMLmerchants.helpURL=/global3/payment/default/help_card_xml_fi.html#contact card.deliveryDetailsForXMLmerchants.helpURL=/global3/payment/default/help_card_xml_fi.html#delivery fpay.helpalt=Apua FuturePay-tilisi kanssa - Aukeaa uuteen ikkunaan. #-------------------------------------------------------------------- # ELV payment page Help #-------------------------------------------------------------------- elv.accountdetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_fi.html#account elv.accountdetails.helpalt=Apua ELV-tilitietojen kanssa - Aukeaa uuteen ikkunaan. elv.accountHolderDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_fi.html#accountholder elv.accountHolderDetails.helpalt=Apua yhteystietojesi kanssa - Aukeaa uuteen ikkunaan. elv.deliveryDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_fi.html#delivery elv.deliveryDetails.helpalt=Apua toimitusosoitetietojen kanssa - Aukeaa uuteen ikkunaan. #-------------------------------------------------------------------- # Dispatcher redirect url #-------------------------------------------------------------------- # 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags disp.redirect.info=Selaimesi ohjataan uudelleen maksupalvelimellemme.
Jos tämä ei tapahdu hetken kuluessa, valitse Jatka. disp.paymentMethods=Valitse maksutapasi #-------------------------------------------------------------------------- # BIBIT integration #-------------------------------------------------------------------------- # SL: New messages required for the V3PP integration work disp.method.MAESTRO=@disp.method.MAES disp.method.SOLO_GB=@disp.method.SOLO disp.method.DINERS=@disp.method.DINS disp.method.LASER=@disp.method.LASR disp.method.VISA_DEBIT=@disp.method.VISD disp.method.VISA_CREDIT=@disp.method.VISC disp.method.VISA_ELECTRON=@disp.method.VIED disp.method.ECMC=@disp.method.MSCD disp.method.ECMC_CREDIT=@disp.method.MSCD disp.method.ECMC_DEBIT=@disp.method.DMC #disp.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue disp.method.LASER^SSL=@disp.method.LASER disp.method.DINERS^SSL=@disp.method.DINERS disp.method.VISA^SSL=@disp.method.VISA disp.method.VISA_CREDIT^SSL=@disp.method.VISA_CREDIT disp.method.VISA_DEBIT^SSL=@disp.method.VISA_DEBIT disp.method.VISA_ELECTRON^SSL=@disp.method.VISA_ELECTRON disp.method.ECMC^SSL=@disp.method.ECMC disp.method.ECMC_CREDIT^SSL=@disp.method.ECMC_CREDIT disp.method.ECMC_DEBIT^SSL=@disp.method.ECMC_DEBIT disp.method.JCB^SSL=@disp.method.JCB disp.method.SOLO^SSL=@disp.method.SOLO disp.method.SOLO_GB^SSL=@disp.method.SOLO_GB disp.method.AMEX^SSL=@disp.method.AMEX disp.method.MAESTRO^SSL=@disp.method.MAESTRO disp.method.ELV^SSL=@disp.method.ELV disp.method.CARTEBLEUE^SSL=@disp.method.CARTEBLEUE disp.method.CB^SSL=@disp.method.CB disp.method.COMLINE^BANK=@disp.method.COMLINE disp.method.KBC^BANK=@disp.method.KBC disp.method.DB24^BANK=@disp.method.DB24 disp.method.DRESDNER^BANK=@disp.method.DRESDNER disp.method.TRANSFER_BE^BANK=@disp.method.TRNSF_BE disp.method.TRANSFER_CH^BANK=@disp.method.TRNSF_CH #disp.method.TRANSFER_DE^BANK=@disp.method.TRNSF_DE disp.method.TRANSFER_DK^BANK=@disp.method.TRNSF_DK disp.method.TRANSFER_ES^BANK=@disp.method.TRNSF_ES disp.method.TRANSFER_FI^BANK=@disp.method.TRNSF_FI disp.method.TRANSFER_FR^BANK=@disp.method.TRNSF_FR disp.method.TRANSFER_GB^BANK=@disp.method.TRNSF_GB disp.method.TRANSFER_GR^BANK=@disp.method.TRNSF_GR disp.method.TRANSFER_IT^BANK=@disp.method.TRNSF_IT disp.method.TRANSFER_JP^BANK=@disp.method.TRNSF_JP disp.method.TRANSFER_NL^BANK=@disp.method.TRNSF_NL disp.method.TRANSFER_NO^BANK=@disp.method.TRNSF_NO disp.method.TRANSFER_SE^BANK=@disp.method.TRNSF_SE disp.method.TRANSFER_LU^BANK=@disp.method.TRNSF_LU disp.method.TRANSFER_AT^BANK=@disp.method.TRNSF_AT disp.method.TRANSFER_PL^BANK=@disp.method.TRNSF_PL disp.method.TRANSFER_NL^BANK=@disp.method.TRNSF_NL disp.method.TRANSFER_FI^BANK=@disp.method.TRNSF_FI disp.method.TRANSFER_SE^BANK=@disp.method.TRNSF_SE disp.method.TRANSFER_FI^BANK=@disp.method.TRNSF_FI disp.method.CHEQUE^BANK=@disp.method.CHEQUE disp.method.CHEQUE_GB^BANK=@disp.method.CHEQUEGB disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB^SSL=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT^FAX=@disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES^SSL=@disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL^FAX=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL disp.method.ELV_AT^SSL=@disp.method.ELV_AT disp.method.BHS^SSL=@disp.method.BHS disp.method.IKEA^SSL=@disp.method.IKEA disp.method.NCPB2B^SSL=@disp.method.NCPB2B disp.method.NCPSEASON^SSL=@disp.method.NCPSEASON disp.method.NCPGMM^SSL=@disp.method.NCPGMM disp.method.CASH^DELIVERY=@disp.method.Cash card.method.MAESTRO=@card.method.MAES card.method.SOLO_GB=@card.method.SOLO card.method.ECMC=@card.method.MSCD card.method.ECMC_CREDIT=@card.method.MSCD card.method.ECMC_DEBIT=@card.method.DMC card.method.DINERS=@card.method.DINS card.method.LASER=@card.method.LASR card.method.VISA_DEBIT=@card.method.VISD card.method.VISA_DELTA=@card.method.VISD card.method.VISA_CREDIT=@card.method.VISA card.method.VISA_ELECTRON=@card.method.VIED card.method.LASER^SSL=@card.method.LASER card.method.DINERS^SSL=@card.method.DINERS card.method.VISA^SSL=@card.method.VISA card.method.VISA_DEBIT^SSL=@card.method.VISA_DEBIT card.method.VISA_CREDIT^SSL=@card.method.VISA_CREDIT card.method.VISA_ELECTRON^SSL=@card.method.VISA_ELECTRON card.method.ECMC^SSL=@card.method.ECMC card.method.ECMC_CREDIT^SSL=@card.method.ECMC_CREDIT card.method.ECMC_DEBIT^SSL=@card.method.ECMC_DEBIT card.method.JCB^SSL=@card.method.JCB card.method.SOLO^SSL=@card.method.SOLO card.method.SOLO_GB^SSL=@card.method.SOLO_GB card.method.AMEX^SSL=@card.method.AMEX card.method.MAESTRO^SSL=@card.method.MAESTRO card.authenticationPromoURL.ECMC=@card.authenticationPromoURL.MSCD card.authenticationPromoURL.ECMC_CREDIT=@card.authenticationPromoURL.MSCD card.authenticationPromoURL.ECMC_DEBIT=@card.authenticationPromoURL.DMC card.authenticationPromoURL.VISA_CREDIT=@card.authenticationPromoURL.VISA card.authenticationPromoURL.VISA_ELECTRON=@card.authenticationPromoURL.VIED card.authenticationPromoURL.VISA_DEBIT=@card.authenticationPromoURL.VISD card.authentication.ECMC=@card.authentication.MSCD card.authentication.ECMC_CREDIT=@card.authentication.MSCD card.authentication.ECMC_DEBIT=@card.authentication.MSCD card.authentication.VISA_CREDIT=@card.authentication.VISA card.authentication.VISA_ELECTRON=@card.authentication.VIED card.authentication.VISA_DEBIT=@card.authentication.VISD transEng.error.noInternalPayment=Sisäinen vika: Maksua ei ole luotu. transEng.error.unkInternalResponse=Sisäinen vika: Odottamaton vastaus elv.msg.wafBlocked=@elv.msg.reject DPCSAT.testOnLive=Olet lähettänyt TESTIPYYNNÖN LIVE-järjestelmään. Jatkaaksesi TESTIJÄRJESTELMÄN käyttöä, paina alla olevaa nappia. DPCSAT.liveOnTest=Tämä lähetys on merkitty LIVE-merkinnällä. Tämä on TESTIJÄRJESTELMÄ. Korjaa lähetyksesi URL-osoite. testRedirectTitle=Testilähetyksen uudelleenohjaus. button.testRedirect=Ohjaa TESTIIN. #-------------------------------------------------------------------- # BIBIT Integration: threeDAuthenticationPage.templ Changes #-------------------------------------------------------------------- threeDSProcessing.didntsee=En nähnyt -sivua ja haluan yhä kirjautua tai todentaa itseni. # REMOVED threeDSProcessing.info=En nähnyt ponnahdusikkunaa, mutta haluan kirjautua tai todentaa itseni seuraavaa käyttämällä: . # REMOVED threeDSProcessing.closureError=Suljin ponnahdusikkunan, mutta haluan kirjautua tai todentaa itseni seuraavaa käyttämällä: . Ohjaa minut ensimmäiselle maksusivulle, jotta voin aloittaa alusta uudelleen. # REMOVED threeDSProcessing.windowClosed=En halua kirjautua tai todentaa itseäni seuraavaa käyttämällä: . # REMOVED threeDSProcessing.noJS=Tapahtumiasi ei ole saatettu päätökseen, paina Jatka. # Message removed - No longer rely on Javascript or Pop-ups. card.authenticationMessage= # Additional currencies valid in Bibit.. (Duplicates). currency.BGL=@currency.BGN currency.MXP=@currency.MXN CCBR.binRangeServerFail=Korttitietojen palveluvirhe - Jos ongelma esiintyy yhä, ota yhteyttä tukeen. transEng.failure.notMOTOCardNumber=Tämä kortti ei ole sallittu MOTO-maksuille. transEng.failure.noRoutes=Tälle ostokselle ei löydy saatavilla olevaa reittiä. Tämä voi johtua virheestä myyjän asetuksissa tai etäjärjestelmäviasta. transEng.failure.moneyMismatch=Valitsemallesi valuutalle ei löytynyt sopivaa reittiä. Tämä johtuu yleensä etäjärjestelmien katkoksista. Kokeile toista valuutta/maksutapayhdistelmää tai yritä myöhemmin uudelleen. #-------------------------------------------------------------------- # BIBIT Integration: Additions as result of testing... #-------------------------------------------------------------------- card.method.VISA_DEBIT=Visa Debit card.method.ECMC_DEBIT=Debit Mastercard card.method.AURORE=Aurore card.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue card.method.GECAPITAL=GE Capital card.method.DANKORT=Dankort card.method.DISCOVER=Discover card.method.AIRPLUS=AirPlus card.method.UATP=UATP card.method.CB=Carte Bancaire card.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue / E-Carte Bleue card.method.UNKNOWN=Tuntematon card.method.ECMC_DEBIT^SSL=@card.method.ECMC_DEBIT card.method.AURORE^SSL=@card.method.AURORE card.method.CARTEBLEUE^SSL=@card.method.CARTEBLEUE card.method.GECAPITAL^SSL=@card.method.GECAPITAL card.method.DANKORT^SSL=@card.method.DANKORT card.method.DISCOVER^SSL=@card.method.DISCOVER card.method.AIRPLUS^SSL=@card.method.AIRPLUS card.method.UATP^SSL=@card.method.UATP card.method.CB^SSL=@card.method.CB card.method.CARTEBLEUE^SSL=@card.method.CARTEBLEUE card.method.UNKNOWN^SSL=@card.method.UNKNOWN CBO.orderCreateFail=Maksusi käsittelyssä tapahtui valitettavasti virhe. Rahojasi ei ole siirretty. Yritä myöhemmin uudelleen. card.authenticationProtoURL.VISA_DEBIT=@card.authenticationPromoURL.VISD card.authenticationProtoURL.VISA_DELTA=@card.authenticationPromoURL.VISD card.authenticationProtoURL.VISA_ELECTRON=@card.authenticationPromoURL.VIED card.authentication.VISA_DEBIT=@card.authentication.VISD card.authentication.VISA_DELTA=@card.authentication.VISD card.authentication.VISA_ELECTRON=@card.authentication.VIED postproc.msg.notProcessed=Pyyntöä ei ole käsitelty. postproc.msg.queued=Pyyntö lähetetty onnistuneesti. postproc.msg.failed=Pyyntö hylättiin maksujärjestelmän toimesta. postproc.msg.badResponse=Virheellinen vastaus maksujärjestelmältä. postproc.msg.authorised=Kiitos. Päivityksesi onnistui. #------------------------------------------------------------------ # Some missing messages from testing, plus others added # where there is card.method with no disp.method #------------------------------------------------------------------ disp.method.AURORE=Aurore card.method.GECAPITAL=GE Capital disp.method.DANKORT=Dankort disp.method.DISCOVER=Discover disp.method.AIRPLUS=AirPlus disp.method.UATP=UATP #disp.method.CB=Carte Bancaire disp.method.UNKNOWN=Tuntematon disp.method.AURORE^SSL=@card.method.AURORE disp.method.GECAPITAL^SSL=@card.method.GECAPITAL disp.method.DANKORT^SSL=@card.method.DANKORT disp.method.DISCOVER^SSL=@card.method.DISCOVER disp.method.AIRPLUS^SSL=@card.method.AIRPLUS disp.method.UATP^SSL=@card.method.UATP disp.method.CB^SSL=@card.method.CB disp.method.UNKNOWN^SSL=@card.method.UNKNOWN cardbe.msg.wafBlocked=Siirrosta kieltäydyttiin. Voit kokeilla toista korttia tai ottaa yhteyttä myyjään. card.authentication.VISA_CREDIT=@card.authentication.VISA card.authenticationProtoURL.VISA_CREDIT=@card.authenticationPromoURL.VISA currency.RON=Romanian uusi leu #----------------------------------------------------------------- # Report potential duplicate PM choice submission in a nicer way! #----------------------------------------------------------------- PMGPD.failure.BadAllocateState=Kaksinkertainen lisäys havaittu. Valitse toinen maksutapa Jatka-näppäimellä. #----------------------------------------------------------------- # ORIGINAL: threeDSProcessing.backbutton=En nähnyt tai olen käyttänyt selaimeni Takaisin-painiketta. Haluan yrittää maksua uudelleen eri kortilla. Ohjaa minut ensimmäiselle maksusivulle, jotta voin aloittaa alusta uudelleen. threeDSProcessing.backbutton=En nähnyt sivua tai käytin selaimen paluunuolinäppäintä. Haluan yrittää maksaa uudelleen eri tavalla. Ohjaa minut ensimmäiselle maksusivulle, jotta voin aloittaa alusta. #----------------------------------------------------------------- # New messages #----------------------------------------------------------------- disp.method.PAYPAL=PayPal disp.method.PAYPAL^EXPRESS=@disp.method.PAYPAL paypalRedirect=@paypalTitle paypalRedirect.continue=Jatka paypalRedirect.startAgain=Aloita alusta paypal.msg.reject=PayPal hylkäsi tämän tapahtuman. Pyydä lisätietoja PayPalilta. paypal.msg.wafBlocked=Tämä tapahtuma on hylätty. Voit halutessasi kokeilla toista tiliä tai maksutapaa tai ottaa yhteyttä kauppiaaseen. paypal.msg.internal=Tämän tapahtuman käsittelyssä on ilmennyt ongelma. Yritä uudelleen. Jos ongelma ei poistu, ota yhteys kauppiaaseen. paypalFailure.retry=Haluaisin kokeilla PayPal-maksua uudelleen. paypalFailure.restart=Haluaisin valita toisen maksutavan ja yrittää uudelleen. paypalFailure.resubmit=Yritä uudelleen paypalFailure.startAgain=Aloita alusta #---------------------------------------- # Branding compatibility defaults.... #---------------------------------------- header.worldpay.logo.alt=@header.logo.alt ban.contactWorldPay=@ban.contactUs #----------------------------------------------------------------- # PayPal: Friendlier redirect #----------------------------------------------------------------- paypalRedirectInfoJS=Odota. Sinua ohjataan PayPal-järjestelmään maksun suorittamiseksi... paypalRedirect.backbutton=Haluan valita eri maksutavan maksuni suorittamista varten paypalRedirect.backbuttonNoJS=@paypalRedirect.backbutton paypalRedirect.go=Jatka PayPal-järjestelmään suorittamaan maksusi paypalRedirect.didntSee=Jos sinua ei ohjata lyhyen ajan kuluessa PayPal-järjestelmään, valitse Jatka-painike ############################################################################ # Development Area - please add new properties here, dated and initialled ############################################################################ #-------------------------------------- # Dispatcher Brand redirection # (Shopper sent to active legacy brand) #-------------------------------------- brandRedirectTitle=@dispatcherTitle LBRDP.redirect=Sinut ohjataan maksutavanvalintasivulle. Jos tämä ei tapahdu automaattisesti, valitse Jatka. button.brandRedirect=Jatka previewWrongRedirectTitle=Järjestelmä on muuttanut. LBRDP.previewWrongSystem=Tämän järjestelmän osoite on muuttunut. Maksusivueditori on päivitetty tätä vastaavaksi. DPCPO.noPaymentMethods=Myyjän sivuston lähettämät tiedot ovat virheelliset tai puutteelliset. Lähetä seuraavat tiedot myyjället:

Siirtoa ei voida käsitellä yhdestä tai useammasta seuraavasta syystä:

  • Myyjän tili on suljettu.
  • Tilauksen valuuttaa ei tällä hetkellä tueta.
# # new error message - ns 2b # cardbe.msg.orderAlreadyPaid=Tilaus on jo kirjattu maksetuksi. ############################################################################ # Heading for payment method groups ############################################################################ cardGroupHeading=Kortit noncardGroupHeading=Vaihtoehtoiset maksut paypalGroupHeading=Paypal UnknownGroup= # plain XML submission endpoint results XML.wrongIntegrationType=Tämän asennuksen integrointityypissä on ongelma. XML.wrongContractRelationshipId=Asiakassuhdetunnuksessa on ongelma tämän myyjän kanssa. payment.refernce=Laskun viite order.refernce=Myyjän tilausviite shop.name=Myyjän nimi # offline payments - Bank transfers(BT) offline.bt.Beneficiary=Saaja: offline.bt.BankDetails=Pankkitiedot: offline.bt.AccountNumber=Tilinumero: offline.bt.Reference=Laskun viite: offline.bt.Amount=Summa: offline.bt.BankCode=Pankkikoodi: offline.bt.BranchCode=Haarakonttorin koodi: offline.bt.BranchName=Konttori: offline.bt.SpanishResident=Espanjan asukas: offline.bt.SpanishResident.value=Kyllä offline.bt.DC=D.C.: offline.bt.IBAN=IBAN: offline.bt.Swift=BIC/SWIFT-tunnus: offline.bt.DC.value=02 offline.bt.Konto.value=85-45678-7 offline.bt.PostCheckKonto=Postcheck Konto: offline.bt.Sequence=Järjestysnumero: offline.bt.RIBkey=RIB-avain: offline.bt.note=Varmista, että tulostat seuraavat tiedot ja annat tiedot oikein määrärahojen siirron yhteydessä. offline.bt.details=Pankkisiirron tiedot offline.bt.bic_swift.note=Pankkisi saattaa vaatia myös seuraavia IBAN- ja BIC/SWIFT-tunnuksia. offline.bt.iban_desc=IBAN (pankkitilitunnus) on pankkitilin numero kansainvälisiin siirtoihin käytettävässä muodossa. offline.bt.bic_desc=BIC (pankkitunnus) on pankin yksilöivä tunnistenumero kansainvälisessä SWIFT-verkossa. daily_rate=päivän kurssi fixed-rate=kiinteä kurssi offline.bt.instructions=Rahansiirto tapahtuu täyttämällä pankin rahansiirtolomake tai käyttämällä puhelin- tai online-pankkipalvelua.

Tilaus vahvistetaan maksetuksi, kun rahat on vastaanotettu. Siihen voi kulua enintään 10 työpäivää. offline.bt.Reference_desc=Tämä maksun yksilöllinen viitenumero on annettava kuvaus- tai viitekentässä maksun käsittelyä varten. Jos viitenumero on väärä tai sitä ei ole annettu, maksua ei käsitellä eikä tilausta ehkä täytetä. offline.print.butt=Tulostusohjeet #offline.bt.closeWindow=Close Window #offline.important=Important offline.continue.butt=Jatka OPR.CurrencyMismatch=Tätä valuuttaa ei tueta tälle maksumenetelmälle.
Maksettava summa lasketaan uudelleen valuutasta valuuttaan käyttämällä toimintoa. OPR.failure.noRoutes=Virhe tietojen haussa:
Ostokselle ei löydy saatavilla olevaa reittiä. Valitse toinen maksutapa. # OFFLINE CHEQUE PAYMENTS offline.cheque.details=Sekin tiedot offline.cheque.payable=Merkitse sekkimaksun saajaksi: offline.cheque.pay=Maksun saaja: offline.cheque.amountToPay=Summa: offline.cheque.Reference_desc=Tämä maksun yksilöllinen viitenumero on merkittävä sekin taakse. Jos viitenumero on väärä tai sitä ei ole annettu, maksua ei käsitellä eikä tilausta ehkä täytetä. offline.sendCheque=Lähetä sekki osoitteeseen: offline.cheque.address=Osoite: offline.cheque.note=Tilaus vahvistetaan maksetuksi, kun sekki on vastaanotettu. Siihen voi kulua enintään 10 työpäivää. offline.cheque_GB.address=266 Worldpay Ltd UK Lockbox
PO box 18
Sheffield
S98 1BB
United Kingdom #offline.cheque_FR.address=ING BANK France/Bibit Internet Payments
Les Caryatides-24/26 bld Carnot
59042 LILLE Cedex offline.cheque_FR.address=The Royal Bank of Scotland N.V.
Intl. LBX nr. 240
TSA 70028
75804 Cedex 08 Paris
Ranska
#offline.cheque_DE.address=Bank Brussel Lambert S.A.
Postfach 290149
D 50523 Köln #offline.cheque_IT.address=ING Bank N.V.
Via Tortona 33
20144 Milan offline.cheque_ES.address=ING Belgium S.A.
27 Genova
28004 Madrid offline.cheque_N/A.address=Tuntematon offline.cheque.beneficiary=@online.bt.Beneficiary.value offline.cheque.Beneficiary.comment=@online.bt.Beneficiary.comment email.mobile.chequeInstructionsDetailsP1=Kirjoita maksuviite %1% sekkisi takapuolelle. Jos maksuviitettä ei ole tai se on virheellinen, tilauksesi voi jäädä suorittamatta. # ONLINE BANK TRANSFERS online.transfer=Siirtotiedot online.warning=Tämä maksutavan käsittely vaatii useita päiviä. Jos tarvitset nopeamman toimituksen, suosittelemme valitsemaan toisen maksutavan. online.instructions=Vaihe 1. Tulosta ylläolevat siirtotiedot ennen siirron jatkamista.

Vaihe 2. Kirjautuaksesi %1%-tilillesi, paina -nappia. Kirjoita sitten kirjautumisnimesi ja salasanasi.

Vaihe 3. Sinun tulee käyttää ylläolevia maksutietoja pankkisiirtopalvelussasi, mukaan lukien uniikki maksuviitenumerosi, jotta maksu voidaan käsitellään onnistuneesti. Jos viitenumero on virheellinen tai sitä ei ole, maksuasi ei voida käsitellä ja tilauksesi jää tekemättä.

Vaihe 4. Kun maksu on otettu vastaan, Worldpay opastaa myyjää käsittelemään tilauksesi. online.bt.Beneficiary=Saaja: online.bt.Beneficiary.value=Bibit B.V. online.bt.Beneficiary.comment=Worldpay on maksupalvelumme tarjoaja. Ota suoraan yhteys meihin, jos sinulla on kysyttävää. online.bt.Institution=Pankkitiedot: online.bt.Institution.value=ABN AMRO Bank, Frankfurt online.bt.Account=Tilinumero: online.bt.Account.value=1576278018 online.bt.BankCode=Pankkikoodi: online.bt.BankCode.value=50230400 online.bt.Amount=Summa: online.bt.Reference=Laskun viite: online.bt.Address=Osoite: online.bt.Address.value=Regulierenring 10, Bunnik
3981,LB Nederland online.bt.Account.KBC.value=310161024938 online.bt.Date=Päivämäärä: online.bt.OGM=OGM: online.bt.IBAN=@offline.bt.IBAN online.bt.IBAN.value=DE66502304001576278018 online.bt.Swift=@offline.bt.Swift online.bt.Swift.value=ABNADEFFFRA online.msg.sorry=Tapahtui maksuvirhe. online.redirection.msg=Valitse ja sinut ohjataan verkkopankkipalveluusi, jossa voit suorittaa maksusi. online.start.butt=Jatka onlinebe.msg.declined=Rahoituslaitos valitettavasti kieltäytyi maksustasi. Voit halutessasi ottaa heihin yhteyttä ja pyytää lisätietoa. Jatkaaksesi maksuasi, valitse toinen maksutapa. nc.confirm.butt=Vahvista nc.nonCardDetails=Ei-korttitiedot online_delay=Maksu valtuutetaan online-tilassa. Se kestää noin 15 sekuntia. ic_warning_message=Tämän maksun suorittaminen edellyttää sähköistä sekkiä. Jos sinulla ei ole sähköistä sekkiä, suosittelemme toisen maksutavan valitsemista. # Pending View resultP.name=Maksu odottaa resultP.message=Tätä maksua odotetaan eikä sitä voida vahvistaa, ennen kuin olemme saaneet maksutiedot sinulta tai rahalaitokselta. resultP.submit=Kiitos, maksusi on lähetetty resultP.payReference=Laskun viite:  # DD payments dd.bankDetails=Tilin tiedot dd.name=Tilinhaltijan nimi dd.instructions=* tarkoittaa pakollista kenttää dd.check.bankcode_length=Syötä kelvollinen sivukonttorin tunnusluku. dd.check.account_length=Syötä kelvollinen tilinumero. ECCD.check.residence=Syötä kylän/kaupungin nimi. dd.residence=Tilinhaltijan kylä/kaupunki dd.branchCode=Haarakonttorin koodi dd.BankCode=Pankkikoodi dd.bankName=Pankin nimi dd.account=Tilinumero dd.bankResidence=Pankin osoite dd.officeCode=Toimistotunnus dd.controlCode=Ohjauskoodi dd.sortCode=Sort code dd.address=Tilinhaltijan osoite dd.check.branchcode_empty=Syötä sivukonttorin/pankin koodi. dd.check.officecode_empty=Syötä toimistotunnus. dd.check.controlcode_empty=Syötä ohjauskoodi. dd.check.sortcode_empty=Syötä sort code -tunnus. dd.to=Vastaanottaja: dd.fax=Faksi: dd.details.entruster=Valtuutetun tiedot dd.recipient=Saajan tiedot dd.Beneficiary=Saajan tiedot dd.BeneficiaryValue=Bibit B.V. seuraavan tahon puolesta: %1% SINGLE_SIGNED_DD_ES.declaration=Valtuutan täten saajan veloittamaan maksajalta %2% suuruisen summan SINGLE_SIGNED_DD_AT.declaration=@SINGLE_SIGNED_DD_ES.declaration OTHER_PM_COUNTRY.declaration=Valtuutan täten vastaanottajan %1% veloittamaan maksajalta %2% suuruisen summan SINGLE_UNSIGNED_DD_AT.declaration=@OTHER_PM_COUNTRY.declaration SINGLE_UNSIGNED_DD_NL.declaration=@OTHER_PM_COUNTRY.declaration PERMANENT_SIGNED_DD_GB.declaration=@OTHER_PM_COUNTRY.declaration PERMANENT_SIGNED_DD_NL.declaration=@OTHER_PM_COUNTRY.declaration SINGLE_UNSIGNED_DD_ES.declaration=@OTHER_PM_COUNTRY.declaration INCASSO_DE.declaration=@OTHER_PM_COUNTRY.declaration INCASSO_NL.declaration=@OTHER_PM_COUNTRY.declaration dd.further.declaration=jokaiselle toistuvalle veloitukselle. dd.declarationIncasso=Vakuutan, että yllä annetut tiedot ovat oikeat ja täydelliset. Ymmärrän, että väärien tietojen antaminen voi johtaa tietokonepetoksesta langetettavaan rangaistukseen Saksan rikoslain kohdan 263a mukaan tai vahingonkorvausvaatimuksiin. dd.declarationAT=Minä valtuutan (me valtuutamme) sinut keräämään suorittamani/suorittamamme peruutettavissa olevan maksun (peruutettavissa olevat maksut) eräpäivänä tililtäni/tililtämme suoraveloituksella. Lisäksi tämä valtuuttaa pankin, jossa minulla/meillä on tili, hyväksymään suoraveloitukset; pankilla ei ole velvoitetta hyväksyä suoraveloituksia, etenkään jos tililläni/tilillämme ei ole tarpeeksi katetta. Minulla (meillä) on oikeus pyytää pankkia suorittamaan takaisinsiirron 42 kalenteripäivän sisällä veloituksen päivämäärästä erityistä syytä antamatta. Minä ymmärrän (me ymmärrämme), että kansainvälisistä suoraveloitussiiroista ja takaisinsiirroista laskutetaan normaalit kansainvälisiä sekkisiirtoja koskevat maksut ja välityspalkkiot. dd.signed.description=Tulosta ja allekirjoita alla oleva suoraveloitustoimeksianto. Lähetä se sitten postitse tai faksilla (%1%) vastaanottajalle tilauksen täyttämistä varten. dd.date=Päivämäärä: dd.signature=Allekirjoitus: dd.check.bankAddress=Syötä pankin osoite. dd.check.branchcode=Syötä kelvollinen pankin/konttorin tunnus/nimi. Käytä vain numeroita (0-9). dd.check.sortcode=Syötä kelvollinen sort code -tunnus. Käytä vain numeroita (0-9). dd.check.officecode=Syötä kelvollinen toimistotunnus. Käytä vain numeroita (0-9). dd.check.controlcode=Syötä kelvollinen ohjauskoodi. Käytä vain numeroita (0-9). #dd.issue.mandate=Issue permanent mandate #dd.maxTransactionAmount=Maximum debit amount per transaction dd.msg.verify=Syötä kelvolliset pankkitiedot. set.certificate= (SET-varmenne pakollinen) set.wallet.message=Jos haluat maksaa SET-menetelmällä, tarvitset SET-lompakon. Jos sinulla ei ole SET-lompakkoa, valitse toinen maksumenetelmä. setTitle=  set.startWallet=Käynnistä lompakko bank.redirect.msg=Maksun suorittamista varten selaimesi ohjataan pankin palvelimelle. ideal.bankDetails=Tilin tiedot ideal.instructions=Valitse pankkisi ja valitse sitten Jatka. Sinut ohjataan verkkopankkipalveluusi suorittamaan maksusi loppuun. ideal.bank.label=Valitse pankki #ideal.amountToPay=Amount to pay #ideal.makePayment.butt=MAKE PAYMENT ideal_issuer_bank_redirect.info=Selaimesi ohjataan uudelleen maksupalvelimellesi.
Jos tämä ei tapahdu hetken kuluessa, valitse Jatka. ideal_gateway_error=Pyyntöäsi ei voida suorittaa. Yritä myöhemmin uudelleen tai aloita maksu uudelleen käyttäen toista maksumenetelmää. ideal_failure_message=Valitettavasti rahalaitos ei hyväksy maksuasi. Aloita uudelleen ja valitse toinen maksumenetelmä tai yritä suorittaa maksu uudelleen. ideal_cancel_message=Valitettavasti sinä olet tai rahalaitos on peruuttanut maksusi. Valitse toinen maksutapa tai yritä suorittaa maksu uudelleen. ideal_select_issuer=Valitse pankki ideal_list_separator=Muut pankit ideal_invalid_issuer=Valitse voimassa oleva pankki luettelosta. # Following are related to the Giropay #disp.method.GIROPAY=GIROPAY giropay_issuer_bank_redirect.info=Selaimesi ohjataan uudelleen maksupalvelimellesi.
Jos tämä ei tapahdu hetken kuluessa, valitse Jatka. giropay.instructions=* tarkoittaa pakollista kenttää Giropay.bankDetails=Tilin tiedot giropay_payment_refused=Valitettavasti rahalaitos ei hyväksy maksuasi. Aloita uudelleen ja valitse toinen maksumenetelmä tai yritä suorittaa maksu uudelleen. # Following are related to the EPS eps_issuer_bank_redirect.info=Selaimesi ohjataan uudelleen maksupalvelimellesi.
Jos tämä ei tapahdu hetken kuluessa, valitse Jatka. # Post Finance messages postfinance.msg.failure=Valitettavasti maksusi on johtanut virheeseen. Valitse toinen maksutapa tai yritä myöhemmin uudelleen. # New branding resource entries # streamline_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Englanti streamline_fax=+44 870 366 1275 rbsworldpay_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Englanti rbsworldpay_fax=+44 870 366 1275 bibit_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Englanti worldpay_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Englanti bibit_fax=+44 870 366 1275 worldpay_fax=+44 870 366 1275 #sample=An (Zahlungsempfänger) #behalfof=on behalf of #merchantDetails=Zahlungen wegen (Verpflichtungsgrund, ev. Betragsbegrenzung - gilt nicht gegenüber den durchführenden Banken) # Simulator Specific Messages simulator.authorize.butt=Valtuuta simulator.reject.butt=Hylkää simulator.cancel.butt=Peruuta simulator.request.info=Tietopyyntö simulator.response.info=Tietopyynnön vastaus simulator.action.info=Käytettävissä olevat toimenpiteet simulator.error.info=Valitettavasti simulaattorikäsittelyssä tapahtui virhe. Yritä uudelleen. simulator.redirect.info=Selaimesi ohjataan turvallisille maksusivuille.
Jos se ei tapahdu hetken kuluttua, paina Jatka-painiketta. simulator.idealPage.title=iDEAL-simulaattorisivu simulator.giropayPage.title=Giropay-simulaattorisivu simulator.epsPage.title=EPS-simulaattorisivu simulator.eps.send=Lähetä simulator.enetsDDPage.title=eNETS-suoraveloitus-simulaattorisivu banklink.msg.declined=@onlinebe.msg.declined ddTitle=Worldpay-suoraveloitusmaksu onlineTitle=Worldpay-maksu chequeTitle=Worldpay-sekkimaksu offlineTitle=Worldpay-maksu nonCardTitle=Worldpayn kortiton maksu #Offline help file - nps dd.help=/global3/payment/default/help_DD_fi.html dd.helpalt=Tilitietojen ohje dd.mandate.help=/global3/payment/default/help_mandate_fi.html dd.mandate.helpalt=Apua valtakirjatietojesi kanssa giropay.help=/global3/payment/default/help_giropay_fi.html giropay.helpalt=Apua giropay-tilisi kanssa ideal.help=/global3/payment/default/help_ideal_fi.html ideal.helpalt=Apua iDEAL-tilisi kanssa eps.help=/global3/payment/default/help_eps_fi.html offline.cheque.help=/global3/payment/default/help_cheque_en.html offline.cheque.helpalt=Apua sekkitietojesi kanssa offline.bt.help=/global3/payment/default/help_offlineBT_fi.html offline.bt.helpalt=Apua pankkisiirtotietojesi kanssa online.bt.help=/global3/payment/default/help_onlineBT_fi.html online.bt.helpalt=Apua siirtotietojesi kanssa result.failed=Maksu epäonnistui - Todennuksesta kieltäydyttiin result.error=Maksuvirhe - yritä uudelleen elv.BillingAddress.help=Apua ELV-tietojen kanssa - Aukeaa uuteen selainikkunaan. Phone.instr=Syötä rekisteröity Paybox-puhelinnumerosi (maatunnus, suuntanumero ja paikallinen numero). PFFailed.title=Post Finance -maksu epäonnistui PFFailed.sorry=Maksu epäonnistui PFFailed.message=Valitettavasti maksusi johti epäonnistumiseen.\nOta yhteys rahalaitokseesi. result.pending=Kiitos. Maksuasi odotetaan. noncard.msg.internal=@PFFailed.message eps_payment_refused=@onlinebe.msg.declined enets_payment_refused=@onlinebe.msg.declined enets_payment_cancelled=@ideal_cancel_message payment_refused.title=Maksusta kieltäydyttiin. payment_refused=Valitettavasti rahalaitos ei hyväksy maksuasi. Ota yhteys rahalaitokseesi. # adding for PPP2 disp.method.PAYOUT=Payout #disp.method.PAYBOX=Paybox disp.method.RABO=RABO #disp.method.COMLINE=Commerzbank disp.method.KBC=KBC Online #disp.method.DB24=DB24 #disp.method.DRESDNER=Dresdner Bank #disp.method.EBETALNING=Nordea Bank #disp.method.HOMEPAY=ING Home'Pay #disp.method.ENETS=Enets #disp.method.TRANSFER_BE=Tavallinen pankkisiirto #disp.method.TRANSFER_CH=Tavallinen pankkisiirto #disp.method.TRANSFER_DK=Tavallinen pankkisiirto #disp.method.TRANSFER_DE=Tavallinen pankkisiirto #disp.method.TRANSFER_ES=Tavallinen pankkisiirto disp.method.TRANSFER_FI=Pankkisiirto - Suomi #disp.method.TRANSFER_FR=Tavallinen pankkisiirto #disp.method.TRANSFER_GB=Tavallinen pankkisiirto #disp.method.TRANSFER_GR=Tavallinen pankkisiirto #disp.method.TRANSFER_IT=Tavallinen pankkisiirto #disp.method.TRANSFER_JP=Tavallinen pankkisiirto #disp.method.TRANSFER_NL=Tavallinen pankkisiirto #disp.method.TRANSFER_NO=Tavallinen pankkisiirto #disp.method.TRANSFER_SE=Tavallinen pankkisiirto #disp.method.CHEQUE=Tavallinen sekki #disp.method.CHEQUE_GB=Tavallinen sekki #disp.method.TRANSFER_LU=Tavallinen pankkisiirto #disp.method.TRANSFER_AT=Tavallinen pankkisiirto #disp.method.TRANSFER_PL=Tavallinen pankkisiirto #disp.method.ELBA=ELBA #disp.method.NETPAY=Netpay #disp.method.POP=Pop #disp.method.HANSABANK=Swedbank disp.method.UHISBANK=Uhisbank #disp.method.INCASSO_DE=Saksalainen allekirjoitettu suoraveloitus #disp.method.INCASSO_NL=Hollantilainen allekirjoitettu suoraveloitus #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_NL=Yksittäinen allekirjoittamaton suoraveloitus #disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=Allekirjoitettu suoraveloitus #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB=Yksittäinen allekirjoittamaton suoraveloitus #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR=Yksittäinen allekirjoittamaton suoraveloitus #disp.method.IDEAL=iDEAL disp.method.TRANSFER_US=Pankkisiirto - Yhdysvallat #disp.method.PFEFINANCE=PostFinance E-Finance #disp.method.POSTFINANCECARD=PostFinance Card #disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Yksittäinen allekirjoitettu suoraveloitus #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Yksittäinen allekirjoittamaton suoraveloitus #disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=Allekirjoitettu suoraveloitus disp.method.ELV_AT=ELV AT disp.method.BHS=Arcadia #disp.method.IKEA=Ikea #disp.method.NCPB2B=NCP B2B #disp.method.MC=MasterCard #disp.method.NCPSEASON=NCP SEASON #disp.method.NCPGMM=NCP GMM #disp.method.CASH=Postiennakolla #disp.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue/ E-Carte Bleue disp.method.PAYNOVA=Paynova-lompakko disp.method.ICCHEQUE=Sähköinen sekki / WWW-bon #disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=Domiciliacion Bancaria #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=Domiciliacion Bancaria (U) card.method.TRANSFER_AT=@disp.method.TRANSFER_AT card.method.TRANSFER_BE=@disp.method.TRANSFER_BE card.method.TRANSFER_CH=@disp.method.TRANSFER_CH card.method.TRANSFER_DE=@#disp.method.TRANSFER_DE card.method.TRANSFER_DK=@disp.method.TRANSFER_DK card.method.TRANSFER_ES=@disp.method.TRANSFER_ES card.method.TRANSFER_FI=@disp.method.TRANSFER_FI card.method.TRANSFER_FR=@disp.method.TRANSFER_FR #card.method.TRANSFER_GB=@disp.method.TRANSFER_GB #card.method.TRANSFER_GR=@disp.method.TRANSFER_GR card.method.TRANSFER_IT=@disp.method.TRANSFER_IT card.method.TRANSFER_JP=@disp.method.TRANSFER_JP card.method.TRANSFER_LU=@disp.method.TRANSFER_LU card.method.TRANSFER_NL=@disp.method.TRANSFER_NL card.method.TRANSFER_NO=@disp.method.TRANSFER_NO card.method.TRANSFER_PL=@disp.method.TRANSFER_PL card.method.TRANSFER_SE=@disp.method.TRANSFER_SE card.method.CHEQUE_GB=@disp.method.CHEQUE_GB card.method.CHEQUE=@disp.method.CHEQUE card.method.DRESDNER=@disp.method.DRESDNER card.method.KBC=@disp.method.KBC card.method.COMLINE=@disp.method.COMLINE card.method.DB24=@disp.method.DB24 card.method.CASH=@disp.method.CASH card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Yksi allekirjoittamaton suoraveloitus - Itävalta card.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Yksi allekirjoitettu suoraveloitus - Itävalta card.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=@disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL card.method.BHS=Arcadia card.method.MC=Mastercard card.method.IKEA=IKEA #card.method.INCASSO_NL=@disp.method.INCASSO_NL card.method.INCASSO_DE=@disp.method.INCASSO_DE card.method.EBETALNING=@disp.method.EBETALNING card.method.HOMEPAY=@disp.method.HOMEPAY card.method.PAYBOX=@disp.method.PAYBOX card.method.PAYOUT=@disp.method.PAYOUT card.method.PAYNOVA=@disp.method.PAYNOVA card.method.ICCHEQUE=@disp.method.ICCHEQUE card.method.HANSABANK=@disp.method.HANSABANK card.method.UHISBANK=@disp.method.UHISBANK card.method.PFEFINANCE=@disp.method.PFEFINANCE card.method.POSTFINANCECARD=@disp.method.POSTFINANCECARD # # Following messages are mapped to the eNets acquirer response code. The class ENETSError.java defines the default error messages # enets.error.msg.20001=Sisäinen järjestelmävirhe (pankilta). enets.error.msg.20002=Tiedon todennusvirhe. enets.error.msg.20003=XML-virhe. enets.error.msg.20004=Tapahtuma epäonnistui. enets.error.msg.20005=Yhteysvirhe. enets.error.msg.20006=Ei pysty varmistamaan yhdyskäytävän julkista varmennetta. enets.error.msg.20007=Ei pysty varmistamaan yhdyskäytävän allekirjoitusta. enets.error.msg.20008=Aikakatkaisu, koska asiakas ei ole tehnyt mitään toimenpiteitä. enets.error.msg.20009=Pankin API:n konfigurointivirhe. enets.error.msg.20010=Ei saanut vahvistusta yhdyskäytävästä. enets.error.msg.20011=Ei vastinetta yhdyskäytävän julkiselle varmenteelle. enets.error.msg.30003=Unable to retrieve merchant's public certificate. enets.error.msg.30004=Unable to verify merchant signature. enets.error.msg.30005=Kaksinkertainen tapahtuma tai tapahtumaa käsitellään yhä. enets.error.msg.30006=Yhdyskäytävän luotu viitenumero ei ole uniikki. enets.error.msg.30007=Unable to save transaction to merchant archive. enets.error.msg.30008=Ei pysty tallentamaan tapahtumaa yhdyskäytävän arkistoon. enets.error.msg.30009=Ei pysty tallentamaan tapahtumaa yhdyskäytävän tapahtumaan. enets.error.msg.30010=Ei pysty tallentamaan yhdyskäytävän tapahtuma-aikaa. enets.error.msg.30011=Ei pysty luomaan yhdyskäytävän allekirjoitusta. enets.error.msg.30012=Pankin tunnusta ei löydy. enets.error.msg.30013=Pankin tunnus poistettu käytöstä. enets.error.msg.30014=Tapahtui asiakkaanpuoleinen HTTP-virhe myyjälle ilmoittaessa. enets.error.msg.30015=Palvelimenpuoleinen HTTP-virhe myyjälle ilmoittaessa. enets.error.msg.40003=Unable to retrieve bank public certificate. enets.error.msg.40004=Unable to verify bank signature. enets.error.msg.40099=@ideal_cancel_message #Following is used for OK response code and should never be used. enets.error.msg.00000=Vastaus saatiin onnistuneesti, mutta maksua ei ole tallennettu. areaCodeReq=Puhelinnumero on pakollinen kenttä. (Anna suuntanumero.) invalidAreaCode=Syötetty aluekoodi on virheellinen. localCodeReq=Puhelinnumero on pakollinen kenttä. (Anna aluetunnus.) invalidLocalCode=Syötetty paikalliskoodi on virheellinen. Phone.number=Puhelinnumero off_cheque_beneficiary=@online.bt.Beneficiary.value currConversionPageTitle=Valuutan muunnos currency_confirm=Tämä maksu voidaan käsitellä vain käyttämällä seuraavaa: %2%. Maksutapahtuman jatkamista varten summa, joka sinun on maksettava, muunnetaan valuutasta %3% valuuttaan %4%. Tämä summa lasketaan käyttämällä valuuttakurssia %5%. Jos et hyväksy tätä muunnosta, aloita uudelleen ja valitse toinen maksutapa. currency_confirm_not_ok=@card.startAgain.butt currency_confirm_ok=@disp.submit.butt homepay_warning=Home'Pay-maksutavan käyttö edellyttää Home'Pay-turvamoduulia. Jos sinulla ei ole sitä, aloita uudelleen ja valitse toinen maksutapa. de_legal_warning=Vakuutan yllä olevien tietojen olevan todellisia ja täydellisiä. Ymmärrän, että väärien tietojen luovuttaminen voi aiheuttaa Saksan rikoslain §263a mukaan tietorikoksesta johtuvia rikosoikeudellisia seuraamuksia tai johtaa korvausvaatimuksiin. # message when user clicks on continue without printing instructions print_confirm_on_continue_Offline=Huom: Ohjeita ei ole tulostettu. Haluatko jatkaa tulostamatta? eps.beneficiaryAccountNumber=Tilinumero eps.bankSortCode=Pankin sort code disp.method.TRANSFER_AT=Pankkisiirto - Itävalta disp.method.TRANSFER_BE=Pankkisiirto - Belgia disp.method.TRANSFER_DK=Pankkisiirto - Tanska disp.method.TRANSFER_FR=Pankkisiirto - Ranska disp.method.TRANSFER_GB=Pankkisiirto - Iso-Britannia disp.method.TRANSFER_DE=Pankkisiirto - Saksa disp.method.TRANSFER_GR=Pankkisiirto - Kreikka disp.method.TRANSFER_IT=Pankkisiirto - Italia disp.method.TRANSFER_JP=Pankkisiirto - Japani disp.method.TRANSFER_LU=Pankkisiirto - Luxemburg disp.method.TRANSFER_NL=Pankkisiirto - Hollanti disp.method.TRANSFER_NO=Pankkisiirto - Norja disp.method.TRANSFER_PL=Pankkisiirto - Puola disp.method.TRANSFER_ES=Pankkisiirto - Espanja disp.method.TRANSFER_SE=Pankkisiirto - Ruotsi disp.method.TRANSFER_CH=Pankkisiirto - Sveitsi eps.bankSwiftCode=BIC/SWIFT-tunnus disp.method.INCASSO_NL=Hollantilainen allekirjoitettu suoraveloitus disp.method.INCASSO_DE=Saksalainen allekirjoitettu suoraveloitus disp.method.GIROPAY=giropay dd.helpalt.signed=Apua allekirjoitettujen tilitietojesi kanssa dd.helpalt.unsigned=Apua allekirjoittamattomien tilitietojesi kanssa disp.method.IKEA=IKEA print_confirm_on_continue_DirectDebit=Huom: Valtakirjaa ei ole tulostettu. Haluatko jatkaa tulostamatta? DPRP.badState=Maksua ei voitu aloittaa alusta. CMICF.noStartDateProvided=Valitse kelvollinen alkamispäivämäärä. disp.method.PFEFINANCE=PostFinance E-finance dd.offline.print.butt=Tulosta valtakirja disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=Allekirjoitettu suoraveloitus - Iso-Britannia disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=Allekirjoitettu suoraveloitus - Hollanti disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Yksi allekirjoitettu suoraveloitus - Itävalta disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB=Yksi allekirjoittamaton suoraveloitus - Iso-Britannia disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR=Yksi allekirjoittamaton suoraveloitus - Ranska disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Yksi allekirjoittamaton suoraveloitus - Itävalta problem_payment_server=Maksupalvelimessa on tekninen ongelma. Yritä myöhemmin uudelleen. footer.copy=WorldPay (UK) Limited © 2012 resultY.namem=Kiitos, maksusi käsiteltiin onnistuneesti. resultC.namem=Maksu peruutettu stage.dispPage.label=Maksun
valinta stage.cardPage.label=Maksun
tiedot stage.confirmPage.label=Vahvistus procPage.purchaseProcessing=Ostoa käsitellään dispm.nextStep.butt=Jatka dispm.purchaseOverview=Oston yhteenveto dispm.updateCurrency.butt=Päivitä valuutta dispm.updateCountry.butt=Päivitä maa card.mobile.instructions=Kirjoita maksutietosi alle.
* tarkoittaa pakollista kenttää. cardm.startAgain.butt=Aloita alusta cardm.cancel.butt=Peruuta cardm.makePayment.butt=Maksa cardm.help.butt=Apua cardm.expiry=Vanhenemisajankohta (kk/vvvv) cardm.changeDelv.butt=Muuta toimitusosoitetta cardm.changeAddress.butt=Muuta laskutusosoitetta cardm.changeContact.butt=Muuta yhteystietoja cardm.deliveryDetails=Toimitusosoite cardm.billingDetails=Laskutusosoite cardm.cardHolderDetails=Yhteystiedot elv.accountHolderDetails.mobile.instructions=Kirjoita maksutietosi alle.
* tarkoittaa pakollista kenttää. result.shopperRedirect=Jatka ostoksia CCCD.error=Syötetyt tiedot eivät kelpaa. Tarkista korostetut kentät. DPD.noPaymentType=Maksutapaa ei ole valittu. Valitse maksutapa ja yritä uudelleen. PMCCD.check.issuerId=Pankki tarvitaan. country.choose=Valitse maasi. disp.chooseMethod=Valitse maksutapa. result.redirectToMerchant=Palaa myyjän sivustolle CMICF.noCVVProvidedMobile=Syötä turvakoodi CCCD.cvvMobile=Turvakoodi on virheellinen. paymentLongProcm.info=Odota kun maksuasi käsitellään.
Jos et saa vahvistusta hetkeen, paina Jatka. offline.bt.mobile.Swift=BIC/SWIFT-tunnus: offline.bt.mobile.note=Muista kirjoittaa uniikki maksuviitteesi %1% maksun viite-kohtaan suorittaessasi siirtoa. Jos maksun viite on virheellinen tai sitä ei ole, tilauksesi voi jäädä tekemättä. offline.bt.mobile.instructions=Tässä pankkisiirtoon tarvitsemasi tiedot. Voit suorittaa pankkisiirron verkossa, puhelimitse tai pankissasi. offline.bt.mobile.details.note=Varmista, että annat seuraavat tiedot siirron onnistumiseksi: offline.bt.mobile.bic_swift.note=Pankkisi saattaa myös vaatia seuraavat IBAN- tai BIC/SWIFT-koodit: offline.bt.mobile.delay.note=Tilauksesi maksu vahvistetaan rahojen siirryttyä. Salli rahojen siirtymiselle 10 työpäivää.

Kansainväliset siirrot hyväksytään vain sinun maksaessasi siirrosta aiheutuvat lisäkulut. offline.bt.mobile.email.note=Jos haluat siirron tiedot sähköpostitse, kirjoita sähköpostiosoitteesi ja paina Jatka. offline.bt.mobile.email.check=Syötä kelvollinen sähköpostiosoite. resultP.messagem=Maksun tiedot lähetetty osoitteeseen resultP.payReferencem=Laita tämä maksun viite muistiin: dispm.method.ENETS=eNETS help.security.title=Apua help.payment.title=Maksutavan valinta help.payment.cancel.title=Siirron peruutus help.payment.change.title=Maksutavan muutos help.payment.change=Voit painaa Aloita uudelleen -nappia koska tahansa palataksesi maksutavan valintaan. Voit valita toisen maksutavan ja viimeistellä siirtosi. help.payment.billing.title=Laskutuksen tiedot help.payment.security.cards=Useimmissa korteissa, mukaan lukien Visassa, Mastercardissa ja Maestrossa on kolminumeroinen sarja kortin takapuolella. help.payment.security.others=American Express -korteissa on nelinumeroinen sarja kortin etupuolella, kortin numeron yllä oikealla puolella. help.payment.address=Laskutusosoitteesi tulee vastata kortin myöntäjän osoitetta. help.payment.security=Turvakoodi help.payment.security.cvv=Turvakoodi on uniikki kolmi- tai neljänumeroinen sarja luotto- tai maksukortissasi. help.payment.cancel=Jos haluat peruuttaa siirtosi koska tahansa, valitse Peruuta. Sinua ei laskuteta valituista tuotteista tai palveluista. help.payment.page.title=Maksusivu help.dispatcher.paymentMethod=Valitse haluamasi maksutavan merkki. Sinulta kysytään maksutietojasi. threeDSecureTitle=Kortinhaltijan todennus help.security.header=Turvallisuus help.security.security.text=Ymmärrämme turvallisuuden olevan huolenaihe tehdessäsi ostoksia verkossa. Käytämme huippuluokan suojaustyökaluja ja -tekniikoita varmistaaksemme, että olet turvassa verkkohuijauksilta. help.security.data.storage.header=Tietojen säilytys help.security.data.storage.text=Tietojen säilytys ja kommunikointimme maailmanlaajuisten maksujenkäsittelyverkostojen kanssa on sertifioitu PCI DSS -yhteensopivaksi. Tiedot säilötään armeija-asteen salausstandardein, jotta saisit mielenrauhan yksityis- ja maksutietojesi turvallisuudesta ja suojauksesta. help.security.privacy.header=Yksityisyys help.security.privacy.text=Verkossa tekemäsi siirron aikana luovutettuja tietojasi käsitellään luottamuksellisesti, eikä niitä välitetä eteenpäin kolmansille osapuolille, lukuun ottamatta niitä, joita tarvitaan maksusi suorittamiseen. Noudatamme täysin Data Protection Act 1998 -säädöstä. help.noscript.close.msg=Sulje tämä välilehti palataksesi edelliselle sivulle. ban.cancelled.mobile=Laita seuraavat tiedot muistiin: ban.success.mobile.bibit=Laita maksuviitteesi muistiin. ban.success.mobile.wp=Laita seuraavat maksuviitteet muistiin: resultY.fp.pay.namem=Kiitos, maksusi onnistui ja FuturePay-sopimuksesi on valmis. resultY.fp.setup.namem=Kiitos, FuturePay-sopimuksesi on valmis. ban.newUser.mobile=Käytä FuturePay-sopimuksesi hallintaa varten annettua käyttäjänimeä ja salasanaa. Päivittääksesi kirjautumis- ja maksutietojasi, käy resultP.namem=Maksu odottaa dd.help.makePayment =Kun valitset Maksu-kohdan, suoraveloitusmääräyksesi lähetetään automaattisesti pankillesi ja pankkisi nostaa varat tililtäsi. dd.help.funds=Varmista, että pankkitililläsi on riittävästi varoja. Jos pankkisi kieltäytyy suoraveloitusmääräyksestä, tilauksesi jää tekemättä. Suoraveloitusmääräystä ei voida lähettää toistamiseen, jos siitä kieltäydytään ensimmäisellä kerralla. online.mobile.instructions1=Vaihe 1. Syötä sähköpostiosoitteesi saadaksesi kopion maksusi tiedoista. online.mobile.instructions2=Vaihe 2. Valitse Jatka siirtyäksesi verkkopankkipalveluusi. Sinulta pyydetään kirjautumisnimeäsi ja salasanaasi. online.mobile.instructions2=Vaihe 2. Valitse Jatka siirtyäksesi verkkopankkipalveluusi. Sinulta pyydetään kirjautumisnimeäsi ja salasanaasi. online.mobile.instructions2=Vaihe 2. Valitse Jatka siirtyäksesi verkkopankkipalveluusi. Sinulta pyydetään kirjautumisnimeäsi ja salasanaasi. threeDSecure.instructions.secure=Sinulta kysytään Verified by Visa- tai Mastercard SecureCode -turvatietojasi. Nämä palvelut estävät korttiesi luvatonta käyttöä. threeDSecure.click.button =Valitse Jatka edetäksesi maksusi kanssa. Korttisi myöntäjän turvaikkuna näkyy alla. Jos korttisi myöntäjän turvaikkuna ei näy, laita JavaScript päälle selaimessasi ja aloita tilauksesi alusta tai valitse toinen maksutapa. Jos haluat lisätietoa, ota yhteyttä korttisi myöntäjään. threeDSecure.instructions.auth=Kortinhaltijan todennus card.number.placeholder=Kortin numero ilman välilyöntejä cardm.applyChanges=Hyväksy muutokset cardm.allRequiredDetails=Täytä merkityt pakolliset kentät. stage.dispPageTablets.label=Maksun valinta stage.cardPageTablets.label=Maksun tiedot card.delv.sameAsBilling=Käytä laskutusosoitetta: PFFailed.sorry.mobile=Maksu epäonnistui. help.cvc.title=Turvakoodi online.bt.mobile.details.note=Varmista, että annat seuraavat tiedot siirron onnistumiseksi: online.bt.mobile.instructions=Maksun suorituksen tarjoaa Worldpay. Jos sinulla on kysyttävää, ota suoraan yhteyttä verkkokauppaasi. paymentProcessing.info.mobile=Maksusi on siirretty käsittelyyn.
Ole hyvä ja odota tuloksia. Mikäli et saa vastausta hetkeen, valitse Jatka. paymentLongProcm.info.mobile=Maksusi käsittely kestää hetken aikaa.
Ole hyvä ja odota tuloksia. Mikäli et saa vastausta hetkeen, valitse Jatka. online.mobile.instructions3=Vaihe 3. Syötä tällä sivulla näkyvät siirron tiedot pankkisiirtopalveluusi. Nämä tiedot lähetetään sinulle myös sähköpostitse. online.mobile.instructions4=Vaihe 4. Kun maksu otetaan vastaan, Worldpay opastaa myyjää suorittamaan tilauksesi loppuun. email.mobile.chequeDelay=Salli sekkisi käsittelylle 10 työpäivää. email.mobile.chequeContinue=Kirjoita sähköpostiosoitteesi ja valitse Jatka saadaksesi kopion maksusi tiedoista. nonCard.phone.instr=Kirjoita rekisteröity Paybox-puhelinnumerosi (maakoodi, aluekoodi ja paikallinen numero) ja valitse Jatka. help.back.button=Takaisin cardm.next=Seuraava cardm.previous=Edellinen