# ISO code for this language lang.code.name=pl # Name of language - uncomment to enable by default #lang.name=Polski # This file is encoded in UTF-8 lang.charset=UTF-8 payee.name=dostawca payServ.mandatory=* ##################################################################### # IMPORTANT INFORMATION: PLEASE READ BEFORE MAKING ANY CHANGES # # Text preceded by a hash symbol: # are comments only, intended as a guide. # They will not appear on your live payment page. # # This page contains common messages shared between all your payment # pages using the standard layout. The names of these messages should # not be changed. New messages could be added to tableHead/Foot, but do # not remove existing ones. ##################################################################### #-------------------------------------------------------------------- # Default Header #-------------------------------------------------------------------- header.tabone=Pomoc header.tabtwo=Najczęściej zadawane pytania header.tabthree=Bezpieczeństwo #-------------------------------------------------------------------- # Default TableHead #-------------------------------------------------------------------- payServ.name=Strona bezpiecznej płatności resultY.name=Dziękujmy. resultC.name=Anulowanie. #-------------------------------------------------------------------- # Default Footer #-------------------------------------------------------------------- ##################################################################### # Messages defined in templates except for messages with the suffix: # Title (which are in xml files) ##################################################################### payServ.param.hidden=*ukryty* #-------------------------------------------------------------------- # Command/Layout templates #-------------------------------------------------------------------- # Popup alert message: popup.makePaymt=Państwa płatność jest w realizacji. Prosimy czekać. #-------------------------------------------------------------------- # Dispatcher page template (dispPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- # 1: servlet url; 2: identyfikator płatności disp.securityURL=%1%?op=DPRedisplay&PaymentID=%2% disp.securityIcon=/images/secure.gif disp.securityAlt=kłódka #disp.securityMessage=Ta strona jest zabezpieczona. Prosimy kliknąć tutaj jeżeli kłódka nie jest widoczna. disp.testMode=TRYB TESTOWY – To nie jest transakcja rzeczywista. disp.desc=Opis disp.price=Kwota disp.currencies=Wybierz walutę disp.langSelect.butt=Wybierz język disp.countrySelect.butt=Wybierz kraj disp.cancel.butt=Anuluj disp.curr.optfmt=%1% (%2%) disp.method.CARD=Płatność kartą #disp.method.ELV=Płatność ELV disp.method.AMEX=Amex #disp.method.AMXP=Zakupy Amex disp.method.DINS=Diners disp.method.JCB=JCB disp.method.LASR=Laser disp.method.MAES=Maestro disp.method.MSCD=Mastercard #disp.method.DMC=Debit MasterCard #disp.method.SOLO=Solo disp.method.VIED=Visa Electron disp.method.VISA=Visa #disp.method.VISC=Visa Credit #disp.method.VISD=Visa Debit #disp.method.VISP=Visa Purchasing disp.method.VODA=Vodafone # adding for PPP2 disp.method.PAYOUT=PAYOUT #disp.method.CB=CB #disp.method.PAYBOX=PAYBOX disp.method.RABO=RABO #disp.method.COMLINE=COMLINE disp.method.KBC=KBC #disp.method.DB24=DB24 #disp.method.DRESDNER=DRESDNER #disp.method.EBETALNING=EBETALNING #disp.method.HOMEPAY=HOMEPAY #disp.method.ENETS=ENETS #disp.method.INCASSO_DE=INCASSODE #disp.method.TRANSFER_BE=TRNSF_BE #disp.method.TRANSFER_CH=TRNSF_CH #disp.method.TRANSFER_DE=TRNSF_DE #disp.method.TRANSFER_DK=TRNSF_DK #disp.method.TRANSFER_ES=TRNSF_ES #disp.method.TRANSFER_FI=TRNSF_FI #disp.method.TRANSFER_FR=TRNSF_FR #disp.method.TRANSFER_GB=TRNSF_GB #disp.method.TRANSFER_GR=TRNSF_GR #disp.method.TRANSFER_IT=TRNSF_IT #disp.method.TRANSFER_JP=TRNSF_JP #disp.method.TRANSFER_NL=TRNSF_NL #disp.method.TRANSFER_NO=TRNSF_NO #disp.method.TRANSFER_SE=TRNSF_SE #disp.method.CHEQUE=CHEQUE #disp.method.CHEQUE_GB=CHEQUEGB #disp.method.TRANSFER_LU=TRNSF_LU #disp.method.TRANSFER_AT=TRNSF_AT #disp.method.TRANSFER_PL=TRNSF_PL #disp.method.TRANSFER_NL=TRNSF_NL #disp.method.TRANSFER_FI=TRNSF_FI #disp.method.TRANSFER_SE=TRNSF_SE #disp.method.TRANSFER_FI=TRNSF_FI #disp.method.ELBA=ELBA #disp.method.NETPAY=NETPAY #disp.method.POP=POP #disp.method.HANSABANK=HANSABANK #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_NL=S_U_DD_NL #disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=P_S_DD_GB #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB=S_U_DD_GB #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR=S_U_DD_FR #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=S_U_DD_ES #disp.method.IDEAL=IDEAL disp.method.TRANSFER_US=Przelew bankowy – Stany Zjednoczone #disp.method.PFEFINANCE=PFEFINANCE #disp.method.POSTFINANCECARD=PFCard #disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=S_S_DD_AT #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=S_U_DD_AT #disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=P_S_DD_NL disp.method.ELV_AT=ELV_AT disp.method.ICCHEQUE=ICCHEQUE disp.method.ONLINE_TRANSFER_DE=O_T_DE #disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=S_S_DD_ES #disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=S_U_DD_ES #disp.method.IKEA=IKEA #disp.method.NCPB2B=NCPB2B #disp.method.MC=MasterCard #disp.method.NCPSEASON=NCPSEASON #disp.method.NCPGMM=NCPGMM #disp.method.CASH=Gotówka #disp.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue/E-Carte Bleue #disp.method.INCASSO_DE=Niemieckie polecenie zapłaty #disp.method.INCASSO_NL=Holenderskie polecenie zapłaty disp.submit.butt=Dalej disp.helpURL=/global3/payment/default/help_dispatcher_pl.html disp.helpalt=Wybierz formę płatności. Otwiera się w nowym oknie. #-------------------------------------------------------------------- # Dispatcher status page template (statusPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- statusTitle=Status płatności #-------------------------------------------------------------------- # Dispatcher redirect page template (redirectPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- disp.redirectTitle=Trwa przekierowanie do serwera płatności… #-------------------------------------------------------------------- # Dispatcher similar payment template (similarPaymentQueryPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- disp.similarTitle=Podobna płatność już została przekazana. # 1: opening font and style tags, 2: closing font and style tags #-------------------------------------------------------------------- # Common/payment template (common/paymentProcessingPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- paymentProcessingTitle=Przetwarzanie płatności… # 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags #-------------------------------------------------------------------- # Card template (card/cardPage.templ) # Note: each card type is just a variant on same template # so uses same messages, with a few exceptions #-------------------------------------------------------------------- card.langSelect=Wybierz język card.method.AMEX=Amex card.method.AMXP=Zakupy Amex card.method.DINS=Diners card.method.JCB=JCB card.method.LASR=Laser card.method.MAES=Maestro card.method.MSCD=Mastercard card.method.SOLO=Nordea Bank Finland card.method.VIED=Visa Electron card.method.VISA=Visa card.method.VISD=Visa Debit card.method.VISP=Visa Purchasing card.method.TRANSFER_AT=Zwykły przelew bankowy card.method.TRANSFER_BE=Zwykły przelew bankowy card.method.TRANSFER_CH=Zwykły przelew bankowy card.method.TRANSFER_DE=Zwykły przelew bankowy card.method.TRANSFER_DK=Zwykły przelew bankowy card.method.TRANSFER_ES=Zwykły przelew bankowy card.method.TRANSFER_FI=Zwykły przelew bankowy card.method.TRANSFER_FR=Zwykły przelew bankowy #card.method.TRANSFER_GB=Zwykły przelew bankowy #card.method.TRANSFER_GR=Zwykły przelew bankowy card.method.TRANSFER_IT=Zwykły przelew bankowy card.method.TRANSFER_JP=Zwykły przelew bankowy card.method.TRANSFER_LU=Zwykły przelew bankowy card.method.TRANSFER_NL=Zwykły przelew bankowy card.method.TRANSFER_NO=Zwykły przelew bankowy card.method.TRANSFER_PL=Zwykły przelew bankowy card.method.TRANSFER_SE=Zwykły przelew bankowy card.method.CHEQUE_GB=Zwykły czek card.method.CHEQUE=Zwykły czek card.method.DRESDNER=Dresdner Bank internetbanking card.method.KBC=KBC online card.method.COMLINE=Commerzbank OnlineBankingweb card.method.DB24=DB24 card.method.CASH=Pobranie card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Pojedyncze niepodpisane polecenie zapłaty - Austria card.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Pojedyncze podpisane polecenie zapłaty - Austria card.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=Domiciliación bancaria card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=Signed Direct debit card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=Domiciliación Bancaria (U) card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=Holenderskie upoważnienie do polecenia zapłaty card.method.MC=Mastercard card.method.IKEA=IKEA #card.method.INCASSO_NL=Holenderskie polecenie zapłaty card.method.INCASSO_DE=Niemieckie polecenie zapłaty card.testMode=TRYB TESTOWY – To nie jest transakcja rzeczywista. card.desc=Opis card.price=Kwota card.method=Forma płatności card.selectedCurrency=Wybrana waluta card.cardDetails=Dane karty card.instructions=* Wskazuje wymagane pole card.number=Numer karty card.cvv.url=/global3/payment/default/help_securitycode_pl.html card.cvv=Kod zabezpieczający card.orderContents=Treść zlecenia card.validFrom=Ważna od card.expiry=Termin ważności #card.validFrom=Ważna od (miesiąc/rok) #card.expiry=Data ważności (miesiąc/rok) card.issueNo=Numer wydania card.cardHolderDetails=Dane posiadacza karty card.cardHolderDetails.instructions=* Wskazuje wymagane pole card.name=Imię i nazwisko posiadacza karty card.name.label=Wpisz imię i nazwisko dokładnie tak, jak widnieje na Twojej karcie kredytowej lub debetowej. card.address=Adres fakturowania card.BillingAddress.url=/global3/payment/default/help_securitycode_pl.html#billing card.birthdate=Data urodzenia - mm/dd/rrrr # 1: link colour #card.mustBeBillingAddress.start=(Państwa #card.mustBeBillingAddress.url=/global3/payment/default/help_securitycode_pl.html#billing #card.mustBeBillingAddress.urlwords=adres do fakturowania #card.mustBeBillingAddress.end=musi być zgodny z adresem jaki posiada firma wydająca Państwa kartę). card.postcode=Kod pocztowy/kod ZIP card.country=Kraj card.tel=Telefon card.fax=Faks card.email=Adres email card.makePayment.butt=Zapłać card.startAgain.butt=Rozpocznij od początku card.cancel.butt=Anuluj card.langSelect.butt=Wybierz język card.confirmPayment.butt=Potwierdź card.makePayment.jsDisabled=Przed dokonaniem płatności zalecamy włączenie JavaScript. card.deliveryDetails=Dane dostawy card.deliveryName=Nazwa dostawy card.deliveryAddress=Adres card.deliveryPostcode=Kod pocztowy/kod ZIP card.deliveryCountry=Kraj # XML merchant's segmented address card.segmented.street.name=Ulica card.segmented.house.number=Numer domu/mieszkania card.segmented.house.numberExt=Rozszerzenie numeru domu card.segmented.house.name=Nazwa domu card.segmented.townCity=Miasto/miejscowość card.segmented.state=Stan/województwo card.segmented.postcode=Kod pocztowy card.segmented.zipcode=Kod ZIP card.address1=Adres 1 card.address2=Adres 2 card.address3=Adres 3 card.region=Województwo card.town=Miasto card.state=State card.zipcode=Kod ZIP card.deliveryAddress1=Adres 1 card.deliveryAddress2=Adres 2 card.deliveryAddress3=Adres 3 card.deliveryRegion=Województwo card.deliveryTown=Miasto card.deliveryState=State card.deliveryZipcode=Kod pocztowy #-------------------------------------------------------------------- # Visa and MC authentication messages for payment and result pages #-------------------------------------------------------------------- card.authentication.VIED=Potwierdzone przez Visa card.authentication.VISA=Verified by Visa card.authentication.VISD=Potwierdzone przez Visa card.authentication.VISP=Potwierdzone przez Visa card.authentication.MSCD=Mastercard SecureCode card.authentication.MAESTRO=Mastercard SecureCode #resultY.html card.authenticationPromoURL.VIED=http://www.visaeurope.com/making-payments/verified-by-visa/ card.authenticationPromoURL.VISA=http://www.visaeurope.com/making-payments/verified-by-visa/ card.authenticationPromoURL.VISD=http://www.visaeurope.com/making-payments/verified-by-visa/ card.authenticationPromoURL.VISP=http://www.visaeurope.com/making-payments/verified-by-visa/ card.authenticationPromoURL.MSCD=http://www.mastercard.com/securecode/securecode_main.html card.authenticationPromoURL.MAESTRO=http://www.mastercard.com/securecode/securecode_main.html #-------------------------------------------------------------------- # Vodafone template (vodafoneHandoffPage.templ) #-------------------------------------------------------------------- vodafoneHandoffTitle=Strona Vodafone Handoff voda.youAreBeingConnected=Trwa łączenie z serwerem kart Vodafone M-Pay. Prosimy czekać. Jeżeli wystąpi problem z połączeniem, prosimy kliknąć na poniższy przycisk. voda.reconnect=POŁĄCZ PONOWNIE voda.failedVodafoneHandoff=Vodafone M-Pay jest teraz niedostępne. Spróbuj ponownie później. # 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags voda.startAgain.info=Wystąpił problem z płatnością kartami Vodafone M-Pay. Zostaną Państwo przekierowani do początku procesu płatności. Jeżeli nie nastąpi to w ciągu 10 sekund, prosimy kliknąć %2% tutaj %3%. #-------------------------------------------------------------------- # Messages for elv/elvPage.templ #-------------------------------------------------------------------- elv.langSelect=Wybierz język elv.testMode=TRYB TESTOWY – To nie jest transakcja rzeczywista. elv.desc=Opis elv.price=Kwota elv.selectedCurrency=Wybrana waluta elv.elvDetails=Dane ELV elv.instructions=* Wskazuje wymagane pole elv.accountDetails=Dane konta elv.bankcode=Kod identyfikacyjny banku elv.account=Numer konta elv.bankDetails=Dane banku elv.accountHolderDetails=Dane posiadacza konta elv.accountHolderDetails.instructions=* Wskazuje wymagane pole elv.name=Imię i nazwisko posiadacza konta elv.address=Adres fakturowania elv.BillingAddress.url=/global3/payment/default/help_securitycode_pl.html#billing # 1: link colour elv.postcode=Kod pocztowy/kod ZIP elv.country=Kraj elv.tel=Telefon elv.fax=Faks elv.email=Adres email elv.langSelect.butt=Wybierz język elv.makePayment.butt=Zapłać elv.startAgain.butt=Rozpocznij od początku elv.cancel.butt=Anuluj #-------------------------------------------------------------------- # FuturePay - dispatcher and front ends #-------------------------------------------------------------------- fPay.reg=Umowa o płatności w regularnych kwotach w FuturePay fPay.lim=Ograniczona umowa FuturePay fPay.numPaymts=Liczba płatności: fPay.immedPay=Kwota należna w chwili obecnej: fPay.fstPaymt=Pierwsza płatność: fPay.indPaymts=Poszczególne płatności fPay.subsPaymts=Kolejne płatności: fPay.dateFstPaymt=Data pierwszej płatności: fPay.datePaymt=Data płatności fPay.int=Odstęp czasowy między płatnościami: fPay.totLimit=Limit łącznej kwoty płatności fPay.payLimit=Limit kwoty płatności fPay.indLimit=Limit kwoty pojedynczej płatności: fPay.numLimit=Limit liczby płatności: fPay.startDate=Data rozpoczęcia obowiązywania umowy: fPay.endDate=Data rozwiązania umowy: fPay.minInt=Minimalny odstęp czasowy pomiędzy płatnościami: fPay.agreeId=Identyfikator umowy fPay.timeCreated=Czas stworzenia (GMT) fPay.per=na fPay.noLimit=Brak limitu fPay.cancelPossible=Możliwa anulacja umowy: fPay.anyTime=W dowolnym czasie fPay.toBeSet=Do ustalenia fPay.adjustByMerch=Dostosowywane przez sprzedawcę fPay.setByMerch=Ustawiane przez sprzedawcę fpay.login.title=Administrowanie FuturePay fpay.login.username=Nazwa użytkownika fpay.login.password=Hasło fpay.login.success=Nastąpiło pomyślne logowanie. Ta umowa FuturePay będzie powiązana z Państwa kontem użytkownika. fpay.login.failed=Niepoprawna nazwa użytkownika lub hasło. Spróbuj ponownie fpay.logout.success=Jesteś wylogowany. fpay.login.butt=Zaloguj się fpay.logout.butt=Wyloguj się #-------------------------------------------------------------------- # FuturePay payment page Help #-------------------------------------------------------------------- #-------------------------------------------------------------------- # Shopper receipt (ResultY/ResultC) #-------------------------------------------------------------------- result.success=Dziękujemy. Twoja płatność została zrealizowana. result.cancel=Twoja płatność została anulowana. #-------------------------------------------------------------------- # Result page banner (result/banner.comp) #-------------------------------------------------------------------- ban.failed=Przepraszamy, płatność nie powiodła się. ban.cancelled=Dziękujemy, Twoja płatność została anulowana. ban.success=Dziękujemy, Twoja płatność została zrealizowana. ban.successFPay=Dziękujemy, Twoja płatność została zrealizowana i umowa FuturePay została zarejestrowana. ban.fpSetUp=Dziękujemy, Twoja umowa FuturePay została zarejestrowana. ban.thankYou=Dziękujmy. ban.merchFpRef=Dane referencyjne dostawcy do umowy FuturePay ban.merchImmedFpRef=Dane referencyjne dostawcy do umowy FuturePay i tej płatności ban.newPass=Hasło: ban.notLive=To nie była transakcja rzeczywista. Nie pobrano żadnych pieniędzy. ban.merchRef=Dane referencyjne dostawcy: #-------------------------------------------------------------------- # The following messages are followed by the ban.wpAdmin tag # (which is used as a link to the admin server) #-------------------------------------------------------------------- ban.newUser=Do zarządzania danymi swojej umowy FuturePay użyj podanej nazwy użytkownika i hasła. Aby uaktualnić swoje dane logowania lub płatności, przejdź do ban.existUser=Aby zmienić swoje dane logowania, przejrzeć swoją historię transakcji lub zmienić dane płatności przejdź do ##################################################################### # Error Messages (generic error page) ##################################################################### #-------------------------------------------------------------------- # Error Page Template (head) #-------------------------------------------------------------------- errorPage.info=Przepraszamy, wystąpił problem z przetworzeniem płatności. errorPage.contSupport= errorPage.serverInfo=Informacje dotyczące serwera #-------------------------------------------------------------------- # runtimeErrorPage (for runtime errors from code) #-------------------------------------------------------------------- # tag set up from code runtimeErrorPage.info=Przepraszamy, wystąpił problem z przetworzeniem płatności. runtimeErrorPage.serverInfo=Informacje dotyczące serwera #-------------------------------------------------------------------- # invisibleRuntimeErrorLayout #-------------------------------------------------------------------- invRuntimeError.info=Błąd serwera. #-------------------------------------------------------------------- # Error messages generated from the XML #-------------------------------------------------------------------- submission.noValidProtocols=Informacje przysłane z witryny dostawcy są nieprawidłowe lub niekompletne. Proszę wysłać następującą informację do dostawcy:
Nie można przetworzyć transakcji z jednego lub więcej z następujących powodów:
Transakcji nie można zrealizować ze względu na:
Proszę wrócić do witryny dostawcy i ponowić próbę. Jeśli problem będzie się utrzymywać należy się skontaktować z dostawcą. DPI.badMask=Nie można przetworzyć tej transakcji. Proszę wysłać następującą informację do dostawcy:
Jeden z adresów URL wyników jest nieprawidłowy:
Waluty, których można użyć z Transakcji nie można zrealizować ze względu na: Jedno lub więcej pól adresowych jest nieuzupełnionych- Transakcji nie można zrealizować ze względu na: Proszę się skontaktować z dostawcą. Nie można przetworzyć transakcji z jednego lub więcej z następujących powodów: Nie można przetworzyć transakcji: Nie można przetworzyć transakcji: Nie można przetworzyć transakcji: Nie można przetworzyć transakcji: Nie można przetworzyć transakcji: Nie można przetworzyć transakcji: Nie można przetworzyć transakcji: Nie można przetworzyć transakcji: Nie można przetworzyć transakcji z jednego lub więcej z następujących powodów: Nie można przetworzyć transakcji z jednego lub więcej z następujących powodów:
#--------------------------------------------------------------------
# PaymentUnpack
#--------------------------------------------------------------------
#--------------------------------------------------------------------
# AuthenticationRequestHandler
#--------------------------------------------------------------------
#ARP.
#--------------------------------------------------------------------
# AuthenticationResponseHandler
#--------------------------------------------------------------------
ARespH.authenticationFailed=Uwierzytelnienie tej transakcji nie powiodło się i transakcja została zawieszona. Prosimy spróbować ponownie przy użyciu innej karty.
ARespH.card.authentication=Ta transakcja została pomyślnie uwierzytelniona.
#--------------------------------------------------------------------
# PMCheckChangeableData
#--------------------------------------------------------------------
PMCCD.check.name=Proszę wpisać imię i nazwisko posiadacza karty lub konta.
PMCCD.check.address=Proszę wpisać adres posiadacza karty lub konta.
PMCCD.check.country=Proszę wybrać swój kraj
PMCCD.check.email=Proszę wpisać swój adres e-mail.
PMCCD.check.delvAddress=Proszę wpisać adres dostawy.
PMCCD.check.delvCountry=Proszę wybrać kraj dostawy.
PMCCD.check.street=Proszę wpisać nazwę ulicy.
PMCCD.check.houseNumber=Proszę wpisać numer domu lub mieszkania.
PMCCD.check.town=Proszę wpisać miejscowość.
PMCCD.check.houseNo=Proszę wpisać prawidłowy numer domu lub mieszkania.
PMCCD.check.address1=Proszę wpisać adres 1.
PMCCD.check.delvAddress1=Proszę wpisać adres dostawy 1.
PMCCD.check.delvTown=Proszę wpisać miejscowość dostawy.
#--------------------------------------------------------------------
# DPCheckFixedHiddenChangeableData
#--------------------------------------------------------------------
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderAddressMissing=Nie można przetworzyć tej transakcji. Proszę wysłać następującą informację do dostawcy:
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderCountryMissing=Nie można przetworzyć tej transakcji. Proszę wysłać następującą informację do dostawcy:
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderEmailMissing=Nie można przetworzyć tej transakcji. Proszę wysłać następującą informację do dostawcy:
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenDeliveryAddressMissing=Nie można przetworzyć tej transakcji. Proszę wysłać następującą informację do dostawcy:
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenDeliveryCountryMissing=Nie można przetworzyć tej transakcji. Proszę wysłać następującą informację do dostawcy:
DPCFHCD.check.fixedOrHiddenCardHolderEmailInvalidLength=Adres e-mail musi zawierać mniej niż 80 znaków. Proszę wrócić do witryny dostawcy i ponowić próbę.
DPCCD.check.town=Proszę wpisać miejscowość.
DPCCD.check.delvTown=Proszę wpisać miejscowość dostawy.
# for XML merchant
XML.check.fixedOrHiddenFieldsMissing=Informacje przesłane z witryny sprzedawcy są niepoprawne lub niekompletne. Prosimy przesłać do sprzedawcy następujące dane:
XML.invalidHouseNumber=Informacje przesłane z witryny sprzedawcy są niepoprawne lub niekompletne. Prosimy przesłać do sprzedawcy następujące dane:
XML.merchantNotMigrated=Dostawca
Ta strona jest bramą do uwierzytelniania
Aby kontynuować transakcję wybierz jedną z następujących opcji:
threeDSProcessing.submit=Wyślij
threeDSProcessing.StartAgain=Rozpocznij od początku
threeDSProcessing.continue=Dalej
#--------------------------------------------------------------------
# PaymentSubmission - dispatcher.XML
#--------------------------------------------------------------------
PS.instFailure=Informacje przysłane z witryny dostawcy są nieprawidłowe lub niekompletne. Proszę wysłać następującą informację do dostawcy:
#--------------------------------------------------------------------
# SignedPlainTextSubmission
#--------------------------------------------------------------------
SPTS.internalFailure=Błąd inicjowania żądania: błąd wewnętrzny.
SPTS.implFailure=Błąd inicjowania żądania: parametry nie są zgodne z żadnym znanym protokołem.
SPTS.sigNotVerified=Informacje przysłane z witryny dostawcy są nieprawidłowe lub niekompletne. Proszę wysłać następującą informację do dostawcy:
#--------------------------------------------------------------------
# XML merchant Submission
#--------------------------------------------------------------------
XML.wrongIT=Wystąpił problem z konfiguracją XML dostawcy: Znaleziono nieprawidłowy rodzaj instalacji dla XML dostawcy (oczekiwanych 300).
XML.wrongCRId=Wystąpił problem z konfiguracją XML dostawcy: Znaleziono nieprawidłowy ID stosunku umownego dla Bibit dostawcy (oczekiwany 1).
XML.orderAlreadyPaid=Informacje przysłane z witryny dostawcy są nieprawidłowe lub niekompletne. Proszę wysłać następującą informację do dostawcy:
#--------------------------------------------------------------------
# ValidTimeRange
#--------------------------------------------------------------------
VTR.notInValidTimeRange=Upłynął czas przeznaczony na transakcję. Proszę wrócić do witryny dostawcy i ponowić próbę. Jeśli problem będzie się utrzymywać należy się skontaktować z dostawcą.
VTR.notValidTimeRange=Informacje przysłane z witryny dostawcy są nieprawidłowe lub niekompletne. Proszę wysłać następującą informację do dostawcy:
Proszę użyć wyłącznie cyfr od 0 do 9.
#------------------------------------------------------------------------
# Currencies, countries and month names
#------------------------------------------------------------------------
currency.AED=Dirham Zjednoczonych Emiratów Arabskich
currency.AFA=Afghani
currency.ALL=Albański Lek
currency.ANG=Gulden Antyli Holenderskich
currency.AON=Angolska Nowa Kwanza
currency.ARS=Peso Argentyńskie
currency.ATS=Szyling Austryjacki
currency.AUD=Dolar Australijski
currency.AWG=Gulden Arubański
currency.AZM=Manat Azerbejdżański
currency.BAD=Dinar Bośniacki
currency.BBD=Dolar Barbados
currency.BDT=Bangladesh Taka
currency.BEF=Frank Belgijski
currency.BGN=Lev Bułgarski
currency.BHD=Dinar Bahrajski
currency.BIF=Frank Burundi
currency.BMD=Dolar Bermudzki
currency.BND=Dolar Brunejski
currency.BOB=Boliviano Boliwijskie
currency.BRL=Real Brazylijski
currency.BSD=Dolar Bahamski
currency.BWP=Botswana Pula
currency.BZD=Dolar Belizejski
currency.CAD=Dolar Kanadyjski
currency.CHF=Frank Szwajcarski
currency.CLP=Peso Chile
currency.CNY=Chiński Yuan Renminbi
currency.COP=Peso Kolumbijskie
currency.CRC=Colon Kostarykański
currency.CUP=Peso Kubańskie
currency.CVE=Escudo Zielonego Przylądka
currency.CYP=Funt Cypryjski
currency.CZK=Korona Czeska
currency.DEM=Marka Niemiecka
currency.DJF=Frank Dżibuti
currency.DKK=Korona Duńska
currency.DOP=Peso Dominikańskie
currency.DZD=Dinar Algierski
currency.ECS=Sucre Ekwadorskie
currency.EEK=Korona Estońska
currency.EGP=Funt Egipski
currency.ERN=Nafka Erytrejska
currency.ESP=Peseta Hiszpańska
currency.ETB=Birr Etiopski
currency.EUR=Euro
currency.FIM=Marka Fińska
currency.FJD=Dolar Fiji
currency.FKP=Funt Falklandzki
currency.FRF=Frank Francuski
currency.GBP=Funt Szterling
currency.GHC=Cedi Ghański
currency.GIP=Funt Gibraltarski
currency.GMD=Dalasi Gambijski
currency.GNF=Frank Gwinejski
currency.GRD=Drachma Grecka
currency.GTQ=Quetzal Gwatemalski
currency.GWP=Guinea-Bissau Peso
currency.GYD=Dolar Gujański
currency.HKD=Dolar Hongkoński
currency.HNL=Lempira Honduraska
currency.HRK=Kuna Chorwacka
currency.HTG=Gourde Haitański
currency.HUF=Forint Węgierski
currency.IDR=Rupiah Indonezyjska
currency.IEP=Funt Irlandzki
currency.ILS=Szekel Izraelski
currency.INR=Rupia Indyjska
currency.IQD=Dinar Iracki
currency.IRR=Rial Irański
currency.ISK=Korona Islandzka
currency.ITL=Lira Włoska
currency.JMD=Dolar Jamajski
currency.JOD=Dinar Jordański
currency.JPY=Yen Japoński
currency.KES=Szyling Kenijski
currency.KGS=Som Kirgiski
currency.KHR=Riel Kamobodżański
currency.KMF=Frank Komoryjski
currency.KPW=Won Północnokoreański
currency.KRW=Won Poludniowokoreański
currency.KWD=Dinar Kuwejcki
currency.KYD=Dolar Kajmański
currency.KZT=Tenge Kazachstański
currency.LAK=Kip Laotański
currency.LBP=Funt Libijski
currency.LKR=Rupia Sri Lanki
currency.LRD=Dolar Liberyjski
currency.LSL=Loti Sotyjskie(Maloti)
currency.LTL=Lit Litewski
currency.LUF=Frank Luksemburski
currency.LVL=Łat Łotewski
currency.LYD=Dinar Libijski
currency.MAD=Dirham Marokański
currency.MGF=Frank Malgaski
currency.MKD=Denar Macedoński (FYR)
currency.MMK=Kiat Myanmaru
currency.MNT=Tugrik Mongolski
currency.MOP=Pataca Makao
currency.MRO=Ouguiya Mauretańska
currency.MTL=Lira Maltańska
currency.MUR=Rupia Maurytyjska
currency.MVR=Rupia Malediwska
currency.MWK=Kwacha Malawijska
currency.MXN=Peso Meksykańskie
currency.MYR=Ringgit Malezyjski
currency.MZM=Metical Mozambijski
currency.NAD=Dolar Namibijski
currency.NGN=Naira Nigerska
currency.NIO=Cordoba Oro Nikaraguańskie
currency.NLG=Gulden Holenderski
currency.NOK=Korona Norweska
currency.NPR=Rupia Nepalska
currency.NZD=Dolar Nowozelandzki
currency.OMR=Rial Omański
currency.PAB=Balboa Panamska
currency.PEN=Nuevo Sol Peruwiańskie
currency.PGK=Kina Nowogwinejska
currency.PHP=Peso Filipińskie
currency.PKR=Rupia Pakistańska
currency.PLN=Polski Nowy Złoty
currency.PTE=Escudo Portugalskie
currency.PYG=Guarani Paragwajskie
currency.QAR=Rial Katarski
currency.ROL=Leu Rumuńskie
currency.RUB=Rubel Rosyjski
currency.RWF=Frank Ruandzki
currency.SAR=Riyal Saudyjski
currency.SBD=Dolar Wysp Salomona
currency.SCR=Rupia Seszelska
currency.SDP=Funt Sudański
currency.SEK=Korona Szwedzka
currency.SGD=Dolar Singapurski
currency.SHP=Funt Wysp Świętej Heleny
currency.SIT=Tolar Słoweński
currency.SKK=Korona Słowacka
currency.SLL=Leone Sierraleoński
currency.SOS=Szyling Somalijski
currency.SRG=Gulden Surinamski
currency.STD=Dobra Wyspy Świętego Tomasza i Książęcej
currency.SVC=Colon Salwadoru
currency.SYP=Funt Syryjski
currency.SZL=Lilangeni Swazilandu
currency.THB=Bat Tajski
currency.TJR=Rubel Tadżycki
currency.TND=Dinar Tunezyjski
currency.TOP=Pa'anga Tongijska
currency.TPE=Escudo Timoru Wschodniego
currency.TRL=Lira Turecka
currency.TRY=Nowa Lira Turecka
currency.TTD=Dolar Trynidad i Tobago
currency.TWD=Nowy Dolar Tajwański
currency.TZS=Szyling Tanzański
currency.UAH=Hrywna Ukraińska
currency.UGX=Szyling Ugandzki
currency.USD=Dolar Amerykański
currency.UYU=Peso Urugwajskie
currency.VEB=Bolivar Wenezuelski
currency.VND=Dong Wietnamski
currency.VUV=Vatu Wanuatuańskie
currency.WST=Tala Zachodniej Samoi
currency.XAF=Frank CFA BEAC
currency.XCD=Dolar wschodniokaraibski
currency.XEU=ECU Europejskie
currency.XOF=Frank CFA BCEAO
currency.XPF=Frank CFP
currency.YER=Rial Jemeński
currency.YUM=Nowy Dinar Jugosłowiański
currency.ZAR=Rand Południowoafrykański
currency.ZMK=Kwacha Zambijska
currency.ZMW=Kwacha Zambijska
currency.ZRN=Nowy Zair Zairski
currency.ZWD=Dolar Zimbabwe
mon.01=Styczeń
mon.02=Luty
mon.03=Marzec
mon.04=Kwiecień
mon.05=Maj
mon.06=Czerwiec
mon.07=Lipiec
mon.08=Sierpień
mon.09=Wrzesień
mon.10=Październik
mon.11=Listopad
mon.12=Grudzień
mon.1=@mon.01
mon.2=@mon.02
mon.3=@mon.03
mon.4=@mon.04
mon.5=@mon.05
mon.6=@mon.06
mon.7=@mon.07
mon.8=@mon.08
mon.9=@mon.09
month.01=Styczeń
month.02=Luty
month.03=Marzec
month.04=Kwiecień
month.05=Maj
month.06=Czerwiec
month.07=Lipiec
month.08=Sierpień
month.09=Wrzesień
month.10=Październik
month.11=Listopad
month.12=Grudzień
month.1=@month.01
month.2=@month.02
month.3=@month.03
month.4=@month.04
month.5=@month.05
month.6=@month.06
month.7=@month.07
month.8=@month.08
month.9=@month.09
country.blank=
country.00=
country.AD=Andorra
country.AE=Forenede Arabiske Emirater
country.AF=Afganistan
country.AG=Antigua og Barbuda
country.AI=Anguilla
country.AL=Albania
country.AM=Armenia
country.AN=Nederlandske antiller
country.AO=Angola
country.AQ=Antarktis
country.AR=Argentina
country.AS=Amerikanske Samoa
country.AT=Østerrike
country.AU=Australia
country.AW=Aruba
country.AX=Ålandøyene
country.AZ=Aserbajdsjan
country.BA=Bosnia og Herzegovina
country.BB=Barbados
country.BD=Bangladesh
country.BE=Belgia
country.BF=Burkina Faso
country.BG=Bulgaria
country.BH=Bahrain
country.BI=Burundi
country.BJ=Benin
country.BL=Saint-Barthélemy
country.BM=Bermuda
country.BN=Brunei Darussalam
country.BO=Bolivia
country.BQ=Bonaire, Sint Eustatius i SabA
country.BR=Brasil
country.BS=Bahamas
country.BT=Bhutan
country.BV=Bouvetøya
country.BW=Botswana
country.BY=Hviterussland
country.BZ=Belize
country.CA=Canada
country.CC=Kokosøyene (Keelingøyene)
country.CD=Kongo, Den demokratiske republikken
country.CF=Den sentralafrikanske republikk
country.CG=Kongo
country.CH=Sveits
country.CI=Elfenbenskysten
country.CK=Cookøyene
country.CL=Chile
country.CM=Kamerun
country.CN=Kina
country.CO=Colombia
country.CR=Costa Rica
country.CU=Cuba
country.CV=KappVerde
country.CW=CuracaO
country.CX=Christmasøya
country.CY=Kypros
country.CZ=Tsjekkia
country.DE=Tyskland
country.DJ=Djibouti
country.DK=Danmark
country.DM=Dominica
country.DO=Den Dominikanske Republikk
country.DZ=Algeria
country.EC=Ecuador
country.EE=Estland
country.EG=Egypt
country.EH=Vest-Sahara
country.ER=Eritrea
country.ES=Spania
country.ET=Etiopia
country.FI=Finland
country.FJ=Fiji
country.FK=Falklandsøyene
country.FM=Micronesia
country.FO=Færøyene
country.FR=Frankrike
country.FX=Fransk Metropolitan
country.GA=Gabon
country.GB=Wielka Brytania
country.GD=Granada
country.GE=Georgia
country.GF=Fransk Guyana
country.GG=Guernsey
country.GH=Ghana
country.GI=Gibraltar
country.GL=Grønland
country.GM=Gambia
country.GN=Guinea
country.GP=Guadeloupe
country.GQ=Ekvatorial-Guinea
country.GR=Hellas
country.GS=Sør-Georgia
country.GT=Guatemala
country.GU=Guam
country.GW=Guinea-Bissau
country.GY=Guyana
country.HK=Hong Kong
country.HM=Heardøya og McDonaldøyene
country.HN=Honduras
country.HR=Kroatia
country.HT=Haiti
country.HU=Ungarn
country.ID=Indonesia
country.IE=Irland
country.IL=Israel
country.IM=Isle of Man
country.IN=India
country.IO=Britiske territorier i Det indiske hav
country.IQ=Irak
country.IR=Iran
country.IS=Island
country.IT=Italia
country.JE=Jersey
country.JM=Jamaica
country.JO=Jordan
country.JP=Japan
country.KE=Kenya
country.KG=Kirgistan
country.KH=Kambodsja
country.KI=Kiribati
country.KM=Komorene
country.KN=St. Kitts og Nevis
country.KP=Nord-Korea
country.KR=Sør-Korea
country.KS=Kosowo
country.KW=Kuwait
country.KY=Cayman-øyene
country.KZ=Kazakstan
country.LA=Lao
country.LB=Libanon
country.LC=St. Lucia
country.LI=Liechtenstein
country.LK=Sri Lanka
country.LR=Liberia
country.LS=Lesotho
country.LT=Litauen
country.LU=Luxembourg
country.LV=Latvia
country.LY=Libya, Den arabiske republikken
country.MA=Marocco
country.MC=Monaco
country.MD=Moldova
country.ME=Czarnogóra
country.MF=Saint Martin (Francuski)
country.MG=Madagascar
country.MH=Marshalløyene
country.MK=Macedonia (FYR)
country.ML=Mali
country.MM=Myanmar
country.MN=Mongolia
country.MO=Macau
country.MP=Nordre Marianaøyene
country.MQ=Martinique
country.MR=Mauritania
country.MS=Montserrat
country.MT=Malta
country.MU=Mauritius
country.MV=Maldivene
country.MW=Malawi
country.MX=Mexico
country.MY=Malaysia
country.MZ=Mozambique
country.NA=Namibia
country.NC=Ny-Caledonia
country.NE=Niger
country.NF=Norfolk Island
country.NG=Nigeria
country.NI=Nicaragua
country.NL=Nederland
country.NO=Norge
country.NP=Nepal
country.NR=Nauru
country.NU=Niue
country.NZ=New Zealand
country.OM=Oman
country.PA=Panama
country.PE=Peru
country.PF=Fransk Polynesia
country.PG=Papua New Guinea
country.PH=Filippinene
country.PK=Pakistan
country.PL=Polen
country.PM=St. Pierre og Miquelon
country.PN=Pitcairn
country.PR=Puerto Rico
country.PT=Portugal
country.PW=Palau
country.PY=Paraguay
country.QA=Qatar
country.RE=Reunion
country.RO=Romania
country.RS=Serbia
country.RU=Russland
country.RW=Rwanda
country.SA=Saudi Arabia
country.SB=Solomonøyene
country.SC=Seychellene
country.SD=Sudan
country.SE=Sverige
country.SG=Singapore
country.SH=St. Helena
country.SI=Slovenia
country.SJ=Svalbard og Jan Mayen
country.SK=Slovakia
country.SL=Sierra Leone
country.SM=San Marino
country.SN=Senegal
country.SO=Somalia
country.SR=Surinam
country.ST=Sao Tome og Principe
country.SV=El salvador
country.SX=Sint Maarten (Holenderski)
country.SY=Syria
country.SZ=Swaziland
country.TC=Turks og Caicos
country.TD=Tsjad
country.TF=Franske sørområder
country.TG=Togo
country.TH=Thailand
country.TJ=Tadjikistan
country.TK=Tokelau
country.TL=Øst-Timor
country.TM=Turkmenistan
country.TN=Tunis
country.TO=Tonga
country.TP=Øst-Timor
country.TR=Tyrkia
country.TT=Trinidad og Tobago
country.TV=Tuvalu
country.TW=Taiwan
country.TZ=Tanzania
country.UA=Ukraina
country.UG=Uganda
country.UM=USAs mindre øyer
country.US=USA
country.UY=Uruguay
country.UZ=Uzbekistan
country.VA=Vatikanstaten
country.VC=St. Vincent og Grenadinene
country.VE=Venezuela
country.VG=Jomfruøyene (Britiske)
country.VI=Jomfruøyene (USA)
country.VN=Vietnam
country.VU=Vanuatu
country.WF=Wallis og Futunaøyene
country.WS=Samoa
country.YE=Yemen
country.YT=Mayotte
country.ZA=Sør-Afrika
country.ZM=Zambia
country.ZR=Zaire
country.ZW=Zimbabve
country.ZZZ=(inne państwa)
#--------------------------------------------------------------------
# PMTestModePreviewCheck
#--------------------------------------------------------------------
PMTMPC.testmode=W trybie podglądu dopuszczalnych jest wyłącznie 30 lub więcej trybów testowych.
#--------------------------------------------------------------------
# BringUpFailure
#--------------------------------------------------------------------
*bringUpFailure*=
#--------------------------------------------------------------------
# PMInvisibleInitial
#--------------------------------------------------------------------
PMII.badAuthMode=Niepoprawny tryb autoryzacji
#--------------------------------------------------------------------
# DPInitial
#--------------------------------------------------------------------
DPI.installationNotEnabledForVisible=Informacje przysłane z witryny dostawcy są nieprawidłowe lub niekompletne. Proszę wysłać następującą informację do dostawcy:
#--------------------------------------------------------------------
# DPCheckFixedHiddenCountryCode
#--------------------------------------------------------------------
DPCFHCC.check.nonISOShopperCountryCode=Informacje przysłane z witryny dostawcy są nieprawidłowe lub niekompletne. Proszę wysłać następującą informację do dostawcy:
DPCFHCC.check.nonISODeliveryCountryCode=Informacje przysłane z witryny dostawcy są nieprawidłowe lub niekompletne. Proszę wysłać następującą informację do dostawcy:
DPCFHCC.check.nonISOBothShopperDeliveryCountry=Informacje przysłane z witryny dostawcy są nieprawidłowe lub niekompletne. Proszę wysłać następującą informację do dostawcy:
#--------------------------------------------------------------------
# cardErrorPage (the error page when no card processor is found)
#--------------------------------------------------------------------
cardErrorPage.info=Przepraszamy, wystąpił problem z przetworzeniem płatności. Proszę spróbować użyć innej kombinacji waluty i karty.
cardErrorPage.contSupport=
cardErrorPage.serverInfo=Informacje dotyczące serwera
#--------------------------------------------------------------------
# Futurepay messages
#--------------------------------------------------------------------
FP.startDateAndDelay.error=Nie można ustawić daty rozpoczęcia i opóźnienia rozpoczęcia.
FP.startDelayZeroMult.error=Mnożnik jednostki opóźnienia rozpoczęcia nie może wynosić 0.
FP.invalidType.error=Nieprawidłowy typ.
FP.invalidStartDate.error=Nie można ustawić daty rozpoczęcia dzisiaj lub w przeszłości.
FP.invalidStartDelayUnit.error=Nieprawidłowa jednostka opóźnienia rozpoczęcia.
FP.invalidStartDelayMult.error=Nieprawidłowy mnożnik opóźnienia rozpoczęcia.
FP.invalidStartDateFormat.error=Nieprawidłowy format daty rozpoczęcia. Użyj formatu rrrr-mm-dd
FP.invalidIntervalUnit.error=Nieprawidłowa jednostka częstości.
FP.invalidIntervalMult.error=Nieprawidłowy mnożnik częstości.
FP.invalidLengthUnit.error=Nieprawidłowa jednostka długości.
FP.invalidLengthMult.error=Nieprawidłowy mnożnik długości.
FP.invalidEndDateFormat.error=Nieprawidłowy format daty zakończenia. Użyj formatu rrrr-mm-dd
FP.invalidFPType.error=Niepoprawny rodzaj FuturePay:
#--------------------------------------------------------------------
# Regular FuturePay
#--------------------------------------------------------------------
RFP.invalidOption.error=Nieprawidłowa opcja.
RFP.option2StartDate.error=Data rozpoczęcia dla opcji 2 musi być późniejsza lub równa dacie po 2 tygodniach w przyszłości.
RFP.intervalMultiplierNeeded.error=Mnożnik częstości musi być podany.
RFP.option1And2MinInterval.error=Minimalna częstotliwość dla opcji 1 i 2 wynosi 2 tygodnie.
RFP.invalidIntervalUnit.error=Nieprawidłowa jednostka częstości.
RFP.noIntervalOnePayment.error=Nie należy ustawiać częstości, jeśli jest tylko jedna płatność.
RFP.intervalNull.error=Częstość płatności jest wymagana.
RFP.invalidNoOfPayments.error=Nieprawidłowa liczba płatności.
RFP.invalidInitialAmount.error=Nieprawidłowa kwota początkowa.
RFP.initialAmountOption2.error=Nie można ustawić kwoty początkowej z opcją 2.
RFP.normalAmountNull.error=Musi być ustawiona normalna kwota
RFP.invalidNormalAmount.error=Nieprawidłowa regularna kwota.
RFP.normalAmountMustBeSet.error=Musi być ustawiona normalna kwota
RFP.paymentAmountSetEachTime.error=Nie można ustawić regularnej kwoty, gdy kwota płatności jest ustawiana przy każdej płatności.
RFP.differentCurrencies.error=Kwota początkowa i kwota regularna nie mogą być w różnych walutach.
#--------------------------------------------------------------------
# Limited FuturePay
#--------------------------------------------------------------------
LFP.endDateAndLength.error=Nie można ustawić daty zakończenia i długości trwania umowy.
LFP.zeroLengthMultiplier.error=Mnożnik długości umowy nie może wynosić 0.
LFP.invalidOption.error=Nieprawidłowa opcja.
LFP.zeroIntervalMultiplier.error=Mnożnik częstości nie może wynosić 0.
LFP.noIntervalOnePayment.error=Nie należy ustawiać częstości, jeśli ma to być tylko jedna płatność.
LFP.intervalNull.error=Częstość musi być ustawiona.
LFP.intervalMultOne.error=Mnożnik częstości musi wynosić 1.
LFP.cannotSetInterval.error=Nie można ustawić częstości.
LFP.unknownOption.error=Nieznana opcja.
LFP.invalidNoOfPayments.error=Nieprawidłowa liczba płatności.
LFP.noOfPaymentsUnlimited.error=Liczba płatności musi być nieograniczona.
LFP.noOfPaymentsLimited.error=Liczba płatności musi być ograniczona.
LFP.nullAmountLimit.error=Limit kwoty jest wymagany.
LFP.invalidAmountLimit.error=Nieprawidłowy limit kwoty.
LFP.startDateBeyondEndDate.error=Nie można ustawić daty rozpoczęcia za datą zakończenia.
LFP.endDateInPast.error=Nie można ustawić daty zakończenia w przeszłości.
LFP.endDateBeforeStartDate.error=Nie można ustawić daty zakończenia przed datą rozpoczęcia.
LFP.allowAllPayments.error=Data zakończenia musi uwzględniać wykonanie wszystkich płatności - musi być w dniu lub później niż:
#------------------------------------------
# CheckMandatoryInstallationFields
#------------------------------------------
CMIF.noPostCodeProvided=Proszę wpisać kod pocztowy.
CMIF.noZipCodeProvided=Proszę wpisać kod ZIP.
#------------------------------------------
# CheckEventContextErrors
#------------------------------------------
CECE.ERROR=W danych dostawcy brakuje parametrów, których dostawca zażądał.
#------------------------------------------
# DispatcherCheckMandatoryInstallationFields
#------------------------------------------
DPCMIF.check.postCodeMissing=Informacje przysłane z witryny dostawcy są nieprawidłowe lub niekompletne. Proszę wysłać następującą informację do dostawcy:
#------------------------------------------
# PMCheckInvisibleData
#------------------------------------------
PMCID.check.name=@PMCCD.check.name
PMCID.check.address=@PMCCD.check.address
PMCID.check.country=@PMCCD.check.country
#------------------------------------------
# common/pmErrorPage (03-09-16 - SLe)
#------------------------------------------
pm.startAgain.butt=Rozpocznij od początku
pmErrorPage.info=Przepraszamy, wystąpił problem z przetworzeniem tej płatności. Proszę ponowić próbę.
pmErrorPage.contSupport=
#------------------------------------------
# New Country (04-05-13 - MB)
#------------------------------------------
country.PS=Palestyńskie terytorium okupowane
CCBR.binRangeCardCodeNotMatched=Nieprawidłowy numer karty
#-------------------------------------------------------------------------
#Cut end of message as message is used for four different error
#numbers that are not important to the resolution of the issue.
#-------------------------------------------------------------------------
elv.msg.tryagain=Przepraszamy, wystąpił problem z przetworzeniem płatności. Proszę ponowić próbę. Jeśli problem będzie się utrzymywać należy się skontaktować z dostawcą.
#--------------------------------------------------------------------
# Transaction Engine
#--------------------------------------------------------------------
transEng.procproc.excessAmount=Nadmierna kwota dalszego przetwarzania.
transEng.procproc.lockfailed=Trwa dalsze przetwarzanie tej transakcji.
#--------------------------------------------------------------------
# PMPostProcSetUp
#--------------------------------------------------------------------
PMPPSU.notAllowed=Typ nieobsługiwanej płatności.
PMPPSU.accProblem=Problemy z założeniem konta.
PMPPSU.noTransData=Brak danych oryginalnej transakcji.
#--------------------------------------------------------------------
# PMCheckInvisibleData
#--------------------------------------------------------------------
PMCID.instID=Nieprawidłowy lub brakujący ID instalacji.
PMCID.amount=Nieprawidłowa lub brakująca kwota.
PMCID.currency=Nieprawidłowa lub brakująca waluta.
PMCID.cartID=Nieprawidłowy lub brakujący ID referencyjny umowy.
#--------------------------------------------------------------------
# PMPostProcInitial
#--------------------------------------------------------------------
PMPPI.instInvalid=Nieprawidłowy ID instalacji.
PMPPI.notOwner=Nie jest właścicielem transakcji.
PMPPI.notFound=Transakcja nie została znaleziona.
PMPPI.invalidStatus=Transakcja jest w stanie, który zabrania tej operacji.
PMPPI.wrongCurrency=Podane waluta jest niezgodna z pierwotną walutą.
PMPPI.missingAmount=Kwota i waluta są obowiązkowe dla żądań częściowo przetworzonych.
PMPPI.extraAmount=Nie podawać kwoty i waluty dla żądań będących w całkowitym dalszym przetwarzaniu.
PMPPI.excessRefund=Kwota zwrotu jest większa od oryginalnej kwoty transakcji.
DPCPO.noPaymentMethods=Informacje przysłane z witryny dostawcy są nieprawidłowe lub niekompletne. Proszę wysłać następującą informację do dostawcy:
# this message commented out above as it needs rewording
# to be more "generic" e.g. it appears with message about missing
# issue number when card number is actually valid
ICBR.binRangeInvalid=Powstał problem z danymi karty.
# this new message now indicates the particular case when the card
# number is invalid
ICBR.cardNumberInvalid=Niepoprawny numer karty
#------------------------------------------
# PMGetNextPage (03-11-14 - SLe)
#------------------------------------------
PMGNP.paymentOutsideTimeRange=Upłynął czas Państwa transakcji. Prosimy powrócić na witrynę sprzedawcy i spróbować ponownie.
#------------------------------------------
# DPCheckAbort
#------------------------------------------
DPCA.aborted=Przykro nam, system jest czasowo niedostępny. Proszę spróbować później.
#------------------------------------------
# PMPostProcSetup
#------------------------------------------
PMPPSU.notEnabled=Sprzedawca nie jest uaktywniony do niewidocznego późniejszego przetwarzania.
#--------------------------------------------------------------------
# Common/payment template (common/paymentLongProcessingPage.templ) (03-11-17
# -SLe)
#--------------------------------------------------------------------
paymentLongProcTitle=Realizacja płatności
#------------------------------------------
# DPCheckPaymentOptions (04-01-13 - AS)
#------------------------------------------
DPCPO.invalidCardCurrMatch=Waluta lub forma płatności nie są obsługiwane dla tej płatności. Proszę wybrać inną walutę lub formę płatności
#--------------------------------------------------------------------
# PMPostProcInitial
#--------------------------------------------------------------------
PMPPI.invalidInstID=Nieprawidłowy parametr instId.
PMPPI.invalidTransID=Nieprawidłowy parametr transId.
PMPPI.authPasswordMissing=Brak parametru authPW.
PMPPI.badAuthPassword=Nieprawidłowy parametr authPW.
PMPPI.notEnabled=Instalacja nie została uaktywniona z powody niewidocznego dalszego przetwarzania.
#NPS DDA0067
header.logo1,alt=
header.logo2,alt=
newwindow.title=Otwiera się w nowym oknie
#--------------------------------------------------------------------
# Text to left of guarantee / refunds and returns button
#--------------------------------------------------------------------
# 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags
card.refunds.title.text=Zwroty płatności i zakupionych towarów
# 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags
card.refunds.help.text=Aby uzyskać więcej informacji prosimy odwiedzić naszą stronę polityka refundacji i zwrotów.
#------------------------------------------
# CheckMandatoryInstallationCardFields
#------------------------------------------
CMICF.noCVVProvided=Proszę wpisać swój numer weryfikacyjny. Jak zidentyfikować swój kod weryfikacyjny.
CMICF.noBirthDateProvided=Proszę wpisać swoją datę urodzenia.
CCCD.cvv=Nieprawidłowy kod weryfikacyjny. Jak zidentyfikować swój kod weryfikacyjny.
# 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags
paymentLongProc.info=Proszę czekać na zakończenie przetwarzania płatności.
Jeśli wkrótce wyniki nie zostaną przekazane, proszę odwiedzić: %1%.
CCBR.changeCardType=To jest prawidłowy numer karty
Prosimy czekać na wynik. Jeżeli nie otrzymają Państwo wyniku w ciągu najbliższych chwil, prosimy kontynuować.
#--------------------------------------------------------------------
# Help for the payment page
#--------------------------------------------------------------------
card.BillingAddress.help=Pomoc do adresu fakturowania – otwiera się w nowym oknie
card.cvv.help=Pomoc do kodu weryfikacyjnego – otwiera się w nowym oknie.
card.carddetails.helpalt=Pomoc do danych karty kredytowej – otwiera się w nowym oknie.
card.carddetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_pl.html#card
card.cardHolderDetails.helpalt=Pomoc do danych kontaktowych – otwiera się w nowym oknie.
card.cardHolderDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_pl.html#contact
card.deliveryDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_card_pl.html#delivery
card.deliveryDetails.helpalt=Pomoc do danych adresu dostawy – otwiera się w nowym oknie.
card.carddetailsForXMLmerchants.helpURL=/global3/payment/default/help_card_xml_pl.html#card
card.cardHolderDetailsForXMLmerchants.helpURL=/global3/payment/default/help_card_xml_pl.html#contact
card.deliveryDetailsForXMLmerchants.helpURL=/global3/payment/default/help_card_xml_pl.html#delivery
fpay.helpalt=Pomoc do danych konta FuturePay – otwiera się w nowym oknie.
#--------------------------------------------------------------------
# ELV payment page Help
#--------------------------------------------------------------------
elv.accountdetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_pl.html#account
elv.accountdetails.helpalt=Pomoc do danych konta ELV – otwiera się w nowym oknie.
elv.accountHolderDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_pl.html#accountholder
elv.accountHolderDetails.helpalt=Pomoc do danych kontaktowych – otwiera się w nowym oknie.
elv.deliveryDetails.helpURL=/global3/payment/default/help_elv_pl.html#delivery
elv.deliveryDetails.helpalt=Pomoc do danych adresu dostawy – otwiera się w nowym oknie.
#--------------------------------------------------------------------
# Dispatcher redirect url
#--------------------------------------------------------------------
# 1: url, 2: opening font and style tags, 3: closing font and style tags
disp.redirect.info=Twoja przeglądarka jest przekierowywana do naszego serwera płatności.
Jeśli to trwa za długo, zaznacz przycisk Kontynuuj.
disp.paymentMethods=Prosimy wybrać metodę płatności
#--------------------------------------------------------------------------
# BIBIT integration
#--------------------------------------------------------------------------
# SL: New messages required for the V3PP integration work
disp.method.MAESTRO=@disp.method.MAES
disp.method.SOLO_GB=@disp.method.SOLO
disp.method.DINERS=@disp.method.DINS
disp.method.LASER=@disp.method.LASR
disp.method.VISA_DEBIT=@disp.method.VISD
disp.method.VISA_CREDIT=@disp.method.VISC
disp.method.VISA_ELECTRON=@disp.method.VIED
disp.method.ECMC=@disp.method.MSCD
disp.method.ECMC_CREDIT=@disp.method.MSCD
disp.method.ECMC_DEBIT=@disp.method.DMC
#disp.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue
disp.method.LASER^SSL=@disp.method.LASER
disp.method.DINERS^SSL=@disp.method.DINERS
disp.method.VISA^SSL=@disp.method.VISA
disp.method.VISA_CREDIT^SSL=@disp.method.VISA_CREDIT
disp.method.VISA_DEBIT^SSL=@disp.method.VISA_DEBIT
disp.method.VISA_ELECTRON^SSL=@disp.method.VISA_ELECTRON
disp.method.ECMC^SSL=@disp.method.ECMC
disp.method.ECMC_CREDIT^SSL=@disp.method.ECMC_CREDIT
disp.method.ECMC_DEBIT^SSL=@disp.method.ECMC_DEBIT
disp.method.JCB^SSL=@disp.method.JCB
disp.method.SOLO^SSL=@disp.method.SOLO
disp.method.SOLO_GB^SSL=@disp.method.SOLO_GB
disp.method.AMEX^SSL=@disp.method.AMEX
disp.method.MAESTRO^SSL=@disp.method.MAESTRO
disp.method.ELV^SSL=@disp.method.ELV
disp.method.CARTEBLEUE^SSL=@disp.method.CARTEBLEUE
disp.method.CB^SSL=@disp.method.CB
disp.method.COMLINE^BANK=@disp.method.COMLINE
disp.method.KBC^BANK=@disp.method.KBC
disp.method.DB24^BANK=@disp.method.DB24
disp.method.DRESDNER^BANK=@disp.method.DRESDNER
disp.method.TRANSFER_BE^BANK=@disp.method.TRNSF_BE
disp.method.TRANSFER_CH^BANK=@disp.method.TRNSF_CH
#disp.method.TRANSFER_DE^BANK=@disp.method.TRNSF_DE
disp.method.TRANSFER_DK^BANK=@disp.method.TRNSF_DK
disp.method.TRANSFER_ES^BANK=@disp.method.TRNSF_ES
disp.method.TRANSFER_FI^BANK=@disp.method.TRNSF_FI
disp.method.TRANSFER_FR^BANK=@disp.method.TRNSF_FR
disp.method.TRANSFER_GB^BANK=@disp.method.TRNSF_GB
disp.method.TRANSFER_GR^BANK=@disp.method.TRNSF_GR
disp.method.TRANSFER_IT^BANK=@disp.method.TRNSF_IT
disp.method.TRANSFER_JP^BANK=@disp.method.TRNSF_JP
disp.method.TRANSFER_NL^BANK=@disp.method.TRNSF_NL
disp.method.TRANSFER_NO^BANK=@disp.method.TRNSF_NO
disp.method.TRANSFER_SE^BANK=@disp.method.TRNSF_SE
disp.method.TRANSFER_LU^BANK=@disp.method.TRNSF_LU
disp.method.TRANSFER_AT^BANK=@disp.method.TRNSF_AT
disp.method.TRANSFER_PL^BANK=@disp.method.TRNSF_PL
disp.method.TRANSFER_NL^BANK=@disp.method.TRNSF_NL
disp.method.TRANSFER_FI^BANK=@disp.method.TRNSF_FI
disp.method.TRANSFER_SE^BANK=@disp.method.TRNSF_SE
disp.method.TRANSFER_FI^BANK=@disp.method.TRNSF_FI
disp.method.CHEQUE^BANK=@disp.method.CHEQUE
disp.method.CHEQUE_GB^BANK=@disp.method.CHEQUEGB
disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB^SSL=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES
disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT^FAX=@disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT
disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES^SSL=@disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES^SSL=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES
disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL^FAX=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL
disp.method.ELV_AT^SSL=@disp.method.ELV_AT
disp.method.BHS^SSL=@disp.method.BHS
disp.method.IKEA^SSL=@disp.method.IKEA
disp.method.NCPB2B^SSL=@disp.method.NCPB2B
disp.method.NCPSEASON^SSL=@disp.method.NCPSEASON
disp.method.NCPGMM^SSL=@disp.method.NCPGMM
disp.method.CASH^DELIVERY=@disp.method.Cash
card.method.MAESTRO=@card.method.MAES
card.method.SOLO_GB=@card.method.SOLO
card.method.ECMC=@card.method.MSCD
card.method.ECMC_CREDIT=@card.method.MSCD
card.method.ECMC_DEBIT=@card.method.DMC
card.method.DINERS=@card.method.DINS
card.method.LASER=@card.method.LASR
card.method.VISA_DEBIT=@card.method.VISD
card.method.VISA_DELTA=@card.method.VISD
card.method.VISA_CREDIT=@card.method.VISA
card.method.VISA_ELECTRON=@card.method.VIED
card.method.LASER^SSL=@card.method.LASER
card.method.DINERS^SSL=@card.method.DINERS
card.method.VISA^SSL=@card.method.VISA
card.method.VISA_DEBIT^SSL=@card.method.VISA_DEBIT
card.method.VISA_CREDIT^SSL=@card.method.VISA_CREDIT
card.method.VISA_ELECTRON^SSL=@card.method.VISA_ELECTRON
card.method.ECMC^SSL=@card.method.ECMC
card.method.ECMC_CREDIT^SSL=@card.method.ECMC_CREDIT
card.method.ECMC_DEBIT^SSL=@card.method.ECMC_DEBIT
card.method.JCB^SSL=@card.method.JCB
card.method.SOLO^SSL=@card.method.SOLO
card.method.SOLO_GB^SSL=@card.method.SOLO_GB
card.method.AMEX^SSL=@card.method.AMEX
card.method.MAESTRO^SSL=@card.method.MAESTRO
card.authenticationPromoURL.ECMC=@card.authenticationPromoURL.MSCD
card.authenticationPromoURL.ECMC_CREDIT=@card.authenticationPromoURL.MSCD
card.authenticationPromoURL.ECMC_DEBIT=@card.authenticationPromoURL.DMC
card.authenticationPromoURL.VISA_CREDIT=@card.authenticationPromoURL.VISA
card.authenticationPromoURL.VISA_ELECTRON=@card.authenticationPromoURL.VIED
card.authenticationPromoURL.VISA_DEBIT=@card.authenticationPromoURL.VISD
card.authentication.ECMC=@card.authentication.MSCD
card.authentication.ECMC_CREDIT=@card.authentication.MSCD
card.authentication.ECMC_DEBIT=@card.authentication.MSCD
card.authentication.VISA_CREDIT=@card.authentication.VISA
card.authentication.VISA_ELECTRON=@card.authentication.VIED
card.authentication.VISA_DEBIT=@card.authentication.VISD
transEng.error.noInternalPayment=Błąd wewnętrzny: Nie utworzono płatności
transEng.error.unkInternalResponse=Błąd wewnętrzny: Nieoczekiwana odpowiedź
elv.msg.wafBlocked=@elv.msg.reject
DPCSAT.testOnLive=Przesłano żądanie TESTOWE do RZECZYWISTEGO systemu. Aby kontynuować w systemie TESTOWYM, zaznacz poniższy przycisk.
DPCSAT.liveOnTest=To przekazanie zostało oznaczone jako RZECZYWISTE. To jest system TESTOWY. Proszę skorygować swój adres URL przekazywania.
testRedirectTitle=Testowe przekazywanie przesyłek.
button.testRedirect=Przekieruj do TESTU.
#--------------------------------------------------------------------
# BIBIT Integration: threeDAuthenticationPage.templ Changes
#--------------------------------------------------------------------
threeDSProcessing.didntsee=Nie widziałem/am
#
# new error message - ns 2b
#
cardbe.msg.orderAlreadyPaid=To zamówienie już zostało zapisane jako opłacone.
############################################################################
# Heading for payment method groups
############################################################################
cardGroupHeading=Karty
noncardGroupHeading=Płatności alternatywne
paypalGroupHeading=Paypal
UnknownGroup=
# plain XML submission endpoint results
XML.wrongIntegrationType=Powstał problem z typem integracji tej instalacji.
XML.wrongContractRelationshipId=Powstał problem z ID relacji klienta tego dostawcy.
payment.refernce=Dane płatności
order.refernce=Nr zlecenia dostawcy
shop.name=Nazwa dostawcy
# offline payments - Bank transfers(BT)
offline.bt.Beneficiary=Beneficjent:
offline.bt.BankDetails=Dane banku:
offline.bt.AccountNumber=Numer konta:
offline.bt.Reference=Dane płatności:
offline.bt.Amount=Kwota:
offline.bt.BankCode=Kod identyfikacyjny banku:
offline.bt.BranchCode=Kod oddziału
offline.bt.BranchName=Oddział:
offline.bt.SpanishResident=Mieszkaniec Hiszpanii:
offline.bt.SpanishResident.value=Tak
offline.bt.DC=D.C.:
offline.bt.IBAN=Numer IBAN:
offline.bt.Swift=Kod BIC/SWIFT:
offline.bt.DC.value=02
offline.bt.Konto.value=85-45678-7
offline.bt.PostCheckKonto=Konto Postcheck:
offline.bt.Sequence=Numer sekwencji:
offline.bt.RIBkey=Klucz RIB:
offline.bt.note=Koniecznie wydrukuj następujące informacje, aby bezbłędnie przekazać je podczas przelewania środków.
offline.bt.details=Dane przelewu bankowego
offline.bt.bic_swift.note=Twój bank może również wymagać następujących danych o numerach IBAN i BIC/SWIFT.
offline.bt.iban_desc=IBAN (ang. Identification Bank Account Number) to numer konta bankowego w formacie, który może być wykorzystywany do przelewów zagranicznych.
offline.bt.bic_desc=Kod BIC (Bank Identifier Code) to numer identyfikacyjny banku w międzynarodowej sieci Swift.
daily_rate=kurs dnia
fixed-rate=kurs stały
offline.bt.instructions=Przelew środków realizowany jest poprzez wypełnienie formularza przelewu Twojego banku lub poprzez zlecenie telefoniczne albo w systemie bankowości internetowej.
Płatność za Twoje zamówienie zostanie potwierdzona, gdy środki dotrą do sprzedawcy, co może potrwać do 10 dni.
offline.bt.Reference_desc=Musisz wpisać ten niepowtarzalny numer referencyjny płatności w pole opisu lub numeru referencyjnego, aby Twoja płatność mogła zostać zrealizowana. W przypadku podania nieprawidłowego numeru referencyjnego lub jego braku płatność nie może zostać zrealizowana, co może oznaczać brak możliwości realizacji Twojego zamówienia.
offline.print.butt=Drukuj dyspozycje
#offline.bt.closeWindow=Close Window
#offline.important=Important
offline.continue.butt=Kontynuuj
OPR.CurrencyMismatch=Ta waluta nie jest obsługiwana w przypadku tej metody płatności.
Kwota płatności jest przeliczona z
Nie można znaleźć dostępnej trasy tego zakupu. Proszę wybrać inną formę płatności
# OFFLINE CHEQUE PAYMENTS
offline.cheque.details=Dane czeku
offline.cheque.payable=Proszę wystawić czek na rzecz:
offline.cheque.pay=Wypłacić:
offline.cheque.amountToPay=Kwota:
offline.cheque.Reference_desc=Musisz wpisać ten niepowtarzalny numer referencyjny płatności na odwrocie czeku. W przypadku podania nieprawidłowego numeru referencyjnego lub jego braku płatność nie może zostać zrealizowana, co może oznaczać brak możliwości realizacji Twojego zamówienia.
offline.sendCheque=Wyślij czek do:
offline.cheque.address=Adres:
offline.cheque.note=Płatność za Twoje zamówienie zostanie potwierdzona, gdy czek dotrze do sprzedawcy, co może potrwać do 10 dni.
offline.cheque_GB.address=266 Worldpay Ltd UK Lockbox
PO box 18
Sheffield
S98 1BB
United Kingdom
#offline.cheque_FR.address=ING BANK France/Bibit Internet Payments
Les Caryatides-24/26 bld Carnot
59042 LILLE Cedex
offline.cheque_FR.address=The Royal Bank of Scotland N.V.
Intl. LBX nr. 240
TSA 70028
75804 Cedex 08 Paris
Francja
#offline.cheque_DE.address=Bank Brussel Lambert S.A.
Postfach 290149
D 50523 Köln
#offline.cheque_IT.address=ING Bank N.V.
Via Tortona 33
20144 Milan
offline.cheque_ES.address=ING Belgium S.A.
27 Genova
28004 Madrid
offline.cheque_N/A.address=Nieznany
offline.cheque.beneficiary=@online.bt.Beneficiary.value
offline.cheque.Beneficiary.comment=@online.bt.Beneficiary.comment
email.mobile.chequeInstructionsDetailsP1=Na odwrocie czeku %1% wpisz numer referencyjny płatności. Jeśli dane referencyjne płatności są nieprawidłowe lub jeśli ich brak, zamówienie może nie zostać zrealizowane.
# ONLINE BANK TRANSFERS
online.transfer=Dane przelewu
online.warning=Przetworzenie tej formy płatności trwa kilka dni. Jeśli dostawa musi trwać krócej, polecamy wybranie innej formy płatności.
online.instructions=Krok 1. Przed kontynuowaniem przelewania wydrukuj powyższe instrukcje przelewu.
Krok 2. Aby się zalogować do %1%, wybierz przycisk
Krok 3. Aby płatność została wykonana, do swojej usługi przelewów bankowych musisz wpisać powyżej dane płatności, w tym niepowtarzalny numer referencyjny płatności. W przypadku wpisania nieprawidłowego numeru referencyjnego lub jego braku, płatność nie może być przetworzona i zlecenie nie może być zrealizowane.
Krok 4. Po otrzymaniu środków, Worldpay prześle dostawcy dyspozycję zrealizowania zamówienia.
online.bt.Beneficiary=Beneficjent:
online.bt.Beneficiary.value=Bibit B.V.
online.bt.Beneficiary.comment=Worldpay to firma świadcząca dla nas usługi związane z płatnościami. W przypadku pytań prosimy o bezpośredni kontakt z nami.
online.bt.Institution=Dane banku:
online.bt.Institution.value=ABN AMRO Bank, Frankfurt
online.bt.Account=Numer konta:
online.bt.Account.value=1576278018
online.bt.BankCode=Kod identyfikacyjny banku:
online.bt.BankCode.value=50230400
online.bt.Amount=Kwota:
online.bt.Reference=Dane płatności:
online.bt.Address=Adres:
online.bt.Address.value=Regulierenring 10, Bunnik
3981 LB, Holandia
online.bt.Account.KBC.value=310161024938
online.bt.Date=Data:
online.bt.OGM=OGM:
online.bt.IBAN=@offline.bt.IBAN
online.bt.IBAN.value=DE66502304001576278018
online.bt.Swift=@offline.bt.Swift
online.bt.Swift.value=ABNADEFFFRA
online.msg.sorry=Wystąpił błąd płatności.
online.redirection.msg=Wybierz
Jeśli to trwa za długo, zaznacz przycisk Kontynuuj.
ideal_gateway_error=Nie udało się zrealizować tego zlecenia. Spróbuj ponownie później lub rozpocznij płatność ponownie w celu wyboru alternatywnej metody płatności.
ideal_failure_message=Przepraszamy, ale Twoja płatność została odrzucona przez instytucję finansową. Rozpocznij ponownie, aby wybrać alternatywną metodę płatności, lub spróbuj zrealizować tę płatność ponownie.
ideal_cancel_message=Przepraszamy, ale Twoja płatność została anulowana przez Ciebie lub instytucję finansową. Wybierz alternatywną metodę płatności lub spróbuj zrealizować tę płatność ponownie.
ideal_select_issuer=Wskaż swój bank
ideal_list_separator=Inne banki
ideal_invalid_issuer=Wybierz właściwy bank z listy.
# Following are related to the Giropay
#disp.method.GIROPAY=GIRO PŁATNOŚĆ
giropay_issuer_bank_redirect.info=Przeglądarka jest przekierowywana do serwera Twojego banku.
Jeśli to trwa za długo, zaznacz przycisk Kontynuuj.
giropay.instructions=* Wskazuje wymagane pole
Giropay.bankDetails=Dane konta
giropay_payment_refused=Przepraszamy, ale Twoja płatność została odrzucona przez instytucję finansową. Rozpocznij ponownie, aby wybrać alternatywną metodę płatności, lub spróbuj zrealizować tę płatność ponownie.
# Following are related to the EPS
eps_issuer_bank_redirect.info=Przeglądarka jest przekierowywana do serwera Twojego banku.
Jeśli to trwa za długo, zaznacz przycisk Kontynuuj.
# Post Finance messages
postfinance.msg.failure=Przepraszamy, ale wynikiem Twojej płatności jest błąd. Wybierz alternatywną metodę płatności lub spróbuj ponownie później.
# New branding resource entries #
streamline_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Anglia
streamline_fax=+44 870 366 1275
rbsworldpay_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Anglia
rbsworldpay_fax=+44 870 366 1275
bibit_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Anglia
worldpay_address=Unit 270
Cambridge Science Park
Milton Road
Cambridge
CB4 0WE
Anglia
bibit_fax=+44 870 366 1275
worldpay_fax=+44 870 366 1275
#sample=An (Zahlungsempfänger)
#behalfof=on behalf of
#merchantDetails=Zahlungen wegen (Verpflichtungsgrund, ev. Betragsbegrenzung - gilt nicht gegenüber den durchführenden Banken)
# Simulator Specific Messages
simulator.authorize.butt=Autoryzuj
simulator.reject.butt=Odrzuć
simulator.cancel.butt=Anuluj
simulator.request.info=Informacje o zleceniu
simulator.response.info=Informacje o odpowiedzi
simulator.action.info=Dostępne działania
simulator.error.info=Przepraszamy, wystąpił błąd wewnętrzny w obsłudze symulatora. Spróbuj ponownie.
simulator.redirect.info=Przeglądarka przekierowuje Cię do stron bezpiecznych płatności.
Jeżeli nie nastąpi to w krótkim czasie, naciśnij przycisk Dalej.
simulator.idealPage.title=Strona symulatora iDEAL
simulator.giropayPage.title=Strona symulatora Giropay
simulator.epsPage.title=Strona symulatora EPS
simulator.eps.send=Wyślij
simulator.enetsDDPage.title=Strona symulatora polecenia zapłaty eNETS
banklink.msg.declined=@onlinebe.msg.declined
ddTitle=Worldpay – polecenie zapłaty
onlineTitle=Worldpay – płatność
chequeTitle=Worldpay – płatność czekiem
offlineTitle=Worldpay – płatność
nonCardTitle=Worldpay – inna forma płatności niż kartą
#Offline help file - nps
dd.help=/global3/payment/default/help_DD_pl.html
dd.helpalt=Pomoc dotycząca danych konta
dd.mandate.help=/global3/payment/default/help_mandate_pl.html
dd.mandate.helpalt=Pomoc do danych pełnomocnictwa
giropay.help=/global3/payment/default/help_giropay_pl.html
giropay.helpalt=Pomoc do danych konta giropay
ideal.help=/global3/payment/default/help_ideal_pl.html
ideal.helpalt=Pomoc do danych konta iDEAL
eps.help=/global3/payment/default/help_eps_pl.html
offline.cheque.help=/global3/payment/default/help_cheque_en.html
offline.cheque.helpalt=Pomoc do danych czeku
offline.bt.help=/global3/payment/default/help_offlineBT_pl.html
offline.bt.helpalt=Pomoc do danych przelewu bankowego
online.bt.help=/global3/payment/default/help_onlineBT_pl.html
online.bt.helpalt=Pomoc do danych przelewu
result.failed=Płatność nie została zrealizowana – autoryzacja odrzucona.
result.error=Błąd płatności – spróbuj ponownie
elv.BillingAddress.help=Pomoc do danych ELV – otwiera się w nowym oknie przeglądarki.
Phone.instr=Proszę wpisać swój numer telefonu, zarejestrowany w Paybox (kod kraju, numer kierunkowy i numer lokalny).
PFFailed.title=Płatność Post Finance nie powiodła się
PFFailed.sorry=Płatność niezrealizowana.
PFFailed.message=Przepraszamy, ale wynikiem Twojej płatności jest błąd.\nSkontaktuj się ze swoją instytucją finansową, aby uzyskać pomoc.
result.pending=Dziękujemy. Płatność jest w trakcie realizacji.
noncard.msg.internal=@PFFailed.message
eps_payment_refused=@onlinebe.msg.declined
enets_payment_refused=@onlinebe.msg.declined
enets_payment_cancelled=@ideal_cancel_message
payment_refused.title=Odmowa płatności.
payment_refused=Przepraszamy, ale Twoja płatność została odrzucona przez instytucję finansową. Skontaktuj się ze swoją instytucją finansową, aby uzyskać pomoc.
# adding for PPP2
disp.method.PAYOUT=Payout
#disp.method.PAYBOX=Paybox
disp.method.RABO=RABO
#disp.method.COMLINE=Commerzbank
disp.method.KBC=KBC Online
#disp.method.DB24=DB24
#disp.method.DRESDNER=Dresdner Bank
#disp.method.EBETALNING=Nordea Bank
#disp.method.HOMEPAY=ING Home'Pay
#disp.method.ENETS=Enets
#disp.method.TRANSFER_BE=Zwykły przelew bankowy
#disp.method.TRANSFER_CH=Zwykły przelew bankowy
#disp.method.TRANSFER_DE=Zwykły przelew bankowy
#disp.method.TRANSFER_DK=Zwykły przelew bankowy
#disp.method.TRANSFER_ES=Zwykły przelew bankowy
#disp.method.TRANSFER_FI=Zwykły przelew bankowy
#disp.method.TRANSFER_FR=Zwykły przelew bankowy
#disp.method.TRANSFER_GB=Zwykły przelew bankowy
#disp.method.TRANSFER_GR=Zwykły przelew bankowy
#disp.method.TRANSFER_IT=Zwykły przelew bankowy
#disp.method.TRANSFER_JP=Zwykły przelew bankowy
#disp.method.TRANSFER_NL=Zwykły przelew bankowy
#disp.method.TRANSFER_NO=Zwykły przelew bankowy
#disp.method.TRANSFER_SE=Zwykły przelew bankowy
#disp.method.CHEQUE=Czek zwykły
#disp.method.CHEQUE_GB=Czek zwykły
#disp.method.TRANSFER_LU=Zwykły przelew bankowy
#disp.method.TRANSFER_AT=Zwykły przelew bankowy
disp.method.TRANSFER_PL=Przelew bankowy - Polska
#disp.method.ELBA=ELBA
#disp.method.NETPAY=Netpay
#disp.method.POP=Pop
#disp.method.HANSABANK=Swedbank
disp.method.UHISBANK=Uhisbank
#disp.method.INCASSO_DE=Niemieckie polecenie płatności z podpisem
#disp.method.INCASSO_NL=Holenderskie polecenie płatności z podpisem
#disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_NL=Pojedyncze polecenie płatności bez podpisu
#disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=Polecenie płatności z podpisem
#disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB=Pojedyncze polecenie płatności bez podpisu
#disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR=Pojedyncze polecenie płatności bez podpisu
#disp.method.IDEAL=iDEAL
disp.method.TRANSFER_US=Przelew bankowy – Stany Zjednoczone
#disp.method.PFEFINANCE=PostFinance E-Finance
#disp.method.POSTFINANCECARD=Karta PostFinance
#disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Pojedyncze polecenie płatności z podpisem
#disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Pojedyncze polecenie płatności bez podpisu
#disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=Polecenie płatności z podpisem
disp.method.ELV_AT=ELV AT
disp.method.BHS=Arcadia
#disp.method.IKEA=Ikea
#disp.method.NCPB2B=NCP B2B
#disp.method.MC=MasterCard
#disp.method.NCPSEASON=NCP SEASON
#disp.method.NCPGMM=NCP GMM
#disp.method.CASH=Płatność za pobraniem
#disp.method.CARTEBLEUE=Carte Bleue/E-Carte Bleue
disp.method.PAYNOVA=Portfel Paynova
disp.method.ICCHEQUE=Czek internetowy / WWW-bon
#disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=Domiciliacion Bancaria
#disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=Domiciliacion Bancaria (U)
card.method.TRANSFER_AT=@disp.method.TRANSFER_AT
card.method.TRANSFER_BE=@disp.method.TRANSFER_BE
card.method.TRANSFER_CH=@disp.method.TRANSFER_CH
card.method.TRANSFER_DE=@disp.method.TRANSFER_DE
card.method.TRANSFER_DK=@disp.method.TRANSFER_DK
card.method.TRANSFER_ES=@disp.method.TRANSFER_ES
card.method.TRANSFER_FI=@disp.method.TRANSFER_FI
card.method.TRANSFER_FR=@disp.method.TRANSFER_FR
#card.method.TRANSFER_GB=@disp.method.TRANSFER_GB
#card.method.TRANSFER_GR=@disp.method.TRANSFER_GR
card.method.TRANSFER_IT=@disp.method.TRANSFER_IT
card.method.TRANSFER_JP=@disp.method.TRANSFER_JP
card.method.TRANSFER_LU=@disp.method.TRANSFER_LU
card.method.TRANSFER_NL=@disp.method.TRANSFER_NL
card.method.TRANSFER_NO=@disp.method.TRANSFER_NO
card.method.TRANSFER_PL=@disp.method.TRANSFER_PL
card.method.TRANSFER_SE=@disp.method.TRANSFER_SE
card.method.CHEQUE_GB=@disp.method.CHEQUE_GB
card.method.CHEQUE=@disp.method.CHEQUE
card.method.DRESDNER=@disp.method.DRESDNER
card.method.KBC=@disp.method.KBC
card.method.COMLINE=@disp.method.COMLINE
card.method.DB24=@disp.method.DB24
card.method.CASH=@disp.method.CASH
card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Pojedyncze niepodpisane polecenie zapłaty - Austria
card.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Pojedyncze podpisane polecenie zapłaty - Austria
card.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES=@disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_ES
card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB
card.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES=@disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_ES
card.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=@disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL
card.method.BHS=Arcadia
card.method.MC=Mastercard
card.method.IKEA=IKEA
#card.method.INCASSO_NL=@disp.method.INCASSO_NL
card.method.INCASSO_DE=@disp.method.INCASSO_DE
card.method.EBETALNING=@disp.method.EBETALNING
card.method.HOMEPAY=@disp.method.HOMEPAY
card.method.PAYBOX=@disp.method.PAYBOX
card.method.PAYOUT=@disp.method.PAYOUT
card.method.PAYNOVA=@disp.method.PAYNOVA
card.method.ICCHEQUE=@disp.method.ICCHEQUE
card.method.HANSABANK=@disp.method.HANSABANK
card.method.UHISBANK=@disp.method.UHISBANK
card.method.PFEFINANCE=@disp.method.PFEFINANCE
card.method.POSTFINANCECARD=@disp.method.POSTFINANCECARD
#
# Following messages are mapped to the eNets acquirer response code. The class ENETSError.java defines the default error messages
#
enets.error.msg.20001=Błąd wewnętrzny systemu (z banku).
enets.error.msg.20002=Błąd weryfikacji danych.
enets.error.msg.20003=Błąd związany z XML.
enets.error.msg.20004=Transakcja nie powiodła się.
enets.error.msg.20005=Błąd komunikacji.
enets.error.msg.20006=Nie można zweryfikować certyfikatu publicznego systemu Gateway.
enets.error.msg.20007=Nie można zweryfikować podpisu systemu Gateway.
enets.error.msg.20008=Upłynął limit czasu z powodu nieaktywności klienta.
enets.error.msg.20009=Błąd konfiguracji API banku.
enets.error.msg.20010=Nie udało się uzyskać potwierdzenia z systemu Gateway.
enets.error.msg.20011=Brak zgodności z certyfikatem publicznym systemu Gateway.
enets.error.msg.30003=Nie można pobrać certyfikatu publicznego dostawcy.
enets.error.msg.30004=Nie można zweryfikować podpisu dostawcy.
enets.error.msg.30005=Duplikat transakcji lub transakcja nadal w trakcie realizacji.
enets.error.msg.30006=Wygenerowany kod referencyjny bramy nie jest niepowtarzalny.
enets.error.msg.30007=Nie można zapisać transakcji do archiwum dostawcy.
enets.error.msg.30008=Nie można zapisać transakcji do archiwum systemu Gateway.
enets.error.msg.30009=Nie można zapisać transakcji do transakcji systemu Gateway.
enets.error.msg.30010=Nie można zapisać czasu transakcji w systemie Gateway.
enets.error.msg.30011=Nie można wygenerować podpisu systemu Gateway.
enets.error.msg.30012=Nie znaleziono identyfikatora banku.
enets.error.msg.30013=Identyfikator banku wyłączony.
enets.error.msg.30014=Błąd HTTP po stronie klienta podczas powiadamiania dostawcy.
enets.error.msg.30015=Błąd HTTP po stronie serwera podczas powiadamiania dostawcy.
enets.error.msg.40003=Nie można pobrać certyfikatu publicznego banku.
enets.error.msg.40004=Nie można zweryfikować podpisu banku.
enets.error.msg.40099=@ideal_cancel_message
#Following is used for OK response code and should never be used.
enets.error.msg.00000=Otrzymano odpowiedź o udanej transakcji; jednak płatność nie została zarejestrowana.
areaCodeReq=Numer telefonu jest wymagany. (Proszę podać numer kierunkowy.)
invalidAreaCode=Wpisano nieprawidłowy numer kierunkowy.
localCodeReq=Numer telefonu jest wymagany. (Proszę podać numer lokalny.)
invalidLocalCode=Wpisano nieprawidłowy kod lokalny.
Phone.number=Numer telefonu
off_cheque_beneficiary=@online.bt.Beneficiary.value
currConversionPageTitle=Przeliczanie walut
currency_confirm=Ta płatność może zrealizowana tylko w %2%. Aby kontynuować realizację płatności, wpłacana kwota zostanie przeliczona z %3% na %4%. Kwota ta jest obliczana za pomocą %5%. Jeżeli nie wyrażasz zgody na przeliczenie waluty, rozpocznij ponownie i wybierz alternatywną metodę płatności.
currency_confirm_not_ok=@card.startAgain.butt
currency_confirm_ok=@disp.submit.butt
homepay_warning=Aby dokonać płatności za pomocą systemu Home'Pay, potrzebny jest moduł bezpieczeństwa Home'Pay. Jeżeli go nie posiadasz, rozpocznij ponownie i wybierz alternatywną metodę płatności.
de_legal_warning=Zaświadczam, że powyższe informacje są zgodne z prawdą i kompletne. Wiem, że na podstawie ustępu 263a niemieckiego kodeksu karnego podawanie niezgodnych z prawdą informacji może spowodować ściganie mnie jak za przestępstwo kryminalne w związku z oszustwem komputerowym lub może spowodować wystąpienia o roszczenia.
# message when user clicks on continue without printing instructions
print_confirm_on_continue_Offline=Uwaga: Dyspozycje nie zostały wydrukowane. Czy chcesz kontynuować bez wydrukowania?
eps.beneficiaryAccountNumber=Numer konta
eps.bankSortCode=Numer rozliczeniowy banku
disp.method.TRANSFER_AT=Przelew bankowy - Austria
disp.method.TRANSFER_BE=Przelew bankowy - Belgia
disp.method.TRANSFER_DK=Przelew bankowy - Dania
disp.method.TRANSFER_FI=Przelew bankowy - Finlandia
disp.method.TRANSFER_FR=Przelew bankowy - Francja
disp.method.TRANSFER_GB=Przelew bankowy – Wielka Brytania
disp.method.TRANSFER_DE=Przelew bankowy - Niemcy
disp.method.TRANSFER_GR=Przelew bankowy - Grecja
disp.method.TRANSFER_IT=Przelew bankowy - Włochy
disp.method.TRANSFER_JP=Przelew bankowy – Japonia
disp.method.TRANSFER_LU=Przelew bankowy - Luksemburg
disp.method.TRANSFER_NL=Przelew bankowy - Holandia
disp.method.TRANSFER_NO=Przelew bankowy - Norwegia
disp.method.TRANSFER_ES=Przelew bankowy - Hiszpania
disp.method.TRANSFER_SE=Przelew bankowy - Szwecja
disp.method.TRANSFER_CH=Przelew bankowy - Szwajcaria
eps.bankSwiftCode=Kod BIC/SWIFT
disp.method.INCASSO_NL=Polecenie zapłaty podpisane w Holandii
disp.method.INCASSO_DE=Polecenie zapłaty podpisane w Niemczech
disp.method.GIROPAY=giropay
dd.helpalt.signed=Pomoc do danych podpisanego konta
dd.helpalt.unsigned=Pomoc do danych niepodpisanego konta
disp.method.IKEA=IKEA
print_confirm_on_continue_DirectDebit=Uwaga: Pełnomocnictwo nie zostało wydrukowane. Czy chcesz kontynuować bez wydrukowania?
CMICF.noStartDateProvided=Proszę wybrać „ważny od dnia”.
disp.method.PFEFINANCE=PostFinance E-finance
dd.offline.print.butt=Drukuj pełnomocnictwo
disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_GB=Polecenie zapłaty podpisane – Wielka Brytania
disp.method.PERMANENT_SIGNED_DD_NL=Polecenie zapłaty podpisane – Holandia
disp.method.SINGLE_SIGNED_DD_AT=Pojedyncze podpisane polecenie zapłaty - Austria
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_GB=Pojedyncze niepodpisane polecenie zapłaty – Wielka Brytania
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_FR=Pojedyncze niepodpisane polecenie zapłaty – Francja
disp.method.SINGLE_UNSIGNED_DD_AT=Pojedyncze niepodpisane polecenie zapłaty - Austria
problem_payment_server=Wystąpił problem techniczny z serwerem płatności. Proszę spróbować później.
footer.copy=© 2024 Worldpay, LLC and its affiliates.
resultY.namem=Dziękujemy, Twoja płatność została przetworzona.
resultC.namem=Płatność anulowana.
stage.dispPage.label=Wybór
płatności
stage.cardPage.label=Dane
płatności
stage.confirmPage.label=Potwierdzenie
procPage.purchaseProcessing=Przetwarzanie zakupów:
dispm.nextStep.butt=KONTYNUUJ
dispm.purchaseOverview=Przegląd zakupów
dispm.updateCurrency.butt=Aktualizacja waluty
dispm.updateCountry.butt=Aktualizacja kraju
card.mobile.instructions=Poniżej proszę wpisać swoje dane płatności.
* Wskazuje wymagane pola.
cardm.startAgain.butt=Rozpocznij od początku
cardm.cancel.butt=Anuluj
cardm.makePayment.butt=Zapłać
cardm.help.butt=Pomoc
cardm.expiry=Termin ważności (mm/rrrr)
cardm.changeDelv.butt=Zmień adres dostawy
cardm.changeAddress.butt=Zmień adres faktury
cardm.changeContact.butt=Zmień dane kontaktowe
cardm.deliveryDetails=Adres dostawy
cardm.billingDetails=Adres fakturowania
cardm.cardHolderDetails=Dane kontaktowe
elv.accountHolderDetails.mobile.instructions=Poniżej proszę wpisać swoje dane płatności.
* Wskazuje wymagane pola.
result.shopperRedirect=Kupuj dalej
CCCD.error=Wprowadzone dane są nieprawidłowe. Sprawdź zaznaczone pola.
DPD.noPaymentType=Nie wybrano formy płatności. Proszę wybrać formę płatności i ponowić próbę.
PMCCD.check.issuerId=Bank jest wymagany
country.choose=Wybierz swój kraj.
disp.chooseMethod=Wybierz formę płatności.
result.redirectToMerchant=Powrót do witryny dostawcy
CMICF.noCVVProvidedMobile=Proszę wpisać numer weryfikacyjny.
CCCD.cvvMobile=Nieprawidłowy numer weryfikacyjny.
paymentLongProcm.info=Proszę czekać na zakończenie przetwarzania płatności.
Jeśli wkrótce wyniki nie zostaną przekazane, proszę wybrać Kontynuuj.
offline.bt.mobile.Swift=Kod BIC/SWIFT:
offline.bt.mobile.note=Podczas podawania danych przelewu w opisie lub w polu referencji należy przekazać swój niepowtarzalny %1% numer referencyjny płatności. Jeśli dane referencyjne płatności są nieprawidłowe lub jeśli ich brak, zamówienie może nie zostać zrealizowane.
offline.bt.mobile.instructions=Dane, potrzebne do wykonania przelewu bankowego. Przelew można wykonać online, przez telefon lub osobiście w banku.
offline.bt.mobile.details.note=Wykonując przelew bankowy należy koniecznie podać:
offline.bt.mobile.bic_swift.note=Twój bank może również wymagać następujących danych o numerach IBAN i BIC/SWIFT.
offline.bt.mobile.delay.note=Po otrzymaniu środków pieniężnych otrzymasz potwierdzenie wniesienia zapłaty za zamówienie. Otrzymanie środków pieniężnych może trwać do 10 dni roboczych.
Przelewy transgraniczne są akceptowane po zapłaceniu dodatkowych kosztów.
offline.bt.mobile.email.note=Aby otrzymać e-mail z danymi swojego przelewu, wpisz swój adres e-mail i zaznacz Kontynuuj.
offline.bt.mobile.email.check=Wpisz prawidłowy adres e-mail.
resultP.messagem=Wysłano wiadomość z danymi płatności
resultP.payReferencem=Zanotuj numer referencyjny płatności:
dispm.method.ENETS=eNETS
help.security.title=Pomoc
help.payment.title=Wybór formy płatności
help.payment.cancel.title=Anulowanie transakcji
help.payment.change.title=Zmiana formy płatności
help.payment.change=Aby powrócić do strony wyboru formy płatności, możesz w każdej chwili ponownie nacisnąć przycisk Start. Następnie wybierz inną formę płatności, aby zrealizować transakcję.
help.payment.billing.title=Dane do rachunku
help.payment.security.cards=Większość kart, w tym karty Visa, Mastercard i Maestro ma na pasku, na odwrocie karty wydrukowany trzycyfrowy numer.
help.payment.security.others=Karty American Express mają czterocyfrowy numer wydrukowany z przodu karty, powyżej i po prawej stronie numeru karty.
help.payment.address=Adres rachunku musi być zgodny z adresem w dokumentacji wystawcy Twojej karty.
help.payment.security=Numer weryfikacyjny
help.payment.security.cvv=Numer weryfikacyjny karty to niepowtarzalny trzy- lub czterocyfrowy numer wydrukowany na karcie kredytowej lub debetowej.
help.payment.cancel=Aby w każdej chwili anulować transakcję wybierz przycisk Anuluj. Nie zostaniesz obciążony za wybrane towary lub usługi.
help.payment.page.title=Strona płatności
help.dispatcher.paymentMethod=Wybierz logo formy płatności, której chcesz użyć. Zostaniesz poproszony o podanie danych płatności.
threeDSecureTitle=Uwierzytelnianie posiadacza karty
help.security.header=Bezpieczeństwo
help.security.security.text=Wiemy, że bezpieczeństwo jest ważnym problemem dla każdego kupującego przez Internet. Do ochrony użytkowników przed oszustwami internetowymi stosujemy najnowocześniejsze narzędzia i techniki zabezpieczania.
help.security.data.storage.header=Przechowywanie danych
help.security.data.storage.text=Przechowywanie danych i komunikacja z sieciami przetwarzania płatności są certyfikowane jako zgodne z PCI DSS. Dane są przechowywane zgodnie z wojskowymi normami szyfrowania, zapewniając zaufanie użytkowników do zabezpieczenia ich danych osobowych i danych płatności.
help.security.privacy.header=Ochrona danych
help.security.privacy.text=Dane podawane przez użytkowników do transakcji internetowych są traktowane jako poufne i są przekazywane wyłącznie stronom, które muszą je znać do zrealizowania płatności użytkownika. Postępujemy zgodnie z Ustawą o ochronie danych z 1998 r.
help.noscript.close.msg=Zamknij tę kartę, aby powrócić na poprzednią stronę.
ban.cancelled.mobile=Zanotuj następujące dane:
ban.success.mobile.bibit=Zanotuj numer referencyjny płatności.
ban.success.mobile.wp=Zanotuj następujące dane referencyjne płatności:
resultY.fp.pay.namem=Dziękujemy, Twoja płatność została zrealizowana i umowa FuturePay została zarejestrowana.
resultY.fp.setup.namem=Dziękujemy, Twoja umowa FuturePay została zarejestrowana.
ban.newUser.mobile=Do zarządzania danymi swojej umowy FuturePay użyj podanej nazwy użytkownika i hasła. Aby uaktualnić swoje dane logowania lub płatności, przejdź do
resultP.namem=Płatność oczekująca
dd.help.makePayment =Po wybraniu opcji Zapłać, dyspozycja polecenia zapłaty zostanie automatycznie wysłana do Twojego banku, który wycofa środki z Twojego konta.
dd.help.funds=Proszę sprawdzić, czy na koncie bankowym znajdują się wystarczające środki. Jeśli bank odrzuci dyspozycje polecenia zapłaty, zamówienie nie zostanie zrealizowane. Odrzuconych dyspozycji polecenia zapłaty nie można przesłać po raz drugi.
online.mobile.instructions1=Krok 1. Wpisz adres e-mail, aby otrzymać kopię swoich danych płatności.
online.mobile.instructions2=Krok 2. Wybierz Kontynuuj, aby przejść do swojej usługi bankowości internetowej. Zostaniesz poproszony o podanie swojego identyfikatora logowania i hasła.
online.mobile.instructions2=Krok 2. Wybierz Kontynuuj, aby przejść do swojej usługi bankowości internetowej. Zostaniesz poproszony o podanie swojego identyfikatora logowania i hasła.
online.mobile.instructions2=Krok 2. Wybierz Kontynuuj, aby przejść do swojej usługi bankowości internetowej. Zostaniesz poproszony o podanie swojego identyfikatora logowania i hasła.
threeDSecure.instructions.secure=Zostaniesz poproszony po podanie danych zabezpieczeń Verified by Visa lub Mastercard SecureCode. Usługi te chronią kartę przed nieuprawnionym użyciem.
threeDSecure.click.button =Wybierz Kontynuuj, aby dokonać płatności. Poniżej pojawi się ekran zabezpieczeń wystawcy karty. Uwaga: Jeśli ekran zabezpieczeń wystawcy karty nie zostanie wyświetlony, w ustawieniach przeglądarki należy włączyć JavaScript i ponownie rozpocząć swoje zlecenie lub wybrać inną formę płatności. Aby uzyskać więcej informacji proszę skontaktować się z wystawcą karty.
threeDSecure.instructions.auth=Uwierzytelnianie posiadacza karty
card.number.placeholder=Numer karty – bez spacji
cardm.applyChanges=Zastosuj zmiany
cardm.allRequiredDetails=Proszę wypełnić wskazane pola obowiązkowe
stage.dispPageTablets.label=Wybór płatności
stage.cardPageTablets.label=Dane płatności
card.delv.sameAsBilling=Użyj adresu fakturowania:
PFFailed.sorry.mobile=Płatność nie została zrealizowana.
help.cvc.title=Kod zabezpieczający
online.bt.mobile.details.note=Wykonując przelew bankowy należy koniecznie podać:
online.bt.mobile.instructions=Płatność jest przetwarzana przez Worldpay. Wszystkie zapytania należy kierować bezpośrednio do sklepu internetowego.
paymentProcessing.info.mobile=Płatność została przekazana do przetworzenia.
Proszę czekać na wynik. Jeśli wynik nie pojawi się w ciągu kilku chwil, należy wybrać Kontynuuj.
paymentLongProcm.info.mobile=Przetworzenie płatności trwa nieco czasu.
Proszę czekać na wynik. Jeśli wynik nie pojawi się w ciągu kilku chwil, należy wybrać Kontynuuj.
online.mobile.instructions3=Krok 3. W swojej usłudze bankowości internetowej wpisz widoczne na tej stronie dane przelewu. Te dane również otrzymasz pocztą elektroniczną.
online.mobile.instructions4=Krok 4. Po otrzymaniu środków Worldpay poleci dostawcy zrealizowanie Twojego zamówienia.
email.mobile.chequeDelay=Zrealizowanie czeku może trwać do 10 dni roboczych.
email.mobile.chequeContinue=Wpisz adres e-mail i wybierz Kontynuuj, aby otrzymać kopię swoich danych płatności.
nonCard.phone.instr=Proszę wpisać swój numer telefonu, zarejestrowany w Paybox (kod kraju, numer kierunkowy i numer lokalny) i wybierz Kontynuuj.
help.back.button=Wróć
cardm.next=Następny
cardm.previous=Poprzedni